#. extracted from sw/source/core/undo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 05:03+0000\n" "Last-Translator: Sandeep \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1358744622.0\n" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CANT_UNDO\n" "string.text" msgid "not possible" msgstr "अशक्य" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_UNDO\n" "string.text" msgid "Delete $1" msgstr "काढून टाका $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert $1" msgstr "$1 अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OVR_UNDO\n" "string.text" msgid "Overwrite: $1" msgstr "अधोलिखित: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SPLITNODE_UNDO\n" "string.text" msgid "New Paragraph" msgstr "नवा परिच्छेद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MOVE_UNDO\n" "string.text" msgid "Move" msgstr "हलवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणधर्म लागू करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SETFMTCOLL_UNDO\n" "string.text" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "शैली लागू करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_RESET_ATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणधर्म पुनः स्थापित करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n" "string.text" msgid "Change style: $1" msgstr "शैली बदला: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_DOC_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert file" msgstr "धारिका अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "Insert AutoText" msgstr "स्वंयचलित मजकूर अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "पुस्तकखुण काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "पुस्तकखुण अंतर्भुत करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SORT_TBL\n" "string.text" msgid "Sort table" msgstr "तालिका वर्गीकरण करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SORT_TXT\n" "string.text" msgid "Sort text" msgstr "मजकूर वर्गीकरण करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSTABLE_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "तालिका अंतर्भुत करा: $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n" "string.text" msgid "Convert text -> table" msgstr "मजकूर -> तक्ता रूपांतरीत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLETOTEXT_UNDO\n" "string.text" msgid "Convert table -> text" msgstr "रूपांतरण करा तालिका -> मजकूर" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_COPY_UNDO\n" "string.text" msgid "Copy: $1" msgstr "प्रतिलिपि: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REPLACE_UNDO\n" "string.text" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "बदलणे $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert page break" msgstr "पृष्ठ खंडन अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert column break" msgstr "स्तंभ खंडन अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PLAY_MACRO_UNDO\n" "string.text" msgid "Run macro" msgstr "मॅक्रो चालवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_ENV_UNDO\n" "string.text" msgid "Insert Envelope" msgstr "पाकीट अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAG_AND_COPY\n" "string.text" msgid "Copy: $1" msgstr "प्रतिलिपि: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAG_AND_MOVE\n" "string.text" msgid "Move: $1" msgstr "हलवा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_CHART\n" "string.text" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME कोष्टक अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERTFLY\n" "string.text" msgid "Insert frame" msgstr "चौकट अंतर्भुत" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETEFLY\n" "string.text" msgid "Delete frame" msgstr "चौकट काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वंयचलित रचना" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLEHEADLINE\n" "string.text" msgid "Table heading" msgstr "तालिका शीर्षक" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "प्रतिस्थापन करा: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERTSECTION\n" "string.text" msgid "Insert section" msgstr "विभाग अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETESECTION\n" "string.text" msgid "Delete section" msgstr "विभाग वगळा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CHANGESECTION\n" "string.text" msgid "Modify section" msgstr "विभाग सुधारा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CHANGESECTPASSWD\n" "string.text" msgid "Change password protection" msgstr "गुप्तशब्द संरक्षण बदला" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CHANGEDEFATTR\n" "string.text" msgid "Modify default values" msgstr "नित्यस्थिती मूल्ये सुधारा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REPLACE_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "शैली बदला: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" "string.text" msgid "Delete page break" msgstr "पृष्ठ खंडन नष्ट करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" msgstr "मजकूर दिशा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OUTLINE_LR\n" "string.text" msgid "Promote/demote outline" msgstr "बाह्यरेखेला उत्तेजन देणे/घटवणे" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OUTLINE_UD\n" "string.text" msgid "Move outline" msgstr "बाह्यरेखा हलवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSNUM\n" "string.text" msgid "Insert numbering" msgstr "क्रमांक देणे अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NUMUP\n" "string.text" msgid "Promote level" msgstr "स्तर उत्तेजित करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NUMDOWN\n" "string.text" msgid "Demote level" msgstr "घटवणे स्तरावनती" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MOVENUM\n" "string.text" msgid "Move paragraphs" msgstr "परिच्छेद हलवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERTDRAW\n" "string.text" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "ऑब्जेक्ट: $1 अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NUMORNONUM\n" "string.text" msgid "Number On/Off" msgstr "क्रमांक शुरु/बंद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INC_LEFTMARGIN\n" "string.text" msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट वाढवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DEC_LEFTMARGIN\n" "string.text" msgid "Decrease indent" msgstr "इन्डेन्ट घटवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERTLABEL\n" "string.text" msgid "Insert caption: $1" msgstr "कॅप्शन अंतर्भुत करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SETNUMRULESTART\n" "string.text" msgid "Restart numbering" msgstr "क्रमांकन पुनः प्रारंभ करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CHANGEFTN\n" "string.text" msgid "Modify footnote" msgstr "तळटीप सुधारा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_ACCEPT_REDLINE\n" "string.text" msgid "Accept change: $1" msgstr "परिवर्तन स्वीकारणे: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REJECT_REDLINE\n" "string.text" msgid "Reject change: $1" msgstr "परिवर्तन नाकारणे: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SPLIT_TABLE\n" "string.text" msgid "Split Table" msgstr "तालिका दुभागणे" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DONTEXPAND\n" "string.text" msgid "Stop attribute" msgstr "गुणधर्म थांबवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_AUTOCORRECT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वंयचलित दुरुस्ती" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MERGE_TABLE\n" "string.text" msgid "Merge table" msgstr "तालिका मिसळा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" msgstr "आकार बदला" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELNUM\n" "string.text" msgid "Delete numbering" msgstr "क्रमांकन काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAWUNDO\n" "string.text" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "चित्रकला वस्तु: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAWGROUP\n" "string.text" msgid "Group draw objects" msgstr "वस्तु रेखाटणे गट" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAWUNGROUP\n" "string.text" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "चित्रकला वस्तुगट करू नका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAWDELETE\n" "string.text" msgid "Delete drawing objects" msgstr "रेखाटण वस्तु काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REREAD\n" "string.text" msgid "Replace graphics" msgstr "चित्रालेख बदला" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELGRF\n" "string.text" msgid "Delete graphics" msgstr "चित्रालेख काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELOLE\n" "string.text" msgid "Delete object" msgstr "वस्तु काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_ATTR\n" "string.text" msgid "Apply table attributes" msgstr "तालिका गुणधर्म लागू करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_AUTOFMT\n" "string.text" msgid "AutoFormat Table" msgstr "स्वंयचलित स्वरूपण तालिका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_INSCOL\n" "string.text" msgid "Insert Column" msgstr "स्तंभ अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_INSROW\n" "string.text" msgid "Insert Row" msgstr "पंक्ति अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_DELBOX\n" "string.text" msgid "Delete row/column" msgstr "पंक्ति/स्तंभ काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" msgstr "स्तंभ काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" msgstr "पंक्ति काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_SPLIT\n" "string.text" msgid "Split Cells" msgstr "कक्ष दुभागणे" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_MERGE\n" "string.text" msgid "Merge Cells" msgstr "कक्ष मिसळा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_NUMFORMAT\n" "string.text" msgid "Format cell" msgstr "स्वरूपण कक्ष" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_TOX\n" "string.text" msgid "Insert index/table" msgstr "तालिकां/ अनुक्रमणिका अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CLEAR_TOX_RANGE\n" "string.text" msgid "Remove index/table" msgstr "तालिकां/ अनुक्रमणिका काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_TBLCPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" msgstr "तालिका प्रतिलिपीत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_CPYTBL\n" "string.text" msgid "Copy table" msgstr "तालिका प्रतिलिपीत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n" "string.text" msgid "Set cursor" msgstr "कर्सर स्थापित करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_CHAIN\n" "string.text" msgid "Link text frames" msgstr "मजकूर चौकट लिंक करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_UNCHAIN\n" "string.text" msgid "Unlink text frames" msgstr "मजकूर चौकट लिंक काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FTNINFO\n" "string.text" msgid "Modify footnote options" msgstr "तळटीप पर्याय सुधारा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_ENDNOTEINFO\n" "string.text" msgid "Modify endnote settings" msgstr "अंत्यटीप स्थापिते सुधारा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_COMPAREDOC\n" "string.text" msgid "Compare Document" msgstr "दस्तऍवजाची तुलना करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n" "string.text" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "चौकट शैली लागू करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_SETRUBYATTR\n" "string.text" msgid "Ruby Setting" msgstr "रुबी स्थापिते" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वंयचलित दुरुस्ती" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Insert footnote" msgstr "तळटीप अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_URLBTN\n" "string.text" msgid "insert URL button" msgstr "URL कळ अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_INSERT_URLTXT\n" "string.text" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT\n" "string.text" msgid "remove invisible content" msgstr "अदृश्य विषय काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TOXCHANGE\n" "string.text" msgid "Table/index changed" msgstr "बदललेली तालिका/अनुक्रमणिका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_LDOTS\n" "string.text" msgid "..." msgstr "..." #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CLIPBOARD\n" "string.text" msgid "clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MULTISEL\n" "string.text" msgid "multiple selection" msgstr "अनेक निवडी" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TYPING_UNDO\n" "string.text" msgid "Typing: $1" msgstr "टाईपींग: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n" "string.text" msgid "Paste clipboard" msgstr "क्लिपबोर्डात चिकटवा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_YIELDS\n" "string.text" msgid "->" msgstr "->" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OCCURRENCES_OF\n" "string.text" msgid "occurrences of" msgstr "च्या घटना" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TABS\n" "string.text" msgid "$1 tab(s)" msgstr "$1 टॅब्स्" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_NLS\n" "string.text" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1 लाइन ब्रेक्स्" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_PAGEBREAKS\n" "string.text" msgid "page break" msgstr "पृष्ठ खंडन" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_COLBRKS\n" "string.text" msgid "column break" msgstr "स्तंभ खंडन" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert $1" msgstr "$1 अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" msgstr "काढून टाका $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Attributes changed" msgstr "बदललेले गुणधर्म" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" msgstr "बदललेली तालिका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Style changed" msgstr "बदललेली शैली" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REDLINE_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "multiple changes" msgstr "अनेक बदल" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_N_REDLINES\n" "string.text" msgid "$1 changes" msgstr "$1 बदल" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "Change page style: $1" msgstr "पृष्ठ शैली बदला: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n" "string.text" msgid "Create page style: $1" msgstr "पृष्ठ शैली निर्माण करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete page style: $1" msgstr "पृष्ठ शैली काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "पृष्ठ शैलीला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n" "string.text" msgid "Header/footer changed" msgstr "शीर्षलेख/चरणलेख बदलला" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FIELD\n" "string.text" msgid "Field changed" msgstr "प्रक्षेत्र बदलले" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n" "string.text" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "परिच्छेद शैली निर्माण करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "परिच्छेद शैली काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "परिच्छेद शैलीला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n" "string.text" msgid "Create character style: $1" msgstr "अक्षर शैली निर्माण करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete character style: $1" msgstr "अक्षर शैली काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "अक्षर शैलीला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n" "string.text" msgid "Create frame style: $1" msgstr "चौकट शैली निर्माण करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "चौकट शैली काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "चौकट शैलीला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n" "string.text" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "क्रमांकन शैली निर्माण करा: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "क्रमांकन शैली काढून टाका: $1" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "क्रमांकन शैलीला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "पुस्तकखुणेला पुनः नाव द्या: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert index entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंद अंतर्भुत करा" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete index entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंद काढून टाका" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_FIELD\n" "string.text" msgid "field" msgstr "प्रक्षेत्र" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PARAGRAPHS\n" "string.text" msgid "Paragraphs" msgstr "परिच्छेद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_FRAME\n" "string.text" msgid "frame" msgstr "चौकट" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OLE\n" "string.text" msgid "OLE-object" msgstr "OLE वस्तु" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MATH_FORMULA\n" "string.text" msgid "formula" msgstr "सूत्र" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_CHART\n" "string.text" msgid "chart" msgstr "कोष्टक" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NOTE\n" "string.text" msgid "comment" msgstr "टिपण्णी" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REFERENCE\n" "string.text" msgid "cross-reference" msgstr "क्रॉस-संदर्भ" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SCRIPT\n" "string.text" msgid "script" msgstr "लिपी" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_AUTHORITY_ENTRY\n" "string.text" msgid "bibliography entry" msgstr "ग्रंथ-सूची नोंद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SPECIALCHAR\n" "string.text" msgid "special character" msgstr "विशेष अक्षर" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "footnote" msgstr "तळटीप" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "picture" msgstr "चित्र" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DRAWING_OBJECTS\n" "string.text" msgid "drawing object(s)" msgstr "चित्रकला वस्तु" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_NAME\n" "string.text" msgid "table: $1$2$3" msgstr "तालिका: $1$2$3" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PARAGRAPH_UNDO\n" "string.text" msgid "paragraph" msgstr "परिच्छेद" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" "string.text" msgid "Change object title of $1" msgstr "$1 चे वस्तू शीर्षक बदला" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n" "string.text" msgid "Change object description of $1" msgstr "$1 चे वस्तू वर्णन बदला"