#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-12 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431359207.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" msgstr "" #: 01120000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "01120000.xhp\n" "hd_id2013916\n" "help.text" msgid "Print Preview" msgstr "རེའུ་མིག་" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id1471907\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview." msgstr "" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id8697470\n" "help.text" msgid "Use the icons on the Print Preview Bar to scroll through the pages of the document or to print the document." msgstr "" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id4314706\n" "help.text" msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages." msgstr "" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." msgstr "" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id5027008\n" "help.text" msgid "To exit the print preview, click the Close Preview button." msgstr "" #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id2649311\n" "help.text" msgid "Page View Object Bar" msgstr "" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3150757\n" "1\n" "help.text" msgid "Mail Merge" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3151187\n" "2\n" "help.text" msgid "Opens the Mail Merge dialog, which helps you in printing and saving form letters." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ གླིང་སྒྲོམ་དེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་དང་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ་ཕན་འདོག་ཡོད།" #: 01150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3154102\n" "4\n" "help.text" msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the Database tab page under Insert - Fields - More Fields." msgstr "གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་སྔོན་པ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(གནས་ཟིན་རྟགས་)གནས་སའི་ཐོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐོར་བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - གཞན་དག་ འོག་གི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་གཟིགས།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id8186895\n" "help.text" msgid "Select a database and table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3101901\n" "help.text" msgid "Click to create one big document containing all data records." msgstr "" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id5345011\n" "help.text" msgid "Click to create one document for every one data record." msgstr "" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id5631580\n" "help.text" msgid "Generate each file name from data contained in a database." msgstr "" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id8992889\n" "help.text" msgid "Select the file format." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3154482\n" "5\n" "help.text" msgid "Records" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3154565\n" "6\n" "help.text" msgid "Determines the number of records for printing the form letter. One letter will be printed for each record." msgstr "གཏག་པར་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི།ཟིན་བྲིས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ཟིན་བྲེས་སོ་སོ་ཁེར་རྐྱང་དུ་འཕྲིན་ཡིག་གཅིག་གཏག་པར་རྒྱབ་གྱི་ཡོད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3155896\n" "7\n" "help.text" msgid "All" msgstr "ཆ་ཚང་།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149691\n" "8\n" "help.text" msgid "Processes all the records from the database." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཟིན་བྲིས་ཡོད་ཚད་ལས་སྣོན་བྱེད་པ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3155186\n" "9\n" "help.text" msgid "Selected records" msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149483\n" "10\n" "help.text" msgid "Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བྲིས་རྟགས་རྒྱབ་པའི་ཟིན་བྲིས་ཁོ་ན་ལས་སྣོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོ་ནའི་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ལ་བྲིས་རྟགས་རྒྱབ་པའི་རྗེས་འདེམས་གཞི་དེ་གཞི་ནས་སྤྱད་ཆོག་ " #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3149819\n" "23\n" "help.text" msgid "From" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149104\n" "24\n" "help.text" msgid "Specifies which records to include in your form letter." msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ནང་ཚུད་པའི་ཟིན་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3151260\n" "11\n" "help.text" msgid "From:" msgstr "ནས།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149034\n" "12\n" "help.text" msgid "Specifies the number of the first record to be printed." msgstr "ཨང་དང་གཏགས་པར་བྱེད་རྒྱུའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3153631\n" "25\n" "help.text" msgid "To:" msgstr "བར།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3145758\n" "26\n" "help.text" msgid "Specifies the number of the last record to be printed." msgstr "མཐའ་མའི་གཏགས་པར་བྱེད་རྒྱུའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3152772\n" "13\n" "help.text" msgid "Output" msgstr "ཕྱིར་འདོན།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3155138\n" "14\n" "help.text" msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file." msgstr "གཏན་འཁེལ་ནི་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་དེ་གཏག་པར་ཆས་སུ་སྐྱེལ་བའམ་ཡང་ན་ ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3150485\n" "15\n" "help.text" msgid "Printer" msgstr "གཏག་པར་ཆས།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149167\n" "16\n" "help.text" msgid "Prints the form