3845 lines
69 KiB
Plaintext
3845 lines
69 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:39+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
|
|
"Language: sr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "Izvorni kod"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmark file"
|
|
msgstr "Datoteka obeleživača"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Grafika"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Configuration file"
|
|
msgstr "Konfiguraciona datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "Program"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database table"
|
|
msgstr "Tabela baze podataka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "System file"
|
|
msgstr "Sistemska datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Word document"
|
|
msgstr "MS Word dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Help file"
|
|
msgstr "Datoteka za pomoć"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Archive file"
|
|
msgstr "Arhivska datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "Datoteka sa evidencijom"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Database"
|
|
msgstr "StarOffice baza podataka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
|
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 glavni dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Image"
|
|
msgstr "StarOffice slika"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text file"
|
|
msgstr "Tekstualna datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Veza"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
|
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 šablon"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel document"
|
|
msgstr "MS Excel dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel template"
|
|
msgstr "MS Excel šablon"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Batch file"
|
|
msgstr "Batch datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Datoteka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Fascikla"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Document"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "Tablica"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "Prezentacija"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "Crtež"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Master document"
|
|
msgstr "Glavni dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "Formula"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Baza podataka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION šablon tablice"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION šablon crteža"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION šablon prezentacije"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION šablon teksta"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Local drive"
|
|
msgstr "Lokalni uređaj"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Disk drive"
|
|
msgstr "Disk"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CD-ROM drive"
|
|
msgstr "CD uređaj"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Network connection"
|
|
msgstr "Mrežna veza"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Document"
|
|
msgstr "MS PowerPoint dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Template"
|
|
msgstr "MS PowerPoint šablon"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Show"
|
|
msgstr "MS PowerPoint prezentacija"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formula"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION grafik"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION crtež"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tablica"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezentacija"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tekst"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION glavni dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MathML Document"
|
|
msgstr "MathML dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Database"
|
|
msgstr "ODF baza podataka"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing"
|
|
msgstr "ODF crtež"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Formula"
|
|
msgstr "ODF formula"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Master Document"
|
|
msgstr "ODF glavni dokument"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation"
|
|
msgstr "ODF prezentacija"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
|
msgstr "ODF tablica"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text"
|
|
msgstr "ODF tekst"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "ODF šablon tablice"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
|
msgstr "ODF šablon crteža"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
|
msgstr "ODF šablon prezentacije"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text Template"
|
|
msgstr "ODF šablon teksta"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
|
msgstr "Dodatak za %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NONE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "[None]"
|
|
msgstr "[Nije izabran]"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DONTKNOW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Nepoznat"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SYSTEM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Podrazumevni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Podrazumevni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AFRIKAANS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
|
msgstr "afrikans (Južna Afrika)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ALBANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "albanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "arapski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
msgstr "arapski (Alžir)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
|
msgstr "arapski (Bahrein)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Chad)"
|
|
msgstr "arapski (Čad)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Comoros)"
|
|
msgstr "arapski (Komoros)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
|
msgstr "arapski (Džibuti)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Egypt)"
|
|
msgstr "arapski (Egipat)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
|
msgstr "arapski (Eritreja)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Iraq)"
|
|
msgstr "arapski (Irak)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Israel)"
|
|
msgstr "arapski (Izrael)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Jordan)"
|
|
msgstr "arapski (Jordan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
|
msgstr "arapski (Kuvajt)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
|
msgstr "arapski (Liban)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Libya)"
|
|
msgstr "arapski (Libija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
|
msgstr "arapski (Mauricijus)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Morocco)"
|
|
msgstr "arapski (Maroko)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Oman)"
|
|
msgstr "arapski (Oman)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Palestine)"
|
|
msgstr "arapski (Palestina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Qatar)"
|
|
msgstr "arapski (Katar)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|
msgstr "arapski (Saudijska Arabija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Somalia)"
|
|
msgstr "arapski (Somalija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Sudan)"
|
|
msgstr "arapski (Sudan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Syria)"
|
|
msgstr "arapski (Sirija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
|
msgstr "arapski (Tunis)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (UAE)"
|
|
msgstr "arapski (UAE)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Yemen)"
|
|
msgstr "arapski (Jemen)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
msgstr "aragonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARMENIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Armenian"
|
|
msgstr "jermenski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Assami"
|
|
msgstr "asamski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Latin"
|
|
msgstr "azerbejdžanski latinicom"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
|
msgstr "azerbejdžanski ćirilicom"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BASQUE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "baskijski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BENGALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "bengalski (Indija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BULGARIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "bugarski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BELARUSIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "beloruski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CATALAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "katalonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "katalonski (valensijski)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "kineski (tradicionalni)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "kineski (pojednostavljeno)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
|
msgstr "kineski (Hong Kong)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Singapore)"
|
|
msgstr "kineski (Singapur)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Macau)"
|
|
msgstr "kineski (Makao)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CROATIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "hrvatski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CZECH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "češki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DANISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "danski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DUTCH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
