#. extracted from swext/mediawiki/help.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 21:11+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: wiki.xhp#tit.help.text msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wikis avaldamine" #: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text msgid "Wiki;Wiki PublisherWiki Publisherextensions;MediaWiki" msgstr "wiki;wikis avaldaminewikis avaldaminelaiendused; MediaWiki" #: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Wikis avaldamine" #: wiki.xhp#par_id9647511.help.text msgid "By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki." msgstr "Kasutades wikis avaldamise laiendust saad laadida oma Writeri tekstidokumendi MediaWiki-serverisse. Pärast üleslaadimist saavad kõik wiki kasutajad seda sealt lugeda." #: wiki.xhp#par_id6468703.help.text msgid "Choose File - Send - To MediaWiki to upload the current Writer document to a MediaWiki server." msgstr "Aktiivse Writeri dokumendi üleslaadimiseks MediaWiki serverisse vali Fail - Saatmine - MediaWikisse." #: wiki.xhp#hd_id4554582.help.text msgid "System Requirements" msgstr "Nõuded süsteemile" #: wiki.xhp#par_id9340495.help.text msgid "Java Runtime Environment" msgstr "Java töökeskkond" #: wiki.xhp#par_id7387615.help.text msgid "A Wiki account on a supported MediaWiki server" msgstr "Wiki-konto toetatud MediaWiki serveris" #: wiki.xhp#hd_id8047120.help.text msgid "Installing Wiki Publisher" msgstr "Wikis avaldamise laienduse paigaldamine" #: wiki.xhp#par_id4277169.help.text msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." msgstr "Enne wikis avaldamise laienduse kasutamist veendu, et %PRODUCTNAME kasutab Java töökeskkonda (JRE). JRE oleku kontrollimiseks vali Tööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME - Java. Veendu, et \"Java töökeskkonna kasutamine\" on lubatud ja Java töökataloog on suures loendikastis valitud. Kui JRE pole aktiveeritud, siis aktiveeri JRE 1.4 või uuem ja taaskäivita %PRODUCTNAME." #: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text msgid "To Connect to a Wiki" msgstr "Wikiga ühendumiseks" #: wiki.xhp#par_id2381969.help.text msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." msgstr "Märkus: sa saad salvestada oma kasutajanime ja parooli kõikides %PRODUCTNAME'i vastavates dialoogides. Parool salvestatakse turvaliselt, juurdepääsuks on vajalik ülemparool. Ülemparooli lubamiseks vali Tööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME - Turvalisus." #: wiki.xhp#par_id3751640.help.text msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to Tools - Options - Internet - Proxy, and restart the software." msgstr "Märkus: kui kasutad veebiühenduste jaoks puhverserverit, sisesta selle teave dialoogi Tööriistad - Sätted - Internet - Puhverserver ja taaskäivita rakendus." #: wiki.xhp#par_id9533677.help.text msgid "Open a Writer document, and choose Tools - Options - Internet - MediaWiki." msgstr "Ava Writeri dokument ja vali Tööriistad - Sätted - Internet - MediaWiki." #: wiki.xhp#par_id368968.help.text msgid "In the Options dialog, click Add." msgstr "Klõpsa sätete dialoogis Lisa." #: wiki.xhp#par_id6962187.help.text msgid "In the MediaWiki dialog, enter the account information for the Wiki." msgstr "Sisesta MediaWiki dialoogis kontoinfo wiki jaoks." #: wiki.xhp#par_id5328836.help.text msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to." msgstr "Sisesta URL-i tekstikasti wiki aadress, millega soovid ühendust luua." #: wiki.xhp#par_id389416.help.text msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." msgstr "URL-i võib kopeerida veebilehitsejast ja asetada tekstikasti." #: wiki.xhp#par_id5906552.help.text msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account." msgstr "Sisesta kasutajanime kasti oma wiki konto kasutaja-ID." #: wiki.xhp#par_id9297158.help.text msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." msgstr "Kui wiki lubab anonüümset ligipääsu kirjutamiseks, võid jätta kasutajanime ja parooli kastid tühjaks." #: wiki.xhp#par_id8869594.help.text msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK." msgstr "Sisesta parooli kasti oma wiki konto parool ja klõpsa Sobib." #: wiki.xhp#par_id292062.help.text msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." msgstr "Parooli salvestamiseks seansside vahel luba soovi korral \"Parooli salvestamine\". Salvestatud paroolidele juurdepääsu haldamiseks kasutatakse ülemparooli. Ülemparooli lubamiseks vali Tööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME - Turvalisus. \"Parooli salvestamine\" pole kasutatav, kui ülemparool pole lubatud." #: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text msgid "To Create a New Wiki Page" msgstr "Uue wiki-artikli loomiseks" #: wiki.xhp#par_id3514206.help.text msgid "Open a Writer document." msgstr "Ava Writeri dokument." #: wiki.xhp#par_id944853.help.text msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the list of supported formats." msgstr "Kirjuta wiki-lehe sisu. Vormindamisel võib kasutada tekstistiile, pealkirju, jaluseid jm. Vaata toetatud vorminduse nimekirja." #: wiki.xhp#par_id4566484.help.text msgid "Choose File - Send - To MediaWiki." msgstr "Vali Fail - Saatmine - MediaWikisse." #: wiki.xhp#par_id228278.help.text msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your entry." msgstr "Määra oma kirje sätted MediaWikisse saatmise dialoogis." #: wiki.xhp#par_id2564165.help.text msgid "MediaWiki server: Select the Wiki." msgstr "MediaWiki server: vali Wiki." #: wiki.xhp#par_id5566576.help.text msgid "Title: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki." msgstr "Pealkiri: sisesta oma artikli pealkiri. Artikli ülekirjutamiseks oma aktiivse tekstidokumendiga sisesta olemasolev pealkiri. Uue wiki-artikli loomiseks sisesta uus pealkiri." #: wiki.xhp#par_id9688711.help.text msgid "Summary: Enter an optional short summary of your page." msgstr "Kokkuvõte: sisesta soovi korral oma artikli lühikokkuvõte." #: wiki.xhp#par_id4123661.help.text msgid "This is a minor edit: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." msgstr "See on väike muudatus: märgi see ruut, kui üleslaaditav artikkel sisaldab sama nimega olemasoleva artikli väikest muudatust." #: wiki.xhp#par_id452284.help.text msgid "Show in web browser: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page." msgstr "Kuvamine veebilehitsejas: märgi see ruut süsteemse veebilehitseja avamiseks ja üleslaaditud wiki-lehe kuvamiseks selles." #: wiki.xhp#par_id8346812.help.text msgid "Click Send." msgstr "Klõpsa Saada." #: wikiaccount.xhp#tit.help.text msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #: wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text msgctxt "wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." msgstr "Kasuta MediaWiki konto sätete redigeerimiseks ja nende lisamiseks MediaWiki dialoogi." #: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text msgid "Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://" msgstr "Sisesta MediaWiki serveri URL, mille ees on http://" #: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text msgid "Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access." msgstr "Sisesta oma kasutajanimi MediaWiki serveris. Anonüümse juurdepääsu korral jäta kast tühjaks." #: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text msgid "Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access." msgstr "Sisesta oma parool MediaWiki serveris. Anonüümse juurdepääsu korral jäta kast tühjaks." #: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text msgid "Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." msgstr "Märgista paroolide salvestamiseks seansside vahel. Ülemparooli kasutamine peab olema lubatud, vaata Tööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME - Turvalisus." #: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser." msgstr "Sisesta wiki-serveri internetiaadress sellisel kujul nagu http://wiki.documentfoundation.org või kopeeri URL veebilehitsejast." #: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." msgstr "Kui wiki võimaldab anonüümset ligipääsu, võid jätta konto tekstikastid tühjaks. Vastasel juhul sisesta oma kasutajanimi ja parool." #: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password." msgstr "Kui oled lubanud ülemparooli funktsiooni (Tööriistad - Sätted - %PRODUCTNAME - Turvalisus), siis saab parooli salvestada ja edaspidi vajadusel automaatselt sisestada. Parooli salvestamiseks märgi ruut \"Parooli salvestamine\"." #: wikiformats.xhp#tit.help.text msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "MediaWiki vormindus" #: wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "MediaWiki vormindus" #: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server." msgstr "Järgnev loetelu annab ülevaate tekstivormingutest, mida wikis avaldamise laiendus saab üles laadida wiki-serverisse." #: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." msgstr "Writeri poolt kasutatav OpenDocument-vorming