673 lines
21 KiB
Plaintext
673 lines
21 KiB
Plaintext
#. extracted from connectivity/inc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:33+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ming Hua <plateauwolf@qq.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh-CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1565307129.000000\n"
|
||
|
||
#. 9KHB8
|
||
#. = common strings
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:25
|
||
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
|
||
msgid "No connection to the database exists."
|
||
msgstr "不存在到数据库的连接。"
|
||
|
||
#. 72Mjc
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
|
||
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
|
||
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
|
||
msgstr "您试图在「$pos$」位置设置一个参数,但是该位置最多只允许设置「$count$」个参数。一个原因可能是由于在数据源中属性「ParameterNameSubstitution」没有被设置为 TRUE。"
|
||
|
||
#. 6FnrV
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
|
||
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
|
||
msgid "The input stream was not set."
|
||
msgstr "未设置输入流。"
|
||
|
||
#. PtsET
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
|
||
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
|
||
msgid "There is no element named “$name$”."
|
||
msgstr "不存在名为「$name$」的元素。"
|
||
|
||
#. CWktu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
|
||
msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
|
||
msgid "Invalid bookmark value"
|
||
msgstr "书签值无效"
|
||
|
||
#. VXSEP
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:30
|
||
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
|
||
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
|
||
msgstr "没有赋予权限: 只能赋予表权限。"
|
||
|
||
#. DZf3v
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:31
|
||
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
|
||
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
|
||
msgstr "权限未撤消: 只有表权限可以撤消。"
|
||
|
||
#. qTZj7
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:32
|
||
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
|
||
msgid "Function sequence error."
|
||
msgstr "函数序列错误。"
|
||
|
||
#. scUDb
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:33
|
||
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
|
||
msgid "Invalid descriptor index."
|
||
msgstr "无效的描述符索引。"
|
||
|
||
#. YyBDi
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
|
||
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
|
||
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
|
||
msgstr "驱动程序不支持「$functionname$」函数。"
|
||
|
||
#. GW3L8
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
|
||
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
|
||
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
|
||
msgstr "驱动程序不支持「$featurename$」函数。该函数尚未实现。"
|
||
|
||
#. zXVCV
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
|
||
msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
|
||
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
|
||
msgstr "TypeInfoSettings 公式错误!"
|
||
|
||
#. vA6FB
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
|
||
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
|
||
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
|
||
msgstr "将字符串「$string$」转换为目标字符集「$charset$」时,该字符串超过最大长度 ($maxlen$ 字符)。"
|
||
|
||
#. THhEu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
|
||
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
|
||
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
|
||
msgstr "字符串「$string$」无法使用编码「$charset$」转换。"
|
||
|
||
#. sSzsJ
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
|
||
msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
|
||
msgid "The connection URL is invalid."
|
||
msgstr "连接 URL 无效。"
|
||
|
||
#. aihGj
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
|
||
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
|
||
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
|
||
msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。"
|
||
|
||
#. ADy4t
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
|
||
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
|
||
msgstr "无法执行查询。运算符太复杂。"
|
||
|
||
#. XZGaK
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
|
||
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
|
||
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
|
||
msgstr "无法执行查询。此类型的列不能使用「LIKE」。"
|
||
|
||
#. SsqWz
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
|
||
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
|
||
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
|
||
msgstr "无法执行查询。「LIKE」只能与字符串参数一起使用。"
|
||
|
||
#. ZFFrf
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
|
||
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
|
||
msgstr "无法执行查询。「NOT LIKE」语句太复杂。"
|
||
|
||
#. AaZzs
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
|
||
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
|
||
msgstr "无法执行查询。「LIKE」语句中包含通配符。"
|
||
|
||
#. GN6F9
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
|
||
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
|
||
msgstr "无法执行查询。「LIKE」语句包含太多通配符。"
|
||
|
||
#. LreLr
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
|
||
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
|
||
msgstr "列名称「$columnname$」无效。"
|
||
|
||
#. FT3Zb
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
|
||
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
|
||
msgstr "该语句包含一个无效的列选择。"
|
||
|
||
#. iLNAb
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:49
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
|
||
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
|
||
msgstr "无法载入文件 $filename$。"
|
||
|
||
#. jq62z
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:50
|
||
msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE"
|
||
msgid ""
|
||
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
|
||
"\n"
|
||
"$error_message$"
|
||
msgstr ""
|
||
"文件载入导致以下错误信息 ($exception_type$):\n"
|
||
"\n"
|
||
"$error_message$"
|
||
|
||
#. sbrdS
|
||
#. = the ado driver's resource strings
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:52
|
||
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
|
||
msgid "The type could not be converted."
