2178 lines
62 KiB
Plaintext
2178 lines
62 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/guide
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:51+0000\n"
|
||
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/ja/>\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1542242956.000000\n"
|
||
|
||
#. WcTKB
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Access2Base"
|
||
msgstr "Access2Base"
|
||
|
||
#. bFKah
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"bm_idA2B001\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access databases; run in Base</bookmark_value>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. V4kCb
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"hd_idA2B002\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Access2Base"
|
||
msgstr "Access2Base"
|
||
|
||
#. BDoqs
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"hd_idA2B003\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "What is Access2Base?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CfYuM
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B004\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Access2Base is a %PRODUCTNAME BASIC library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"Application macros and dialogs\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CE5QB
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B005\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a %PRODUCTNAME <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> %PRODUCTNAME document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tmNkV
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B006\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
|
||
msgstr "Access2BaseのAPIは通常のUNO API(API=アプリケーション プログラミング インタフェース)と比較して、より簡潔かつ直感的で学びやすくなっています。"
|
||
|
||
#. DHfDb
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B007\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fGJgF
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"hd_idA2B008\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The implemented macros include:"
|
||
msgstr "実装マクロは以下を含みます:"
|
||
|
||
#. UFhFo
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B009\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZTQD8
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B010\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. z3ZS9
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B011\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GQaLp
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B012\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jeLAg
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B013\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "the support of the shortcut notations like <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
|
||
msgstr "<item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>のようなショートカット表記のサポート"
|
||
|
||
#. QDQtE
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B014\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "in addition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9EyMt
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B015\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "a consistent errors and exceptions handler,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 72jo7
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B016\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph> and"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ByZAC
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"par_idA2B017\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tmq7c
|
||
#: access2base.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"access2base.xhp\n"
|
||
"hd_idA2B018\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4eXWf
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Basic to Python"
|
||
msgstr "BasicからPythonの呼び出し"
|
||
|
||
#. eoGBT
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0430\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8tB4f
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"hd_id811571848401485\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">BasicからPythonスクリプトの呼び出し</link></variable>"
|
||
|
||
#. P7E4G
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0432\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZKSB3
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0433\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AW7Lr
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0434\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. At8D2
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0435\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CPd9K
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0436\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "and many more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JvzSR
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0437\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4jY8s
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0438\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Retrieving Python Scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bBTqb
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0439\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AZwVA
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0444\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "''' Grab Python script object before execution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. woGvx
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0445\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Arguments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nvnTr
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0446\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Au674
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0447\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. u5hgy
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0448\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Result:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kskTS
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0449\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F9Hvi
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0452\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. osCpU
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0463\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Executing Python Scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pAfKa
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0464\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Syntax"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gVpsb
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0466\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jiU2w
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0469\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Embedded Scripts Examples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FadCx
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0470\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YbMbS
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0472\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KVNHH
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0477\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "'''Workstation name'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FCaBa
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0483\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "'''File size in bytes'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D9Cbu
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0489\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bD77H
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0490\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TEbDh
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0491\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CHTxq
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0497\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GGD4G
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0498\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hz9VR
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0499\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KfKCA
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0503\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. igPCi
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0526\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EPVTC
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0527\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bwkSJ
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0529\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3W9xB
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0534\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WAE7X
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0540\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MYSSL
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0546\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yTqsy
