Files
libreoffice-translations-we…/source/brx/dbaccess/messages.po
Christian Lohmaier 01f86d5980 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I2afa63a275311dcc62c8283490ec4ad949006c0c
2020-11-16 15:02:01 +01:00

5228 lines
162 KiB
Plaintext

#. extracted from dbaccess/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Bodo <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/brx/>\n"
"Language: brx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566526.000000\n"
#. BiN6g
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
msgstr "फारिलाइ~नुथाय बादि"
#. ySuKZ
#: dbaccess/inc/query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The query"
msgstr ""
#. akGh9
#: dbaccess/inc/query.hrc:28
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
msgstr ""
#. FAMGa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
msgid "No connection could be established."
msgstr "जेबो फोनांजाब गायसननो हायै."
#. y8rYj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "$name$ फारिलाइआ सिगाङावनो दं। बेयो नुजाथिनाय नङा मानोना बेखौ फिल्टार आउट खालामनाय जादों।"
#. ZfmVR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "बायजोआरि डाटा फुंखाआव फोनांजाबनायखौ गायसननो हायाखै। मोनसे मोनथिमोनै गोरोन्थि जादोंमोन। जानो हागौ सालायग्राया गोरोनथि गोनां।"
#. XdFHe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
msgstr "बायजोआरि डाटा फुंखाआव फोनांजाबनायखौ गायसननो हायाखै। SDBC सालायग्रा सामलायग्राखौ ल'ड खालामनो हायाखै."
#. HFLkw
#: dbaccess/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "बायजोआरि डाटा फुंखाआव फोनांजाबनायखौ गायसननो हायाखै। SDBC सालायग्रा सामलायग्राखौ ल'ड खालामनो हायाखै."
#. PzEVD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "फर्म"
#. nkamB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "फोरमायनाय"
#. bYjEz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "डाटा फुंखा थिनाय जायाखै। अननानै डाटा फुंखाखौ थिनो थाखाय इन्टारफेस XStorableखौ बाहाय।"
#. BuEPn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY"
msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
msgstr ""
#. 4CSx9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED"
msgid "No values were modified."
msgstr "जेबो बेसेन सोलायनाय जायाखै."
#. TFFGN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "बेसेन फोरखौ फज'नो हायाखै. XRowUpdate इन्टारफेसा ResultSetजों गनाइथि होजायाखै।"
#. PQPVY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "बेसेन फोरखौ फज'नो हायाखै। XRowUpdate इन्टारफेसा ResultSet जों गनाइथि होजायाखै।"
#. EAkm5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION"
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "गोमाना थानाय थासारि बिबुंसारनि जाहोनाव बेसेनफोरखौ सोलायनो हायाखै"
#. 7Jns7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD"
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "खाम्फा दाजाबदेरनाया मदत होजाखै।"
#. BGMPE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP"
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "खाम्फा नागारनाया मदत होजायाखै।"
#. e2SUr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "WHERE थासारिखौ गुदि साबिनि थाखाय सोरजिनो हायाखै."
#. NPDCA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP"
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "खाम्फाया आखुथाय'%बेसेन'खौ मदत होआ."
#. MDPRn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE"
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "खाम्फाखौ नायगिर जाथाव!"
#. s9iVh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "खाम्फाफोरनि बेसेना Sequence<sal_Int8> रोखोमननि बादि नङा।"
#. Mrizz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
msgid "The column is not valid."
msgstr "खाम्फाया बाहाय जाथाव नङा."
#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "'%name' खाम्फाया मोनसे खाम्फा बादि नुनो हानाय जानांगोन।"
#. kZnJD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "इन्टारफेस XQueriesSupplier आ मोननो हाथाव नङा."
#. fBeqP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "मोनसे आबुं(0) कलखौ गनायथि होआ"
#. GXMTQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "बे जायगाआव सोमोन्दो गोनां थासारिखौ मदत होआ."
#. LgS5s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr ""
#. TqUZX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "मोनसे गोदान सारिखौ फज'नो हाया जेब्ला ResultSet खौ फज'नाय सारिसिम गिबि लोरिहोनाय जायो।"
#. aGfUX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW"
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "बे जायगायाव मोनसे सारिखौ सोलायनो हाया।"
#. uaxsC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "बे जायगायाव मोनसे सारिखौ हुखुमोरनो हाया।"
#. 6aAaN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME"
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "फारिलाइ मुं होफिननायखौ सालायग्राया मदद होआ।"
#. Q8ADk
#: dbaccess/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "सालायग्राया मुं सोलायनायजों खाम्फा बेखेवनायनि सोलायनायखौ मदत होआ। "
#. tZWaL
#: dbaccess/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "सालायग्राया नायखां बिलाइ सोलायनायजों खाम्फा बेखेवनायनि सोलायनायखौ मदत होआ।"
#. Z5gGE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "फाइल \"$file$\"आ गैया।"
#. XMAYD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr ""
#. XcJvN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr ""
#. anFDx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr ""
#. e2YrR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR"
msgid ""
"The SQL command leading to this error is:\n"
"\n"
"$command$"
msgstr ""
#. s3B76
#: dbaccess/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
#. o8AAh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY"
msgid "The name must not be empty."
msgstr "सार्भारआ लांदां जानो नाङा।"
#. EDBgs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER"
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr ""
#. BADJn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr ""
#. VdEjV
#: dbaccess/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH"
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr ""
#. DFQvz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED"
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr ""
#. CjNwC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr ""
#. LM7dF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING"
msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
#. tHzew
#: dbaccess/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE"
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
#. ALTav
#: dbaccess/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr ""
#. Fhh7V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER"
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr ""
#. nqVfA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW"
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr ""
#. 9BUGj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY"
msgid "Result set is read only."
msgstr ""
#. 47GAs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE"
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr ""
#. SsHD3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
#. DkbQp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED"
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "सोमोनदोखौ आपडेट खालामनो हायाखै।"
#. ccyRu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE"
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr ""
#. RyCJt
#: dbaccess/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR"
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""
#. SMWJi
#: dbaccess/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
msgid "Expression1"
msgstr ""
#. 32Lgg
#: dbaccess/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
msgid "No SQL command was provided."
msgstr ""
#. bvez7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid column index."
msgstr ""
#. uAGCJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE"
msgid "Invalid cursor state."
msgstr ""
#. Dqrzw
#: dbaccess/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER"
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr ""
#. z9fkj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr ""
#. uYeyd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr ""
#. 935sJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""
#. UgP8s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION"
msgid "The extension is not installed."
msgstr ""
#. CvFBA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr ""
#. bT6Um
#: dbaccess/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. Qw69D
#: dbaccess/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
#. 7vX2A
#: dbaccess/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES"
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr ""
#. 7J5ZA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT"
msgid "The given object is no table object."
msgstr ""
#. WboPA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr ""
#. 2aCE8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
msgstr ""
#. j84AZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW"
msgid "Add Table Window"
msgstr "फारिलाइ उइन्डखौ दाजाब"
#. DUDsr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN"
msgid "Move table window"
msgstr "फारिलाइ उइन्डखौ लोरिहो"
#. BzDGJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION"
msgid "Insert Join"
msgstr "ज'जानायखौ फज'"
#. isNxK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION"
msgid "Delete Join"
msgstr "ज'जानायखौ हुखुमोर"
#. 9Uu5p
#: dbaccess/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN"
msgid "Resize table window"
msgstr "फारिलाइ उइन्डखौ फिन महर हो"
#. 3qaWu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE"
msgid "Delete Column"
msgstr "खाम्फा हुखुमोर"
#. srRyA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED"
msgid "Move column"
msgstr "खाम्फा लोरिहो"
#. BdYiZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE"
msgid "Add Column"
msgstr "खाम्फा दाजाब"
#. r5myi
#: dbaccess/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "बाहाय जाथावै फोरमायनाय, '$name$' फाइलनि मुङा गैया!"
#. WiCaf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE"
msgid "Delete Table Window"
msgstr "फारिलाइ विंडो हुखुमोर।"
#. 4677G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL"
msgid "Edit Column Description"
msgstr "खाम्फा बेखेवनायखौ सुजु"
#. 79APm
#: dbaccess/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN"
msgid "Adjust column width"
msgstr "खाम्फा गोलावथिखौ थि खालाम"
#. BGEE7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT"
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(थाखो खालामै);गोजौथिं थांनाय; गाहायजों फैनाय"
#. NEDpJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS"
msgid "(no function);Group"
msgstr "(हाबाफारि गोयै);हानजा"
#. rLdqC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE"
msgid "(no table)"
msgstr "(फारिलाइ गोयै)"
#. PZ5mq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED"
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "डाटाबेसआ नुनो मोननाय फोथारफोरनि थाखाय थाखो खालामनायखौल' मदत खालामो।"
#. 9w7Ce
#: dbaccess/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT"
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "फोथार;उफ्रा मुं; फारिलाइ;रोखोम;नुनो मोननाय;हाबा हुखा;बिजिरनाय खानथि;एबा;एबा"
#. qPqvZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
msgid "All"
msgstr "~गासै"
#. Zz34h
#: dbaccess/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
msgid "There are too many columns."
msgstr "बेवहाय जोबोत गोबां खाम्फाफोर दङ"
#. hY4NU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr " [*]फोथार सिम मोनसे थासारिखौ बाहायनो हाया"
#. ygnPh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT"
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "सोरजिनाय बाथ्राया SQL जोबोद गोलाव।"
#. EumQ9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX"
msgid "Query is too complex"
msgstr "सोंनाया जोबोद बेले-बेजे।"
#. Ht5Xf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_QRY_NOSELECT"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr ""
#. oUXZD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_QRY_SYNTAX"
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL सिनटेक्स गोरोनथ"
#. D5qmZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*]खौ मोनसे रोखोम बिसार खानथि बादियै बाहायनो हाया ।"
#. E4YC3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES"
msgid "There are too many tables."
msgstr "बेयावहाय जोबोत गोबां फारिलाइफोर दं."
