#. extracted from formula/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-15 06:20+0000\n" "Last-Translator: Modestas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431670805.000000\n" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "array\n" "label\n" "string.text" msgid "Array" msgstr "Masyvas" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "back\n" "label\n" "string.text" msgid "<< _Back" msgstr "<< Atgal" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "next\n" "label\n" "string.text" msgid "_Next >>" msgstr "Toliau >>" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "function\n" "label\n" "string.text" msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "struct\n" "label\n" "string.text" msgid "Structure" msgstr "Struktūra" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Function result" msgstr "Funkcijos rezultatas" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "formula\n" "label\n" "string.text" msgid "For_mula" msgstr "Formulė" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Result" msgstr "Rezultatas" #: formuladialog.ui msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "RB_REF\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Maximize" msgstr "Išskleisti" #: functionpage.ui msgctxt "" "functionpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" msgstr "Kategorija" #: functionpage.ui msgctxt "" "functionpage.ui\n" "category\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" msgstr "Vėliausiai naudotos" #: functionpage.ui msgctxt "" "functionpage.ui\n" "category\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "All" msgstr "Visos" #: functionpage.ui msgctxt "" "functionpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Function" msgstr "Funkcija" #: parameter.ui msgctxt "" "parameter.ui\n" "editdesc\n" "label\n" "string.text" msgid "Function not known" msgstr "Nežinoma funkcija" #: parameter.ui msgctxt "" "parameter.ui\n" "RB_ARG1\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" msgstr "Parinkti" #: parameter.ui msgctxt "" "parameter.ui\n" "RB_ARG2\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" msgstr "Parinkti" #: parameter.ui msgctxt "" "parameter.ui\n" "RB_ARG3\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" msgstr "Parinkti" #: parameter.ui msgctxt "" "parameter.ui\n" "RB_ARG4\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select" msgstr "Parinkti" #: structpage.ui msgctxt "" "structpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Structure" msgstr "Struktūra"