ja WikiMedia vorming on üsna erinevad. Ühest vormingust teise saab teisendada ainult teatud osa võimalustest." #: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text msgid "Headings" msgstr "Pealkirjad" #: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine." msgstr "Rakenda pealkirja lõigustiil oma Writeri dokumendi pealkirjadele. Wiki kuvab pealkirjade stiile vastavalt liigendustasemele ja vormindatuna vastavalt wiki-mootori sätetele." #: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text msgid "Hyperlinks" msgstr "Hüperlingid" #: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links." msgstr "Tavalised OpenDocumenti hüperlingid teisendatakse \"välisteks\" wiki-linkideks. Seetõttu tuleks OpenDocumenti sisseehitatud linkimise võimalust kasutada ainul nende linkide loomiseks, mis viitavad teistele veebilehtedele väljaspool wikit. Wiki-linkide loomiseks, mis viitavad teistele samas wiki domeenis asuvatele subjektidele, tuleb kasutada wiki-linke." #: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text msgid "Lists" msgstr "Loendid" #: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." msgstr "Loendeid saab korrektselt eksportida, kui kogu loend kasutab püsivat loendistiili. Kasuta loendi loomiseks Writeris nummerduse ja täppide ikooni. Kui vajad ilma nummerduse ja täppideta loendit, kasuta loendistiili määramiseks ja rakendamiseks käsku Vormindus - Nummerdus ja täpid." #: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text msgid "Paragraphs" msgstr "Lõigud" #: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text msgid "Alignment" msgstr "Joondus" #: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." msgstr "Wiki-artiklites ei tohiks kasutada teksti otsest joondamist. Sellegipoolest on toetatud teksti vasakule, keskele ja paremale joondamine." #: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text msgid "Pre-formatted text" msgstr "Eelvormindatud tekst" #: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text." msgstr "Fikseeritud laiusega fondiga lõigustiilid teisendatakse eelvormindatud tekstiks. Eelvormindatud teksti kuvatakse wikis äärisega teksti ümber." #: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text msgid "Character styles" msgstr "Märgistiilid" #: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style." msgstr "Märgistiilid muudavad lõigu osade vormindust. Teisendus toetab paksu kirja, kaldkirja, paksu kaldkirja, üla- ja alakirja. Kõik fikseeritud laiusega fondid teisendatakse wiki \"masinakirja\" stiiliks." #: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text msgid "Footnotes" msgstr "Allmärkused" #: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." msgstr "Märkus: teisendus kasutab uut allmärkuste stiili ja siltidega, mis vajab, et Cite.php laiendus oleks MediaWikisse paigaldatud. Kui teisenduse tulemusena kuvatakse neid silte tavalise tekstina, palu wiki administraatoril see laiendus paigaldada." #: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text msgid "Images" msgstr "Pildid" #: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." msgstr "Pilte ei saa eksportida teisendusega, mis väljastab ühe wiki teksti faili. Kui pilt on juba wiki domeeni (näiteks WikiMedia Commons) üles laaditud, siis loob teisendus korrektse pildi sildi, mis kaasab ka pildi. Toetatud on ka piltide pealdised." #: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text msgid "Tables" msgstr "Tabelid" #: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." msgstr "Lihttabelite tugi on hea. Tabelipäised teisendatakse vastava wiki-stiiliga tabelipäisteks. Paraku eiratakse kohandatud vormindusega tabelite ääriseid, veergude laiusi ja taustavärve." #: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text msgid "Joined Cells" msgstr "Ühendatud lahtrid" #: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. " msgstr "OpenDocument ja eriti LibreOffice esitavad üle mitme rea ühendatud lahtritega tabeleid kui põimitud tabelitega tabeleid. Seevastu wiki tabelimudel selliste ühendatud lahtrite puhul on määrata veergude ja ridade ulatus. " #: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well." msgstr "Kui ühendatakse ainult sama rea veerud, siis on teisenduse tulemus võrreldes lähtedokumendiga väga hea." #: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text msgid "Borders" msgstr "Äärised" #: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"prettytable\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header." msgstr "Sõltumata