#. fnEYE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_QRY_NATIVE"
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "बाथ्राखौ बाहायजानाय नङा जेब्ला डाटाबेसनि डायलेक्ट SQL आव सोंनाय खालामो।"
#. iEVz7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN"
msgid "Join could not be processed"
msgstr "ज'जानायखौ प्रसेस खालामनो हायाखै।"
#. 3EkzD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL बाथ्राआव रसिनटेक्स गोरोनथि"
#. 4umu8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT"
msgid "This database does not support table views."
msgstr "डाटाबेसआ सोमोन्दोफोरखौ मदत खालामा।"
#. wsWmH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT"
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr ""
#. DersC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK"
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "बेनि अनगा नोंथाङा मोनसे सोंनाय सोरजिनो लुबैयो नामा?"
#. LWaN7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "सोमोनदो गोनां डाटा फुंखाया हुखुमोर जाबाय। बेनिखायनो, बै डाटा फुंखाजों सोमोन्दो थानाय डाटाखौ थिनो हाया।"
#. r9TeF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND"
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr " '$name$' खाम्फाया मोनथिमोनै।"
#. FzLYr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE"
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "'=' खौ बाहायनानैल' खाम्फाफोरखौ रुजुनो हायो."
#. Pzh6C
#: dbaccess/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr " 'LIKE' नि सिगाङाव मोनसे खाम्फा मुंखौ नोंथाङा बाहायनांगोन. "
#. bwj8B
#: dbaccess/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "खाम्फाखौ मोननाय जायाखै। अननानै गोसो हो दि डाटाबेस आ केस-बदगोनां."
#. 8fSWD
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED"
msgid ""
"$object$ has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"फारिलाइआ सोलाय जाखांबाय। \n"
"सोलायनाय फोरखौ नोंथाङा थिनो सानो नामा?"
#. rLMEX
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT"
msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr ""
#. 6cpa3
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW"
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr ""
#. pH2Jv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr ""
#. HErUD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "खाम्फा ~दाथाय...."
#. pSid2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "खाम्फा~ गुवारथि..."
#. mczq6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
msgid "Table Format..."
msgstr "फारिलाइ दाथाय..."
#. Giaeq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "सारि गोजौथि"
#. F8EEk
#: dbaccess/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~कपि खालाम"
#. hAGj6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "आनडु: डाटा इनपुट"
#. NeA2w
#: dbaccess/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
msgid "Save current record"
msgstr "बोहैथि फोरमानलाइखौ थिना दोन"
#. tV569
#: dbaccess/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_QRY_TITLE"
msgid "Query #"
msgstr "सोंनाय # "
#. FBqHA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_TITLE"
msgid "Table #"
msgstr "फारिलाइ#"
#. cCYzs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_VIEW_TITLE"
msgid "View #"
msgstr "नुथाय #"
#. 8yp2G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "\"#\" मुङा आगोलावनो दङ खायो।"
#. EmTa7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "जेबो गोरोबनाय खाम्फा मुंफोरखौ मोननाय जायाखै."
#. 4EFDH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "मोनसे गोरोनथि जाबाय। नोंथाङा कपि् खालामबाय थानो सानो नामा?"
#. xnbDP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME"
msgid "Data source table view"
msgstr "डाटा फुखा फारिलाइ नुथाय"
#. r58gb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "सायखनाय फारिलाइ एबा सोंनायखौ दिनथियो।"
#. a8LWj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
msgid "Modify SQL statement(s)"
msgstr "SQL बिबुंथिखौ सोलाय"
#. U3N6g
#: dbaccess/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "डिजाइन नुथायाव फर्म सोरजि..."
#. vLzx4
#: dbaccess/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "फर्म सोरजिनो थाखाय विझार्डखौ बाहाय"
#. ZRnDp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "फोरमायनाय सोरजिनो थाखाय विझार्ड बाहाय..."
#. aSmAa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT"
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "डिजाइन नुथायाव फर्म सोरजि..."
#. mGsho
#: dbaccess/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY"
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "डिजाइन नुथायाव सोंना सोरजि...."
#. sfADq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL"
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr " SQL नुथायाव सोंनाय सोरजियो..."
#. 57XvA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "सोंनाय सोरजिनो थाखाय विझार्ड बाहाय..."
#. wzNZ2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE"
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "डिजाइन नुथायाव फारिलाइ सोरजि..."
#. SZdVd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "फारिलाइ सोरजिनो थाखाय विझार्ड बाहाय...."
#. Xdxfp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW"
msgid "Create View..."
msgstr "नुथाय सोरजि..."
#. uinhG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER"
msgid "Forms"
msgstr "फर्मफोर"
#. EhPGD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER"
msgid "Reports"
msgstr "फोरमायनायफोर"
#. DFmZD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "मोनसे फोरमायनाय सोरजिनो थाखाय गोनांथि जानाय स्टेपफोरजों विझार्डआ नोंथांनो लामा दिन्थिगोन."
#. e4rD6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT"
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "रेकर्ड फुंखा, दबथायनायफोर, आरो दबथायनाय आखुथायफोर खौ थि खालामनायजों गांसे फर्म सोरजि।"
#. WMRFD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT"
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "रेकर्ड फुंखा, दबथायनायफोर, आरो दबथायनाय आखुथायफोर खौ थि खालामनायजों गांसे फर्म सोरजि।"
#. mJ9jD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "विझार्डआ नोंथांखौ गांसे फर्म सोरजिनो गोनांथि जानाय स्टेपफोरजों लामा दिन्थिगोन."
#. c6NPF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "फिल्टारफोर, इनपुट फारिलाइफोर, फाइल मुंफोर, आरो थाखो खालामनाय आरो हानजा खालामनायनि थाखाय आखुथायफोर खौ थि खालामनो मोनसे सोंलु सोरजि।"
#. Gk7RQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
msgstr ""
#. EUCKU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "मोनसे सोंनाय सोरजिनो थाखाय गोनांथि जानाय स्टपफोरजों विझार्डआ नोंथांनो लामा दिन्थिगोन।"
#. hFmde
#: dbaccess/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "फाइल मुंफोर आरो आखुथायफोरखौ थि खालामनानै मोनसे फारिलाइ सोरजि,लोगोसे डाटा रोखोमफोरखौबो सोरजि।"
#. ctDmY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "फालांगि आरो गावनि फारिलाइ नुमुनाफोरनि सायखनाय निफ्राय बासिख, जेराव नोंथाङा गावनि गोसोबादि मोनसे फारिलाइ सोरजिनो हायो।"
#. GmBmQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "फारिलाइ आरो फोथार मुंफोरखौ थि खालामनायजों मोनसे नुथाय सोरजि जायखौ नोंथाङा नुनो हाथाव मोननो लुबेयो।"
#. 5ADJN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#. D2GFx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TASKS"
msgid "Tasks"
msgstr "खामानि फोर"
#. i4BHJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "गिबि नुथाय"
#. MpYZa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
msgid ""
"The connection type has been altered.\n"
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
"फोनांजाब रोखोमखौ सोलायबाय.\n"
"सोलायनायनि थाखाय जाउनखौ लानांदों, गासै फर्म,फोरमायनाय,सोंनायफोर आरो फारिलाइ फोरखौ बन्द खालाम थारनांगोन.\n"
"\n"
"गासै फोरमान बिलाइ फोरखौ नोंथाङा दा बन्द खालामनो लुबैयोनामा?"
#. 5Ujux
#: dbaccess/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FRM_LABEL"
msgid "F~orm name"
msgstr "फर्मनि~मुं"
#. zA6vD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
msgstr "~फोरमायनाय मुं"
#. 8RUit
#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
msgid "F~older name"
msgstr "फल्डारनि~मुं"
#. Twota
#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr ""
#. v33uG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
"\n"
"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n"
"\n"
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr ""
#. SBEJP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
msgid "Embedded database"
msgstr ""
#. 9GfaL
#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr ""
#. HMRSN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr ""
#. YgB34
#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
msgid "Advanced Properties"
msgstr ""
#. wFDHD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
msgid "Additional Settings"
msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर"
#. HYDjE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
msgid "Connection settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. KLRak
#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
msgid "~Table Name"
msgstr "फारिलाइनि मुं"
#. WPmUe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
msgid "~Query name"
msgstr ""
#. cGPht
#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
msgstr ""
#. GQDBD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
msgstr "$1 सोसन"
#. yGyEU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "सायखनाय डाटाखौ नोंथाङा हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. AMTEz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "रोखोम बिसार खानथिखौ फज'नायाव जानाय गोरोनथि"
#. kXqdF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "फिलटार बिसार खानथिखौ फज'नायाव जानाय गोरोनथि"
#. tXz3U
#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
msgid "Connection lost"
msgstr "फोनांजाब गोमानाय"
#. 5ELXe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
msgid "Queries"
msgstr "सोंनायफोर"
#. wdm7E
#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
#. BTcMU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "हुखुमोरनायखौ थि खालाम"
#. pbjZT
#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "नोंथाङा '%1' फारिलाइखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. CLELW
#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "डाटाबेसनि फोनांजाबा गोमाबाय। नोंथाङा फिन फोनांजाबनो सानो नामा?"
