#. extracted from sd/source/ui/animations msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 04:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1460867351.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_WITH_CLICK\n" "menuitem.text" msgid "Start On ~Click" msgstr "ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~C)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_WITH_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~With Previous" msgstr "ಹಿಂದಿನದರೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~W)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_AFTER_PREVIOUS\n" "menuitem.text" msgid "Start ~After Previous" msgstr "ಹಿಂದಿನದರ ನಂತರ ಪ್ರಾರಂಭಿಸು(~A)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "~Effect Options..." msgstr "ಪರಿಣಾಮದ ಆಯ್ಕೆಗಳು(~E)..." #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_DURATION\n" "menuitem.text" msgid "~Timing..." msgstr "ಸಮಯದ ಹೊಂದಿಕೆ(~T)..." #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n" "CM_REMOVE\n" "menuitem.text" msgid "~Remove" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "ಅತಿ ಚಿಕ್ಕದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "ಚಿಕ್ಕದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "ದೊಡ್ಡದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_25\n" "menuitem.text" msgid "Tiny" msgstr "ಅತಿ ಚಿಕ್ಕದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" msgstr "ಚಿಕ್ಕದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_150\n" "menuitem.text" msgid "Larger" msgstr "ದೊಡ್ಡದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_SIZE_400\n" "menuitem.text" msgid "Extra large" msgstr "ಹೆಚ್ಚು ದೊಡ್ಡದು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "Horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "Vertical" msgstr "ಉದ್ದ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n" "CM_BOTH\n" "menuitem.text" msgid "Both" msgstr "ಎರಡೂ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_QUARTER_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Quarter spin" msgstr "ಕಾಲುಭಾಗದ ಸುತ್ತು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_HALF_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Half spin" msgstr "ಅರ್ಧ ಸುತ್ತು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_FULL_SPIN\n" "menuitem.text" msgid "Full spin" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಸುತ್ತು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_TWO_SPINS\n" "menuitem.text" msgid "Two spins" msgstr "ಎರಡು ಸುತ್ತು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_CLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Clockwise" msgstr "ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n" "CM_COUNTERCLOCKWISE\n" "menuitem.text" msgid "Counter-clockwise" msgstr "ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_BOLD\n" "menuitem.text" msgid "Bold" msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_ITALIC\n" "menuitem.text" msgid "Italic" msgstr "ಓರೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_UNDERLINED\n" "menuitem.text" msgid "Underlined" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಹಾಕಲಾದ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n" "string.text" msgid "none" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n" "string.text" msgid "Until next click" msgstr "ಮುಂದಿನ ಕ್ಲಿಕ್‌ನವರೆಗೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n" "string.text" msgid "Until end of slide" msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Direction" msgstr "ದಿಕ್ಕು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Zoom" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Spokes" msgstr "ಕೀಲುಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "First color" msgstr "ಮೊದಲ ಬಣ್ಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Second color" msgstr "ಎರಡನೆ ಬಣ್ಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Fill color" msgstr "ಬಣ್ಣ ತುಂಬು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font color" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Typeface" msgstr "ಟೈಪ್‌ಫೇಸ್" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Line color" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font size" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Amount" msgstr "ಒಟ್ಟು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n" "string.text" msgid "(No sound)" msgstr "(ಯಾವುದೆ ಶಬ್ಧವಿಲ್ಲ)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n" "string.text" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(ಹಿಂದಿನ ಶಬ್ಧವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು)" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n" "string.text" msgid "Other sound..." msgstr "ಇತರೆ ಶಬ್ಧಗಳು..." #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n" "string.text" msgid "Sample" msgstr "ನಮೂನೆ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n" "string.text" msgid "1 Spoke" msgstr "1 ಕೀಲು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n" "string.text" msgid "2 Spokes" msgstr "2 ಕೀಲುಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n" "string.text" msgid "3 Spokes" msgstr "3 ಕೀಲುಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n" "string.text" msgid "4 Spokes" msgstr "4 ಕೀಲುಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n" "string.text" msgid "8 Spokes" msgstr "8 ಕೀಲುಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n" "string.text" msgid "Instant" msgstr "ತಕ್ಷಣ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n" "string.text" msgid "Gradual" msgstr "ಕ್ರಮೇಣವಾಗಿ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n" "string.text" msgid "Trigger" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "ಮೊದಲು ಜಾರುಫಲಕದ ಅಂಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ನಂತರ ಸಜೀವನ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು 'ಸೇರಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾರ್ಗಗಳು" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" "string.text" msgid "Entrance: %1" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" "string.text" msgid "Emphasis: %1" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" "string.text" msgid "Exit: %1" msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n" "string.text" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"