390 lines
8.8 KiB
Plaintext
390 lines
8.8 KiB
Plaintext
#. extracted from fpicker/source/office
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-24 13:30+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: kn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Automatic file name extension"
|
|
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ(~A)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save with pass~word"
|
|
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು(~w)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Edit filter settings"
|
|
msgstr "ಶೋಧಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Read-only"
|
|
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ(~R)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Link"
|
|
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ(~L)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pr~eview"
|
|
msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(~e)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Play"
|
|
msgstr "ಚಾಲನೆ ಮಾಡು(~P)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Version:"
|
|
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ(~V):"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~tyles:"
|
|
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು(~t):"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Style:"
|
|
msgstr "ಶೈಲಿ:"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Selection"
|
|
msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~S)"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File ~type:"
|
|
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ(~t):"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select Path"
|
|
msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
|
|
|
|
#: OfficeFilePicker.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"OfficeFilePicker.src\n"
|
|
"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please select a folder."
|
|
msgstr "ದಯಮಾಡಿ ಒಂದು ಕಡತಕೋಶ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Create New Folder"
|
|
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
|
|
"menubutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Up One Level"
|
|
msgstr "ಒಂದುಸ್ತರ ಮೇಲಕ್ಕೆ"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
|
|
"pushbutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Connect To Server"
|
|
msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "File ~name:"
|
|
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(~n):"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "File ~type:"
|
|
msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ(~t):"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Read-only"
|
|
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ(~R)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Save with password"
|
|
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ ಉಳಿಸು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"CB_AUTO_EXTENSION\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Automatic file name extension"
|
|
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆ(~A)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"CB_OPTIONS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Edit ~filter settings"
|
|
msgstr "ಶೋಧಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~f)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Open"
|
|
msgstr "ತೆರೆ(~O)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "ತೆರೆ"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save as"
|
|
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Save"
|
|
msgstr "ಉಳಿಸು(~S)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_PATHNAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Path:"
|
|
msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P):"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_PATHSELECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select path"
|
|
msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_BUTTONSELECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Select"
|
|
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು(~S)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_ACTUALVERSION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Current version"
|
|
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಆವೃತ್ತಿ"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_PREVIEW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File Preview"
|
|
msgstr "ಕಡತ ಮುನ್ನೋಟ"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Documents"
|
|
msgstr "ನನ್ನ ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
|
"STR_PLACES_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "ಸ್ಥಳಗಳು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
|
|
"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Na~me"
|
|
msgstr "ಹೆಸರು(~m)"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
|
|
"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Create new folder"
|
|
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The file $name$ does not exist.\n"
|
|
"Make sure you have entered the correct file name."
|
|
msgstr ""
|
|
"$name$ ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಕಡತವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"
|
|
"ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತ ಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"STR_FILTERNAME_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳು"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Do you want to replace it?"
|
|
msgstr ""
|
|
"\"$filename$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿನ್ಯಾಸವು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ.\n"
|
|
"\n"
|
|
" ಇದನ್ನು ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"STR_SVT_NEW_FOLDER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "ಕಡತಕೋಶ"
|
|
|
|
#: iodlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"iodlg.src\n"
|
|
"STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"No removable storage device detected.\n"
|
|
"Make sure it is plugged in properly and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"ತೆಗೆದಬಹುದಾದ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n"
|
|
"ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
|