#. NRXrT
#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "सांग्रिथिफोर मोननाय"
#. EXau9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "जेब्ला फारिलाइखौ लाबोफिननाय समाव, डाटाबेस फोनांजाबजों सांग्रिथिफोरखौ मोनथिहोनाय जाबाय।"
#. HtRDf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\" सिम फोनां जाबनाय..."
#. QNCRB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ सोंनायखौ ल'ड खालाम गासिनो दङ..."
#. QfTUB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ फारिलाइखौ ल'ड खालाम गासिनो दङ..."
#. FECQm
#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
msgid "No table format could be found."
msgstr "जेबो फारिलाइ दाथाय मोनानाय जायाखै."
#. 6isKD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "डाटा फुंखा \"$name$\"सिम फोनांजाब खालामनायखौ गायसननाय जायाखै."
#. CmzsA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "मोनथिमोनै;फरायबिजाब; अनजिमा;अक्ट'/सम;अक्ट';सम;नंगौ/नङा;रां;मेमो;काउन्टार;मुसुखा;फराय बिजाब (थि);दसमिक;बायनारि(थि);बायनारि;गेदेरInt;डाबल;फ्लट;थार;आबुं अनजिमा;फिसा आबुं अनजिमा;जोबोद फिसा आबुं अनजिमा;SQL लांदां;मुवा;आलादा;दाथाय;फोथार;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
#. hhXGF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "गुदि साबिखौ फज'/बोखार"
#. 26uKH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_VALUE_YES"
msgid "Yes"
msgstr "नंगौ"
#. vqVF5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_VALUE_NO"
msgid "No"
msgstr "नङा"
#. TDokm
#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_VALUE_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<रावबो नङा>"
#. 66g23
#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
msgid "Field Name"
msgstr "फोथारनि मुं"
#. F6UGZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
msgid "Field Type"
msgstr "फोथार रोखोम"
#. LFBuq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "बेखेवनाय"
#. BYE5G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "Column Description"
msgstr "खाम्फा बेखेवनायखौ सुजु"
#. Aney5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
msgid "Field Properties"
msgstr "फोथार आखुथायफोर"
#. kjdpF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
msgid "Modify cell"
msgstr "खथासा सोलाय"
#. aPzA3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
msgid "Delete row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#. DFnqv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
msgid "Modify field type"
msgstr ""
#. XLRpC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
msgstr "सारि फज'"
#. LgbwQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
msgid "Insert new row"
msgstr "गोदान सारि फज'"
#. gi8TU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "~Default value"
msgstr "~खामानिआव उदायै बेसेन"
#. 3AyBV
#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
msgstr ""
"मोनसे बेसेनखौ सायख जाय गासै गोदान फोरमानलाइआव खामानिआव नाङै बादि नुजाथिनांगौ जायो। \n"
"जदि फोथाराव मोनसे खामानियाव उदायै बेसेन गैयाब्ला, लांदां सारिखौ सायख।"
#. AbZU4
#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
msgid ""
"Enter a default value for this field.\n"
"\n"
"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
msgstr ""
"बे फोथारनि थाखाय मोनसे खामानियाव उदायै बेसेन सोसन।\n"
"\n"
"जेब्ला नोंथाङा उनाव फारिलाइआव डाटा हाबहोब्ला, बे सारिखौ सायखनाय फोथारनि थाखाय मोनफ्रोम गोदान फोरमानलाइआव बाहायनाय जागोन। बेनिखायनो, बेयो गाहायाव हाबहोनो खथासा दाथायजों सोमोनदो लाखिनो गोनांजायो।"
#. hwwVA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr ""
#. yPnZq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
msgstr "अनजिमा दाथायखौ हाबहो।"
#. 2yCJu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
msgid ""
"Determine the length data can have in this field.\n"
"\n"
"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n"
"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
msgstr ""
"बे फोथाराव थानाय डाटा गोलावथिखौ थि खालाम।\n"
"\n"
"जदि दशमिक फोथारफोरब्ला, अनजिमानि बांसिन बिबां गोलावथिखौ हाबहो नांगोन, जदि बायनारि फोथारफोरब्ला, डाटा ब्लकनि गोलावखौ हाबहो नांगोन।\n"
" जेब्ला बेयो डाटाबेसनि थाखाय सिमाखौ बांद्राय बारलाङो अब्ला बेसेनखौ बे बायदियै गेबें खालामनाय जागोन।"
#. BY4V7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_HELP_SCALE"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "बे फोथाराव दशमिक जायगाफोर गनायथि मोननाय अनजिमा फोरखौ थि खालाम."
#. QBHjm
#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "बेनो बो जायगाया जेराव नोंथाङा बोहैथि दाथायाव डाटाफोरखौ दिनथिफुंनाय जायो(दाथायखौ सोलायनो आगदा फारसे बुथामखौ बाहाय)।"
#. eV4sD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "बेवहायनो नोंथाङा डाटानि आउटपुट दाथायखौ थि खालामो।"
#. Y5q39
#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
"\n"
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
"सायख जदिहाय बे फोथाराव गावनोगाव दानबान्था बेसेनफोर थायो।\n"
"\n"
"बे रोखोमै फोथाराव नोंथाङा डाटाखौ हाबहोनो हानाय नङा। मोनसे थार बेसेनखौ मोनफ्रोम गोदान फोरमानलाइआव गावनो गाव बोखावना होनाय जागोन।(आगोलनि फोरमानलाइनि दानबान्था फारिलाइखौ नायनानै)."
#. 5uQpF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "फारिलाइखौ थिनो हाया मानोना खाम्फा मुं \"$column$\" खौ खेबनै थि खालामनाय जाबाय।"
#. vayRE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "खाम्फाया \"$column$\" गुदि साबियाव दह। जदि खाम्फाखौ हुखुमोरो, अब्ला गुदि साबियाबो हुखुमोर जागोन। नोंथाङा सालाय लांबाय थानो सानो नामा?"
#. fo93e
#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "गुदि साबियाव गोहोम गोग्लैनाय"
#. wcLcG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#. ES566
#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "जेरैखि जाया सालाय लांबाय थानांगौ?"
#. iXbw5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "डाटाबेस फोनांजाबाव जेंना नुजाथिनायनि थाखाय फारिलाइखौ थिनो हानाय नङा।"
#. kuExF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "फारिलाइ फिल्टारखौ थिरांथा खालामनो हायाखै मानोना डाटाबेस फुंखाया हुखुमोर जाबाय।"
#. Lt4Yc
#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
msgstr ""
"मोनसे फारिलाइनि नायखां बिलाइखौ सुजुनो हानायनि सिगाङाव, नोंथाङा बेखौ थिनांगोन।\n"
"सोलायनाय फोरखौ नोंथाङा दा थिनो सानो नामा?"
#. HFLQk
#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
msgid "No primary key"
msgstr "जेबो गुदि साबि गैया।"
#. ir5Du
#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
msgid ""
"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
"\n"
"Should a primary key be created now?"
msgstr ""
"डाटाबेसाव डाटा फोरमानलाइ सिनायथिनायनि थाखाय मोनसे रुजुथावै नायखां बिलाइ एबा गुदि साबिखौ गोनांथि जायो।\n"
"बे फारिलाइआव नोंथाङा डाटा हाबहोनो हागोन जेब्ला बेनि मोननै दाथायारि थासारिफोरा लोगो हमलायो।\n"
"\n"
"मोनसे गुदि साबि दा बानायनो नांगोन नामा?"
#. R7KDG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "खाम्फाखौ \"$column$\" सोलायनो हायाखै। खाम्फाखौ हुखुमोरनायनि अनगा गोदानै बानायनो नामा?"
#. U3f4j
#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr ""
#. 9BsSL
#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr ""
#. Etkrj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid ""
"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
"\n"
"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
msgstr ""
"गावआरि दानबान्था फोथारनि थाखाय मोनसे SQLबाथ्राखौ हाबहो।\n"
"\n"
"जेब्ला फारिलाइखौ बानायनाय जायो, बे बाथ्राया थोंजोङै डाटाबेसाव सोलाय होजागोन।"
#. fAEud
#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
"The table design mode is not available for this data source."
msgstr ""
"डाटाबेस निफ्राय जेबो रोखोमनि मोनथिहोनाय लाबोफिननो हायाखै।\n"
" फारिलाइ डिजाइन म'डखौबे डाटा फुंखानि थाखाय मोननो हाथाव नङा।"
#. 2s2rr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
msgid "change field name"
msgstr "फोथारनि मुंखौ सोलाय"
#. PC3QD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
msgid "change field type"
msgstr "फोथारनि रोखोमखौ सोलाय"
#. Z2B9o
#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "change field description"
msgstr "फोथारनि बेखेवनायखौ सोलाय"
#. aDrTE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
msgid "change field attribute"
msgstr "फोथारनि गुणखौ सोलाय"
#. 3srwC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr " \"$name$\" डाटा फुंखायाव फोनांजाबनो थाखाय मोनसे पासवर्डनि गोनांथि जायो।"
#. tYDxc
#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
msgid ""
"The directory\n"
"\n"
"$path$\n"
"\n"
"does not exist. Should it be created?"
msgstr ""
"डिरेक्टरि\n"
"\n"
"$path$\n"
"\n"
" गैया। बेखौ सोरजि जागोन नामा?"
#. 3PFxY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "डिरेक्टरि $name$खौ सोरजिनो हायाखिसै."
#. V9kGF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "फाइला आगोलावनो दं खायो. लिरदेरबावनो?"