|
msgstr "holandski (Holandija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Belgium)"
|
|
msgstr "holandski (Belgija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_US\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (USA)"
|
|
msgstr "engleski (SAD)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "engleski (Velika Britanija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Australia)"
|
|
msgstr "engleski (Australija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Canada)"
|
|
msgstr "engleski (Kanada)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (New Zealand)"
|
|
msgstr "engleski (Novi Zeland)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Ireland)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "engleski (Južna Afrika)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Jamaica)"
|
|
msgstr "engleski (Jamajka)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Caribbean)"
|
|
msgstr "engleski (Karibi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Belize)"
|
|
msgstr "engleski (Belize)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Trinidad)"
|
|
msgstr "engleski (Trinidad)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Zimbabwe)"
|
|
msgstr "engleski (Zimbabve)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Philippines)"
|
|
msgstr "engleski (Filipini)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (India)"
|
|
msgstr "engleski (Indija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ESTONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "estonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FINNISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "finski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FAEROESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Faroese"
|
|
msgstr "farski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FARSI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (France)"
|
|
msgstr "francuski (Francuska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Belgium)"
|
|
msgstr "francuski (Belgija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Canada)"
|
|
msgstr "fracuski (Kanada)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Switzerland)"
|
|
msgstr "francuski (Švajcarska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Luxembourg)"
|
|
msgstr "francuski (Luksemburg)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Monaco)"
|
|
msgstr "francuski (Monako)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GASCON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gascon"
|
|
msgstr "gaskonjski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Germany)"
|
|
msgstr "nemački (Nemačka)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Switzerland)"
|
|
msgstr "nemački (Švajcarska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Austria)"
|
|
msgstr "nemački (Austrija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Luxembourg)"
|
|
msgstr "nemački (Luksemburg)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Liechtenstein)"
|
|
msgstr "nemački (Lihtenštajn)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GREEK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "grčki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GUJARATI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "gudžarati"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HEBREW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "hebrejski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HINDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "hindi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HUNGARIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "mađarski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ICELANDIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "islandski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_INDONESIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "indonežanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ITALIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Italian (Italy)"
|
|
msgstr "italijanski (Italija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Italian (Switzerland)"
|
|
msgstr "italijanski (Švajcarska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_JAPANESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "japanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KANNADA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "kanada"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KASHMIRI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
|
msgstr "kašmirski (Kašmir)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (India)"
|
|
msgstr "kašmirski (Indija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KAZAKH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "kazaški"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KONKANI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "konkani"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KOREAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Korean (RoK)"
|
|
msgstr "korejski (Republika Koreja)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LATVIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "letonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LITHUANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "litvanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MACEDONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "makedonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malay (Malaysia)"
|
|
msgstr "malajski (Malezija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
|
msgstr "malajski (Brunej Darusalam)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAYALAM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "malajalam"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MANIPURI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "manipuri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MARATHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "marati"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NEPALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nepali (Nepal)"
|
|
msgstr "nepalski (Nepal)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nepali (India)"
|
|
msgstr "nepalski (Indija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
|
msgstr "norveški, bukmol"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
|
msgstr "norveški, ninošk"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ORIYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Oriya"
|
|
msgstr "orija"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_POLISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "poljski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Angola)"
|
|
msgstr "portugalski (Angola)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PORTUGUESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
msgstr "portugalski (Portugalija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "portugalski (Brazil)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PUNJABI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "pandžabi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rhaeto-Romance"
|
|
msgstr "retoromanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Romania)"
|
|
msgstr "rumunski (Rumunija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Moldova)"
|
|
msgstr "rumunski (Moldavija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_RUSSIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "ruski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SANSKRIT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sanskrit"
|
|
msgstr "sanskrit"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "srpski ćirilicom (SCG)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "srpski latinicom (SCG)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
|
msgstr "srpski ćirilicom (SRB)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
|
msgstr "srpski latinicom (SRB)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
|
msgstr "srpski ćirilicom (CG)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
|
msgstr "srpski latinicom (CG)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr "sidama"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SINDHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "sindhi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SLOVAK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "slovački"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SLOVENIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "slovenački"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Spain)"
|
|
msgstr "španski (Španija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
msgstr "španski (Meksiko)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
|
msgstr "španski (Gvatemala)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
|
msgstr "španski (Kostarika)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Panama)"
|
|
msgstr "španski (Panama)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
|
msgstr "španski (Dominikanska Republika)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
|
msgstr "španski (Venecuela)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Colombia)"
|
|
msgstr "španski (Kolumbija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Peru)"
|
|
msgstr "španski (Peru)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
|
msgstr "španski (Argentina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
msgstr "španski (Ekvador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
|
msgstr "španski (Čile)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
|
msgstr "španski (Urugvaj)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
|
msgstr "španski (Paragvaj)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
msgstr "španski (Bolivija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
|
msgstr "španski (El Salvador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Honduras)"
|
|
