Files
libreoffice-translations-we…/source/ca/sysui/desktop/share.po
Christian Lohmaier 236b483252 update translations for master/7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If200fbab2e1c793a45c3f361275028afdced7b91
2020-10-23 15:00:58 +02:00

612 lines
13 KiB
Plaintext

#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-19 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462963406.000000\n"
#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantilla de document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Document mestre de l'OpenOffice.org 1.0"
#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula de l'OpenOffice.org 1.0"
#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0"
#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Text OpenDocument"
#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Text OpenDocument (XML pla)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantilla de text OpenDocument"
#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mestre OpenDocument"
#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "Plantilla de document mestre OpenDocument"
#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula OpenDocument"
#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentació OpenDocument"
#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentació OpenDocument (XML pla)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument"
#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibuix OpenDocument"
#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Dibuix OpenDocument (XML pla)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument"
#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument"
#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument (XML pla)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument"
#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-database\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Plantilla de document HTML"
#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Extensió del %PRODUCTNAME"
#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel"
#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint"
#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word"
#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint"
#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel"
#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word"
#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#. Bpj3J
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Creeu i editeu textos i imatges en cartes, informes, documents i pàgines web amb el Writer."
#. hnW8F
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Creeu i editeu presentacions per a diapositives, pàgines web i conferències amb l'Impress."
#. YkHme
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Creeu i editeu dibuixos, diagrames de flux i logotips amb el Draw."
#. US56A
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Feu càlculs, analitzeu informació i gestioneu llistes en fulls de càlcul amb el Calc."
#. xb7SC
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Creeu i editeu fórmules científiques i equacions amb el Math."
#. mbYRJ
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Gestioneu bases de dades i creeu consultes i informes per a fer el seguiment i gestionar informació amb el Base."
#. 8R6uw
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "El paquet ofimàtic compatible amb el format de document obert i estàndard ODF. Amb el suport de The Document Foundation."
#. BhNQQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Word Processor"
msgstr "Processador de textos"
#. zknFm
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#. czB83
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#. AXNAJ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"base\n"
"LngText.text"
msgid "Database Development"
msgstr "Desenvolupament de bases de dades"
#. EkVbD
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Editor de fórmules"
#. oDGKs
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Programa de dibuix"
#. DdFuQ
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"startcenter\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
#. N3RXU
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"xsltfilter\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Filtres basats en XLST"
#. DE2Gk
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "New Document"
msgstr "Document nou"
#. Wz7Fu
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Presentació nova"
#. 7VLq2
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"calc\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul nou"
#. UXCET
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"base\n"
"LngText.text"
msgid "New Database"
msgstr "Base de dades nova"
#. FDPZi
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"math\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Fórmula nova"
#. UQjBd
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Dibuix nou"