#. i47ye
#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फल्डार"
#. U2bRK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
msgid "Database properties"
msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर"
#. etNzz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "डाटा फुंखा आखुथायफोर: #"
#. z9Ecp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr ""
#. PfAC6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "हाबाफारि बिजाब बाख्रि #lib# खौ ल'ड खालामनो हायाखैसै एबा बेयो गाज्रि जाबाय। ODBC डाटा फुंखा सायखनाया मोननो हाथाव नङा।"
#. d3vbZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
msgid ""
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
msgstr ""
"बे प्लेटफर्म आव बे बादि डाटा फुंखा मदत होजाया।\n"
"फज'नाय फोरखौ सोलायनो थाखाय नोंथाङा गनायथि मोनदों, नाथाय नोथाङा डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो हायाबो जानो हागौ।"
#. 2f7Ga
#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
msgid "{None}"
msgstr "{रावबो नङा}"
#. iR7CJ
#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
#. DFGo9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1खौ फज'थार नांगोन।"
#. ZDRBf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 आरो #2 आ आलादा जाथार नांगोन."
#. 9oCZr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr " #1आव ?,* वाइल्डकार्डसआ गनायथि होजायाखै।"
#. BdzcB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
msgid "Connection Test"
msgstr "फोनांजाब आनजाद"
#. oAAKs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "फोनांजाबा जाफुंसारै गायसन जादों."
#. 5V7Ay
#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "फोनांजाबखौ जाफुंसारै गायसननो हायाखै"
#. wvNFP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जादों."
#. RdMCN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC सालायग्राया जाफुंसारै ल'ड खालाम जायाखै."
#. dyCvN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
msgid "MS Access file"
msgstr "MS सिङाव हाबनाय फाइल"
#. rDsuu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr ""
#. jFwxU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
msgid "Firebird Database"
msgstr ""
#. 8Uiv2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
#. pnwDB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
msgid "Error during creation"
msgstr "सोरजिनाय समाव जानाय गोरोनथि"
#. hnyJF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
msgstr ""
#. kXCG9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr ""
#. bFHHW
#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "फारिलाइखौ हुखुमोरनो हाया मानोना डाटाबेस फोनांजाबा बेखौ मदत होआ।"
#. ZNB5D
#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~गासै"
#. C8eBG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_UNDO_COLON"
msgid "Undo:"
msgstr "सिगांनि महराव लाबो फिननाय:"
#. aje2A
#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
msgstr "फिन माव:"
#. ixMkj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr " '#1'खाम्फानि थाखाय जेबो सोमोन्दो गोनां खाम्फा रोखोम मोननाय जायाखै।"
#. qVax3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "फाइला\"$file$\"गैया।"
#. 737k3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr ""
#. cGJja
#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
"सायखनाय मुङा सिगाङावनो थांखानाय। \n"
"अननानै गुबुन मोनसे मुं सोसन।"
#. xTNjt
#. #i96130# use hard coded name
#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
msgstr ""
#. oC8Px
#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "SDBC सालायग्रा सामलायग्रा (#servicename#)आव फोनांजाबनो हाया।"
#. aym6r
#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# नि थाखाय सासे सालायग्राखौ रेजिस्तार खालामनो हाया।"
#. oafZG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "जाफुंसार फोनांजाब खालामबाय। नाथाय डाटाबेस फारिलाइनि सोमोनदै फोरमायनाय मोननो हाथाव जायाखै।"
#. uBW6C
#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_ALL_TABLES"
msgid "All tables"
msgstr "गासै फारिलाइफोर"
#. nhz6M
#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
msgid "All views"
msgstr "गासै नुथायफोर"
#. APBCw
#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
msgid "All tables and views"
msgstr "गासै फारिलाइफोर आरो नुथायफोर"
#. 4SGBJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
msgid "Table name"
msgstr "फारिलाइनि मुं"
#. Nw93R
#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
msgstr "डाटा फज'"
#. nLFJd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
msgid "Delete data"
msgstr "डाटा हुखुमोर"
#. eGEDE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
msgid "Modify data"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. e2bxV
#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
msgid "Alter structure"
msgstr "दाथायखौ सोलाय"
#. zejFA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
msgid "Read data"
msgstr "डाटा फराय"
#. UsMj8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
msgstr "मखनायफोरखौ सोलाय"
#. SEGp9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
msgstr "दाथायखौ दोन"
#. BCCiv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा"
#. hnBFY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the text files"
msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरनि लामा"
#. DRFyX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "स्प्रेडशीट फोरमान बिलाइनि लामा"
#. qxbA7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "नोंथांनि सिस्टेम आव ODBC डाटा फुंखानि मुं"
#. mGJE9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the Writer document"
msgstr ""
#. zQxCp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL डाटाबेसनि मुं"
#. uhRMQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "अरेकल डाटाबेसनि मुं"
#. nmoae
#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय डाटाबेस फाइल"
#. 34zwh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "आरोबाव जेबो फज'नाय फोरनि गोनांथि गैला। फोनांजाबा खामानि मावगासिनो दं ना गैया बेखौ मोनथिनो थाखाय'%test' बुथाम आव क्लिक खालाम."
#. GAVfb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
msgstr ""
#. rKH3t
#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_HOSTNAME"
msgid "~Host name"
msgstr "~खावलायगिरिनि मुं"
#. Gdbjz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "~मजिला फ्र'फाइलनि मुं"
#. A6YJb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "~थानडारबार्ड फ्र'फाइलनि मुं"
#. HnmRA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_TABLES"
msgid "Add Tables"
msgstr "फारिलाइ दाजाब..."
#. eHahH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
#. 5dqK5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
msgid "Apply columns"
msgstr "खाम्फा बाहायनाय"
#. nZ7x6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
msgid "Type formatting"
msgstr "रोखोम दाथाय दानाय"
#. C5Zs4
#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
"The following name is already in use:"
msgstr ""
#. MuQ2C
#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
msgid "Assign columns"
msgstr "खाम्फाफोर राननानै होनाय"
#. 5vCFA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~उन"
#. aWFVD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
msgid "~Next>"
msgstr "~उननि>"
#. aKHUX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
msgid "C~reate"
msgstr "सोरजि"
#. 3XyRu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. uNGvx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. xCPkD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr ""
#. m35Lx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr ""
#. XbmVN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr ""
#. 55EA7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
msgid "Database Wizard"
msgstr "डाटाबेस विझार्ड"
#. p4Yy4
#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
msgid "Select database"
msgstr "डाटाबेस सायख"
#. GTpDz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE फोनांजाबखौ गायसन"
#. VBaQN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. TiBeQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "मायक्र'सफ्ट हाबनाय फोनांजाब गायसन"
#. XaDDh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP फोनांजाब गायसन"
#. WZtzU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO फोनांजाब गायसन"
#. n3HgX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC फोनांजाब गायसन"
#. qiZT5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "अरेकल डाटाबेस फोनांजाब गायसन"
#. KbAqW
#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr " MySQL फोनांजाब गायसन"
#. uJuNs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC फोनांजाब गायसन"
#. ecB4x
#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
msgstr ""
#. wUEMA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "बाहायग्रा फोरमान खालामनायखौ गायसन"
#. YgsyA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr ""
#. 6Fy7C
#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr "थिना दोन आरो खामानियाव आवगाय लां"
#. LhDjK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
msgstr "गोदान डाटाबेस"
#. DoGLb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव फोनांजाब गायसन।"
#. B5kEC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव गोनांथि मोनथिहोनायखौ सोसन। नायना गोनां दि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोखौ नोंथांनि सिस्टेमाव गायसन थारनांगोन आरो %PRODUCTIVENAME जों रेजिस्टार खालाम थारनांगोन। \n"
"गाहायनि फज'नायफोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोनदो खालाम।"
#. uGTyY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:"
#. cBiSe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
msgstr "खामानियाव उदायै: 3306"
#. zDx7G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE फाइलफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. MXTEF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "फल्डारखौ सायख जेराव dBASE फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों।"
#. Ke4xP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "फराय बिजाब फाइलाव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. uJFWa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "फल्डारखौ सायख जेरावCSV (कमा बेसेन फोरखौ आलादा खालामदों) फराय बिजाब फाइलफोरखौ ज' खालामनाय जादों। %PRODUCTNAME बिथाया बेफोर फाइलफोरखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव खेवगोन।"
#. chkNh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr "फराय बिजाब फाइलफोरसिम लामा"
#. VXUEj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "मायक्र'सफ्ट Access डाटाबेस आव मोनसे फोनांजाब गायसन।"
#. rTF65
#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "अननानै नोंथाङा हाबनो लुबैनाय मायक्र'सफ्ट Access फाइलखौ साइख।"
#. DYcM8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr " मोनसे ADO डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।"
#. WzZiB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ADO डाटा फुखानि URL खौ सोसन।\n"
"जगायग्रा-थि फज'नाय फोरखौ महर दानो थाखाय 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम।\n"
"गाहायनि फज'नाय फोराव जदिहाय नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।"
#. PRyfo
#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन।"
#. CBVtz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"नोंथाङा फोनांजाब खालामनो लुबैनाय ODBC डाटाबेसनि मुंखौ सोसन।\n"
"%PRODUCTNAME आव आगोलावनो रेजिस्टार जानाय मोनसे ODBC डाटाबेस सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम... .\n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम."
#. dmi7n
#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. dYGeU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै मोनसे JDBC डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम."
