2349 lines
65 KiB
Plaintext
2349 lines
65 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/04
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1507117590.000000\n"
|
|
|
|
#. brcGC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe w %PRODUCTNAME Writer"
|
|
|
|
#. AxYaC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"bm_id3145763\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; shortcut keys in</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>skróty klawiaturowe; w dokumentach tekstowych</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty tekstowe; skróty klawiaturowe</bookmark_value>"
|
|
|
|
#. 35yyT
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145763\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Skróty klawiaturowe w %PRODUCTNAME Writer\">Skróty klawiaturowe w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
|
|
|
#. qbPEo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150491\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
|
|
msgstr "Aby szybko wykonywać często używane operacje w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> możesz używać skrótów klawiaturowych. Ta sekcja opisuje skróty używane w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
|
|
|
|
#. NuaiP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145081\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>."
|
|
msgstr "Możesz używać także <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"ogólnych skrótów klawiaturowych %PRODUCTNAME\">ogólnych skrótów klawiaturowych <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>."
|
|
|
|
#. dQtdg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149800\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Function Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr "Klawisze funkcyjne w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
|
|
#. 5DyzK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
|
|
#. DCeRU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10668\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Efekt"
|
|
|
|
#. U2DxF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149486\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F2"
|
|
msgstr "F2"
|
|
|
|
#. aAAKw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3143274\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Formula Bar"
|
|
msgstr "Pasek formuły"
|
|
|
|
#. 4ajxh
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149821\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
|
|
|
#. zp2mH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145774\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert Fields"
|
|
msgstr "Wstaw pola"
|
|
|
|
#. oyxS4
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155912\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F3"
|
|
msgstr "F3"
|
|
|
|
#. pjc6f
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155855\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Complete AutoText"
|
|
msgstr "Uzupełnij Autotekst"
|
|
|
|
#. DC7Wg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147411\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
|
|
|
#. 5dp5A
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155060\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit AutoText"
|
|
msgstr "Edycja Autotekstu"
|
|
|
|
#. Fx4Z8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150097\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F4"
|
|
msgstr "Shift+F4"
|
|
|
|
#. MJFUJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153400\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Select next frame"
|
|
msgstr "Zaznacz następną ramkę"
|
|
|
|
#. KGiDG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149839\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ctrl+Shift+F4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. qUKWo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148847\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Open Data Source View"
|
|
msgstr "Otwórz widok źródła danych"
|
|
|
|
#. xz8HB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156096\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F5"
|
|
msgstr "F5"
|
|
|
|
#. EBCei
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3156110\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Navigator on/off"
|
|
msgstr "Włącz/wyłącz nawigatora"
|
|
|
|
#. DAAVF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id451547122572675\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. E4Zqz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id191547122572675\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Moves the cursor to the position that it had when the document was last saved before it was last closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GEWBz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153118\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
|
|
|
#. rkGsE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149628\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Navigator on, go to page number"
|
|
msgstr "Nawigator włączony, przejdź do numeru strony"
|
|
|
|
#. iBRGt
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149647\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F7"
|
|
msgstr "F7"
|
|
|
|
#. ZKQnV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149957\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Spelling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. BgpGm
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149601\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
|
|
|
#. qG6qV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149850\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Thesaurus"
|
|
msgstr "Wyrazy bliskoznaczne"
|
|
|
|
#. DU5pi
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149869\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F8"
|
|
msgstr "F8"
|
|
|
|
#. T9Nam
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145096\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Extension mode"
|
|
msgstr "Tryb rozszerzania"
|
|
|
|
#. 3cZrP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145116\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
|
|
|
|
#. iGigL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149593\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Field shadings on / off"
|
|
msgstr "Włącz/wyłącz cieniowanie pól"
|
|
|
|
#. XkDgU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156250\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F8"
|
|