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0550\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Python standard modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3F9RQ
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0551\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aPbV7
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0552\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zBD3c
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0553\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GDXVa
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0554\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FnCu8
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0555\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GQCwa
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0556\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JmFZK
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0557\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PRGHi
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0558\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XVbzW
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0559\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VehtJ
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0560\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RWzWY
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0561\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JG3VZ
|
||
#: basic_2_python.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_2_python.xhp\n"
|
||
"N0562\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CwBFN
|
||
#: basic_examples.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_examples.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Basic Programming Examples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eBci4
|
||
#: basic_examples.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_examples.xhp\n"
|
||
"bm_id171559140731329\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>Basic;programming examples</bookmark_value>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DdPKY
|
||
#: basic_examples.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"basic_examples.xhp\n"
|
||
"hd_id471559139063621\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic Programming Examples</link></variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GKzpN
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Formatting Borders in Calc with Macros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gDaEd
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"hd_id461623364876507\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp\" name=\"Calc_Borders_h1\">Formatting Borders in Calc with Macros</link></variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JyRxe
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id461630536347127\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "By using Basic or Python programming languages it is possible to write macros that apply formats to ranges of cells in Calc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FCuQ
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"hd_id81630536486560\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Formatting Borders in Ranges of Cells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jZniv
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id871630536518700\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The code snippet below creates a <literal>Sub</literal> called <literal>FormatCellBorder</literal> that applies new border formats to a given range address in the current Calc sheet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Xzm6Q
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id131630537785605\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Creates the UNO struct that will store the new line format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qpADJ
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id971630537786724\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Gets the target cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jXfEv
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id791630537787373\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Applies the new format to all borders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3csnz
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id141630537941393\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The <literal>Sub</literal> described above takes in four arguments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kA3Uj
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id841630538209958\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>cellAddress</emph> is a string denoting the range to be formatted in the format \"A1\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dfuE6
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id821630538210271\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>newStyle</emph> is an integer value that corresponds to the border line style (see <link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp#LineStyles_h2\" name=\"LineStyles_link\">Line Styles</link> below)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gKaYD
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id191630538210607\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>newWidth</emph> is an integer value that defines the line width."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wVnmn
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id71630538211142\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>newColor</emph> is an integer value corresponding to a color defined using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB_link\">RGB</link> function."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3gYJs
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id201630538522838\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To call <literal>FormatCellBorder</literal> create a new macro and pass the desired arguments, as shown below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XpcA7
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id651630603779228\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Gives access to the line style constants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 44Cm4
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id321630538931144\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Formats \"B5\" with solid blue borders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m5WA7
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id91630538931686\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Formats all borders in the range \"D2:F6\" with red dotted borders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yt8qz
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id31630540159114\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "It is possible to implement the same functionality in Python:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FEQGU
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"pyc_id411630540777672\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "# Defines the new line format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cxBAF
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"pyc_id361630540778786\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "# Scriptforge service to access cell ranges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hUVfn
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id931630541661889\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The code snippet below implements a macro named <literal>myMacro</literal> that calls <literal>formatCellBorder</literal>:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zmvzf
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id261630541889040\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The Python code presented above uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_link\">ScriptForge library</link> that is available since %PRODUCTNAME 7.2."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FfECT
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"hd_id361630539136798\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Line Styles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Qt5gG
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id501630539147234\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Line styles are defined as integer constants. The table below lists the constants for the line styles available in <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem>:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X2WVp
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id651630604006712\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Constant name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JTgFF
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id501630539273987\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Integer value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GZPBL