|
||
msgstr "无法转换该类型。"
|
||
|
||
#. 3L6uG
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
|
||
msgstr "无法追加列: 无效的列描述符。"
|
||
|
||
#. 4GMmY
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
|
||
msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建分组: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. MDKgr
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:55
|
||
msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建索引: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. jPjxi
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:56
|
||
msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建关键字: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. jaDH3
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:57
|
||
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建表格: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. utNzu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:58
|
||
msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建用户: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. 4TE9R
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:59
|
||
msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
|
||
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
|
||
msgstr "无法创建视图: 无效的对象描述符。"
|
||
|
||
#. BrHQp
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:60
|
||
msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
|
||
msgid "Could not create view: no command object."
|
||
msgstr "无法创建视图: 没有命令对象。"
|
||
|
||
#. F6ygP
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
|
||
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
|
||
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
|
||
msgstr "无法创建连接。可能是由于没有安装必需的数据提供程序。"
|
||
|
||
#. GRZEu
|
||
#. dbase
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:63
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
|
||
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
|
||
msgstr "无法删除索引。访问文件系统时出现未知错误。"
|
||
|
||
#. JbDnu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:64
|
||
msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
|
||
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
|
||
msgstr "无法创建索引。每个索引只允许一列。"
|
||
|
||
#. rB3XE
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:65
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
|
||
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
|
||
msgstr "无法创建索引。值不唯一。"
|
||
|
||
#. f8DTu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:66
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
|
||
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
|
||
msgstr "无法创建索引。出现未知错误。"
|
||
|
||
#. 9eEjK
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
|
||
msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
|
||
msgstr "无法创建索引。文件「$filename$」正在被其他索引使用。"
|
||
|
||
#. GcK7B
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
|
||
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
|
||
msgstr "无法创建索引,选择的列太大。"
|
||
|
||
#. NGwFW
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
|
||
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
|
||
msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
|
||
msgstr "名称「$name$」不符合 SQL 命名约束。"
|
||
|
||
#. wv2Cx
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
|
||
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
|
||
msgstr "无法删除 $filename$ 文件。"
|
||
|
||
#. PiFvx
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
|
||
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
|
||
msgstr "列「$columnname$」的列类型无效。"
|
||
|
||
#. wB2gE
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
|
||
msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
|
||
msgstr "列「$columnname$」的精度无效。"
|
||
|
||
#. v67fT
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
|
||
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
|
||
msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
|
||
msgstr "列「$columnname$」的精度小于数值范围。"
|
||
|
||
#. J3KEu
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
|
||
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
|
||
msgstr "列「$columnname$」的列名称长度无效。"
|
||
|
||
#. ZQUww
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
|
||
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
|
||
msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
|
||
msgstr "列「$columnname$」中含有重复值。"
|
||
|
||
#. zSeBJ
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
|
||
msgid ""
|
||
"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
|
||
"\n"
|
||
"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"列「$columnname$」已被定义为「小数」类型,最大长度为 $precision$ 个字符 ($scale$ 个小数位)。\n"
|
||
"\n"
|
||
"指定数值「$value$」的长度大于允许的位数。"
|
||
|
||
#. M6CvC
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
|
||
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
|
||
msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
|
||
msgstr "无法更改列「$columnname$」。也许文件系统被写保护了。"
|
||
|
||
#. st6hA
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
|
||
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
|
||
msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
|
||
msgstr "无法更新列「$columnname$」。该值对于当前列来说无效。"
|
||
|
||
#. 5rH5W
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
|
||
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
|
||
msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
|
||
msgstr "无法添加列「$columnname$」。也许文件系统被写保护了。"
|
||
|
||
#. B9ACk
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
|
||
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
|
||
msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
|
||
msgstr "无法删除「$position$」位置的列。也许文件系统被写保护了。"
|
||
|
||
#. KfedE
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
|
||
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
|
||
msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
|
||
msgstr "无法删除表「$tablename$」。也许文件系统被写保护了。"
|
||
|
||
#. R3BGx
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
|
||
msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
|
||
msgid "The table could not be altered."
