3681 lines
74 KiB
Plaintext
3681 lines
74 KiB
Plaintext
#. extracted from svtools/source/misc
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 11:52+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: mr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_1BIT_THRESHOLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit threshold"
|
|
msgstr "1 बिट थ्रेशोल्ड"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_1BIT_DITHERED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 bit dithered"
|
|
msgstr "1 बिट डिथर्ड"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_4BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit grayscale"
|
|
msgstr "4 बिट ग्रेस्केल"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "4 bit color"
|
|
msgstr "4 बिट रंग"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_8BIT_GRAYSCALE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit grayscale"
|
|
msgstr "8 बिट ग्रेस्केल"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "8 bit color"
|
|
msgstr "8 बिट रंग"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_24BIT_TRUE_COLOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "24 bit true color"
|
|
msgstr "24 बिट खरे रंग"
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
|
|
msgstr "चित्र यांस अंदाजे %1 KB स्मृती आवश्यक आहे."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
|
|
msgstr ""
|
|
"चित्र यांस अंदाजे %1 KB स्मृती आवश्यक आहे,\n"
|
|
" फाइल आकार %2 KB आहे."
|
|
|
|
#: svtools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"svtools.src\n"
|
|
"STR_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file size is %1 KB."
|
|
msgstr "फाइल आकार %1 KB आहे."
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "स्त्रोत कोड"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmark file"
|
|
msgstr "पुस्तकखुण फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "चित्रालेख"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Configuration file"
|
|
msgstr "संरचना फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "अनुप्रयोग"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database table"
|
|
msgstr "माहितीकोष तक्ता"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "System file"
|
|
msgstr "सिस्टम फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Word document"
|
|
msgstr "MS Word दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Help file"
|
|
msgstr "मदत फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Archive file"
|
|
msgstr "आर्किव फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "लॉग फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Database"
|
|
msgstr "StarOffice डाटाबेस"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
|
|
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मास्टर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice Image"
|
|
msgstr "StarOffice ईमेज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text file"
|
|
msgstr "मजकूर फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "लिंक"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
|
|
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 टेम्पलेट"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel document"
|
|
msgstr "MS Excel दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS Excel template"
|
|
msgstr "MS Excel साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Batch file"
|
|
msgstr "बॅच्च् फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "फाइल"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "फोल्डर"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Document"
|
|
msgstr "मजकूर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spreadsheet"
|
|
msgstr "स्प्रेडशीट"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Presentation"
|
|
msgstr "प्रस्तुति"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "रेखांकन"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML document"
|
|
msgstr "HTML दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Master document"
|
|
msgstr "मास्टर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "सूत्र"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "माहितीकोष"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION रेखाटन साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मजकूर दस्तऐवज साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Local drive"
|
|
msgstr "स्थानिक ड्राइव्ह"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Disk drive"
|
|
msgstr "डिस्क ड्राइव्ह"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CD-ROM drive"
|
|
msgstr "CD-ROM ड्राइव्ह"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Network connection"
|
|
msgstr "नेटवर्क जुळणी"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Document"
|
|
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट पॉवरपॉइंट दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Template"
|
|
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट पॉवरपॉइंट साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS PowerPoint Show"
|
|
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट पॉवरपॉइंट प्रदर्शन"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सुत्र"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION कोष्टक"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION रेखाटन"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मजकूर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
|
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मास्टर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MathML Document"
|
|
msgstr "MathML दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Database"
|
|
msgstr "OpenDocument माहितीकोष"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing"
|
|
msgstr "OpenDocument रेखांकन"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Formula"
|
|
msgstr "OpenDocument सूत्र"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Master Document"
|
|
msgstr "OpenDocument मास्टर दस्तऐवज"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation"
|
|
msgstr "OpenDocument प्रस्तुति"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
|
|
msgstr "OpenDocument स्प्रेडशीट"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text"
|
|
msgstr "OpenDocument मजकूर"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
|
|
msgstr "OpenDocument स्प्रेडशीट साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
|
msgstr "OpenDocument रेखांकन साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
|
msgstr "OpenDocument प्रस्तुती साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OpenDocument Text Template"
|
|
msgstr "OpenDocument मजकूर साचा"
|
|
|
|
#: imagemgr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"imagemgr.src\n"
|
|
"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME वाढ"
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_UNDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Undo: "
|
|
msgstr "पूर्ववत् करा: "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REDO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Re~do: "
|
|
msgstr "पुन्हा करा (~d): "
|
|
|
|
