#. extracted from sw/source/ui/shells msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ss\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "MSG_NO_RULER\n" "infobox.text" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "Kute emabhithibalave ingcikitsi yegalari 'Babusi'." #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Alivuleki lelifayela lemagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Alifundzeki lelifayela lemagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphic format" msgstr "Emafomethi langatiwa emagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "Alikasekelwa lelihumusho lelifayela legrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Alikatfolakali lelihluto lemagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "Ayikho imemori leyenele yekufaka lesitfombe." #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_INSERT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert picture" msgstr "Faka sitfombe" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_NO_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "Ayikho lencwadzi yemakheli" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment: " msgstr "Sincomo: " #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_INSERTED\n" "string.text" msgid "Insertion" msgstr "Kufaka" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_DELETED\n" "string.text" msgid "Deletion" msgstr "Kucisha" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_AUTOFMT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "Kutilungisek~ela" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_FORMATED\n" "string.text" msgid "Formats" msgstr "Emafomethi" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_TABLECHG\n" "string.text" msgid "Table Changes" msgstr "Tingucuko telitafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Titayela lefisetjentisiwe tepharagrafu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_TITLE\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "Kutilungisek~ela" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_MSG\n" "string.text" msgid "" "AutoCorrect completed.\n" "You can accept or reject all changes,\n" "or accept or reject particular changes." msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL\n" "string.text" msgid "Accept All" msgstr "Yemukela konkhe" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_REJECT_ALL\n" "string.text" msgid "Reject All" msgstr "Yala konkhe" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Changes" msgstr "Editha tingucuko" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "DLG_IMPORT_DBNAME\n" "querybox.text" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "Sebentisa libito ledathabhesi njengedifolthi yedathabhesi yedokhumenti?" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Page " msgstr "Lipheji " #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Text Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yembhalo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_TABLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Table Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yelitafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_FRAME_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Frame Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yefulemu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_GRAFIK_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yemagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_OLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Object" msgstr "Intfo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_DRAW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Draw Intfo Yebha" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yeBézier" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "Ibha/emagrafiki entfo yembhalo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "RID_NUM_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "Ibha yentfo yekunombola" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" msgstr "Umbhalo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" msgstr "Litafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" msgstr "~Ifulemu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" msgstr "Emagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object" msgstr "Intfo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_LIST\n" "string.text" msgid "List" msgstr "Luhlu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_DRAW\n" "string.text" msgid "Drawing" msgstr "Kudvweba" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n" "string.text" msgid "Forms" msgstr "Emafomu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_BEZIER\n" "string.text" msgid "Bézier" msgstr "Bézier" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n" "string.text" msgid "Draw text" msgstr "Draw umbhalo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_MEDIA\n" "string.text" msgid "Media" msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation" msgstr "Kuntjweza" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph" msgstr "Ipharagrafu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" msgstr "Emagrafiki" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" msgstr "OLE intfo" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" msgstr "~Ifulemu" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" msgstr "Litafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_TABLE_ROW\n" "string.text" msgid "Table row" msgstr "Irowu yelitafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_TABLE_CELL\n" "string.text" msgid "Table cell" msgstr "Iseli yelitafula" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" msgstr "Lipheji" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" msgstr "Sihambi"