|
||
msgstr "无法更改表格。"
|
||
|
||
#. DijyA
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
|
||
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
|
||
msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
|
||
msgstr "「$filename$」文件是一个无效的 (或无法识别的) dBASE 文件。"
|
||
|
||
#. LhHTA
|
||
#. Evoab2
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:85
|
||
msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
|
||
msgid "Cannot open Evolution address book."
|
||
msgstr "无法打开 Evolution 通讯薄。"
|
||
|
||
#. sxbEF
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:86
|
||
msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
|
||
msgid "Can only sort by table columns."
|
||
msgstr "只能按列排序。"
|
||
|
||
#. 7R6eC
|
||
#. File
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
|
||
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
|
||
msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
|
||
msgstr "无法执行查询。该查询太复杂。只支持 「COUNT(*)」。"
|
||
|
||
#. PJivi
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
|
||
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
|
||
msgstr "无法执行查询。「BETWEEN」参数错误。"
|
||
|
||
#. CHRju
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
|
||
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
|
||
msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
|
||
msgstr "无法执行查询。不支持该函数。"
|
||
|
||
#. mnc5r
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
|
||
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
|
||
msgid "The table cannot be changed. It is read only."
|
||
msgstr "无法更改表。它是只读的。"
|
||
|
||
#. TUUpf
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
|
||
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
|
||
msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
|
||
msgstr "无法删除该行。已设置「显示非活动的记录」选项。"
|
||
|
||
#. TZTfv
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
|
||
msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
|
||
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
|
||
msgstr "无法删除该行。它已经被删除了。"
|
||
|
||
#. NK9AX
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
|
||
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
|
||
msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
|
||
msgstr "无法执行查询。它包含多个表。"
|
||
|
||
#. L4Ffm
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
|
||
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
|
||
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
|
||
msgstr "无法执行查询。它不包含任何有效表。"
|
||
|
||
#. 3KADk
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
|
||
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
|
||
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
|
||
msgstr "无法执行查询。它不包含任何有效列。"
|
||
|
||
#. WcpZM
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
|
||
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
|
||
msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
|
||
msgstr "给定参数值的数目与参数不匹配。"
|
||
|
||
#. CFcjS
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
|
||
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
|
||
msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
|
||
msgstr "URL「$URL$」无效。无法创建连接。"
|
||
|
||
#. YFjkG
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
|
||
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
|
||
msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
|
||
msgstr "无法加载驱动程序类「$classname$」。"
|
||
|
||
#. jbnZZ
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
|
||
msgctxt "STR_NO_JAVA"
|
||
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
|
||
msgstr "未找到任何 Java 安装。请检查您的安装程序。"
|
||
|
||
#. GdN4i
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
|
||
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
|
||
msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
|
||
msgstr "该查询语句未返回有效的结果集。"
|
||
|
||
#. JGxgF
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
|
||
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
|
||
msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
|
||
msgstr "该更新语句没有作用于任何行。"
|
||
|
||
#. yCACF
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
|
||
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
|
||
msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
|
||
msgstr "附加驱动程序的类路径为「$classpath$」。"
|
||
|
||
#. sX2NM
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
|
||
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
|
||
msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
|
||
msgstr "「$position$」位置的参数类型未知。"
|
||
|
||
#. gSPCX
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
|
||
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
|
||
msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
|
||
msgstr "「$position$」位置的列类型未知。"
|
||
|
||
#. 3FmFX
|
||
#. KAB
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:107
|
||
msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
|
||
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
|
||
msgstr "参数只能出现在准备好的语句中。"
|
||
|
||
#. CB7pj
|
||
#. MACAB
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:109
|
||
msgctxt "STR_NO_TABLE"
|
||
msgid "No such table!"