msgstr "Shift+F8"
|
|
|
|
#. mZXDi
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3156264\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Additional selection mode"
|
|
msgstr "Wybór dodatkowy"
|
|
|
|
#. zhxhj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id7121494\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ctrl+Shift+F8"
|
|
msgstr "Ctrl+Shift+F8"
|
|
|
|
#. 2nhCf
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id9048432\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Block selection mode"
|
|
msgstr "Tryb zaznaczania bloku"
|
|
|
|
#. DYGmM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145408\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F9"
|
|
msgstr "F9"
|
|
|
|
#. bvYwS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155306\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Update fields"
|
|
msgstr "Aktualizuj pola"
|
|
|
|
#. CezLx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155324\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
|
|
|
|
#. yzufX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154404\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Show fields"
|
|
msgstr "Pokaż pola"
|
|
|
|
#. eFmJa
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154423\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F9"
|
|
msgstr "Shift+F9"
|
|
|
|
#. CCkAf
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153375\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Calculate Table"
|
|
msgstr "Przelicz tabelę"
|
|
|
|
#. NfVvA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153394\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
|
|
|
|
#. WVgrC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154865\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Update Input Fields and Input Lists"
|
|
msgstr "Aktualizuj pola i listy wprowadzania"
|
|
|
|
#. YrFbX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155883\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
|
|
|
|
#. 4fbWp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148674\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Nonprinting Characters on/off"
|
|
msgstr "Włącz/wyłącz znaki niedrukowalne"
|
|
|
|
#. jZnN4
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148693\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. vJsNC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149978\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Styles window on/off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. icxpB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149997\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F11"
|
|
msgstr "Shift+F11"
|
|
|
|
#. wyAxo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155926\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Create Style"
|
|
msgstr "Utwórz styl"
|
|
|
|
#. ngPGJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id0905200802191980\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
|
|
|
|
#. 8GVhM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id0905200802192020\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sets focus to Apply Style box"
|
|
msgstr "Ustawia fokus w polu Zastosuj styl"
|
|
|
|
#. KbwAx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155945\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
|
|
|
|
#. Qa3bN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153020\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Update Style"
|
|
msgstr "Aktualizuj styl"
|
|
|
|
#. L8FVh
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153039\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F12"
|
|
msgstr "F12"
|
|
|
|
#. jiXFc
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148959\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Toggle Ordered List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. wAUBd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148979\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
|
|
|
#. Kudcw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153650\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert or edit Table"
|
|
msgstr "Wstaw lub edytuj tabelę"
|
|
|
|
#. GVNZX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3152749\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+F12"
|
|
msgstr "Shift+F12"
|
|
|
|
#. fkbSD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152763\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Toggle Unordered List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. pneN5
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153876\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
|
|
|
|
#. E9pG5
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153901\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ordered / Unordered List off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. HyF9c
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147109\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
|
|
#. gnAFp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10ACE\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
|
|
#. zzkBF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10AD3\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Efekt"
|
|
|
|
#. QqFdR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149785\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#. NdbXK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150220\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Zaznacz wszystko"
|
|
|
|
#. wPU8p
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150239\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
|
|
|
|
#. HV6WL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3145219\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Wyrównaj od lewej do prawej"
|
|
|
|
#. GGZ4z
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145238\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
|
|
|
|
#. LTHbC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150325\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Double Underline"
|
|
msgstr "Podwójne podkreślenie"
|
|
|
|
#. htUya
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148578\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
|
|
|
|
#. Sfbo5
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148604\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Centered"
|
|
msgstr "Wyrównaj do środka"
|
|
|
|
#. DSJ9D
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147016\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
|
|
|
|
