Files
libreoffice-translations-we…/source/es/setup_native/source/mac.po
Christian Lohmaier 7e1ef25c4f update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I2067aadd5d6dad3a13b142a80b099c86aa4f2211
2024-04-30 15:01:56 +02:00

225 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from setup_native/source/mac
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564069525.000000\n"
#. HQKCW
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. yPrE3
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AbortLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Interrumpir"
#. bGAKz
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText1\n"
"LngText.text"
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "Le damos la bienvenida al asistente de instalación de [FULLPRODUCTNAME]"
#. nBYzF
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText2\n"
"LngText.text"
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "Esta instalación actualizará sus versiones instaladas de [PRODUCTNAME]"
#. gBF5L
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText3\n"
"LngText.text"
msgid "This might take a moment."
msgstr "Esto puede tomar unos momentos."
#. FEETb
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ChooseMyOwnText\n"
"LngText.text"
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "Otra (elija la ubicación en un paso adicional)"
#. ey87A
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListPromptText\n"
"LngText.text"
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "Elija una instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para la cual quiera instalar [FULLPRODUCTNAME]"
#. M9B9E
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ChooseManualText\n"
"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Apunte el diálogo a su instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
#. Quddb
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListOKLabelText\n"
"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. CiKia
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListCancelLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Interrumpir"
#. GjfRp
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AppInvalidText1\n"
"LngText.text"
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Esta no es una instalación válida de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
#. AiE42
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AppInvalidText2\n"
"LngText.text"
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "Ejecute el instalador de nuevo y elija una instalación válida de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
#. iXawi
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText1\n"
"LngText.text"
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "Pulse en Instalar para comenzar la instalación"
#. ikAwX
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText2\n"
"LngText.text"
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "La instalación puede tomar unos minutos…"
#. jVkZ4
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyQText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "La instalación ha fallado; quizá su cuenta no posee los privilegios necesarios."
#. FG8ap
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyQText2\n"
"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "¿Quiere identificarse como administrador e intentarlo de nuevo?"
#. ejbhB
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyYES\n"
"LngText.text"
msgid "Yes, identify"
msgstr "Sí, identificarme"
#. QdpWc
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyNO\n"
"LngText.text"
msgid "No, abort installation"
msgstr "No, interrumpir instalación"
#. mpz6J
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallFailedText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation failed."
msgstr "La instalación ha fallado."
#. yEt3v
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "Se completó la instalación del paquete de idioma de [PRODUCTNAME]."
#. AGCvG
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language."
msgstr "Diríjase a [PRODUCTNAME] ▸ Preferencias ▸ Idiomas y regiones ▸ Generales para modificar la lengua de la interfaz de usuario."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteTextPatch\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "Se completó la instalación de [FULLPRODUCTNAME]"