|
||
msgstr "没有此表格!"
|
||
|
||
#. LUQBc
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
|
||
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
|
||
msgid "No suitable macOS installation was found."
|
||
msgstr "未找到合适的 macOS 安装程序。"
|
||
|
||
#. HNSzq
|
||
#. hsqldb
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:112
|
||
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
|
||
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
|
||
msgstr "无法建立连接。未给定存储或 URL。"
|
||
|
||
#. SZSmZ
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:113
|
||
msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
|
||
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
|
||
msgstr "给定的 URL 包含无效的本地文件系统路径。请检查您数据库文件的位置。"
|
||
|
||
#. MgCH9
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
|
||
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
|
||
msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container."
|
||
msgstr "获取连接的表容器时出错。"
|
||
|
||
#. uxoGW
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
|
||
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
|
||
msgid "There is no table named “$tablename$”."
|
||
msgstr "不存在名为「$tablename$」的表。"
|
||
|
||
#. 3BxCF
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
|
||
msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
|
||
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
|
||
msgstr "提供的 DocumentUI 不允许为空。"
|
||
|
||
#. VLEMM
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:117
|
||
msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
|
||
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
|
||
msgstr "无法建立连接。该数据库是由较新版本的 %PRODUCTNAME 创建的。"
|
||
|
||
#. 3BKTP
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:119
|
||
msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
|
||
msgid "The record operation has been vetoed."
|
||
msgstr "对记录的操作已被拒绝。"
|
||
|
||
#. VEbfy
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
|
||
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
|
||
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
|
||
msgstr "此语句包含对一个或多个子查询的循环引用。"
|
||
|
||
#. jDAGJ
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
|
||
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
|
||
msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
|
||
msgstr "名称中不能包含任何斜线 (\"/\")。"
|
||
|
||
#. 5Te4k
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
|
||
msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
|
||
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
|
||
msgstr "$1$ 不是合法的 SQL 标识符。"
|
||
|
||
#. kvvjL
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:123
|
||
msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
|
||
msgid "Query names must not contain quote characters."
|
||
msgstr "查询名中不能包含引号字符。"
|
||
|
||
#. oftHX
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
|
||
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
|
||
msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
|
||
msgstr "名称「$1$」已在数据库中被使用。"
|
||
|
||
#. gD8xU
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
|
||
msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
|
||
msgid "No connection to the database exists."
|
||
msgstr "到数据库的连接不存在。"
|
||
|
||
#. Dpdod
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
|
||
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
|
||
msgid "No $1$ exists."
|
||
msgstr "不存在 $1$。"
|
||
|
||
#. e7kHo
|
||
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
|
||
msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
|
||
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
|
||
msgstr "无法完整显示表格内容。请对其应用筛选。"
|
||
|
||
#. wH3TZ
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Add"
|
||
msgstr "添加(_A)"
|
||
|
||
#. S9dsC
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Apply"
|
||
msgstr "应用(_A)"
|
||
|
||
#. TMo6G
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Cancel"
|
||
msgstr "取消(_C)"
|
||
|
||
#. MRCkv
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Close"
|
||
msgstr "关闭(_C)"
|
||
|
||
#. nvx5t
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "删除(_D)"
|
||
|
||
#. YspCj
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "编辑(_E)"
|
||
|
||
#. imQxr
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr "帮助(_H)"
|
||
|
||
#. RbjyB
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_New"
|
||
msgstr "新建(_N)"
|
||
|
||
#. dx2yy
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_No"
|
||
msgstr "否(_N)"
|
||
|
||
#. M9DsL
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_OK"
|
||
msgstr "确定(_O)"
|
||
|
||
#. VtJS9
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Remove"
|
||
msgstr "移除(_R)"
|
||
|
||
#. C69Fy
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Reset"
|
||
msgstr "重置(_R)"
|
||
|
||
#. mgpxh
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Yes"
|
||
msgstr "是(_Y)"
|