#. uxDhp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147041\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Find and Replace"
|
|
msgstr "Znajdź i zamień"
|
|
|
|
#. Brwcz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150940\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
|
|
|
|
#. EWHeR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150965\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "Indeks górny"
|
|
|
|
#. kgiDH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154363\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
|
|
|
|
#. HQ8KB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154389\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Wyrównaj do lewej"
|
|
|
|
#. yo8B2
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150519\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
|
|
|
|
#. gG5yw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147519\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Wyrównaj do prawej"
|
|
|
|
#. nyNBV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147538\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
|
|
|
|
#. bQAbN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153587\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "Indeks dolny"
|
|
|
|
#. 4H5vP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153606\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. 6Y4oN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151268\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Redo last action"
|
|
msgstr "Ponów ostatnie polecenie"
|
|
|
|
#. okgdj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10D39\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
|
|
|
|
#. 7uEYD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10D64\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Text Body paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Treść tekstu"
|
|
|
|
#. dxC7K
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151287\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
|
|
|
|
#. oAKuu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153731\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Nagłówek 1"
|
|
|
|
#. 7CZcq
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153751\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
|
|
|
|
#. iDPoL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150831\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Nagłówek 2"
|
|
|
|
#. Wa3tN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10DF8\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
|
|
|
|
#. rQRNS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN10E23\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Nagłówek 3"
|
|
|
|
#. ZJCMC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN1550DF8\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
|
|
|
|
#. CgwGd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN5510E23\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Nagłówek 4"
|
|
|
|
#. z7MZx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150849\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
|
|
|
|
#. xTs6C
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3146860\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
|
|
msgstr "Zastosuj styl akapitu Nagłówek 5"
|
|
|
|
#. yFEKq
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146878\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + przycisk plus(+)"
|
|
|
|
#. AbV2S
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155403\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
|
|
msgstr "Oblicza zaznaczony tekst i kopiuje wynik do Schowka."
|
|
|
|
#. tZvnu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155432\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+myślnik/minus(-)"
|
|
|
|
#. nwFUv
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150712\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
|
msgstr "Łączniki miękkie; dzielenie wyrazów zdefiniowane przez użytkownika."
|
|
|
|
#. EFKvp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150732\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus(-)"
|
|
|
|
#. bjRhb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148394\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
|
msgstr "Łącznik nierozdzielający (nie używany do dzielenia wyrazów)"
|
|
|
|
#. GbHDz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148414\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+znak mnożenia/gwiazdka * (na klawiaturze numerycznej)"
|
|
|
|
#. Pjfzz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147302\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Run macro field"
|
|
msgstr "Uruchom pole makro"
|
|
|
|
#. PqbpK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147321\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+spacja"
|
|
|
|
#. wDzkE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150260\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
|
|
msgstr "Spacje nierozdzielające. Spacje nierozdzielające nie są używane przy przenoszeniu wyrazów i nie są rozszerzane przy wyrównaniu do lewej i prawej."
|
|
|
|
#. xsddz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150281\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Enter"
|
|
msgstr "Shift+Enter"
|
|
|
|
#. Swrx8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150294\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Line break without paragraph change"
|
|
msgstr "Nowa linia w bieżącym akapicie"
|
|
|
|
#. AFeET
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149422\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#. AmExs
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149447\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Manual page break"
|
|
msgstr "Ręczny podział strony"
|
|
|
|
#. aABQP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146967\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
|
|
|
|
#. smRgr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3146993\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Column break in multicolumnar texts"
|
|
msgstr "Koniec kolumny w tekście wielokolumnowym"
|
|
|
|
#. 2r5ie
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3152906\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#. A5Eck
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152932\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
|
|
msgstr "Wprowadzenie nowego paragrafu/ustępu bez numeracji wewnątrz listy. Nie działa,gdy kursor jest na końcu listy."
