Files
libreoffice-translations-we…/source/uk/svx/source/engine3d.po
Christian Lohmaier f7efc4ecf6 update translations for 5.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
2015-05-19 23:09:38 +02:00

162 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from svx/source/engine3d
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373098689.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
"string.text"
msgid "Favorite"
msgstr "Текстура"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
"string.text"
msgid "R:"
msgstr "Ч:"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
"string.text"
msgid "G:"
msgstr "З:"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
"string.text"
msgid "B:"
msgstr "С:"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "Створити тривимірний об'єкт обертання"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Вставити об'єкт(и)"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
"string.text"
msgid "Number of segments"
msgstr "Кількість сегментів"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
"string.text"
msgid "Object depth"
msgstr "Глибина об'єкту"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
"string.text"
msgid "Focal length"
msgstr "Фокусна відстань"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
"string.text"
msgid "Camera position"
msgstr "Розташування камери"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
"string.text"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Повернути тривимірний об'єкт"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
"string.text"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Створити об'єкт екструзії"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Створити об'єкт обертання"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Розділити тривимірний об'єкт"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "3D Attributes"
msgstr "Тривимірні атрибути"