346 lines
9.3 KiB
Plaintext
346 lines
9.3 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/draw
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 15:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: as\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1392911161.0\n"
|
|
|
|
#: folderitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "অঙ্কণ"
|
|
|
|
#: folderitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
|
|
msgstr "Draw ব্যৱহাৰ কৰি অঙ্কণবোৰ, ফ্ল'ছাৰ্টবোৰ, আৰু ল'গ'বোৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰক।"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ব্যৱহাৰ কৰি অঙ্কণবোৰ, ফ্ল ছার্টবোৰ, আৰু ল'গ'বোৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদনা কৰক।"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Program Module"
|
|
msgstr "প্ৰগ্ৰাম মডিউল"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ৰ প্ৰয়োগ"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ৰ সহায়"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ৰ বিষয়ে সহায়"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "নতুন (&N)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION অঙ্কণ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION অঙ্কণ টেমপ্লেইট"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing"
|
|
msgstr "OpenDocument অঙ্কণ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
|
msgstr "OpenDocument অঙ্কণ টেমপ্লেইট"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
|
|
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 দস্তাবেজ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
|
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 টেমপ্লেইট"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Publisher Document"
|
|
msgstr "Microsoft Publisher দস্তাবেজ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "WordPerfect Graphic File"
|
|
msgstr "WordPerfect গ্ৰাফিক ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "AutoCAD File"
|
|
msgstr "AutoCAD ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
|
|
msgstr "Microsoft বৃদ্ধিত মেটাফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Encapsulated PostScript File"
|
|
msgstr "Encapsulated PostScript ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OS/2 Metafile"
|
|
msgstr "OS/2 মেটাফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macintosh Picture Metafile"
|
|
msgstr "Macintosh ছবি মেটাফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Windows Metafile"
|
|
msgstr "Microsoft Windows মেটাফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
|
|
msgstr "Microsoft Windows বিটমেপ ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "CorelDraw File"
|
|
msgstr "CorelDraw ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Corel Presentation Exchange File"
|
|
msgstr "Corel উপস্থাপন এক্সচেইঞ্জ ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Graphics Interchange Format File"
|
|
msgstr "গ্ৰাফিক্স ইন্টাৰচেঞ্জ বিন্যাস ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
|
|
msgstr "সংযুক্ত ফ'টোগ্ৰাফিক এক্সেপাৰ্ট্চ দল ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Bitmap Format File"
|
|
msgstr "পৰ্টেবুল বিটমেপ বিন্যাস ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Personal Computer Exchange File"
|
|
msgstr "ব্যক্তিগত কমপিউটাৰ এক্সচেইঞ্জ ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Graymap Format File"
|
|
msgstr "পৰ্টেবুল গ্ৰেমেপ বিন্যাস ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Network Graphics File"
|
|
msgstr "পৰ্টেবুল নেটৱাৰ্ক গ্ৰাফিক্স ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Pixmap Format File"
|
|
msgstr "পৰ্টেবুল পিক্সমেপ বিন্যাস ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Adobe Photoshop Document"
|
|
msgstr "Adobe Photoshop দস্তাবেজ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sun Raster Graphic File"
|
|
msgstr "Sun Raster গ্ৰাফিক ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scalable Vector Graphics File"
|
|
msgstr "স্কেলেবুল ভেক্টৰ গ্ৰাফিক্স ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Truevision TGA File"
|
|
msgstr "Truevision TGA ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tagged Image File"
|
|
msgstr "টেগ্গড ছবি ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "X BitMap File"
|
|
msgstr "X বিটমেপ ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "X Pixmap File"
|
|
msgstr "X পিক্সমেপ ফাইল"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kodak Photo CD Image File"
|
|
msgstr "Kodak Photo CD ছবি ফাইল"
|