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id191630539273987\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Line style name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cGhRo
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id691630539273987\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Solid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aFDHe
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id591630539325162\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dotted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XJZxB
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id881630539433260\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VeExq
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id111630539463634\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Fine dashed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n9ZFA
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id261630539471483\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Double thin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ydBcG
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id671630539478101\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dash dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a4wFd
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id701630539484498\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dash dot dot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A9PVK
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id751630539680866\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1BorderLineStyle.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">BorderLineStyle Constant Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aJTNw
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"hd_id31630542361666\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Formatting Borders Using TableBorder2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vukYu
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id11630542436346\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Range objects have a property named <literal>TableBorder2</literal> that can be used to format range borders as it is done in the <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem> dialog in the <emph>Line Arrangement</emph> section."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A25aA
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id641630542724480\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In addition to top, bottom, left and right borders, <literal>TableBorder2</literal> also defines vertical and horizontal borders. The macro below applies only the top and bottom borders to the range \"B2:E5\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k7afV
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id191630543332073\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Defines the new line format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hSdDm
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id281630543333061\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Struct that stores the new TableBorder2 definition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SFrJL
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"bas_id11630543334395\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Applies the table format to the range \"B2:E5\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cSa4U
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id401630544066231\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The macro can be implemented in Python as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aipfb
|
||
#: calc_borders.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"calc_borders.xhp\n"
|
||
"par_id751630539680102\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1TableBorder2.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">TableBorder2 Struct Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YLjtF
|
||
#: control_properties.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"control_properties.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
|
||
msgstr "ダイアログエディターに配置したコントロールのプロパティの変更"
|
||
|
||
#. PDQCc
|
||
#: control_properties.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"control_properties.xhp\n"
|
||
"bm_id3145786\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>プロパティ; ダイアログエディター上のコントロール</bookmark_value><bookmark_value>変更;コントロールプロパティ</bookmark_value><bookmark_value>コントロール;プロパティの変更</bookmark_value><bookmark_value>ダイアログエディター;コントロールプロパティの変更</bookmark_value>"
|
||
|
||
#. NFh5G
|
||
#: control_properties.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"control_properties.xhp\n"
|
||
"hd_id3145786\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"ダイアログエディターに配置したコントロールのプロパティの変更\">ダイアログエディターに配置したコントロールのプロパティの変更</link></variable>"
|
||
|
||
#. Es8Xy
|
||
#: control_properties.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"control_properties.xhp\n"
|
||
"par_id3147317\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
|
||
msgstr "ダイアログ上に配置したコントロールについては、各種のプロパティ設定が行えます。たとえばここで作成したボタンの場合、表示色や名前およびサイズの変更ができます。多くのコントロールのプロパティは、ダイアログの作成や編集をする際に変更できます。ただし、一部のプロパティについては、実行時にのみ変更が可能です。"
|
||
|
||
#. vFBh4
|
||
#: control_properties.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"control_properties.xhp\n"
|
||
"par_id3145749\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
|
||
msgstr "デザインモード時にコントロールのプロパティを変更するには、該当するコントロールを右クリックして <emph>プロパティ</emph> を選択します。"
|
||
|
||
#. KPeke
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Creating a Basic Dialog"
|
||
msgstr "Basicダイアログの作成"
|
||
|
||
#. MV4Pg
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"bm_id3149346\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>ダイアログ;Basicダイアログを作成する</bookmark_value>"
|
||
|
||
#. TKtFE
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"hd_id3149346\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Creating a Basic Dialog</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Basicダイアログの作成</link></variable>"
|
||
|
||
#. xBcR4
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3163802\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
|
||
msgstr "<emph>「ツール」 → 「マクロ」 → 「ダイアログの管理」</emph> を選択して、<emph>「新規作成」</emph> をクリックします。"
|
||
|
||
#. FkRCE
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3150447\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qFeYH
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"par_idN1065F\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click <emph>Edit</emph>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog."
|
||
msgstr "<emph>編集</emph> をクリックします。空のダイアログが含まれるBasicダイアログエディターが開きます。"
|
||
|
||
#. To7nC
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3153726\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
|
||
msgstr "<emph>「ツールボックス」</emph>バーが見つからない場合は、<emph>「コントロールの挿入」</emph>アイコンのとなりの矢印をクリックして、<emph>「ツールボックス」</emph>バーを開きます。"
|
||
|
||
#. cBdmB
|
||
#: create_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"create_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3148455\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control."
|
||
msgstr "いずれかのツールを選択して、ダイアログ上のドラッグ操作により必要なコントロールを作成します。"
|
||
|
||
#. 99Bfa
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Creating Controls in the Dialog Editor"
|
||
msgstr "ダイアログエディターでのコントロールの作成"
|
||
|
||
#. yeHTt
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"bm_id3149182\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>controls; creating in the dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;creating controls</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>コントロール; ダイアログエディターで作成</bookmark_value><bookmark_value>ダイアログエディター;コントロールを作成</bookmark_value>"
|
||
|
||
#. UAc5k
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"hd_id3149182\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"ダイアログエディターでのコントロールの作成\">ダイアログエディターでのコントロールの作成</link></variable>"
|
||
|
||
#. rCdw2
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"par_id3146797\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog."
|
||
msgstr "BASICダイアログの<emph>ツールボックス</emph>上のツールを使用して、作成したダイアログにコントロールを追加します。"
|
||
|
||
#. bDK4t
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"par_id3150276\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To open the <emph>Toolbox</emph>, click the arrow next to the <emph>Insert Controls</emph> icon on the <emph>Macro</emph> toolbar."
|
||
msgstr "<emph>ツールボックス</emph> を表示するには、<emph>マクロ</emph> ツールバー上にある<emph>操作要素の挿入</emph> アイコンの横の矢印をクリックします。"
|
||
|
||
#. HAqwy
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"par_id3145068\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>."
|
||
msgstr "ツールバー上にあるツール群の中から、<emph>ボタン</emph> などのツールをクリックします。"
|
||
|
||
#. BxDGH
|
||
#: insert_control.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"insert_control.xhp\n"
|
||
"par_id3153360\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the dialog, drag the button to the size you want."