msgstr "španski (Honduras)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
|
msgstr "španski (Nikaragva)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
msgstr "španski (Portoriko)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWAHILI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Kenya)"
|
|
msgstr "svahili (Kenija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWEDISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Sweden)"
|
|
msgstr "švedski (Švedska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Finland)"
|
|
msgstr "švedski (Finska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAJIK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "tadžički"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAMIL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "tamilski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TATAR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "tatarski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TELUGU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "telugu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_THAI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "tajski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TURKISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "turski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
msgstr "urdu (Pakistan)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_URDU_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Urdu (India)"
|
|
msgstr "urdu (Indija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UKRAINIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "ukrajinski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Uzbek Latin"
|
|
msgstr "uzbekistanski latinicom"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_WELSH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "velški"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latin"
|
|
msgstr "latinski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "esperanto"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
|
msgstr "kinjaruanda (Ruanda)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maori"
|
|
msgstr "maorski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GALICIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "galicijski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DHIVEHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dhivehi"
|
|
msgstr "maldivski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SEPEDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "soto, severni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
|
msgstr "keltski (Škotska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "mongolski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Interlingua"
|
|
msgstr "interlingva"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "bošnjački"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "bengalski (Bangladeš)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "oksitanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KHMER\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "kmerski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
|
msgstr "kurdski (Turska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Syria)"
|
|
msgstr "kurdski (Sirija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Iraq)"
|
|
msgstr "kurdski (Irak)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Iran)"
|
|
msgstr "kurdski (Iran)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian"
|
|
msgstr "sardinski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DZONGKHA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "džonka"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
|
msgstr "svahili (Tanzanija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LAO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "laoski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "irski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIBETAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tibetan (PR China)"
|
|
msgstr "tibetski (NR Kina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GEORGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "gruzinski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Frisian"
|
|
msgstr "frizijski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TSWANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tswana (South Africa)"
|
|
msgstr "cvana (Južna Afrika)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ZULU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "zulu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_VIETNAMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "vijetnamski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BRETON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "bretonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kalaallisut"
|
|
msgstr "grenlandski "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ndebele, South"
|
|
msgstr "ndebele, južni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SESOTHO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Southern Sotho"
|
|
msgstr "soto, južni"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SWAZI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "svazi"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TSONGA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "conga"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_VENDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "venda"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tswana (Botswana)"
|
|
msgstr "cvana (Bocvana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_XHOSA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "kosa"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "sinhaleski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MOORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Moore"
|
|
msgstr "more"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bambara"
|
|
msgstr "bambara"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AKAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Akan"
|
|
msgstr "akan"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr "luksemburški "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Friulian"
|
|
msgstr "furlanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Fijian"
|
|
msgstr "fidžijski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
|
msgstr "afrikans (Namibija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Namibia)"
|
|
msgstr "engleski (Namibija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_WALLOON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Walloon"
|
|
msgstr "valonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_COPTIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Coptic"
|
|
msgstr "koptski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
|
msgstr "tigrinja (Eritreja)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
|
msgstr "tigrinja (Etiopija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Amharic"
|
|
msgstr "amharski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kirghiz"
|
|
msgstr "kirgiski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Belgium)"
|
|
msgstr "nemački (Belgija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chuvash"
|
|
msgstr "čuvaški"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BURMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "burmanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
|
msgstr "hausa (Nigerija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Ghana)"
|
|
msgstr "hausa (Gana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Éwé"
|
|
msgstr "eve"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Ghana)"
|
|
msgstr "engleski (Gana)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SANGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sango"
|
|
msgstr "sango"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "tagalog"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GANDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ganda"
|
|
msgstr "ganda"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lingala"
|
|
msgstr "lingala"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Low German"
|
|
msgstr "niskonemački "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hiligaynon"
|
|
msgstr "hiligajnon"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NYANJA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nyanja"
|
|
msgstr "njandža"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashubian"
|
|
msgstr "kašupski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Cuba)"
|
|
msgstr "španski (Kuba)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TETUN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
|
msgstr "tetun (Indonezija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
|
msgstr "kečua (Bolivija, sever)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
|
msgstr "kečua (Bolivija, jug)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SOMALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Somali"
|
|
msgstr "somalski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
|
msgstr "laponski, inarski (Finska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
|
msgstr "laponski, lulejski (Norveška)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
|
msgstr "laponski, lulejski (Švedska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
|
msgstr "laponski, severni (Finska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
|
msgstr "laponski, severni (Norveška)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
|
msgstr "laponski, severni (Švedska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
|
msgstr "laponski, skoltski (Finska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
|
msgstr "laponski, južni (Norveška)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
|
msgstr "laponski, južni (Švedska)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
|