#. DWgup
#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "मोनसे अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब गायसन।"
#. Z57ca
#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
msgstr "खामानियाव उदायै: 1521"
#. dnAP9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "JDBCअरेकल ~सालायग्रा थाखो"
#. aD8dK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै अरेकल डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो थाखाय गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन। नायनो गोनांदि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोआ नोंथांनि सिस्टेमआव गायसनजा थारनांगोन आरो %PRODUCTNAME जों रेजिस्टार खालामजा थारनांगोन।\n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम।"
#. Vqjfj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीटफोराव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. FnpBr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
"%PRODUCTNAME स्प्रेडशीट एबा मायक्र'सफ्ट एक्सेल उवार्कबुकखौ सायखनो 'ब्राउज'आव क्लिक खालाम.\n"
"%PRODUCTNAME आ बे फाइलखौ फरायनो-थाखायल' म'डआव गेवगोन।"
#. fxmJG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr "~जायगा आरो फाइलनि मुं"
#. og5kg
#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
msgid "Command successfully executed."
msgstr "बिथोनखौ जाफुंसारै खामानिआव मावफुबाय।."
#. BhFXv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "डाटाबेसनि फोनांजाबा गोमाबाय। बे बिबुंखौ बन्द खालामनाय जागोन।"
#. WTysM
#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
msgid "Sort order"
msgstr "थाखोनि फारि"
#. 67TCR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr "नायखां बिलाइ फोथार"
#. rCZbG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "गोजौथिं बांलांनाय"
#. zUeEN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "गाहायथिं फैनाय"
#. DpB67
#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "नोंथाङा थारैनो '$name$' नायखां बिलाइखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. 3sTLe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "नायखां बिलाइ"
#. HFaXn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "नायखां बिलाइआव मोनसे फोथार थाथार नांगोन।"
#. LRDDD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\"मुङै गुबुन मोनसे नायखां बिलाइ सिगाङावनो दङखायो।"
#. 9C3mx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "मोनसे नायखां बिलाइ ओंथि बेखेवनायाव, जेबो फारिलाइ खाम्फाया खेबसेनि बारा फैनो नाङा। जायखि जादोया, नोंथाङा \"$name$\" खाम्फाखौ खेबनै सोसनबाय।"
#. XANpc
#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
msgstr "हाबनायखौ \"$name$\"खाम्फानि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव बेसेनाव सोलायसोल' खालामनो हायाखैमोन।"
#. FCnE3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
msgid "SQL Status"
msgstr ""
#. ha64T
#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr ""
#. 9A2cX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "बे गोरोनथिनि गले गले जाहोना मोनसे थि नङै जायखौ नोंथांनि डाटाबेसनि राव फजनायनि थाखाय फजयो। सुजुनाय-डाटाबेस-आखुथायफोरखौ बासिखनानै फजनायखौ आनजाद नाय।"
#. itnjJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
#. Q4A2Y
#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "सांग्रांथि"
#. LSBpE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "मोनथिहोनाय"
#. DKRwR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "गुवारै"
#. Avmtu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "नोंथाङा बाहायग्राखौ थारैनो हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. yeKZF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "डाटाबेसा बाहायग्रा खुंनायखौ मदत होआ."
#. 4CVtX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "पासवर्डआ गोरोबाखै। अननानै पासवर्ड सोफिन।"
#. iu64w
#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "अननानै गोसो दि माखासे डाटाबेसफोरा बे ज'जानाय रोखोमखौ मदत खालामा जानो हागौ."
#. Khmn9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "फोरमानलाइ फोरखौल सोफादेर जायनि थाखाय थानाय आयदाफोर सोमोन्दो थानाय फोथारफोर मोननैबो फारिलाइ फोरा सिनाय जाथावना जायो।"
#. JUyyK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "'%1' फारिलाइ निफ्राय गासै फोरमानलाइफोर दङ; नाथाय '%2' फारिलाइ निफ्राय फोरमानलाइफोरल' जेराव सोमोन्दो थानाय फोथारनि बेसेनफोरा फोरा गोरोबलायो।"
#. EdhCU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' निफ्राय आरो '%2' सिम गासै फोरमानलाइफोर दङ।"
#. c9PsZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
#. KyLuN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr ""
#. RaJQd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr ""
#. JBBmY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr ""
#. Z4JFe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr ""
#. KvUFb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr ""
#. XVb6E
#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr ""
#. 7pnvE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr ""
#. z3h9J
#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr ""
#. Qpda7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr ""
#. BsP8j
#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr ""
#. QYh2y
#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr ""
#. ixrDD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr ""
#. nFRsS
#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
#. yRkFG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "सोरजि..."
#. VWBJF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: सोमोन्दो डिजाइन"
#. ZCd5X
#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "डाटाबेसआ सोमोन्दोफोरखौ मदत खालामा।"
#. CG2Pd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "जेब्ला नोंथाङा गासैबो सोमोन्दोफोरनि बे फारिलाइखौ हुखुमोरगोन अब्ला गासैबो गोमोरगोन? सालायबाय थानो सानो नामा?"
#. Wzf9T
#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
msgstr ""
#. Fsz7D
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Title"
msgstr ""
#. zo57j
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "By"
msgstr ""
#. Zh8Ni
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Date"
msgstr ""
#. eHFA4
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#. eYGnQ
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Description"
msgstr ""
#. Eg2eG
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Type"
msgstr ""
#. hokZy
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Modified on"
msgstr ""
#. XMEJb
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Modified by"
msgstr ""
#. MWkd5
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Printed on"
msgstr ""
#. BBEEC
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Printed by"
msgstr ""
#. VCGe3
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Subject"
msgstr ""
#. HVYdE
#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Size"
msgstr ""
#. 4KVZn
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "admindialog|AdminDialog"
msgid "Database Properties"
msgstr "डाटाबेस आखुथायफोर"
#. k3TWc
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:139
msgctxt "admindialog|advanced"
msgid "Advanced Properties"
msgstr ""
#. 2CAoQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "दावगानाय फज'नायफोर..."
#. UGSGn
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:139
msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
msgid "Generated Values"
msgstr ""
#. KunTv
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:186
msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
msgid "Special Settings"
msgstr ""
#. CAaA9
#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
msgstr "थाखानाय खाम्फाफोर"
#. 6FMF4
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|header"
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "बाहायग्रा फोरमान खालामनायखौ गायसन"
#. zJ8Zt
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|helptext"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "माखासे डाटाबेसफोरा नोथांखौ मोनसे बाहायग्रा मुं सोसननो गोनां जायो"
#. ZqSUv
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
msgid "_User name"
msgstr "~बाहायग्रानि मुं"
#. ZE2AC
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
msgid "Password re_quired"
msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड"
#. zASUB
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
msgid "_Test Connection"
msgstr "आनजाद फोनांजाब"
#. AKLpS
#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. tgPJD
#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. fw3s6
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Data Source"
msgstr "डाटा फुंखा"
#. jctjv
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
msgid "Or_ganize..."
msgstr "साजाय"
#. auhD3
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:114
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#. pqsFf
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:28
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "थिना दोन"
#. dBcxN
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|ok"
msgid "_Save"
msgstr "थिना दोन"
#. mvCb2
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
msgstr "गोदान डिरेक्टरि सोरजि"
#. Bwm2H
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
msgstr "मोनसे लेभेलनि सायाव"
#. rSTnu
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:193
msgctxt "collectionviewdialog|columntitle"
msgid "Folder Name"
msgstr ""
#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
msgid "File _name:"
msgstr "फाइलनि मुं:"
#. ZnGGB
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "खाम्फानि गुवारथि"
#. AiEUA
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "_Width:"
msgstr "गुवारथि-"
#. j9AMh
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:117
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the column width that you want to use."
msgstr ""
#. LtAmr
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. HWoLr
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:137
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic"
msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
msgstr ""
#. enAfe
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:168
msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog"
msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
msgstr ""
#. zBVS9
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा"
#. Xmumk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:52
msgctxt "connectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
#. zvUpu
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "ब्राउज"
#. PxXFZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:116
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "सरासनस्रा"
#. BvLEW
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
msgid "_User name:"
msgstr "बाहायग्रानि मुं:"
#. VM8W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
msgid "Password required"
msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड"
#. rG2VU
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|userlabel"
msgid "User Authentication"
msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय"
#. jtAGx
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
msgid "_JDBC driver class:"
msgstr "~JDBC सालायग्रा थाखो"
#. iv6Vk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|driverButton"
msgid "Test Class"
msgstr "आनजाद थाखो"
#. uzAzE
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
msgid "JDBC Properties"
msgstr "JDBC आखुथायफोर"
#. UgDTb
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|connectionButton"
msgid "Test Connection"
msgstr "आनजाद फोनांजाब"
#. 4wjAh
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|defdata"
msgid "De_finition and data"
msgstr "ओंथि बेखेवनाय~आरो डाटा"
#. SVMDA
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|def"
msgid "Def_inition"
msgstr "ओंथि"
#. MWhAZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|view"
msgid "A_s table view"
msgstr "फारिलाइ~नुथाय बादि"
#. rhvDJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|data"
msgid "Append _data"
msgstr "डाटा~दाजाबदेर"
#. 8FEcc
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:101
msgctxt "copytablepage|firstline"
msgid "Use first _line as column names"
msgstr ""
#. XdVmL
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:116
msgctxt "copytablepage|primarykey"
msgid "Crea_te new field as primary key"
msgstr ""
#. 4NZf8
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:145
msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
msgid "Name:"
msgstr "मुं:"
#. 4KFNk
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:179
msgctxt "copytablepage|infoLabel"
msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
msgstr ""
#. LqAEB
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:198
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. gKEgD
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label2"
msgid "Ta_ble name:"
msgstr "फारिलाइनि मुं"
#. PUvDR
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. ThFEm
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:130
msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
msgid "_Table:"
msgstr ""
#. yKLwM
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:187
msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
msgid "T_able indexes"
msgstr ""
#. CeDzT
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:201
msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
msgid "_Free indexes"
msgstr ""
#. DqAFB
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
msgid "Assignment"
msgstr "सारि सारि साजायनाय"
#. nLTCr
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. CT9hn
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. jH7nJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "हुखुमोरनाय फोरमालाइफोरखौबो दिनथिफुं"
#. sD2dr
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:121
msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr ""
#. fhzxC
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर"
#. sLxfs
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
msgid "Indexes..."
msgstr "नायखां बिलाइफोर.."