|
||
msgstr "ダイアログに描画したボタンをドラッグして、必要なサイズに整えます。"
|
||
|
||
#. fRi68
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Reading and Writing values to Ranges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3hH3s
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"hd_id461623364876507\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/read_write_values.xhp\" name=\"ReadWriteValues_h1\">Reading and Writing values to Ranges</link></variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZKUBE
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id781633210592228\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Macros in %PRODUCTNAME Calc often need to read and write values from/to sheets. This help page describes the various approaches to accessing sheets and ranges to read or write their values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D4ZJu
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id191633214565965\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "All examples presented in this page can be implemented both in Basic and Python."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LfNCy
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"hd_id331633213558740\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Accessing a Single Cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A5M3f
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id731633213581386\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The example below enters the numeric value 123 into cell \"A1\" of the current sheet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G6yWX
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id131633213887433\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The same can be accomplished with Python:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CDmg6
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id861633214219511\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Note that in the previous examples the cell is accessed using its range name \"A1\". It is also possible to access cells using indices as though the sheet were a matrix where columns and rows are indexed starting from zero."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Jja4D
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id161633214461067\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This can be done using the <literal>getCellByPosition(colIndex, rowIndex)</literal> method, that takes in a column and a row index. The example below in Basic changes the text value in cell \"C1\" (column 2, row 0)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5tsZR
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id221633214713436\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This example can also be implemented in Python as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. h6eq5
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id101633215142970\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The main difference between Python and Basic scripts lies on how to get access to the sheet object by using the <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> context variable. After that, all methods and properties are identical in Basic and Python."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PmETF
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"hd_id411633215666257\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Values, Strings and Formulas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MBHDg
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id861633215682610\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Calc cells can have three types of values: numeric, strings and formulas. Each type has its own set and get methods:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RXE76
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id191633215791905\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rYCuZ
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id181633215791905\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Numeric"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ywHfC
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id961633215932180\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KH9Ya
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id651633215984116\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nGhov
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id21633215845395\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Dates and currency values are considered as numeric values in Calc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. t87Qx
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id221633216111353\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The following example enters numeric values into cells \"A1\" and \"A2\" and inserts a formula in cell \"A3\" that returns the multiplication of these values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. r6BG6
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"hd_id321633216630043\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Accessing Ranges in Different Sheets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TFU8U
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id371633216672570\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The previous examples used only the active sheet to perform operations. It is possible to access cell ranges in different sheets by their indices or names."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. c3yhF
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id861633216843382\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The example below enters a numeric value into cell \"A1\" of the sheet named \"Sheet2\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GpnNS
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id611633217090743\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This example can also be implemented in Python as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xGQ3k
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id631633217279518\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Sheets can also be accessed using zero-based indices indicating which sheet considering the order they appear in the Calc file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tSo3e
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id291633264880172\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In Basic, instead of using the <literal>getByName</literal> method, use <literal>Sheets(sheetIndex)</literal> as shown next:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. svDuj
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id891633265000047\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This can be done in a similar fashion in Python:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6qHAn
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"hd_id451633265241066\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Using the ScriptForge Library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8CkSe
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id731633265268585\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The Calc service of the ScriptForge library can be used to get and set cell values as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DCJ2E
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id551633265526538\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Loads the ScriptForge library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hgDyM
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id581633265527001\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Gets access to the current Calc document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Gw4KG
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id751633265527427\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Sets the value of cells A1 and A2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VUWVE
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id781633267324929\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The <literal>setValue</literal> method can be used to set both numeric and text values. To set a cell formula, use the <literal>setFormula</literal> method."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jPRii
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id251633265634883\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "With the Calc service, getting and setting cell values can be done with a single line of code. The example below gets the value from cell \"A1\" and shows it on a message box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NzUg4
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id521633608223310\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The ScriptForge library also makes it simpler to access ranges in different sheets, as demonstrated in the example below:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CCeEh
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"bas_id521633608366292\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Gets cell \"A1\" from the sheet named \"Sheet1\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qUTqA
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"bas_id661633608366484\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Gets cell \"B3\" from the sheet named \"Sheet2\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mCX5W
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"bas_id501633608516381\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "' Places the result into cell \"A1\" of sheet \"Report\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZdkEz
|
||
#: read_write_values.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"read_write_values.xhp\n"
|
||
"par_id431633266057163\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The examples above can also be implemented in Python as follows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ayg6P
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor"
|
||
msgstr "ダイアログエディターでのコントロール制御用プログラミングの例"
|
||
|
||
#. 2mwgE
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"bm_id3155338\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value> <bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XFqTD
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3155338\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link> </variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uFxhk
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3153031\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"."
