#. extracted from sfx2/classification msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. TEpY4 #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "PolicyAuthorityName\n" "LngText.text" msgid "TSCP Example Policy Authority" msgstr "TSCP Example Policy Authority" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. DyYWA #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "PolicyName\n" "LngText.text" msgid "TSCP Example Policy" msgstr "TSCP Example Policy" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. dphRC #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BusinessAuthorizationCategory_NB\n" "LngText.text" msgid "Non-Business" msgstr "Hindi Negosyo" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. MNxv5 #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BusinessAuthorizationCategory_GB\n" "LngText.text" msgid "General Business" msgstr "Pangkalahatang Negosyo" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. mG4Af #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: General Business" msgstr "Klasipikasyon: Pangkalahatang Negosyo" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. GXTzB #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BusinessAuthorizationCategory_Conf\n" "LngText.text" msgid "Confidential" msgstr "Kumpidensyal" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. vDZtm #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: Confidential" msgstr "Klasipikasyon: Kumpidensyal" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. tXtJF #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval." msgstr "Ang nilalamang ito ay may markang Kumpidensyal. Huwag ipamahagi ito sa labas nang walang pag-apruba ng negosyo." #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. e9jBi #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n" "LngText.text" msgid "Confidential" msgstr "Kumpidensyal" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. uajcr #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BusinessAuthorizationCategory_IO\n" "LngText.text" msgid "Internal Only" msgstr "Panloob Lamang" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. 5VVpy #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n" "LngText.text" msgid "Classification: Internal Only" msgstr "Pag-uuri: Panloob Lamang" #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. k6GEi #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." msgstr "Ang nilalamang ito ay may markang Panloob Lamang. Huwag ipamahagi ito sa labas ng negosyo." #. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification #. G5zDf #: example.ulf msgctxt "" "example.ulf\n" "BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n" "LngText.text" msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business." msgstr "Ang nilalamang ito ay may markang Panloob Lamang. Huwag ipamahagi ito sa labas ng negosyo."