#. JTECg
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "लेबेल"
#. hDn8s
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा"
#. AiYtB
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:70
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
#. PDgBn
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "ब्राउज"
#. pXU9R
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"नोंथाङा ODBC एबा JDBC खौ बाहायना MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो हायो। \n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा जदिहाय थिरां नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंग्राजों फोनांजाब खालाम।"
#. QSqAG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC (खेवनाय डाटाबेसजों सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम।"
#. Ysd73
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC (जावा डाटाबेस सोमोनदो गोनां)खौ बाहायनानै फोनांजाब खालाम"
#. AW2n6
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:103
msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
msgid "Connect directly"
msgstr ""
#. C9PFE
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "नोंथाङा माबोरै नोंथांनि MySQL डाटाबेसजों फोनांजाब खालामनो सानो?"
#. pdEL5
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. E8ACc
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:39
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
#. 2HCAG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. AEty7
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:61
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "ब्राउज"
#. eEY69
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:73
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
msgid "Create New"
msgstr ""
#. iycse
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
msgid "_Password required"
msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड"
#. TQ6pX
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:62
msgctxt "dbwiztextpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "ब्राउज"
#. cFQNG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:74
msgctxt "dbwiztextpage|create"
msgid "Create New"
msgstr ""
#. hKFLd
#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "फारिलाइनि गासै खाम्फाखौ नोंथाङा हुखुमोरनो नाजा गासिनो दङ। मोनसे फारिलाइआ खाम्फाफोर नङाब्ला थाया। डाटाबेस निफ्राय फारिलाइखौ हुखुमोरनो नामा? जदि नङाब्ला, फारिलाइआ सोलाया बालानो थागोन."
#. xXvq5
#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "नोंथाङा %1 आव सोलायनाय फोरखौ थिनो सानो नामा?"
#. GVoxS
#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
msgid "The relation design has been changed."
msgstr ""
#. ebrWc
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8
msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr ""
#. QCHBC
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:117
msgctxt "directsqldialog|sql_label"
msgid "_Command to execute:"
msgstr ""
#. gpXeL
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:135
msgctxt "directsqldialog|showoutput"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
#. xJT2B
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:150
msgctxt "directsqldialog|execute"
msgid "_Execute"
msgstr ""
#. FoYMP
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:183
msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
msgid "_Previous commands:"
msgstr ""
#. aqBRi
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label1"
msgid "SQL Command"
msgstr "SQL बिथोन"
#. iUSnR
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:246
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "थाखो मान "
#. DYZA5
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label3"
msgid "Output"
msgstr "आउटपुट"
#. YiZrG
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:62
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
msgstr ""
#. jYgBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:87
msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid "A_uto-increment statement"
msgstr ""
#. QXHDX
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:113
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "_Default value"
msgstr ""
#. niTFN
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:138
msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
msgstr ""
#. 7oPre
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:168
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
msgid "_..."
msgstr ""
#. Ff2B8
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:190
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:216
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "_Length"
msgstr ""
#. 5DRu2
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:242
msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
msgid "Decimal _places"
msgstr ""
#. oXywj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:268
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Entry required"
msgstr ""
#. SWgjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:293
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
msgid "_AutoValue"
msgstr ""
#. xNbpF
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:318
msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
msgid "_Default value"
msgstr ""
#. XYtyx
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:343
msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
msgid "_Type"
msgstr ""
#. Uym6E
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:368
msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
msgid "Field _type"
msgstr ""
#. dUE3D
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpanel.ui:46
msgctxt "designhelpbox|textview-tooltip"
msgid "Field Properties Help"
msgstr ""
#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Field Format"
msgstr ""
#. WhGAL
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:145
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
msgstr "दाथाय"
#. MvFHK
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:192
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "सारि सारि साजायनाय"
#. M2WyU
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alttitle"
msgid "Table Format"
msgstr "फारिलाइ दाथाय..."
#. nTFUa
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:18
msgctxt "finalpagewizard|headerText"
msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
msgstr ""
#. 8F6gE
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:46
msgctxt "finalpagewizard|helpText"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr ""
#. KheM5
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:59
msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
msgid "_Yes, register the database for me"
msgstr ""
#. wLXis
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:76
msgctxt "finalpagewizard|noregister"
msgid "N_o, do not register the database"
msgstr ""
#. 3AhL3
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:107
msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr ""
#. NCBKA
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:120
msgctxt "finalpagewizard|openediting"
msgid "Open the database for editing"
msgstr ""
#. C8hgG
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:136
msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr ""
#. JpPEA
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:160
msgctxt "finalpagewizard|finishText"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr ""
#. eUk5Q
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:18
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr ""
#. YBtFA
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:32
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
msgid "Database _type:"
msgstr ""
#. CBhUu
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:60
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
#. bWHAD
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:18
msgctxt "generalpagewizard|headerText"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr ""
#. DSNWP
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:35
msgctxt "generalpagewizard|helpText"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr ""
#. KxZny
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
msgid "What do you want to do?"
msgstr "बेनि उनाव नोंथाङा मा खालामनो सानो?"
#. M3vFA
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:61
msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr ""
#. BRSfR
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:86
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
msgstr ""
#. S2RBe
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:116
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr ""
#. dfae2
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
msgid "_Recently used:"
msgstr "बावैसो बाहाय जाबाय"
#. dVAEy
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:173
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
msgstr "खेव"
#. cKpTp
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:188
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
#. emqeD
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:230
msgctxt "generalpagewizard|noembeddeddbLabel"
msgid ""
"It is not possible to create a new database, because neither HSQLDB, nor Firebird is\n"
"available in this setup."
msgstr ""
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
msgid "_Host name:"
msgstr "~खावलायगिरिनि मुं"
#. NmRqx
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
msgid "_Port number:"
msgstr "~पर्ट अनजिमा"
#. JjYBA
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:83
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
msgid "Socket:"
msgstr ""
#. CYJEF
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:95
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:"
#. QDQ3G
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
msgid "Test Class"
msgstr "आनजाद थाखो"
#. DNTGo
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:170
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. yPG6n
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. 3acBr
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. hLDiy
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:30
msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
msgid "Re_trieve generated values"
msgstr ""
#. 3aTBK
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
msgid "_Auto-increment statement:"
msgstr "गावआरि-दानबानथा बाथ्रा"
#. o7FfB
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:107
msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
msgid "_Query of generated values:"
msgstr ""
#. oZ7DF
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "generatedvaluespage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "फज'नायफोर"
#. WKPaP
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. pYSUo
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
msgid "New Index"
msgstr "गोदान नायखां बिलाइ"
#. xvFrq
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
msgid "Delete Current Index"
msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ हुखुमोर"
#. bWECV
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
msgid "Rename Current Index"
msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन मुं हो"
#. Bqozz
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
msgid "Save Current Index"
msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ थिना दोन"
#. Dxbbx
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
msgid "Reset Current Index"
msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइखौ फिन फज'"
#. RqkCS
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
msgid "Index identifier:"
msgstr "नायखां बिलाइ सिनायथि होग्रा:"
#. 5gKPi
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
msgid "_Unique"
msgstr "~रुजु जाथावै"
#. GDL3o
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
msgid "Fields:"
msgstr "फोथारफोर"
#. CzG9d
#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
msgid "Index Details"
msgstr "नायखां बिलाइ गुवारै"
#. XpEhE
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
msgstr "JDBC डाटाबेसआव मोनसे फोनांजाब गायसन"
#. PYDNi
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै मोनसे JDBC डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम."
#. E4598
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "dBASE फाइल फोरनि लामा"
#. WuCxz
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:69
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
#. D3Tg7
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "ब्राउज"
#. DDHsx
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
msgid "JDBC d_river class:"
msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:"
#. SfoBB
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
msgid "_Test Class"
msgstr "आनजाद थाखो"
#. hNXMZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|JoinDialog"
msgid "Join Properties"
msgstr "फर्म आखुथायफोर"
#. YUCgu
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:138
msgctxt "joindialog|label1"
msgid "Tables Involved"
msgstr ""
#. kbsrd
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:203
msgctxt "joindialog|label2"
msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#. C3Avj
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label5"
msgid "_Type:"
msgstr "रोखोम:"
#. RAXzW
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Inner join"
msgstr ""
#. ZEaHj
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Left join"
msgstr "आगसि गाहायाव"
#. y9EMH
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Right join"
msgstr "आगदा गाहायाव"
#. G57Ed
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:258
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Full (outer) join"
msgstr ""
#. vwzCL
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:259
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Cross join"
msgstr ""
#. GTvPb
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:269
msgctxt "joindialog|natural"
msgid "Natural"
msgstr ""
#. UkuPe
#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:293
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. urRcL
#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. 2WDtr
#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. phaLD
#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
#. KF2HS
#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "keymenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "गुदि साबि"
#. GNYro
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
msgstr "मोनसे LDAP डिरेक्टरि आव मोनसे फोनांजाब गायसन।"
#. jCxP3
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"अननानै मोनसे JDBC डाटाबेसआव फोनांजाब खालामनो गोनांथि जानाय फोरमायनायखौ सोसन।\n"
"गाहायनि फज'नाय फोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिजों सोमोन्दो खालाम."