#: undo.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"undo.src\n"
|
|
"STR_REPEAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Repeat: "
|
|
msgstr "पुनः करा (~R): "
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NONE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "[None]"
|
|
msgstr "[None]"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DONTKNOW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "अपरिचीत"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SYSTEM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "मुलभूत"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AFRIKAANS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
|
msgstr "आफ्रिकान्स् (दक्षिण आफ्रिका)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ALBANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "अल्बेनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "अरेबिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
msgstr "अरेबिक (अल्जेरिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
|
msgstr "अरेबिक (बाहरैन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Chad)"
|
|
msgstr "अरेबिक (चाड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Comoros)"
|
|
msgstr "अरेबिक (कोमोरोस)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Djibouti)"
|
|
msgstr "अरेबिक (जिबौटि)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Egypt)"
|
|
msgstr "अरेबिक (इजिप्त)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Eritrea)"
|
|
msgstr "अरेबिक (इरिट्रे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Iraq)"
|
|
msgstr "अरेबिक (इराख)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Israel)"
|
|
msgstr "अरेबिक (इस्राइल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Jordan)"
|
|
msgstr "अरेबिक (जोर्डन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
|
msgstr "अरेबिक (कुवैत)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
|
msgstr "अरेबिक (लेबनॉन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Libya)"
|
|
msgstr "अरेबिक (लिबया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Mauritania)"
|
|
msgstr "अरेबिक (मौरिटानिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Morocco)"
|
|
msgstr "अरेबिक (मोरोक्को)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Oman)"
|
|
msgstr "अरेबिक (ओमान)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Palestine)"
|
|
msgstr "अरेबिक (पॅलेस्टाइन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Qatar)"
|
|
msgstr "अरेबिक (कतार)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|
msgstr "अरेबिक (सौदी अरेबिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Somalia)"
|
|
msgstr "अरेबिक (सोमालिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Sudan)"
|
|
msgstr "अरेबिक (सुडॅन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Syria)"
|
|
msgstr "अरेबिक (सिरिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
|
msgstr "अरेबिक (टुनिशिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (UAE)"
|
|
msgstr "अरेबिक (UAE)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Arabic (Yemen)"
|
|
msgstr "अरेबिक (येमेन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Aragonese"
|
|
msgstr "आर्गोनिज्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ARMENIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Armenian"
|
|
msgstr "आर्मेनियाई"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Assami"
|
|
msgstr "असामी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Latin"
|
|
msgstr "अजेरबैजानी लॅटिन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
|
|
msgstr "अजेरबैजानी सिरीलिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BASQUE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "बास्क"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BENGALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "बंगाली (भारत)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BULGARIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "बल्गेरियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BELARUSIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr "बेलरुशियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CATALAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "कॅटालॅन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Catalan (Valencian)"
|
|
msgstr "कॅटलन (वलेंसिअन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "चायनिज (ट्रेडिशनल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (simplified)"
|
|
msgstr "चायनिज (सिमप्लिफाइड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Hong Kong)"
|
|
msgstr "चायनिज (हॉन्ग कॉन्ग)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Singapore)"
|
|
msgstr "चायनिज (सिंगापोर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chinese (Macau)"
|
|
msgstr "चायनिज (मकौ)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CROATIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "क्रोएशियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_CZECH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "चेक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DANISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "डॅनिश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DUTCH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
|
msgstr "डच् (नेदरलॅन्डस्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dutch (Belgium)"
|
|
msgstr "डच् (बेलजियम)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_US\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (USA)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (USA)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (UK)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Australia)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (ऑस्ट्रेलिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Canada)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (कॅनडा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (New Zealand)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (न्यू जिलन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Eire)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (आयर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (दक्षिण आफ्रिका)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Jamaica)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (जमैका)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Caribbean)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (कॅरिब्बियन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Belize)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (बेलिज्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Trinidad)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (ट्रिनिडॅड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Zimbabwe)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (जिम्बॅबवे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Philippines)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (फिलिप्पाइन्स्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (India)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (भारत)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ESTONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "एस्टोनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FINNISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "फिन्निश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FAEROESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Faroese"