|
|
|
|
#. hyD6E
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153772\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
|
|
|
#. g9FzE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153798\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert a new paragraph directly before or after a section or table."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. D2Ddu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id9535524\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "For sections, the cursor must be placed at the first or last character. For tables, the cursor must be placed at the first character of the first cell or the last character of the last cell."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. SAcMa
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153818\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "Strzałka w lewo"
|
|
|
|
#. nkCM3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153930\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor to left"
|
|
msgstr "Przesuń kursor w lewo"
|
|
|
|
#. jDhBr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153949\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Arrow Left"
|
|
msgstr "Shift+Strzałka w lewo"
|
|
|
|
#. zPP4n
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153963\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "Przesuń kursor w lewo i zaznacz"
|
|
|
|
#. qkLD6
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148631\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Strzałak w Lewo"
|
|
|
|
#. AfCys
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148656\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to beginning of word"
|
|
msgstr "Idź na początek wyrazu"
|
|
|
|
#. rzufT
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154244\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Strzałka w Lewo"
|
|
|
|
#. BZBdr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154270\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selecting to the left word by word"
|
|
msgstr "Zaznaczanie całych wyrazów w lewo"
|
|
|
|
#. aUTdg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153147\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "Strzałka w prawo"
|
|
|
|
#. fWN5N
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153161\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor to right"
|
|
msgstr "Przesuń kursor w prawo"
|
|
|
|
#. 4CApH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153180\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Arrow Right"
|
|
msgstr "Shift+Strzałka w prawo"
|
|
|
|
#. uCQXE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154048\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "Przesuń kursor w prawo i zaznacz"
|
|
|
|
#. eQLyD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154067\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+strzałka w Prawo"
|
|
|
|
#. FGKdD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154093\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to start of next word"
|
|
msgstr "Przejdź na początek kolejnego wyrazu"
|
|
|
|
#. zF2Zr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155272\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Strzałka w Prawo"
|
|
|
|
#. weENC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155298\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selecting to the right word by word"
|
|
msgstr "Zaznaczanie całych wyrazów w prawo"
|
|
|
|
#. MMX3C
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154718\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "Strzałka w górę"
|
|
|
|
#. mMaCL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154731\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "Przesuń kursor jeden wiersz w górę"
|
|
|
|
#. NvAoA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154750\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Arrow Up"
|
|
msgstr "Shift+Strzałka w górę"
|
|
|
|
#. DbihF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153199\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
|
|
msgstr "Zaznaczanie wierszy w górę"
|
|
|
|
#. VGz9r
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id6452528\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Ctrl+Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl+Strzałka w górę"
|
|
|
|
#. 4FbU4
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id1764275\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of paragraph. Next keystroke moves cursor to beginning of previous paragraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. VEwNS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id778527\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Strzałka w górę"
|
|
|
|
#. Mvja7
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id1797235\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
|
|
msgstr "Zaznacz do początku akapitu. Następne naciśnięcie klawiszy rozszerza zaznaczenie do początku poprzedniego akapitu"
|
|
|
|
#. cbSpN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153218\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "Strzałka w dół"
|
|
|
|
#. HE4wg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153232\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "Przesuń kursor jeden wiersz w dół"
|
|
|
|
#. PRQGC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153317\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Arrow Down"
|
|
msgstr "Shift+Strzałka w dół"
|
|
|
|
#. G2CEB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153331\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selecting lines in a downward direction"
|
|
msgstr "Zaznaczanie wierszy w dół"
|
|
|
|
#. PCFvK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id578936\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Strzałka w dół"
|
|
|
|
#. dezro
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id6164433\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of next paragraph."
|
|
msgstr "Przenieś kursor na początek następnego akapitu."
