#. extracted from svx/source/sidebar/area msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:12+0000\n" "Last-Translator: Stanislav \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1375467172.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" msgstr "Střed X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "Zadejte pro styl přechodu posun od středu ve vodorovném směru v procentech. 50 % znamená střed ve vodorovném směru." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" msgstr "Střed Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "Zadejte pro styl přechodu posun od středu ve svislém směru v procentech. 50 % znamená střed ve svislém směru." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" msgstr "Úhel:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" msgstr " stupňů" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "Zadejte úhel otočení pro styl přechodu." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" msgstr "Počáteční hodnota:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Zadejte hodnotu průhlednosti pro počáteční bod přechodu, 0 % znamená neprůhlednost a 100 % úplnou průhlednost." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" msgstr "Konečná hodnota:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Zadejte průhlednost pro počátek přechodu, kde 0% znamená zcela neprůhlednou a 100% zcela průhlednou." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" msgstr "Okraj:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." msgstr "Určete hraniční hodnotu průhlednosti přechodu." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "Otočit o 45° proti směru hodinových ručiček." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" "AreaPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "Otočit o 45° po směru hodinových ručiček."