#. extracted from extensions/uiconfig/scanner/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-19 06:44+0000\n" "Last-Translator: surath \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1418971463.000000\n" #: griddialog.ui msgctxt "" "griddialog.ui\n" "resetTypeCombobox\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear ascending" msgstr "ଧାଡ଼ିକିଆ ଆରୋହକ୍ରମରେ" #: griddialog.ui msgctxt "" "griddialog.ui\n" "resetTypeCombobox\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Linear descending" msgstr "ରୈଖିକ ଅବରୋହକ୍ରମରେ" #: griddialog.ui msgctxt "" "griddialog.ui\n" "resetTypeCombobox\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Original values" msgstr "ମୂଳ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ" #: griddialog.ui msgctxt "" "griddialog.ui\n" "resetTypeCombobox\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Exponential increasing" msgstr "ଘାତାଂକୀ ବୃଦ୍ଧି" #: griddialog.ui msgctxt "" "griddialog.ui\n" "resetButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Set" msgstr "ସେଟ କରନ୍ତୁ (_S)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "SaneDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Scanner" msgstr "ସ୍କାନର" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" msgstr "ବାମ (_L)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" msgstr "ଉପର (_p):" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" msgstr "ଡାହାଣ (_R):" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" msgstr "ତଳ (_B):" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" msgstr "ସ୍କାନ କ୍ଷେତ୍ର" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" msgstr "ବ୍ୟବହୃତ ଉପକରଣ (_u)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" msgstr "ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ [DPI] (_D)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "advancedCheckbutton\n" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" msgstr "ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Options:" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ:" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "optionsButton\n" "label\n" "string.text" msgid "Se_t" msgstr "ସେଟକରନ୍ତୁ (_t)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "vectorLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Vector element" msgstr "ଭେକ୍ଟର ଉପାଦାନ" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "deviceInfoButton\n" "label\n" "string.text" msgid "About Dev_ice" msgstr "ଉପକରଣ ବିବରଣୀ" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "previewButton\n" "label\n" "string.text" msgid "Create Previe_w" msgstr "ପୂର୍ବାବଲୋକନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ (_w)" #: sanedialog.ui msgctxt "" "sanedialog.ui\n" "scanButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" msgstr "ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ (_S)"