|
|
msgstr "फारोएसे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FARSI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Farsi"
|
|
msgstr "फारसी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (France)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (फ्रान्स्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Belgium)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (बेलजियम)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Canada)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (कॅनडा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Switzerland)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (स्विजरलॅन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Luxembourg)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (लक्जेनबर्ग)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "French (Monaco)"
|
|
msgstr "फ्रेंच (मोनॅको)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GASCON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gascon"
|
|
msgstr "गॅस्कोन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Germany)"
|
|
msgstr "जर्मन (जर्मनी)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Switzerland)"
|
|
msgstr "जर्मन (स्विजरलॅन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Austria)"
|
|
msgstr "जर्मन (ऑस्ट्रिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Luxembourg)"
|
|
msgstr "जर्मन (लक्जेनबर्ग)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Liechtenstein)"
|
|
msgstr "जर्मन (लिचेनस्टिन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GREEK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "ग्रिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GUJARATI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "गुजराती"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HEBREW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "हिब्रू"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HINDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "हिन्दी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HUNGARIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "हंगेरियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ICELANDIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "आयलँडिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_INDONESIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "इंडोनेशियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ITALIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Italian (Italy)"
|
|
msgstr "इटालियन (इटली)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Italian (Switzerland)"
|
|
msgstr "इटालियन (स्विजरलॅन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_JAPANESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "जापानिज"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KANNADA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "कन्नड"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KASHMIRI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
|
|
msgstr "कशमिरी (कशमिर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashmiri (India)"
|
|
msgstr "कशमिरी (भारत)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KAZAK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kazak"
|
|
msgstr "कजाक्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KONKANI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Konkani"
|
|
msgstr "कोन्कनी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KOREAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Korean (RoK)"
|
|
msgstr "कोरियन (Rok)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LATVIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "लाटवियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LITHUANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "लीथूएनीयन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MACEDONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "मेसीडोनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malay (Malaysia)"
|
|
msgstr "माले (मलेशिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
|
msgstr "मालेय (ब्रुनै डरुसलम)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALAYALAM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "मलयालम"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MANIPURI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Manipuri"
|
|
msgstr "मनिपुरी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MARATHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "मराठी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NEPALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nepali (Nepal)"
|
|
msgstr "नेपाली (नेपाल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nepali (India)"
|
|
msgstr "नेपाली (भारत)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Bokmål"
|
|
msgstr "नार्वेजियन, बोकमॅल्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Norwegian, Nynorsk"
|
|
msgstr "नार्वेजियन, निनोर्सक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ORIYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Oriya"
|
|
msgstr "ओरिया"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_POLISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "पोलिश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Angola)"
|
|
msgstr "पोर्तुगीज (आंगोल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PORTUGUESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
msgstr "पुर्तुगीज (पुर्तगाल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "पुर्तुगीज (ब्राजिल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PUNJABI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "पंजाबी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rhaeto-Romance"
|
|
msgstr "रेएटो-रोमान्स्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Romania)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Romanian (Moldova)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_RUSSIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "रशियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SANSKRIT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sanskrit"
|
|
msgstr "सनस्क्रित"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "सर्बियन सिरीलिक (सर्बिया व मोन्टेनेग्रो)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
|
msgstr "सर्बियन लॅटिन (सर्बिया व मोन्टेनेग्रो)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
|
|
msgstr "सर्बियन सिरीलिक (सर्बिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
|
|
msgstr "सर्बियन लॅटिन (सर्बिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
|
|
msgstr "सर्बियन सिरीलिक (मोन्टेनेग्रो)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
|
msgstr "सर्बियन लॅटिन (मोन्टेनेग्रो)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sidama"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SINDHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sindhi"
|
|