#. YCmvx
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
msgid "_Server:"
msgstr "URL ~सार्भार"
#. Xp6uQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
msgstr "~पर्ट अनजिमा"
#. Gcxv9
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:123
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 389"
msgstr "खामानियाव उदायै: 389"
#. zAZYs
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
msgid "Base _DN:"
msgstr "DN ~बिथा"
#. FBvM5
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use _secure connection (SSL)"
msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय"
#. UyMMA
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label1"
msgid "_Base DN:"
msgstr "~ बिथा DN"
#. Suvjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "रैखाथि फोनांजाब (SSL) खौ बाहाय"
#. uYkAF
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label2"
msgid "_Port number:"
msgstr "~पर्ट अनजिमा"
#. UMj7r
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label3"
msgid "Maximum number of _records:"
msgstr "फोरमानलाइफोरनि ~बांसिन बिबांनि अनजिमा"
#. azHuR
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:149
msgctxt "ldappage|charsetheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. DJyKE
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "Confirm Migration"
msgstr ""
#. kFt2Q
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated."
msgstr ""
#. EDMYj
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "Would you like to migrate to Firebird now?"
msgstr ""
#. emrEJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37
msgctxt "migrationwarndialog|later"
msgid "_Later"
msgstr ""
#. YEXMF
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
msgctxt "migrationwarndialog|link"
msgid "Click for important information about migration."
msgstr ""
#. TWFAB
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. 2sdZK
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
msgid "_User name:"
msgstr "बाहायग्रानि मुं:"
#. oz8Rm
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
msgid "Password required"
msgstr "गोनांथि जानाय पासवर्ड"
#. DsZGv
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
msgid "User Authentication"
msgstr "बाहायग्रानि फोरमान खालामनाय"
#. 8SNx7
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. VP2sP
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. 2zNgz
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
msgid "_Database name:"
msgstr "डाटाबेसनि मुं"
#. CKY7R
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:69
msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
msgid "Se_rver/port"
msgstr ""
#. RVEr2
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
msgid "_Server:"
msgstr "URL ~सार्भार"
#. DH5Eg
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:115
msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
msgid "_Port:"
msgstr ""
#. gFnmA
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:143
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
msgstr "खामानियाव उदायै: 3306"
#. MQVfg
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:190
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
msgid "So_cket:"
msgstr ""
#. 2qXzD
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:233
msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
msgid "Named p_ipe:"
msgstr ""
#. CzRyx
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr "~गासै"
#. db6rw
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
msgstr "रावबो नङा"
#. yScg2
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
msgstr "फुखा फारिलाइ: \n"
#. SCMEA
#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
msgstr "थांखिनाय फारिलाइ: \n"
#. GnhfA
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. ebokD
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. doAQr
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|optionslabel"
msgid "ODBC _options:"
msgstr "ODBC ~उफ्राफोर"
#. siTp3
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "फाइल-बिथा खालामनाय डाटाबेसनि थाखाय मुवानि फारिलाइखौ बाहाय"
#. GMUZg
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr "उफ्रायारि फज'नायफोर"
#. zjHDt
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
msgid "Parameter Input"
msgstr "पारामिटार इनपुट"
#. 64gyj
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:158
msgctxt "parametersdialog|label2"
msgid "_Value:"
msgstr ""
#. BqYRw
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|next"
msgid "_Next"
msgstr "~उननि"
#. xirKR
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|label1"
msgid "_Parameters"
msgstr "~पारामिटारस"
#. cJozC
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Change Password"
msgstr "पासवर्डखौ~ सोलाय..."
#. GDZAN
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:130
msgctxt "password|label2"
msgid "Old p_assword:"
msgstr ""
#. tJbEC
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Password:"
msgstr "पासवर्ड"
#. hWJs6
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:158
msgctxt "password|label4"
msgid "_Confirm password:"
msgstr ""
#. 8t7zU
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:190
msgctxt "password|label1"
msgid "User “$name$: $”"
msgstr ""
#. 9sAsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|width"
msgid "Column _Width..."
msgstr "खाम्फा~ गुवारथि..."
#. JBFyN
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. FeWU3
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
msgstr "ठराविक फिल्टर"
#. Vj95w
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "सालायग्राफोर"
#. epkLc
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:111
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "फोथारनि मुं"
#. Y5DBo
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:122
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
msgid "Condition"
msgstr "थासारि"
#. DdcwC
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:135
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. eYDCU
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:139
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1"
msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
msgstr ""
#. 57zBE
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "="
msgstr ""
#. GGX3G
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<>"
msgstr ""
#. k5DCL
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<"
msgstr ""
#. FAAzh
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<="
msgstr ""
#. Qzo9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">"
msgstr ""
#. H4pEw
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">="
msgstr ""
#. PWqBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "like"
msgstr "बादि"
#. RDy6G
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not like"
msgstr "आरो"
#. 2qvuA
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "null"
msgstr ""
#. 4znh7
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:164
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not null"
msgstr ""
#. 4qhBZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:168
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1"
msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
msgstr ""
#. A8jis
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:183
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. y2FAQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:187
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2"
msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
msgstr ""
#. FdHSG
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:202
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. FvUHF
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:206
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3"
msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
msgstr ""
#. oCJaY
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:223
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2"
msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
msgstr ""
#. rY6Pi
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:240
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3"
msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
msgstr ""
#. tBd3g
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:253
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#. o2BNC
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:268
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1"
msgid "Specifies a value to filter the field."
msgstr ""
#. w42mr
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:285
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2"
msgid "Specifies a value to filter the field."
msgstr ""
#. tB93H
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:302
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3"
msgid "Specifies a value to filter the field."
msgstr ""
#. PFZ8z
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#. pQza3
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:318
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#. msKEj
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:322
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2"
msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
msgstr ""
#. EaXyP
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#. DV78L
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:338
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#. kdWnt
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:342
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3"
msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
msgstr ""
#. SESZq
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:362
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
msgid "Criteria"
msgstr "बिसार खानथि"
#. S22Fy
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:387
msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog"
msgid "Allows you to set the filtering options."
msgstr ""
#. jFD4L
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "हाबाफारिफोर"
#. PyQCz
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
msgid "Table Name"
msgstr "फारिलाइनि मुं"
#. zV9Fb
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "उफ्रा मुं"
#. V3RBW
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
msgid "Distinct Values"
msgstr "गुबुन बेसेनफोर"
#. peEt4
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
msgid "Query Properties"
msgstr "फोथार आखुथायफोर"
#. fyogK
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:87
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
msgid "Limit:"
msgstr ""
#. 2D6E2
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:102
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "नंगौ"
#. jgttX
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:112
msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct"
msgid "Use distinct values in query."
msgstr ""
#. rErxt
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:124
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "नङा"
#. QAGhF
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:134
msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct"
msgid "Not use distinct values in query."
msgstr ""
#. P9quF
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
msgid "Distinct values:"
msgstr "गुबुन बेसेनफोर"
#. asbjN
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:176
msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox"
msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return."
msgstr ""
#. GoEm9
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:204
msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog"
msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set."
msgstr ""
#. gLFLt
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
msgid "Relations"
msgstr "सोमोन्दोफोर"
#. DEGM2
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:138
msgctxt "relationdialog|label1"
msgid "Tables Involved"
msgstr ""
#. 87WEB
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:176
msgctxt "relationdialog|label2"
msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#. pf4b4
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|addaction"
msgid "_No action"
msgstr "जेबो हाबा गैया"
#. uZGGW
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:232
msgctxt "relationdialog|addcascade"
msgid "_Update cascade"
msgstr ""
#. PfRDx
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:248
msgctxt "relationdialog|addnull"
msgid "_Set NULL"
msgstr ""
#. xNWHg
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:264
msgctxt "relationdialog|adddefault"
msgid "Set _default"
msgstr ""
#. SfKFG
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:286
msgctxt "relationdialog|label3"
msgid "Update Options"
msgstr ""
#. wnvZa
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|delaction"
msgid "_No action"
msgstr "जेबो हाबा गैया"
#. 3BAEe
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:336
msgctxt "relationdialog|delcascade"
msgid "Delete _cascade"
msgstr ""
#. Zd5SC
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:352
msgctxt "relationdialog|delnull"
msgid "_Set NULL"
msgstr ""
#. hZGB8
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:368
msgctxt "relationdialog|deldefault"
msgid "Set _default"
msgstr ""
#. LLcup
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:390
msgctxt "relationdialog|label4"
msgid "Delete Options"
msgstr ""
#. 2Cb2G
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Inner join"
msgstr ""
#. nhWNP
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Left join"
msgstr "आगसि गाहायाव"
#. TD2LX
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Right join"
msgstr "आगदा गाहायाव"
#. yLDPS
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Full (outer) join"
msgstr ""
#. UYDBa
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:459
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Cross join"
msgstr ""
#. ATWGG
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "सारि गोजौथि"
#. 8pFfi
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "गोजौथि:"
#. cZCeF
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:117
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
msgid "Enter the row height that you want to use."
msgstr ""
#. 4QFsD
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. HKRpK
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:137
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic"
msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
msgstr ""
#. qEa9T
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:168
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog"
msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows."
msgstr ""
#. SD2FQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "savedialog|SaveDialog"
msgid "Save As"
msgstr "बादियै थिनानै दोन"
#. fTe5E
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:90
msgctxt "savedialog|descriptionft"
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr ""
#. oiUCs
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:105
msgctxt "savedialog|catalogft"
msgid "_Catalog:"
msgstr ""
#. CGa85
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:119
msgctxt "savedialog|schemaft"
msgid "_Schema:"
msgstr ""
#. FCptK
#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7
#, fuzzy
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Exit Index Design"
msgstr "नायखां बिलाइ डिजाइन निफ्राय ओंखार लां"
#. k9pCR
#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "बोहैथि नायखां बिलाइआव सोलायनाय बानायनायखौ नोंथाङा थिनो सानो नामा?"