tabeli ääriste ja tausta kohandatud stiilidest eksporditakse tabel alati kui \"prettytable\", mida wiki-mootor näitab lihtsate ääriste ja paksus kirjas päistega." #: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text msgid "Charset and special characters" msgstr "Märgistik ja erimärgid" #: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice." msgstr "Teisenduse tulemuse märgistik on alati UTF-8. Sõltuvalt sinu süsteemist ei pruugi see olla vaikimisi märgistik. Seetõttu võib vaikesätetega vaatamisel tunduda, et \"erimärgid\" on katki. Vaate parandamiseks võid lülitada oma tekstiredaktori UTF-8 peale. Kui sinu redaktor ei toeta märgistiku vahetamist, võid teisenduse tulemust vaadata Firefoxi veebibrauseriga ja lülitada seal märgistiku UTF-8 peale. Nüüd võid sa teisenduse tulemuse kopeerida ja asetada vabalt valitud rakendusse." #: wikisettings.xhp#tit.help.text msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text" msgid "MediaWiki Options" msgstr "MediaWiki sätted" #: wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text" msgid "MediaWiki Options" msgstr "MediaWiki sätted" #: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by Tools - Options - Internet - MediaWiki. Alternatively, choose Tools - Extension Manager, select the Wiki Publisher, and click the Options button." msgstr "Võid lisada, redigeerida ja eemaldada MediaWiki servereid. Ava dialoog Tööriistad - Sätted - Internet - MediaWiki. Teise võimalusena võid avada dialoogi Tööriistad - Laienduste haldur, valida wikis avaldamise laienduse ja klõpsata nupul Sätted." #: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text msgid "Click Add to add a new Wiki server.
Select an entry and click Edit to edit the account settings.
Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.
" msgstr "Uue wiki-serveri lisamiseks klõpsa Lisa.
Konto sätete redigeerimiseks vali kirje ja klõpsa Redigeeri.
Kirje eemaldamiseks nimekirjast vali kirje ja klõpsa Eemalda.
" #: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text msgid "Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list." msgstr "Avab MediaWiki dialoogi uue kirje lisamiseks loetellu." #: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text msgid "Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry." msgstr "Avab MediaWiki dialoogi valitud kirje redigeerimiseks." #: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text msgid "Removes the selected entry from the list." msgstr "Eemaldab valitud kirje nimekirjast." #: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text msgid "When you click Add or Edit, the MediaWiki dialog opens." msgstr "Klõpsates Lisa või Redigeeri, avaneb MediaWiki dialoog." #: wikisend.xhp#tit.help.text msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "Saatmine MediaWikisse" #: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "Saatmine MediaWikisse" #: wikisend.xhp#par_id1743827.help.text msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload." msgstr "Määra MediaWikisse saatmise dialoogis aktiivse wikisse üleslaadimise sätted." #: wikisend.xhp#par_id664082.help.text msgid "Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list." msgstr "Vali MediaWiki server, kus soovid oma dokumenti avaldada. Uue serveri lisamiseks loendisse klõpsa Lisa." #: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text msgid "Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry." msgstr "Sisesta oma wiki-artikli pealkiri. See on sinu wiki-artikli kõige ülemine pealkiri. Uue artikli puhul peab see olema selle wiki jaoks unikaalne. Kui sa sisestad olemasoleva pealkirja, kirjutad üleslaadimisel üle olemasoleva wiki-artikli." #: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text msgid "Enter an optional short summary or comment. See http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary." msgstr "Sisesta soovi korral lühike kokkuvõte või kommentaar. Vaata http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary." #: wikisend.xhp#par_id823999.help.text msgid "This is a minor edit: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." msgstr "See on väike muudatus: märgi see ruut, kui üleslaaditav artikkel sisaldab olemasoleva sama pealkirjaga artikli pisimuudatust." #: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text msgid "Show in web browser: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page." msgstr "Kuvamine veebilehitsejas: selle ruudu märkimisel avaneb veebilehitseja ja kuvab üleslaaditud wiki-artikli."