msgstr "सिन्धी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SLOVAK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "स्लोवाक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SLOVENIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "स्लोवेनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Spain)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (स्पेन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (मेक्सिको)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (गौटेमला)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (कोस्टा रिका)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Panama)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पनामा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (Dom. Rep.)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (वेवेजुऐला)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Colombia)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (कोलोम्बिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Peru)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (पेरु)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (अर्जेन्टिना)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (एक्वडोर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (छिले)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (ऊरुगे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (परॅगे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (बोलिविया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (एल सल्वडोर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Honduras)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (होन्डुरास्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (निकारागे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (प्युर्टो रिको)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWAHILI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Kenya)"
|
|
msgstr "स्वाहिली (केन्या)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWEDISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Sweden)"
|
|
msgstr "स्विडिश (स्विडिन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swedish (Finland)"
|
|
msgstr "स्वीडिश (फिनलन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAJIK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tajik"
|
|
msgstr "तजिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAMIL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "तमिल"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TATAR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tatar"
|
|
msgstr "ततर"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TELUGU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "तेलुगु"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_THAI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "थाई"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TURKISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "तुर्किश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
msgstr "ऊर्दु (पाकिस्तान)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_URDU_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Urdu (India)"
|
|
msgstr "ऊर्दु"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UKRAINIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "यूक्रेनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Uzbek Latin"
|
|
msgstr "ऊज्बेक लॅटिन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_WELSH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "वेल्श्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER1\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 1"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 1"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER2\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 2"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 2"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER3\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 3"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 3"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER4\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 4"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 4"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER5\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 5"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 5"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER6\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 6"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 6"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER7\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 7"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 7"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER8\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 8"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 8"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER9\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "User 9"
|
|
msgstr "वापरकर्ता 9"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latin"
|
|
msgstr "लॅटिन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "एस्पेरॅन्तो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
|
msgstr "किन्यारवॅन्डा (र्वान्डा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maori (New Zealand)"
|
|
msgstr "माओरी (न्यू जिलॅन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GALICIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "गॅलिकन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DHIVEHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dhivehi"
|
|
msgstr "धिवेही"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SEPEDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Northern Sotho"
|
|
msgstr "उत्तरीय सोथो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gaelic (Scotland)"
|
|
msgstr "गैलिक (स्कॉटलन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
msgstr "मंगोलियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Interlingua"
|
|
msgstr "इन्टलिन्गुआ"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "बोस्नियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
|
msgstr "बंगाली (बांग्लादेश)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Occitan"
|
|
msgstr "ओसीटन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KHMER\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr "ख्मेर"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
|
msgstr "खुर्दिश (तुर्की)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Syria)"
|
|
msgstr "खुर्दिश (सिरीया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Iraq)"
|
|
msgstr "खुर्दिश (इराख)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kurdish (Iran)"
|
|
msgstr "खुर्दिश (इरान)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian"
|
|
msgstr "सार्डिनियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_DZONGKHA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dzongkha"
|
|
msgstr "जोन्गखा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swahili (Tanzania)"
|
|