|
|
|
|
#. vB7xy
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id7405011\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Strzałka w dół"
|
|
|
|
#. 4Ygc8
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3729361\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
|
|
msgstr "Zaznacz do końca akapitu. Następne naciśnięcie klawiszy rozszerza zaznaczenie do końca następnego akapitu"
|
|
|
|
#. d6Zee
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153351\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w lewo</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. FXCQV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154512\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "Idź na początek wiersza"
|
|
|
|
#. FYZDD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154531\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w lewo</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
|
|
#. MyZhF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154544\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "Idź na początek wiersza i zaznacz"
|
|
|
|
#. mJCQW
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150972\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w prawo</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. MAucD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150986\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "Idź na koniec wiersza"
|
|
|
|
#. EzStS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151005\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w prawo</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
|
|
#. qCDwe
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151019\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go and select to end of line"
|
|
msgstr "Idź na koniec wiersza i zaznacz"
|
|
|
|
#. NqHFz
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149371\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w górę</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. TyzSU
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149396\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "Idź na początek dokumentu"
|
|
|
|
#. eTwJd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151030\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w górę</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
|
|
#. Soi4q
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151055\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go and select text to start of document"
|
|
msgstr "Idź i zaznacz tekst do początku dokumentu"
|
|
|
|
#. 7BJiR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151075\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w dół</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. FVBec
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149732\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "Idź na koniec dokumentu"
|
|
|
|
#. fSosH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149750\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Strzałka w dół</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
|
|
#. HD7Wn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147064\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Go and select text to end of document"
|
|
msgstr "Idź i zaznacz tekst do końca dokumentu"
|
|
|
|
#. udfmK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147083\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
|
|
|
|
#. AkRxs
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153826\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Switch cursor between text and header"
|
|
msgstr "Przełącza kursor pomiędzy tekstem a główką"
|
|
|
|
#. 39Gyb
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153846\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
|
|
|
|
#. Ge7rN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153872\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Switch cursor between text and footer"
|
|
msgstr "Przełącza kursor pomiędzy tekstem a stopką"
|
|
|
|
#. NSvPr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150889\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Insert"
|
|
|
|
#. QmwSr
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150903\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert mode on/off"
|
|
msgstr "Przełącz pomiędzy trybem wstawianie i nadpisywania"
|
|
|
|
#. cCACa
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150922\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "PageUp"
|
|
msgstr "PageUp"
|
|
|
|
#. FKrcD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3157513\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Screen page up"
|
|
msgstr "Przejście o jeden ekran w górę"
|
|
|
|
#. MURLn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3157532\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+PageUp"
|
|
msgstr "Shift+PageUp"
|
|
|
|
#. PHfEt
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3157546\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move up screen page with selection"
|
|
msgstr "Przejście o ekran w górę z zaznaczeniem"
|
|
|
|
#. tRtqA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3152957\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "PageDown"
|
|
msgstr "PageDown"
|
|
|
|
#. nE7dC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3152970\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move down screen page"
|
|
msgstr "Przejście o ekran w dół"
|
|
|
|
#. KskEK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3152990\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+PageDown"
|
|
msgstr "Shift+PageDown"
|
|
|
|
#. G9bD3
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153004\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move down screen page with selection"
|
|
msgstr "Przejście o ekran w dół z zaznaczeniem"
|
|
|
|
#. C9GRC
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3148448\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
|
|
|
|
#. 9dS2G
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148474\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete text to end of word"
|
|
msgstr "Usuń tekst do końca wyrazu"
|
|
|
|
#. QEhEF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151080\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
|
|
|
|
#. 3uHLP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151106\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete text to beginning of word"
|
|
msgstr "Usuń tekst do początku słowa"
|
|
|
|
#. o8aKW
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id9959715\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
|
|
msgstr "Na liście: usuń pusty akapit przed bieżącym akapitem"
|
|
|
|
#. ghM3E
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151124\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>+Shift"
|
|
|
|
#. CFwv6
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3146919\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete text to end of sentence"
|
|
msgstr "Usuń tekst do końca zdania"
|
|
|
|
#. sMRuV
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3146937\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
|
|
|
|
#. m8Ajx
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153532\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete text to beginning of sentence"
|
|
msgstr "Usuń tekst do początku zdania"
|
|
|
|
#. rtD6M
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153551\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#. SDvt2
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153577\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
|
|
msgstr "Następna podpowiedź w funkcji <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">automatycznego uzupełniania słów</link>"
|
|
|
|
#. qDiED
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147360\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
|
|
|
#. aounX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147386\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
|
|
msgstr "Użyj poprzedniej podpowiedzi w funkcji <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">automatycznego uzupełniania słów</link>"
|
|
|
|
#. BqeEo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3144447360\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda+Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
|
|
|
|
#. YNcAN
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3144447386\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
|
|
msgstr "Wkleja zawartość schowka jako niesformatowany tekst."
