#. extracted from wizards/source/importwizard.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: importwi.src#sHelpButton.string.text msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" #: importwi.src#sCancelButton.string.text msgid "~Cancel" msgstr "~Цуцлах" #: importwi.src#sBackButton.string.text msgid "<< ~Back" msgstr "<<~Буцах" #: importwi.src#sNextButton.string.text msgid "Ne~xt >>" msgstr "Үргэлжлүүлэх~>>" #: importwi.src#sBeginButton.string.text msgid "~Convert" msgstr "~Хөрвүүлэх" #: importwi.src#sCloseButton.string.text msgid "~Close" msgstr "~Хаах" #: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "" #: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Та хөрвүүлэх баримтын төрлөө сонгоно уу:" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text msgid "Word templates" msgstr "Ворд хэвүүд" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text msgid "Excel templates" msgstr "Эксел хэвүүд" #: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text msgid "PowerPoint templates" msgstr "Поверпойнт хэвүүд" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text msgid "Word documents" msgstr "Ворд баримтууд" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text msgid "Excel documents" msgstr "Эксел баримтууд" #: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text msgid "PowerPoint documents" msgstr "Поверпойнт баримтууд" #: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text msgid "Including subdirectories" msgstr "Дэд хавтаснууд агуулж байна" #: importwi.src#sMSContainerName.string.text msgid "Microsoft Office" msgstr "Майкрософт Офис" #: importwi.src#sSummaryHeader.string.text msgid "Summary:" msgstr "Дүгнэлт:" #: importwi.src#sTextImportLabel.string.text msgid "Import from:" msgstr "Дараахаас импортол" #: importwi.src#sTextExportLabel.string.text msgid "Save to:" msgstr "Дараах руу хадгал" #: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text msgid "Imported_Templates" msgstr "Импортлогдсон_хэвүүд" #: importwi.src#sProgressDesc1.string.text msgid "Progress: " msgstr "Явц:" #: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text msgid "Document" msgstr "Баримт" #: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" #: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" #: importwi.src#sNoDirCreation.string.text msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "'%1' хавтас үүсгэгдэж чадахгүй:" #: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "'%1' хавтас алга." #: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Үүнийг одоо үүсгэмээр байна уу?" #: importwi.src#sFileExists.string.text msgid "The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?" msgstr "'<1>' файл байна. Үүнийг дарж бичмээр байна уу?" #: importwi.src#sMorePathsError3.string.text msgid "Directories do not exist" msgstr "Лавлахууд алга байна" #: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Асуулга байхгүйгээр баримтуудыг дарж бичмээр байна уу?" #: importwi.src#sreeditMacro.string.text msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Баримтын макро дахин шалгагдах ёстой." #: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй." #: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй." #: importwi.src#sConvertError1.string.text msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Та яг одоо хөрвүүлэлтийг дуусгамаар байна уу?" #: importwi.src#sConvertError2.string.text msgid "Cancel Wizard" msgstr "Залуурчийг хүчингүй болго" #: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Залуурчид санамсаргүй алдаа тохиолдсон." #: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text msgid "Error" msgstr "Алдаа" #: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text msgid "Select a directory" msgstr "Лавлах сонго" #: importwi.src#sDialogTitle.string.text msgid "Document Converter" msgstr "Баримт хөрвүүлэгч" #: importwi.src#sProgressPage1.string.text msgid "Progress" msgstr "Явц" #: importwi.src#sProgressPage2.string.text msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Хамаатай баримтуудыг дуудах:" #: importwi.src#sProgressPage3.string.text msgid "Converting the documents" msgstr "Баримтыг хөрвүүлж байна" #: importwi.src#sProgressFound.string.text msgid "Found:" msgstr "Олдсон:" #: importwi.src#sProgressPage5.string.text msgid "%1 found" msgstr "%1 олдсон" #: importwi.src#sReady.string.text msgid "Finished" msgstr "Дууссан" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text msgid "Text templates" msgstr "Бичвэрийн хэвүүд" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Хүснэгтийн хэвүүд" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Дүрслэлийн/Үзүүлэнгийн хэвүүд" #: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text" msgid "Master documents" msgstr "Мастер баримт" #: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text msgid "Text documents" msgstr "Бичвэр баримтууд" #: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text msgid "Spreadsheets" msgstr "Хүснэгтүүд" #: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Зургийн/Үзүүлэнгийн баримтууд" #: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text msgid "Master documents/formulas" msgstr "Мастер баримтууд/томьёонууд" #: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text" msgid "Master documents" msgstr "Мастер баримт" #: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text msgid "Formulas" msgstr "Томьёонууд" #: importwi.src#sSourceDocuments.string.text msgid "Source documents" msgstr "Эх баримтууд" #: importwi.src#sTargetDocuments.string.text msgid "Target documents" msgstr "Товлосон баримтууд" #: importwi.src#sCreateLogfile.string.text msgid "Create log file" msgstr "Бичлэг файл үүсгэх" #: importwi.src#sLogfileSummary.string.text msgid " documents converted" msgstr " баримтууд хөрвүүлэгдсэн" #: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Бичлэг файл таны ажлын хавтас дотор үүсэх болно." #: importwi.src#sshowLogfile.string.text msgid "Show log file" msgstr "Протокол файл харах" #: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Бүх дэд хавтаснууд бүртгэл рүү орно." #: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Эдгээрүүд дараахь хавтас руу экспорт хийгдэнэ." #: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME бичвэр баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME хүснэгтүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME зурган ба үзүүлэн баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME томьёон баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME бичвэрийн хэвүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME хүснэгтийн хэвүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME зургийн ба үзүүлэнгийн хэвүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text #, fuzzy msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME мастер баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Поверпойнт баримтууд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд хэвүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел хэвүүд импортлогдоно." #: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Поверпойнт хэвүүд импортлогдоно."