msgstr "स्वाहिली (तनजानिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LAO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "लाओ"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "आयरीश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIBETAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tibetan (PR China)"
|
|
msgstr "टिबेटियन (PR चायना)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GEORGIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "जोर्जियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Frisian"
|
|
msgstr "फ्रिशियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TSWANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tswana (South Africa)"
|
|
msgstr "स्वाना (दक्षिण आफ्रिका)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_ZULU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "झुलू"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_VIETNAMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "वियेतनामिज"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BRETON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Breton"
|
|
msgstr "ब्रेटॉन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kalaallisut"
|
|
msgstr "कालाल्लिसुट"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ndebele, South"
|
|
msgstr "न्डेबेले, दक्षिण"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SESOTHO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Southern Sotho"
|
|
msgstr "दक्षिण सोथो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SWAZI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Swazi"
|
|
msgstr "स्वाजी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TSONGA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tsonga"
|
|
msgstr "त्सोन्गा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_VENDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Venda"
|
|
msgstr "वेन्डा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tswana (Botswana)"
|
|
msgstr "स्वाना (बोत्स्वाना)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_XHOSA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Xhosa"
|
|
msgstr "होसा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "सिन्हाला"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MOORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Moore"
|
|
msgstr "मूरे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bambara"
|
|
msgstr "बॅम्बारा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AKAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Akan"
|
|
msgstr "एकान"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr "लक्सेम्बोर्गिश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Friulian"
|
|
msgstr "फ्रियुलियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Fijian"
|
|
msgstr "फिजियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Afrikaans (Namibia)"
|
|
msgstr "आफ्रिकानस् (नाम्बिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Namibia)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (नाम्बिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_WALLOON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Walloon"
|
|
msgstr "वाल्लून"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_COPTIC\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Coptic"
|
|
msgstr "कोप्टिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
|
|
msgstr "ट्रिग्रिग्ना (ईरिट्रे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
|
|
msgstr "ट्रिग्रिग्ना (ईथियोपिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Amharic"
|
|
msgstr "एम्हारिक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kirghiz"
|
|
msgstr "किघिज्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "German (Belgium)"
|
|
msgstr "जर्मन (बेलजियम)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Chuvash"
|
|
msgstr "छुवाश"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_BURMESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Burmese"
|
|
msgstr "बरमिज"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Nigeria)"
|
|
msgstr "होसा (नायजिरिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hausa (Ghana)"
|
|
msgstr "होसा (घाना)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Éwé"
|
|
msgstr "ईवे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Ghana)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (घाना)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SANGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sango"
|
|
msgstr "सॅन्गो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "टागालॉग"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GANDA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ganda"
|
|
msgstr "गान्डा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lingala"
|
|
msgstr "लिन्गाला"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Low German"
|
|
msgstr "लो जर्मन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hiligaynon"
|
|
msgstr "हिलिगेनॉन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NYANJA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nyanja"
|
|
msgstr "न्यान्जा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kashubian"
|
|
msgstr "काशुबियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Spanish (Cuba)"
|
|
msgstr "स्पॅनिश (क्यूबा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TETUN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Indonesia)"
|
|
msgstr "टेतुन (इन्डोनेशिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
|
|
msgstr "क्वेचुआ (बोलिविया, उत्तर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
|
|
msgstr "क्वेचुआ (बोलिविया, दक्षिण)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SOMALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Somali"
|
|
msgstr "सोमाली"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Inari (Finland)"
|
|
msgstr "सॅमी, इनारी (फिन्लन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Norway)"
|
|
msgstr "सॅमी, लुले (नोर्वे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
|
|
msgstr "सॅमी, लुले (स्विडन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Finland)"
|
|
msgstr "सॅमी, उत्तरीय (फिन्लन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Norway)"
|
|
msgstr "सॅमी, उत्तरीय (नोर्वे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
|
|
msgstr "सॅमी, उत्तरीय (स्विडन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
|
|
msgstr "सॅमी, स्कोल्ट् (फिन्लन्ड)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Norway)"
|
|
msgstr "सॅमी, दक्षिणीय (नोर्वे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
|
|
msgstr "सॅमी, दक्षिणीय (स्विडन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
|
|
msgstr "सॅमी, किल्डीन (रशिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Guaraní, Paraguayan"
|
|
msgstr "गुआर्नी, पराग्युयन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bodo"
|
|
msgstr "बोडो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dogri"
|
|
msgstr "डोग्री"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maithili"
|
|
msgstr "मैथिली"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Santali"
|
|
msgstr "सन्ताली"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
|
|
msgstr "तेतुन (तिमोर-लेस्टे)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TURKMEN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Turkmen"
