(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
234 lines
7.0 KiB
Plaintext
234 lines
7.0 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/writer
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-20 08:12+0000\n"
|
|
"Last-Translator: அருண் குமார் <thangam.arunx@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ta\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1405843965.000000\n"
|
|
|
|
#: folderitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "HTML Document"
|
|
msgstr "HTML ஆவணம்"
|
|
|
|
#: folderitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Text Document"
|
|
msgstr "உரை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: folderitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
|
msgstr "கடிதங்கள், அறிக்கைகள், ஆவணங்கள், வலைப்பக்கங்கள் ஆகியவற்றின் உரை, படங்கள் இவற்றை உருவாக்கவும் தொகுக்கவும் ரைட்டரைப் பயன்படுத்துக."
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME ரைட்டர்"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME ரைட்டரை பயன்படுத்தி கடிதங்கள், அறிக்கை, ஆவணங்கள் மற்றும் இணைய பக்கங்களில் உரை மற்றும் வரைகலைகளை உருவாக்கி தொகுக்கிறது."
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Program Module"
|
|
msgstr "நிரல் தொகுதி"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "பயன்பாடு %PRODUCTNAME ரைட்டர்"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME ரைட்டர் உதவி"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME ரைட்டர் பற்றிய உதவி"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LaTeX Export"
|
|
msgstr "LaTeX ஏற்றுமதி"
|
|
|
|
#: module_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_writer.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
|
|
msgstr "ரைட்டர் ஆவணங்களுக்கான LaTeX ஏற்றுமதி வடிகட்டி."
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "&புதிய"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION உரை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION முதன்மை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION உரை ஆவண வார்ப்புரு"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text"
|
|
msgstr "திறந்த ஆவண உரை"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text Template"
|
|
msgstr "திறந்த ஆவண உரை வார்ப்புரு"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Master Document"
|
|
msgstr "திறந்த ஆவண முதன்மை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "HTML Document Template"
|
|
msgstr "HTML ஆவண வார்ப்புரு"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
|
|
msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்ட் 97-2003 ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Word Document"
|
|
msgstr "மைரோசாப்ட் வேர்ட் ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
|
|
msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்ட் 97-2003 வார்ப்புரு"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Word Template"
|
|
msgstr "மைக்ரோசாப்ட் வேர்ட் வார்ப்புரு"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Rich Text Document"
|
|
msgstr "மேம்பட்ட உரை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Uniform Office Format Text Document"
|
|
msgstr "Uniform Office Format உரை ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Lotus Word Pro Document"
|
|
msgstr "லோட்டஸ் வோர்ட் புரோ ஆவணம்"
|
|
|
|
#: registryitem_writer.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_writer.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "T602 Text File"
|
|
msgstr "T602 உரை கோப்பு"
|