|
||
msgstr "下記の例は、「Dialog1」と名付けた新規<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"ダイアログ\">ダイアログ</link>を制御するためのものです。 このダイアログを作成する際には、ダイアログエディター上で <emph>コントロール</emph> 可動ツールバーを表示させ、該当するツールを用いて、次のコントロールを配置しておきます: 「CheckBox1」という名前の <emph>チェックボックス</emph> 1 個、「Label1」という名前の <emph>ラベルフィールド (図表番号ボックス)</emph> 1 個、「CommandButton1」という名前の <emph>ボタン</emph> 1 個、「ListBox1」という名前の <emph>リストボックス</emph> 1 個。"
|
||
|
||
#. bfDTG
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3154141\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable."
|
||
msgstr "オブジェクト変数にコントロールを割り当てる際には、上記の名前の大文字と小文字を一致させる必要があります。"
|
||
|
||
#. TxP4F
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3154909\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Global Function for Loading Dialogs"
|
||
msgstr "ダイアログの読み込み用の大域関数"
|
||
|
||
#. uREk8
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3153032\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<literal>LoadDialog</literal> function is stored in <literal>Tools.ModuleControls</literal> available from Application Macros and Dialogs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kBLFU
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3149412\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Displaying a Dialog"
|
||
msgstr "ダイアログの表示"
|
||
|
||
#. E6rrB
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3145801\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM global definition of variables"
|
||
msgstr "REM 変数の大域定義"
|
||
|
||
#. FQCDq
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3150042\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
|
||
msgstr "プログラム中でのコントロールのプロパティの取得と変更"
|
||
|
||
#. SahL8
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3145232\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM get dialog model"
|
||
msgstr "REM ダイアログモデルの取得"
|
||
|
||
#. VWD2t
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3154021\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM display text of Label1"
|
||
msgstr "REM Label1 のテキストの表示"
|
||
|
||
#. aAmMT
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3151277\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM set new text for control Label1"
|
||
msgstr "REM Label1 のテキストの変更"
|
||
|
||
#. DZEpD
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3154119\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "oLabel1.Text = \"New Files\""
|
||
msgstr "oLabel1.Text = \"New Files\""
|
||
|
||
#. 5uRRo
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3155115\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM display model properties for the control CheckBox1"
|
||
msgstr "REM CheckBox1 コントロールのモデルプロパティの表示"
|
||
|
||
#. 9FejL
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3149817\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
|
||
msgstr "REM コントロールモデルでの CheckBox1 の状態の変更"
|
||
|
||
#. JkUUZ
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3159102\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM display model properties for control CommandButton1"
|
||
msgstr "REM CommandButton1 コントロールのモデルプロパティの表示"
|
||
|
||
#. vS9pR
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3150368\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM display properties of control CommandButton1"
|
||
msgstr "REM CommandButton1 コントロールの表示"
|
||
|
||
#. CVE7H
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3150201\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM execute dialog"
|
||
msgstr "REM ダイアログの実行"
|
||
|
||
#. EFJQU
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3145387\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Add an Entry to a ListBox"
|
||
msgstr "リストボックスへの項目追加"
|
||
|
||
#. JUfaR
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3148700\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM adds a new entry to the ListBox"
|
||
msgstr "REM リストボックスへの項目追加"
|
||
|
||
#. A2XGR
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3144504\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
|
||
msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
|
||
|
||
#. FKzdb
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"hd_id3147071\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Remove an Entry from a ListBox"
|
||
msgstr "リストボックスからの項目の削除"
|
||
|
||
#. CmCcv
|
||
#: sample_code.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"sample_code.xhp\n"
|
||
"par_id3153247\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "REM remove the first entry from the ListBox"
|
||
msgstr "REM リストボックスの 1 番目の項目の削除"
|
||
|
||
#. EYDQU
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Opening a Dialog With Basic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. biDaS
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"bm_id3154140\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;using Basic to show (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; showing a dialog with Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7KfDE
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"hd_id3154140\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Basic\">Opening a Dialog With Basic</link></variable>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PXLvB
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3145171\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
|
||
msgstr "ダイアログを作成した<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASICウィンドウで、ダイアログを割り当てるモジュール名のタブをクリックして、エディター画面を切り替えます。モジュール名のタブは、画面の下側に表示されています。"
