Files
Christian Lohmaier a0664d1808 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I73ccd99ce86291ab23a9d6aa4438acdb7e784b83
2025-11-24 15:40:02 +01:00

276 lines
5.7 KiB
Plaintext

#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 21:34+0000\n"
"Last-Translator: JiyanAlpirani <jiyanalpirani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Northern) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/kmr_LATN/>\n"
"Language: kmr-Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525786837.000000\n"
#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:14
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Dosyayê veguhazîne hundir"
#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Ji bo DOS dosya MS Multiplan veguhezîne hundir"
#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Dosya MS Works veguhezîne hundir"
#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Dosya MS Write veguhezîne hundir"
#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Ji bi DOS dosya MS Word veguhezîne hundir"
#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Dosya Lotus veguhezîne hundir"
#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Dosya Senfonî veguhezîne hundir"
#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Dosya Quatro Pro veguhezîne hundir"
#. HqnUX
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Exporting pages"
msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Lê zêde bike"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Bisepîne"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Betal"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Bigire"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Jê bibe"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_Serrast bike"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Alîkarî"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Nû"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Na"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_Temam"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ra bike"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "~Reset"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Erê"
#. MZYvQ
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "EPUB veguhezîne der"
#. 2ADpr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:109
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Guharto:"
#. 5uGCs
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:126
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"
#. EyGCH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:127
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"
#. yVSHE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:143
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Dawiya rûpelê"
#. u8EWu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Sernivîs"
#. 6nDti
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:157
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr ""
#. DvEkf
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:171
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr ""
#. Jxiwx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:188
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Biliv"
#. QANvp
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:189
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Sabît"
#. CeRQ4
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:204
msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr "Giştî"
#. swAre
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:241
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
msgstr "Wêneya Bergê:"
#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:266
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Lêmêzeke..."
#. 3tfAE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
msgstr "Pêrista Medyayê:"
#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:305
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Lêmêze bike..."
#. yFjyH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:321
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
msgstr ""
#. ET3pr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:356
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr ""
#. GFADK
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:370
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Sernivîs:"
#. 4UDMh
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Nîvîskar:"
#. U4wuu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:398
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr "Dem:"
#. B5NKD
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:412
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Ziman:"
#. MRBgx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:493
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr "Daneya Jorîn"
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:64
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr "_Komika karakteran"