|
|
|
|
#. 9qfif
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3145382\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + podwójne kliknięcie lub <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
|
|
|
|
#. MiU6g
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150379\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. PDoHo
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"bm_id3150396\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>nagłówki; przełączanie poziomów za pomocą klawiatury</bookmark_value> <bookmark_value>akapity; przesuwanie za pomocą klawiatury</bookmark_value>"
|
|
|
|
#. E4EEB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150396\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. AGgt5
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN11694\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut keys"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
|
|
#. EDGLD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_idN11699\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Efekt"
|
|
|
|
#. SBqVR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153679\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda+Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+strzałka w górę"
|
|
|
|
#. beAnG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153693\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
|
|
msgstr "Przesuń aktywny akapit lub zaznaczone akapity o jeden akapit w górę."
|
|
|
|
#. F7h8g
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153712\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda+Opcja</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+strzałka w dół"
|
|
|
|
#. aqWc6
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154639\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
|
|
msgstr "Przesuń aktywny akapit lub zaznaczone akapity o jeden akapit w dół."
|
|
|
|
#. nt4tL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154658\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
#. TRy7q
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154672\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. AuZkE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154695\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+Tab"
|
|
msgstr "Shift + Tab"
|
|
|
|
#. GEFFQ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155346\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. TL5GS
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155369\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#. 5Hhch
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"bm_id3155395\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>tabulatory; przed nagłówkami</bookmark_value> <bookmark_value>nagłówki; rozpoczynanie od tabulatorów</bookmark_value>"
|
|
|
|
#. omwgt
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155395\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Increases the alignment for all headings. For list paragraphs, increases the alignment for all paragraphs in the same list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. HKCQQ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id491655382453027\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. pARCd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id71655381890029\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. U2tpK
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id491655382900210\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Vp3wR
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149180\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for Tables in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe używane przy pracy z tabelami w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
|
|
|
|
#. C3yqA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155978\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
|
|
#. QxvDd
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3155991\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Efekt"
|
|
|
|
#. TiSKB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156014\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
|
|
|
|
#. BfsVp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3156048\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
|
|
msgstr "Jeśli aktywna komórka jest pusta: zaznacza całą tabelę. W przeciwnym wypadku: zaznacza zawartość aktywnej komórki. Ponowne naciśnięcie zaznacza całą tabelę."
|
|
|
|
#. 9CzVw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3156069\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
|
|
|
|
#. eYN6q
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154285\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
|
|
msgstr "Jeśli aktywna komórka jest pusta: powoduje przejście do początku tabeli. W przeciwnym wypadku: pierwsze naciśnięcie powoduje przejście na początek aktywnej komórki, drugie - na początek bieżącej tabeli, trzecie - na początek dokumentu."
|
|
|
|
#. WBHQy
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154308\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
|
|
|
|
#. GRidi
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154334\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
|
|
msgstr "Jeśli aktywna komórka jest pusta: powoduje przejście na koniec tabeli. W przeciwnym wypadku: pierwsze naciśnięcie powoduje przejście na koniec aktywnej komórki, drugie - na koniec bieżącej tabeli, trzecie - na koniec dokumentu."
|
|
|
|
#. RGzSL
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3153255\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#. 5hBac
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3153281\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
|
|
msgstr "Wstawia znak tabulatora (tylko w tabelach). W zależności od menedżera okien użyj, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tabulator może być stosowany zamiast."
