#. extracted from librelogo/source/pythonpath msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 06:51+0000\n" "Last-Translator: Saibal \n" "Language-Team: none\n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1413874284.000000\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FORWARD\n" "property.text" msgid "forward|fd" msgstr "forward|fd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BACKWARD\n" "property.text" msgid "back|bk" msgstr "back|bk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TURNLEFT\n" "property.text" msgid "left|turnleft|lt" msgstr "left|turnleft|lt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TURNRIGHT\n" "property.text" msgid "right|turnright|rt" msgstr "right|turnright|rt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENUP\n" "property.text" msgid "penup|pu" msgstr "penup|pu" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENDOWN\n" "property.text" msgid "pendown|pd" msgstr "pendown|pd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HOME\n" "property.text" msgid "home" msgstr "Home" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" "property.text" msgid "point" msgstr "পয়েন্ট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" msgstr "বৃত্ত" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" msgstr "উপবৃত্ত" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" msgstr "বর্গক্ষেত্র" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" msgstr "আয়তক্ষেত্র" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" "property.text" msgid "label" msgstr "লেবেল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENCOLOR\n" "property.text" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ANY\n" "property.text" msgid "any" msgstr "যেকোনো" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" msgstr "penstyle|linestyle" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENJOINT\n" "property.text" msgid "penjoint|linejoint" msgstr "penjoint|linejoint" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENCAP\n" "property.text" msgid "pencap|linecap" msgstr "pencap|linecap" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NONE\n" "property.text" msgid "none" msgstr "কোনটি না" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" "property.text" msgid "bevel" msgstr "স্তর" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" msgstr "miter" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" msgstr "রাউন্ড" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" msgstr "নিরেট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" "property.text" msgid "dashed" msgstr "ড্যাশযুক্ত" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" "property.text" msgid "dotted" msgstr "ডটেড" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" "property.text" msgid "close" msgstr "বন্ধ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" msgstr "পূরণ করুন" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLCOLOR\n" "property.text" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "fillcolor|fillcolour|fc" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "filltransparency" msgstr "filltransparency" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PENTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "pentransparency|linetransparency" msgstr "pentransparency|linetransparency" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" msgstr "ভরাট শৈলী" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "fontsize|textsize|textheight" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" "property.text" msgid "fontweight" msgstr "ফন্টের পুরুত্ব" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" msgstr "হরফ-শৈলী" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BOLD\n" "property.text" msgid "bold" msgstr "গাঢ়" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" "property.text" msgid "italic" msgstr "তির্যক" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "UPRIGHT\n" "property.text" msgid "upright|normal" msgstr "upright|normal" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NORMAL\n" "property.text" msgid "normal" msgstr "সাধারণ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" msgstr "fontfamily" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" msgstr "clearscreen|cs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TEXT\n" "property.text" msgid "text" msgstr "পাঠ্য" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HIDETURTLE\n" "property.text" msgid "hideturtle|ht|hideme" msgstr "hideturtle|ht|hideme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SHOWTURTLE\n" "property.text" msgid "showturtle|st|showme" msgstr "showturtle|st|showme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POSITION\n" "property.text" msgid "position|pos|setpos" msgstr "position|pos|setpos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HEADING\n" "property.text" msgid "heading|setheading|seth" msgstr "heading|setheading|seth" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" msgstr "কাগজের মাপ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GROUP\n" "property.text" msgid "picture|pic" msgstr "picture|pic" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TO\n" "property.text" msgid "to" msgstr "প্রতি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "END\n" "property.text" msgid "end" msgstr "শেষ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STOP\n" "property.text" msgid "stop" msgstr "থামান" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" msgstr "repeat|forever" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "REPCOUNT\n" "property.text" msgid "repcount" msgstr "repcount" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" "property.text" msgid "break" msgstr "বিরতি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" "property.text" msgid "continue" msgstr "পরবর্তী (~C)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHILE\n" "property.text" msgid "while" msgstr "যেখানে" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FOR\n" "property.text" msgid "for" msgstr "জন্য" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "IN\n" "property.text" msgid "in" msgstr "ইঞ্চি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "IF\n" "property.text" msgid "if" msgstr "যদি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" "property.text" msgid "output" msgstr "আউটপুট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" msgstr "“|‘" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" msgstr "”|’" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TRUE\n" "property.text" msgid "true" msgstr "সত্য" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FALSE\n" "property.text" msgid "false" msgstr "মিথ্যা" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NOT\n" "property.text" msgid "not" msgstr "নয়" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "AND\n" "property.text" msgid "and" msgstr "এবং" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OR\n" "property.text" msgid "or" msgstr "অথবা" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INPUT\n" "property.text" msgid "input" msgstr "ইনপুট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" "property.text" msgid "print" msgstr "মুদ্রণ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" msgstr "sleep" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GLOBAL\n" "property.text" msgid "global" msgstr "গ্লোবাল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RANDOM\n" "property.text" msgid "random" msgstr "এলোমেলো" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INT\n" "property.text" msgid "int" msgstr "int" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" "property.text" msgid "float" msgstr "ভাসমান" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STR\n" "property.text" msgid "str" msgstr "str" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" msgstr "sqrt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LOG10\n" "property.text" msgid "log10" msgstr "log10" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" msgstr "sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "COS\n" "property.text" msgid "cos" msgstr "cos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" "property.text" msgid "round" msgstr "রাউন্ড" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" "property.text" msgid "abs" msgstr "ট্যাব" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "COUNT\n" "property.text" msgid "count" msgstr "count" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SET\n" "property.text" msgid "set" msgstr "সেট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RANGE\n" "property.text" msgid "range" msgstr "পরিসর" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" "property.text" msgid "list" msgstr "তালিকা" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TUPLE\n" "property.text" msgid "tuple" msgstr "tuple" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SORTED\n" "property.text" msgid "sorted" msgstr "বিন্যস্ত" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" msgstr "sub" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" "property.text" msgid "search" msgstr "অনুসন্ধান" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "REFINDALL\n" "property.text" msgid "findall" msgstr "findall" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MIN\n" "property.text" msgid "min" msgstr "সর্বনিম্ন" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MAX\n" "property.text" msgid "max" msgstr "সর্বোচ্চ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PI\n" "property.text" msgid "pi|π" msgstr "pi|π" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DEG\n" "property.text" msgid "°" msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MM\n" "property.text" msgid "mm" msgstr "মিমি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CM\n" "property.text" msgid "cm" msgstr "সেমি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PT\n" "property.text" msgid "pt" msgstr "পয়েন্ট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" msgstr "in|\"" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" "property.text" msgid "invisible" msgstr "অদৃশ্য" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLACK\n" "property.text" msgid "black" msgstr "কালো" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SILVER\n" "property.text" msgid "silver" msgstr "রূপালী" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GRAY\n" "property.text" msgid "gray|grey" msgstr "gray|grey" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" "property.text" msgid "white" msgstr "সাদা" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "MAROON\n" "property.text" msgid "maroon" msgstr "মেরুন" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RED\n" "property.text" msgid "red" msgstr "লাল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PURPLE\n" "property.text" msgid "purple" msgstr "গোলাপী" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FUCHSIA\n" "property.text" msgid "fuchsia|magenta" msgstr "fuchsia|magenta" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" "property.text" msgid "green" msgstr "সবুজ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" "property.text" msgid "lime" msgstr "সময়" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OLIVE\n" "property.text" msgid "olive" msgstr "জলপাই রং" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" "property.text" msgid "yellow" msgstr "হলুদ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NAVY\n" "property.text" msgid "navy" msgstr "অাকাশি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" "property.text" msgid "blue" msgstr "নীল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TEAL\n" "property.text" msgid "teal" msgstr "টিল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" msgstr "aqua|cyan" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" msgstr "লিংক" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TOMATO\n" "property.text" msgid "tomato" msgstr "টোমাটো" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" "property.text" msgid "orange" msgstr "পরিসর" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" "property.text" msgid "gold" msgstr "গাঢ়" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" "property.text" msgid "violet" msgstr "বেগুনী" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SKYBLUE\n" "property.text" msgid "skyblue" msgstr "অাকাশি নীল" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" msgstr "চকোলেট" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" "property.text" msgid "brown" msgstr "বাদামি" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIBRELOGO\n" "property.text" msgid "LibreLogo" msgstr "LibreLogo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" msgstr "ত্রুটি (ইন লাইন %s)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_ZERODIVISION\n" "property.text" msgid "Division by zero." msgstr "শূন্য দিয়ে বিভাজন।" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." msgstr "অজানা নাম: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." msgstr "%s takes %s arguments (%s given)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_BLOCK\n" "property.text" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "ত্রুটি (ব্র্যাকেটে অতিরিক্ত বা অনুপস্থিত স্পেস?)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" msgstr "অজানা স্বত্বা %s" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." msgstr "সূচি মান সীমাবহির্ভূত।" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" msgstr "প্রোগ্রাম সাময়িক ভাবে বন্ধ করা হয়েছে:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "সর্বাধিক রিকারসিয়ন ডেপথ (%d) ছাড়িয়ে গেছে।" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." msgstr "অপ্রতুল মেমরি।" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_NOTAPROGRAM\n" "property.text" msgid "Do you want to run this text document?" msgstr "অাপনি কি এই পাঠ্য নথি চালাতে চান?"