msgstr "laponski, kildinski (Rusija)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Guaraní, Paraguayan"
|
|
msgstr "gvarani (Paragvaj)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "bodo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "dogri"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "maithili "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "santali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
|
msgstr "tetun (Istočni timor)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TURKMEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Turkmen"
|
|
msgstr "turkmenski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALTESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maltese"
|
|
msgstr "malteški"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tok Pisin"
|
|
msgstr "tok pisin"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Shuswap"
|
|
msgstr "šusvap"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_OROMO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "oromo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Greek, Ancient"
|
|
msgstr "starogrčki"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_YIDDISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (Israel)"
|
|
msgstr "jidiš (Izrael)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
|
msgstr "kečuanski (Ekvador)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "ujgurski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "asturijski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Upper"
|
|
msgstr "gornjolužički"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Lower"
|
|
msgstr "donjolužički"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latgalian"
|
|
msgstr "katalonski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MAORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maore"
|
|
msgstr "maorski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BUSHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bushi"
|
|
msgstr "buši"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tahitian"
|
|
msgstr "tahićanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malagasy, Plateau"
|
|
msgstr "malgaški (standardni)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
|
msgstr "papiamentu (Holandski Antili)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
|
msgstr "papiamentu (Aruba)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
|
msgstr "sardinski, kampidansk"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
|
msgstr "sardinski, galurski "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
|
msgstr "sardinski, logudorski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
|
msgstr "sardinski, sasarski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BAFIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bafia"
|
|
msgstr "bafia"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gikuyu"
|
|
msgstr "gikuju"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_YORUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yoruba"
|
|
msgstr "joruba"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
|
msgstr "rusinski (Ukrajina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
|
msgstr "rusinski (Slovačka)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kabyle Latin"
|
|
msgstr "kabiljski latinicom"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (USA)"
|
|
msgstr "jidiš (SAD)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hawaiian"
|
|
msgstr "havajski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LIMBU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Limbu"
|
|
msgstr "limbu"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lojban"
|
|
msgstr "lojban"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Haitian"
|
|
msgstr "haićanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Beembe"
|
|
msgstr "bembe"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bekwel"
|
|
msgstr "bekvel"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KITUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kituba"
|
|
msgstr "kituba"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LARI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lari"
|
|
msgstr "lari"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mbochi"
|
|
msgstr "boči"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Eboo"
|
|
msgstr "teke-ebo"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Ibali"
|
|
msgstr "teke-ibali"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Tyee"
|
|
msgstr "teke-tie"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VILI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Vili"
|
|
msgstr "vili"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KEYID\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "Razvoj lokalizacije"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Pali Latin"
|
|
msgstr "pali (latinicom)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kyrgyz (China)"
|
|
msgstr "kiriski (Kina)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Komi-Zyrian"
|
|
msgstr "komi-zirjanski"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Komi-Permyak"
|
|
msgstr "komi-permjak"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Pitjantjatjara"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Malawi)"
|
|
msgstr "engleski (Malavi)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Erzya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mari, Meadow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Curaçao)"
|
|
msgstr "papiamentu (Curaçao)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Bonaire)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Khanty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Livonian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Moksha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mari, Hill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nganasan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Olonets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Veps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VORO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Võro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nenets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Aka (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dibole"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Doondo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kaamba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Koongo (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kunyi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ngungwel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Njyem (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Punu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Suundi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Kukuya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tsaangi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yaka"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yombe (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NKO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "N'ko"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_UDMURT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Udmurt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit threshold"
|
|
msgstr "1-bitno prag"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit dithered"
|
|
msgstr "1-bitno tačkasto"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit grayscale"
|
|
msgstr "4-bitne nijanse sive"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit color"
|
|
msgstr "4-bitne boje"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit grayscale"
|
|
msgstr "8-bitne nijanse sive"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit color"
|
|
msgstr "8-bitne boje"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "24 bit true color"
|
|
msgstr "24-bitne prave boje"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
|
|
msgstr "Slika zahteva oko %1 KB memorije."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
|
|
msgstr "Slika zahteva oko %1 KB memorije, veličina datoteke je %2 KB."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file size is %1 KB."
|
|
msgstr "Veličina datoteke je %1 KB."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pending deletion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Busy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Initializing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Waiting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Warming up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Printing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown Server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paper jam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not enough paper"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Manual feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Paper problem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "I/O active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Output bin full"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Toner low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No toner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User intervention necessary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insufficient memory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cover open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Power save mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default printer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%d documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_UNDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Undo: "
|
|
msgstr "Opozovi: "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Re~do: "
|
|
msgstr "Po~novi: "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REPEAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Repeat: "
|
|
msgstr "~Ponovi: "
|