|
||
|
||
#. SyMUQ
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3153968\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
|
||
msgstr "下記の <emph>Dialog1Show</emph> サブルーチンのコードを入力します。なおこの例では、ユーザー定義したダイアログ名を「Dialog1」としています。"
|
||
|
||
#. ytWYo
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3152596\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
|
||
msgstr "「LoadDialog」を使用しなくても、下記のコードのようにしてダイアログを呼び出すことができます。"
|
||
|
||
#. DtP6k
|
||
#: show_dialog.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"show_dialog.xhp\n"
|
||
"par_id3153157\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
|
||
msgstr "このコードを実行すると「Dialog1」が開きます。ダイアログを閉じるには、タイトルバーにある閉じるボタン (×) をクリックします。"
|
||
|
||
#. s79uv
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Translation of Controls in the Dialog Editor"
|
||
msgstr "ダイアログエディター内のコントロールの翻訳"
|
||
|
||
#. 76okP
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"bm_id8915372\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>dialogs;translating</bookmark_value><bookmark_value>localizing dialogs</bookmark_value><bookmark_value>translating dialogs</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>ダイアログ;翻訳</bookmark_value><bookmark_value>ローカライズダイアログ</bookmark_value><bookmark_value>翻訳ダイアログ</bookmark_value>"
|
||
|
||
#. cTb7F
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"hd_id3574896\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"translation\"><link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">Translation of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"translation\"><link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">ダイアログエディター内のコントロールの翻訳</link></variable>"
|
||
|
||
#. FsUBB
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id4601940\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs."
|
||
msgstr "Basic IDEダイアログエディターの「言語」ツールバーには、ローカライズ可能なダイアログを有効にして管理するコントロールが表示されます。"
|
||
|
||
#. eGsqR
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id9538560\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "By default, any dialog that you create only contains string resources for one language. You may want to create dialogs that automatically show localized strings according to the user's language settings."
|
||
msgstr "デフォルトでは、作成するダイアログには 1 つの言語の文字列リソースだけが含まれます。ユーザーの言語設定に合わせて、自動的にローカライズした文字列を表示するダイアログを作成できます。"
|
||
|
||
#. DP4Qb
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id6998809\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the language for the strings that you want to edit. Click the Manage Languages icon to add languages.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">編集する文字列の言語を選択します。「言語の管理」アイコンをクリックして、言語を追加します。</ahelp>"
|
||
|
||
#. KQ48Z
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id71413\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a language, then click Default to set the language as default, or click Delete to remove the language from the list.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">言語をクリックし、次に「デフォルト」をクリックして、その言語をデフォルトに設定するか、「削除」をクリックして、その言語をリストから削除します。</ahelp>"
|
||
|
||
#. gGdez
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id2924283\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can add a language to the list.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">言語をリストに追加するダイアログを開きます。</ahelp>"
|
||
|
||
#. VtLMy
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id5781731\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Delete to remove that language. When you remove all languages, the string resources for localizable dialogs are removed from all dialogs in the current library.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">リスト内の言語を選択し、「削除」をクリックして、その言語を削除します。すべての言語を削除すると、現在のライブラリのすべてのダイアログからローカライズ可能なダイアログの文字列リソースが削除されます。</ahelp>"
|
||
|
||
#. UyizF
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id6942045\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Default to set the language as default language.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">リストの言語を選択し、「デフォルト」をクリックして、その言語をデフォルトの言語として設定します。</ahelp>"
|
||
|
||
#. VaSvA
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id4721823\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The default language will be used as a source for all other language strings.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">デフォルトの言語は、ほかのすべての言語の文字列のソースとして使用されます。</ahelp>"
|
||
|
||
#. bJz7U
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id5806756\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add UI languages for your dialog strings.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ダイアログ文字列の UI 言語を追加します。</ahelp>"
|
||
|
||
#. Aa3HD
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"hd_id6596881\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To enable localizable dialogs"
|
||
msgstr "ローカライズ可能なダイアログを有効にする"
|
||
|
||
#. uS4tc
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id8750572\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the Basic IDE dialog editor, open the Language toolbar choosing <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Language</item>."
|
||
msgstr "Basic IDEダイアログエディターで、<item type=\"menuitem\">表示 → ツールバー → 言語</item> を選択して、「言語」ツールバーを開きます。"
|
||
|
||
#. df3mU
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id2224494\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically."