|
|
msgstr "तुर्कमेन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_MALTESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maltese"
|
|
msgstr "माल्टेसे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tok Pisin"
|
|
msgstr "तोक पिसीन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Shuswap"
|
|
msgstr "शुस्वॅप्"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_OROMO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Oromo"
|
|
msgstr "ओरोमो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Greek, Ancient"
|
|
msgstr "ग्रीक, जुणे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_YIDDISH\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (Israel)"
|
|
msgstr "यिड्डिश (इसराएल)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Quechua (Ecuador)"
|
|
msgstr "केचुआ (एक्वोडोर)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Uyghur"
|
|
msgstr "यूघुर"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Asturian"
|
|
msgstr "अस्तुरियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Upper"
|
|
msgstr "सोर्बिअन, अप्पर"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sorbian, Lower"
|
|
msgstr "सोर्बियन, लोवर"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Latgalian"
|
|
msgstr "लाटगलियन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MAORE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Maore"
|
|
msgstr "माओरे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BUSHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bushi"
|
|
msgstr "बुशि"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tahitian"
|
|
msgstr "ताहितिअन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Malagasy, Plateau"
|
|
msgstr "मलागसे, प्लॅटौ"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
|
|
msgstr "पापिएमेंतु (नेदरलँडस् एँटिल्लेज्)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Aruba)"
|
|
msgstr "पापिएमेंतो (अरूबा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Campidanese"
|
|
msgstr "सार्डिनिअन, कॅम्पिडानिज"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Gallurese"
|
|
msgstr "सार्डिनिअन, गाल्लुरेसे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Logudorese"
|
|
msgstr "सार्डिनिअन, लोगुडोरेसे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Sardinian, Sassarese"
|
|
msgstr "सार्डिनिअन, सस्सारेसे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BAFIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bafia"
|
|
msgstr "बाफिया"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Gikuyu"
|
|
msgstr "गिकुयु"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_YORUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yoruba"
|
|
msgstr "योरूबा"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Ukraine)"
|
|
msgstr "रूस्यन् (युक्रैन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Rusyn (Slovakia)"
|
|
msgstr "रूस्यन् (स्लोवाकिया)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kabyle Latin"
|
|
msgstr "कबैल लॅटिन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yiddish (USA)"
|
|
msgstr "यिड्डिश (USA)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Hawaiian"
|
|
msgstr "हवाई"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LIMBU\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Limbu"
|
|
msgstr "लीम्बू"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lojban"
|
|
msgstr "लोज्बन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Haitian"
|
|
msgstr "हैतिअन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Beembe"
|
|
msgstr "बीम्बे"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Bekwel"
|
|
msgstr "बेक्वेल"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KITUBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kituba"
|
|
msgstr "कीतूब"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LARI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Lari"
|
|
msgstr "लारि"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mbochi"
|
|
msgstr "म्बोछी"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Eboo"
|
|
msgstr "टेके-इबू"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Ibali"
|
|
msgstr "तेके ईबली"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Tyee"
|
|
msgstr "तेके तैऐ"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VILI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Vili"
|
|
msgstr "विलि"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KEYID\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "KeyID"
|
|
msgstr "KeyID"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Pali Latin"
|
|
msgstr "पालि लॅटिन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kyrgyz (China)"
|
|
msgstr "किर्गिज (चीन)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Komi-Zyrian"
|
|
msgstr "कोमि-झिरिअन"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Komi-Permyak"
|
|
msgstr "कोमि-पेर्म्याक"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Pitjantjatjara"
|
|
msgstr "Pitjantjatjara"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "English (Malawi)"
|
|
msgstr "इंग्लिश (मलावि)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Erzya"
|
|
msgstr "एर्झ्या"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mari, Meadow"
|
|
msgstr "मारि, मिडो"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Curaçao)"
|
|
msgstr "पापिएमेंतो (अरूबा)"
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Papiamento (Bonaire)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Khanty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Livonian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Moksha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Mari, Hill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nganasan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Olonets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Veps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_VORO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Võro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Nenets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Aka (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Dibole"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Doondo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kaamba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Koongo (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Kunyi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Ngungwel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Njyem (Congo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Punu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Suundi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Teke-Kukuya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Tsaangi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yaka"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: langtab.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"langtab.src\n"
|
|
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
|
"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
|
|
"pairedlist.text"
|
|
msgid "Yombe (Congo)"
|
|
msgstr ""
|