#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 21:40+0000\n" "Last-Translator: Olexandr \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1365975659.0\n" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" msgstr "Ліцензійна угода розширення $NAME:" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n" "string.text" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." msgstr "Прочитайте ліцензійну угоду вище. Введіть \"yes\", щоб прийняти умови ліцензійної угоди та натисніть Return. Ведіть \"no\" для відхилення та виходу з встановлення розширення." #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n" "string.text" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" msgstr "[Введіть \"yes\" чи \"no\"]:" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n" "string.text" msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" msgstr "Ввід некоректний. Введіть \"yes\" чи \"no\":" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n" "string.text" msgid "YES" msgstr "YES" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n" "string.text" msgid "NO" msgstr "NO" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "unopkg неможливо запустити. Можливо, запущено іншу копію unopkg. Якщо це не так, вилучіть файл блокування:" #: unopkg.src #, fuzzy msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ERROR\n" "string.text" msgid "ERROR: " msgstr "ПОМИЛКА:"