|
||
msgstr "現在のライブラリにローカライズ可能なダイアログがすでに含まれている場合は、「言語」ツールバーは自動的に表示されます。"
|
||
|
||
#. 8TG4p
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id7359233\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon<image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MHDVd
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id6549272\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
|
||
msgstr "「ユーザーインタフェース言語の管理」ダイアログが表示されます。このダイアログでは、現在のライブラリの言語を管理します。タイトルバーに現在のライブラリの名前が表示されます。"
|
||
|
||
#. AbvXT
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id6529740\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Click Add in the dialog to add a language entry."
|
||
msgstr "このダイアログで「追加」をクリックして、言語項目を追加します。"
|
||
|
||
#. xFFkk
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id7811822\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources."
|
||
msgstr "この手順によって、すべての新しいダイアログにローカライズ可能な文字列のリソースを含めることができます。"
|
||
|
||
#. 3FvoR
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id9121982\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language."
|
||
msgstr "はじめて「追加」をクリックすると、「標準ユーザーインタフェース言語の設定」ダイアログが表示されます。次に「追加」をクリックすると、このダイアログに「ユーザーインタフェース言語の追加」が追加されています。"
|
||
|
||
#. iPpFn
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id3640247\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog."
|
||
msgstr "「ユーザーインタフェース言語の管理」ダイアログで標準言語を変更することもできます。"
|
||
|
||
#. LBJMN
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id3808404\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select a language."
|
||
msgstr "言語を選択します。"
|
||
|
||
#. EzFFM
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id4585100\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings."
|
||
msgstr "これにより、すべての文字列の翻訳されたバージョンを含む文字列リソースが、ダイアログのプロパティに追加されます。標準言語のダイアログ文字列が新しい文字列のセットにコピーされます。あとで、新しい言語に切り替えて、文字列を翻訳することができます。"
|
||
|
||
#. cfjJ8
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id2394482\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Close the dialog or add additional languages."
|
||
msgstr "ダイアログを閉じるか、または言語をさらに追加します。"
|
||
|
||
#. B5tJ2
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"hd_id631733\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To edit localizable controls in your dialog"
|
||
msgstr "ダイアログ内のローカライズ可能なコントロールを編集する"
|
||
|
||
#. hrvxW
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id2334665\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar."
|
||
msgstr "ダイアログ内のローカライズ可能な文字列のリソースを追加したら、「言語」ツールバーの「現在の言語」リストボックスから現在の言語を選択できます。"
|
||
|
||
#. igvyu
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id8956572\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Switch the Current Language listbox to display the default language."
|
||
msgstr "「現在の言語」リストボックスを、標準言語を表示するように切り替えます。"
|
||
|
||
#. N6mRS
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id500808\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want."
|
||
msgstr "任意の数のコントロールをダイアログに挿入し、必要な文字列をすべて入力します。"
|
||
|
||
#. CWNb6
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id8366649\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select another language in the Current Language listbox."
|
||
msgstr "「現在の言語」リストボックスで別の言語を選択します。"
|
||
|
||
#. x82BH
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id476393\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Using the control's property dialogs, edit all strings to the other language."
|
||
msgstr "コントロールの「プロパティ」ダイアログを使用して、すべての文字列をほかの言語に編集します。"
|
||
|
||
#. C5qAe
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id2655720\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Repeat for all languages that you added."
|
||
msgstr "追加したすべての言語でこの手順を繰り返します。"
|
||
|
||
#. GXnCr
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id3682058\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language."
|
||
msgstr "文字列をユーザーのバージョンの%PRODUCTNAMEのユーザーインタフェース言語で提供した場合、ダイアログのユーザーにはその言語で文字列が表示されます。"
|
||
|
||
#. BGLJn
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id5977965\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If no language matches the user's version, the user will see the default language strings."
|
||
msgstr "ユーザーのバージョンと一致する言語がない場合、ユーザーには標準言語の文字列が表示されます。"
|
||
|
||
#. ckw8S
|
||
#: translation.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"translation.xhp\n"
|
||
"par_id3050325\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
|
||
msgstr "ユーザーの%PRODUCTNAMEがBasicダイアログのローカライズ可能な文字列リソースを認識しない古いバージョンの場合、標準言語の文字列が表示されます。"
|