#. h9UfS
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "नोंथाङा %1 आव सोलायनाय फोरखौ थिनो सानो नामा?"
#. P326A
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "The current record has been changed."
msgstr ""
#. wmp9V
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort Order"
msgstr "थाखोनि फारि"
#. szD83
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "सालायग्राफोर"
#. UcmpV
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:112
msgctxt "sortdialog|label3"
msgid "and then"
msgstr ""
#. u8kT2
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:125
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "and then"
msgstr ""
#. oK7UF
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:138
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "फोथारनि मुं"
#. AVPtE
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "बिथोनफोर"
#. EGDpm
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "ascending"
msgstr "गोजौथिं बांलांनाय"
#. PGxfE
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "descending"
msgstr "गाहायथिं फैनाय"
#. FqcgB
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "ascending"
msgstr "गोजौथिं बांलांनाय"
#. E5DBL
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "descending"
msgstr "गाहायथिं फैनाय"
#. Fa8EC
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "ascending"
msgstr "गोजौथिं बांलांनाय"
#. UFZVT
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "descending"
msgstr "गाहायथिं फैनाय"
#. C6iQ6
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Sort Order"
msgstr "थाखोनि फारि"
#. VCWPc
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:272
msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog"
msgid "Specifies the sort criteria for the data display."
msgstr ""
#. CsLXB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव फोनांजाब गायसन।"
#. oxw5Q
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
msgstr ""
"अननानै JDBC खौ बाहायनानै मोनसे MySQL डाटाबेस आव गोनांथि मोनथिहोनायखौ सोसन। नायना गोनां दि मोनसे JDBC सालायग्रा थाखोखौ नोंथांनि सिस्टेमाव गायसन थारनांगोन आरो %PRODUCTIVENAME जों रेजिस्टार खालाम थारनांगोन। \n"
"गाहायनि फज'नायफोरनि बागै नोंथाङा थि नङाब्ला अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंथायजों सोमोनदो खालाम।"
#. GchzZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
msgid "_Database name:"
msgstr "डाटाबेसनि मुं"
#. ZuWG7
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
msgid "_Server:"
msgstr "URL ~सार्भार"
#. iZmbB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
msgstr "~पर्ट अनजिमा"
#. ECnjE
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:150
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
msgstr "खामानियाव उदायै: 3306"
#. dhiYx
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "MySQL JDBC सालायग्रा थाखो:"
#. 8oG6P
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
msgid "_Test Class"
msgstr "आनजाद थाखो"
#. WKnRX
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:24
msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr ""
#. Gwn9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:39
msgctxt "specialsettingspage|append"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr ""
#. rim5j
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:54
msgctxt "specialsettingspage|useas"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
#. JDTsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:69
msgctxt "specialsettingspage|useoj"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
msgstr ""
#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:84
msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr ""
#. QK4W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:99
msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr ""
#. kfSki
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:114
msgctxt "specialsettingspage|displayver"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr ""
#. JqBdc
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:129
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr ""
#. yFGxG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:144
msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr ""
#. gyC7J
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:159
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr ""
#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:174
msgctxt "specialsettingspage|eol"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr ""
#. XFM7x
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:189
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
#. 2tRzG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:204
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
#. jEgvf
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:219
msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
#. GuCLC
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:234
msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
#. o7mns
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:249
msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
#. RQ7hP
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:273
msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#. MrrnQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै"
#. D7LWx
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:289
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#. NzvwB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Mixed"
msgstr "थि"
#. NhGDH
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:291
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
msgstr ""
#. 3eorZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:303
msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
msgid "Rows to scan column types:"
msgstr ""
#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
msgid "Error Details"
msgstr ""
#. sWSQ4
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:69
msgctxt "sqlexception|label2"
msgid "Error _list:"
msgstr ""
#. AFG3c
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "sqlexception|label3"
msgid "_Description:"
msgstr "बेखेवनाय"
#. Y3ZXm
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
msgid "Cu_t"
msgstr "दान"
#. YBoBk
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "कपि खालाम"
#. dGPAA
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "~नांजाब हो"
#. Ekmvg
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. PWZ9E
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
msgstr "सारि फज'"
#. 4XEhH
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "गुदि साबि"
#. PnMFo
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "नोंथाङा %1 आव सोलायनाय फोरखौ थिनो सानो नामा?"
#. C3FHu
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "The table has been changed."
msgstr ""
#. iFfXZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8
msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
msgid "Tables Filter"
msgstr ""
#. 5ZNAA
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:51
msgctxt "tablesfilterpage|label2"
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr ""
#. Cvzwv
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:126
msgctxt "tablesfilterpage|label1"
msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#. xfec4
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:109
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
#. WPTyJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:125
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "सोंनायफोर"
#. TYE5C
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|title"
msgid "Add Tables"
msgstr "फारिलाइ दाजाब..."
#. zFRKj
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:203
msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
#. YWLXP
#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:109
msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr ""
#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
msgid "Text Connection Settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. HScTi
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "textpage|textfile"
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "समान फराय बिजाब फाइलफोर (*.txt)"
#. i2ntJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "textpage|csvfile"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
msgstr "'कमा बोखावनाय बेसेन' फाइलफोर (*.csv)"
#. 9DRFR
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "textpage|custom"
msgid "Custom:"
msgstr "कास्टम:"
#. x3eWP
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "textpage|example"
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "कास्टम:*.abc"
#. aSpdr
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "textpage|extensionheader"
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
msgstr "नोंथाङा सिङाव हाबनो साननाय फाइलफोरनि रोखोमखौ थि खालाम. "
#. 4VGRV
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "textpage|containsheaders"
msgid "_Text contains headers"
msgstr "~फराय बिजाबाव हेडारस दङ"
#. PGqYA
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "textpage|fieldlabel"
msgid "Field separator:"
msgstr "फोथार बोखावग्रा"
#. EBzXo
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "textpage|textlabel"
msgid "Text separator:"
msgstr "फराय बिजाब बोखावग्रा"
#. Va37w
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "textpage|decimallabel"
msgid "Decimal separator:"
msgstr "दशमिक बोखावग्रा"
#. qF6Aj
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "textpage|thousandslabel"
msgid "Thousands separator:"
msgstr "रोजा रोजा आलादा खालामग्रा"
#. DSrai
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid "."
msgstr ""
#. yWQdQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ","
msgstr ""
#. rD7yP
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:276
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ";"
msgstr ""
#. FBFxB
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:277
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ":"
msgstr ""
#. cuU6W
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:298
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid "."
msgstr ""
#. 7y57B
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:299
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid ","
msgstr ""
#. R3dp6
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "textpage|formatlabel"
msgid "Row Format"
msgstr "सारि दाथाय"
#. 8GaPt
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:361
#, fuzzy
msgctxt "textpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. 752ii
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "textpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr "डाटा सोलाय"
#. cQGgr
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|columns"
msgid "Column Information"
msgstr "खाम्फा मोनथिहोनाय"
#. GneVZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|autolabel"
msgid "Lines (ma_x.):"
msgstr "सारिफोर (ma~x)"
#. hsswG
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:168
msgctxt "typeselectpage|autobutton"
msgid "_Auto"
msgstr ""
#. sTgpa
#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|autotype"
msgid "Automatic Type Recognition"
msgstr "गावनो गाव रोखोम सिनायथिनाय"
#. VANs7
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
msgid "User Administration"
msgstr "बाहायगिरि खुंगिरि..."
#. siFUA
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:138
msgctxt "useradmindialog|settings"
msgid "User Settings"
msgstr ""
#. Jvnnk
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label3"
msgid "Us_er:"
msgstr "बाहायग्रा:"
#. ZQhyG
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|add"
msgid "_Add User..."
msgstr "~बाहायग्रा दाजाब देर..."
#. L7EVW
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|changepass"
msgid "Change _Password..."
msgstr "पासवर्डखौ~ सोलाय..."
#. vDFqX
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|delete"
msgid "_Delete User..."
msgstr "~बाहायग्राखौ हुखुमोर..."
#. gMJwT
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label1"
msgid "User Selection"
msgstr "बाहायग्रानि सायखनाय"
#. ADQpm
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label2"
msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr "सायखनाय बाहायग्रानि थाखाय सिङाव हाबनाय मोनथाय"
#. 5X3RP
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
msgid "_Host name:"
msgstr "~खावलायगिरिनि मुं"
#. eDvjr
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
msgid "_Port number:"
msgstr "~पर्ट अनजिमा"
#. rEGAs
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:97
msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
msgid "_Use catalog"
msgstr ""
#. BzFdV
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
msgid "_Driver settings:"
msgstr "~सालायग्रा फज'नायफोर"
#. Gjovq
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:146
msgctxt "userdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "फोनांजाब फज'नायफोर"
#. eLA6J
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "हांखो फज'नाय"
#. 6ZS8N
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:214
msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""