|
|
|
|
#. khtQJ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154905\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Strzałki"
|
|
|
|
#. AAFnm
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154931\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
|
|
msgstr "Zwiększa lub zmniejsza wielkość kolumny lub wiersza w prawej lub dolnej krawędzi komórki"
|
|
|
|
#. tZNBA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154951\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klawisze strzałek"
|
|
|
|
#. wFzxD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150772\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
|
|
msgstr "Zwiększa lub zmniejsza wielkość kolumny lub wiersza w lewej lub górnej krawędzi komórki"
|
|
|
|
#. bvA38
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150793\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja+Komenda</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Strzałki"
|
|
|
|
#. cs4En
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150818\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "Podobnie jak<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale tylko aktywna komórka jest modyfikowana"
|
|
|
|
#. jF3cF
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154451\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja+Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klawisze strzałek"
|
|
|
|
#. DEEkg
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3154477\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "Podobnie jak<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, ale tylko aktywna komórka jest modyfikowana"
|
|
|
|
#. xGCUp
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"bm_id3155593\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
|
|
msgstr "<bookmark_value>usuwanie; ochrona komórek w dokumentach tekstowych</bookmark_value>"
|
|
|
|
#. XksMw
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155593\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
|
|
|
|
#. 3AsRG
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3147474\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
|
|
msgstr "Usuwa ochronę komórek we wszystkich zaznaczonych tabelach. Jeśli nie jest zaznaczona żadna tabela usuwa ochronę komórek we wszystkich tabelach w dokumencie."
|
|
|
|
#. YXuHn
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3147496\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
|
|
|
|
#. DDBvE
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149504\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
|
|
msgstr "Jeśli żadna komórka nie została zaznaczona, zostanie usunięta zawartość następnej komórki. Jeśli komórki zostały zaznaczone, zostanie usunięty cały wiersz zaznaczenia. Jeśli wszystkie wiersze zostały zaznaczone całkowicie lub częściowo, zostanie usunięta cała tabela."
|
|
|
|
#. HPovX
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id8539384\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
|
|
msgstr "Jeśli żadna komórka nie została zaznaczona i kursor jest na końcu tabeli, akapit tabeli zostanie usunięty, o ile nie jest to ostatni akapit w dokumencie."
|
|
|
|
#. 5npCj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id5891903\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
|
|
msgstr "Jeśli została zaznaczona jedna lub więcej komórek, zostanie usunięty cały wiersz zawierający zaznaczenie. Jeśli wszystkie wiersze zostały zaznaczone całkowicie lub częściowo, zostanie usunięta cała tabela."
|
|
|
|
#. cmFJv
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149537\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys for Moving and Resizing Frames, Graphics and Objects"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe pomocne przy zmianie położenia i rozmiarów ramek, grafik i obiektów"
|
|
|
|
#. xhxzZ
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149565\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shortcut Keys"
|
|
msgstr "Skróty klawiaturowe"
|
|
|
|
#. DqEaP
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3148993\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Effect"
|
|
msgstr "Efekt"
|
|
|
|
#. zirpM
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149010\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#. 2Rxbk
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149024\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Cursor is inside a frame and no text is selected: Escape selects the frame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 9B5YD
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149039\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Frame is selected: Escape clears the cursor from the frame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. aCq7z
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149054\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "F2 or Enter or any key that produces a character on screen"
|
|
msgstr "F2 lub Enter lub dowolny klawisz którego użycie powoduje wyświetlenie znaku na ekranie"
|
|
|
|
#. 3dnSh
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149890\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "If a frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. EHxBu
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3149913\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Strzałki"
|
|
|
|
#. pTvHe
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3149939\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move object."
|
|
msgstr "Przesuń obiekt."
|
|
|
|
#. EAaKA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151200\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja+Komenda</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Strzałki"
|
|
|
|
#. e5FsB
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3151226\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Resizes by moving lower right corner."
|
|
msgstr "Zmienia rozmiar przez przesunięcie prawego dolnego rogu."
|
|
|
|
#. frvDA
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3151246\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opcja+Komenda</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+klawisze strzałek"
|
|
|
|
#. RFfKH
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150115\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Resizes by moving top left corner."
|
|
msgstr "Zmienia rozmiar przez przesunięcie lewego górnego rogu."
|
|
|
|
#. iFGPj
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150129\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komenda</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
|
|
|
|
#. 8oD5k
|
|
#: 01020000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"01020000.xhp\n"
|
|
"par_id3150154\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
|
|
msgstr "Wybiera zakotwiczenie obiektu (w trybie edycji punktów)."
|