letters." msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་རྒྱག་པ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3145773\n" "39\n" "help.text" msgid "File" msgstr "ཡིག་ཆ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3155910\n" "40\n" "help.text" msgid "Saves the form letters in files." msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3151371\n" "35\n" "help.text" msgid "Single print jobs" msgstr "གཏག་པར་ལས་འགན་རྐྱང་པ་སྐྱེད་གྲུབ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3155858\n" "36\n" "help.text" msgid "Prints each form letter individually with the selected printer." msgstr "བདམས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་བོད་སྤྱོད་ནས་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་རེ་རེ་སོ་སོར་གཏག་པར་རྒྱག།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3150111\n" "41\n" "help.text" msgid "Path" msgstr "རྒྱུད་ལམ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3150687\n" "42\n" "help.text" msgid "Specifies the path to store the form letters." msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི་རྒྱུད་ལག་གསོག་འཇོག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3147412\n" "43\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149553\n" "44\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog." msgstr "རྒྱུད་ལག་འདེམས་པ་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3145263\n" "49\n" "help.text" msgid "Generate file name from" msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་གི་སྐྱེད་གྲུབ་ཐབས་ཚུལ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3150547\n" "50\n" "help.text" msgid "Specifies how the file name is generated." msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་གི་སྐྱེད་གྲུབ་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3150561\n" "45\n" "help.text" msgid "Database field" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3149829\n" "46\n" "help.text" msgid "Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་་དེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དུ་བརྩི་ནས་བེད་སྤྱོད།" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "hd_id3149848\n" "47\n" "help.text" msgid "Manual setting" msgstr "ལག་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག" #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3153289\n" "48\n" "help.text" msgid "Creates the file name based on the text you enter, followed by a serial number." msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཆའི་མིང་གསར་འཛུགས་བྱས་་པ་མ་ཟད་ ཡིག་ཆའི་མིང་རྫོགས་འཚམས་སི་རིམ་གྲངས་བྲིས་དགོས།" #: 01160100.xhp msgctxt "" "01160100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Outline to Presentation" msgstr "རྩ་འཛོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེད་གྲུབ།" #: 01160100.xhp msgctxt "" "01160100.xhp\n" "hd_id3154571\n" "1\n" "help.text" msgid "Outline to Presentation" msgstr "རྩ་འཛོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེད་གྲུབ་" #: 01160100.xhp msgctxt "" "01160100.xhp\n" "par_id3155186\n" "2\n" "help.text" msgid "Sends the outline of the active document to a new presentation document." msgstr "བྱ་སྒུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩ་འཛོན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་སྐྱེལ་བ།" #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Outline to Clipboard" msgstr "རྩ་འཛོན་དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ།" #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3145241\n" "1\n" "help.text" msgid "Outline to Clipboard" msgstr "རྩ་འཛོན་དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ་" #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "par_id3150758\n" "2\n" "help.text" msgid "Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF)." msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩ་འཛོན་དེ་ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ཁེངས་པའི་ཐོག་ནས་ (RTF) དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ།" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྩོམ་འབྲི་བྱས་པའི་གནད་བསྡུས།" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3148570\n" "1\n" "help.text" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྩོམ་འབྲི་བྱས་པའི་གནད་བསྡུས་" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149286\n" "2\n" "help.text" msgid "Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents. You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. " msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དང་གཤམ་གཏོགས་དུས་མཚམས་དེ་རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་དགོས།རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་སྙིང་གྱི་ཅུང་རིང་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ཤེས་རྟོགས་ཐུབ།ད་དུང་རྩ་འཛོན་རིམ་པའི་ཁ་གྲངས་དེ་བཞིན་སྔོན་པའི་དུམ་མཚམས་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཀྱི་ཡོད་དེ་མིན་སྒྲིག་བཀོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་པའི་དུམ་མཚམས་ཚང་པ་གབ་ཀྱི་ཡོད། " #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3147516\n" "3\n" "help.text" msgid "Included Outline Levels" msgstr "ལེ་ཚན་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་ཚུད་པའི།" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149804\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document. For example, if you choose 4 levels, all paragraphs formatted with Heading 1 to Heading 4 are included, along with the number of subsequent paragraphs specified in Subpoints per Level." msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད།དཔེར་ན་ རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ 4 འདེམས་པ་དེ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་ཚུད་པའི་ཁ་བྱང་ 1 ནས་ 4 བར་དུམ་མཚམས་ཡིན་ \"ལེན་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས་\"གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཤོག་གཏོགས་དུམ་མཚམས་ཁ་གྲངས་ཚུད།" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3151316\n" "5\n" "help.text" msgid "Subpoints per Level" msgstr "ལེ་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས།" #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3155892\n" "6\n" "help.text" msgid "Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading. All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached." msgstr "རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་ཁག་གྱི་རྗེས་སུ་ཚུད་ཆོག་པའི་བསྡུས་མའི་དུམ་མཚམས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་རྗེས་མ་ཞིག་གྱི་མདུན་དུ་མཚན་འཇོག་ཁ་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཀྱོ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དུམ་མཚམས་ཚུད་ཡོད།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoAbstract to Presentation" msgstr "རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱི་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "hd_id3151183\n" "1\n" "help.text" msgid "AutoAbstract to Presentation" msgstr "རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱི་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ་" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "par_id3145412\n" "2\n" "help.text" msgid "Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་བརྩིས་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ངེས་པར་དུ་ཉུང་ཐར་ཡང་སྔོན་དགོས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་ཚུད་དགོས།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "hd_id3149801\n" "3\n" "help.text" msgid "Included Outline Levels" msgstr "ལེ་ཚན་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་ཚུད་པའི།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "par_id3153667\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter the number of outline levels to include in the new presentation. For example, if you choose one level, only the paragraphs that follow the \"Heading 1\" paragraph style are included." msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པའི་ནང་ཚུད་པའི་རྩ་འཛོན་རིམ་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱས་པ་ཏེ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རིམ་པ་ཞིག་འདེམས་ན་ \"ཁ་བྱང་ 1\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚུད་པའི་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཡིན།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "hd_id3154478\n" "5\n" "help.text" msgid "Subpoints per Level" msgstr "ལེ་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས།" #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "par_id3145580\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter the number of paragraphs that you want to include below each outline level (heading)." msgstr "རྩ་འཛོན་རིམ་རེམ་དབྱེ་སོ་སོའི་(ཁ་བྱང་)འོག་ཚུད་པའི་དུམ་མཚམས་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Name and Path of HTML Documents" msgstr "དྲ་ཤོག་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3147171\n" "1\n" "help.text" msgid "Name and Path of HTML Documents" msgstr "དྲ་ཤོག་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3151175\n" "2\n" "help.text" msgid "Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document. If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. " msgstr " ཡིག་ཆ་ཡིག་ཚགས་HTMLཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དེ་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ་སྟབས་བདེ་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་འབྲད་པའི་སྐབས་ཁེར་སྐྱང་གྱི་ཤོག་ངོས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་འདེམས།གལ་སྲེད་འདེམས་ཞི་དེ་གདམ་ན་དེ་དུང་ཡང་ཁེར་རྐྱང་གྱི་ཤོག་ངོས་ཞིག་ གསར་འཛུགས་བྱེད་ སྲིད་ལ་དེའི་ནང་སྐྱེད་གྲུབ་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་སྟོན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་ཡོད།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3149801\n" "3\n" "help.text" msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading." msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ HTML གཅིག་ཡན་ཆད་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བརྒྱུད་མཐུད་ཀྱི་ཨང་འབྲིས་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།HTML ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དེ་ཆེད་མཐོ་རིམ་གྱི་ལེའུ་ཞིག་ཏེ་ཁ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3154568\n" "6\n" "help.text" msgid "Display area" msgstr "ས་ཁོངས་མངོན་པ།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3153668\n" "7\n" "help.text" msgid "File name" msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3155892\n" "4\n" "help.text" msgid "Current Style" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id3149688\n" "5\n" "help.text" msgid "Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page. To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document." msgstr "HTML ཤོག་ངོས་གསར་པའི་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྟོན་པར་སྤྱོད་པའི་འདམས་ཁ་ཕྱེ་དགོས།འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ ཡིག་ཚགས་ནང་འགོ་འཛུགས་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་གསར་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3155187\n" "8\n" "help.text" msgid "File type" msgstr "རིགས་ཉར་ཚགས།" #: 01160500.xhp msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3143277\n" "9\n" "help.text" msgid "Save" msgstr "ཉར་ཚགས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" msgstr "ལག་རོགས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "85\n" "help.text" msgid "Navigator" msgstr "ལག་རོགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149802\n" "2\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents. To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can dock the Navigator at the edge of your workspace." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154475\n" "3\n" "help.text" msgid "To open the Navigator, choose View - Navigator. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator." msgstr "\"ལག་རོགས་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་ [ཡོ་བྱད་] - [ལག་རོགས་]འདེམས་པ་དང།ལག་རོགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ན་ ཁ་བྱང་ཚང་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"ལ་འཅར་འཇོག་བྱེད་ནས་ ཁ་བྱང་ཚང་དེ་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་གཡོན་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་འདྲུད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"འཅར་འཇོག་བྱེད་པ་རྩིས་མེད་གཏོང་ན་ \"ལག་རོགས་\"ཀྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149490\n" "79\n" "help.text" msgid "Click the plus sign (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." msgstr "\"ལག་རོགས་\"ནང་རིགས་དབྱེ་ཞིག་གྱི་གྲམ་གྱི་ (+) ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན།རིགས་དབྱེ་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ རིགས་དབྱེ་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཁ་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"ནང་གི་རིགས་དབྱེ་ཐིག་རང་སོ་སྟོད་ཀྱི་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་སུ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་དགོསན་ \"ལག་རོགས་\"ནང་རྣམ་གྲངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149106\n" "64\n" "help.text" msgid "To jump to the next or previous item in a document, click the Navigation icon to open the Navigation toolbar, click the item category, and then click the up or down arrows." msgstr "ཡིག་ཚིགས་ཀྱི་གོང་གི་རྣམ་གྲངས་ཞིག་གམ་རྣམ་གྲངས་རྗེས་མ་ཞིག་ཏུ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་ན་\"མིག་བཤར་\"རིགས་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བའི་འཕྱོང་འགུ་གྱི་[མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་] ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་པ་དང་རྣམ་གྲངས་རིགས་དབྱེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་རྗེས་འོག་ཕྱོགས་སམ་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155136\n" "90\n" "help.text" msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ས་ཁོངས་དེ་ལག་རོགས་ནང་ཐག་མདོག་མངོན་ན་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེའི་ཐོག་རང་སོ་སྡོད་སྐབས་ཡི་གེ་ \"གབ་པ་\" མངོན་རྒྱུ་རེད་ ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་མི་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་སྨིནདང་ཤོག་ཞབས་ནང་དོན་དེ་བཞིན་རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ རིས་དབྱིབས་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་དཀར་ཆ་ནང་གབ་པའི་ནང་དོན་ལ་མཚོན་ན་ དྲན་བརྡ་དེ་གཅིག་མཚུངས་སུ་ཐོན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3149176\n" "66\n" "help.text" msgid "Toggle" msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155917\n" "67\n" "help.text" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open. Switches between master view and normal view if a master document is open." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150689\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149568\n" "68\n" "help.text" msgid "Toggle" msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3145272\n" "69\n" "help.text" msgid "Navigation" msgstr "སྣེ་སྟོན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150558\n" "70\n" "help.text" msgid "Opens the Navigation toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows. Opens the Navigation toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149838\n" "83\n" "help.text" msgid "To continue the search, click the Repeat Search icon on the Navigation toolbar." msgstr "མུ་མཐུད་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ \"བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ་\"རིགས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ རིགས་རྟགས་དེ་[མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་]ནང་ཡོད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_idN1087B\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154341\n" "71\n" "help.text" msgid "Navigation" msgstr "སྣེ་སྟོན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150096\n" "28\n" "help.text" msgid "Previous" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148784\n" "29\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\". Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154616\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150659\n" "30\n" "help.text" msgid "Previous Object" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150675\n" "31\n" "help.text" msgid "Next" msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154028\n" "32\n" "help.text" msgid "Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\". Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155359\n" "33\n" "help.text" msgid "Next Object" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3148715\n" "72\n" "help.text" msgid "Page number" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155548\n" "73\n" "help.text" msgid "Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148933\n" "74\n" "help.text" msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+Command Ctrl+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments." msgstr "འོད་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྟིའི་གཞན་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ནས་ Shift+བཀའ་ཚིག་Ctrl+F5 མཐེབ་གནོན་དགོས་པ་ མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་པའི་ཤོག་ཨང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག་ དེ་ནས་ཡུད་ཚམ་ཞིག་སྒུག་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3155308\n" "7\n" "help.text" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155325\n" "8\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator list." msgstr "མངོན་པ་འམ་གབ་པ་\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་(དཔེར་ན་\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་འཅར་འཇོག་མ་བྱེད་པར་ཆ་བཞག་ན་) " #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154949\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3146874\n" "9\n" "help.text" msgid "List box on/off" msgstr "སྟར་པའི་རྐྱང་སྒྲོམ་མངོན་པ་དང་གབ་པ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3146891\n" "10\n" "help.text" msgid "Content View" msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3145596\n" "11\n" "help.text" msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category." msgstr "\"ལག་རོགས་\"ནང་མངོན་པའི་ནང་དོན་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་པ་:རིགས་དབྱེ་ཡོད་ཚད་དམ་འདེམས་ངེས་རིགས་དབྱེ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3156067\n" "12\n" "help.text" msgid "Switch Content View" msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155932\n" "78\n" "help.text" msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the Content View icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents." msgstr "མགྱོགསམྱུར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་དེ་བཞིན་འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་དེབ་སྐྱར་དུ་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་\"ཁ་བྱང་\"རེས་དབྱེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ \"ནང་དོན་མཐོང་རིས་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།ད་ཆ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ནུས་ནང་དོན་ཁག་ཏུ་བསྐྱར་དུ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3155381\n" "13\n" "help.text" msgid "Set Reminder" msgstr "བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153011\n" "14\n" "help.text" msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button. Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154608\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153054\n" "15\n" "help.text" msgid "Set Reminder" msgstr "བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3153070\n" "17\n" "help.text" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3159242\n" "18\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area." msgstr "འོད་རྟགས་ཤོག་སྨིན་དུ་སྤོ་བ་འམ་ཡང་ན་ ཤོག་སྨིན་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་སུ་སྤོ་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153900\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147104\n" "19\n" "help.text" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3147120\n" "20\n" "help.text" msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147137\n" "21\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area." msgstr "འོད་རྟགས་ཤོག་ཞབས་སུ་སྤོ་བ་ ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བར་སྤོ་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3145220\n" "22\n" "help.text" msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3145237\n" "23\n" "help.text" msgid "Anchor <-> Text" msgstr "བྲིས་རྟགས་ <-> དངོས་ཡིག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150314\n" "24\n" "help.text" msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor." msgstr "ཞབས་མཆན་ཡི་གེ་དང་ཞབས་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་ཕན་ཚུན་མཆོགས་འགྱུར་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150650\n" "25\n" "help.text" msgid "Anchor <-> Text" msgstr "བྲིས་རྟགས་ <-> དངོས་ཡིག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3154292\n" "34\n" "help.text" msgid "Drag Mode" msgstr "འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155828\n" "35\n" "help.text" msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use." msgstr "ལག་རོགས་ནང་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འདྲུད་འཇོག་འདེམས་གཞི་ཕྱོགས་སྒྲིག་དགོས་བྱེད་པ་ དཔེར་ན་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་བདམས་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155120\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147042\n" "36\n" "help.text" msgid "Drag mode" msgstr "འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150938\n" "37\n" "help.text" msgid "Insert As Hyperlink" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150954\n" "38\n" "help.text" msgid "Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to." msgstr "རྣམ་གྲངས་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་སྐབས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དེའི་ཕྱོགས་སྟོན་གྱི་རྣམ་གྲངས་སུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3154354\n" "39\n" "help.text" msgid "Insert As Link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དུ་བསྒར་འཛུད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154371\n" "40\n" "help.text" msgid "Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose Tools - Update - Links. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3155572\n" "42\n" "help.text" msgid "Insert As Copy" msgstr "ཟུར་དེབ་དུ་བསྒར་འཛུད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155589\n" "43\n" "help.text" msgid "Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་གི་གནས་ས་དེ་འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཟུར་དེབ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་པར་རིས་དང་འདྲེན་སྤྱོད་དང་དཀར་ཆག་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་མི་ཐུབ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150507\n" "45\n" "help.text" msgid "Outline Level" msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150529\n" "46\n" "help.text" msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window. You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window." msgstr "རིགས་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའི་ཁ་བྱང་རྩ་འཛོན་གྱི་རིམ་དབྱེ་འདེམས་དགོས། \"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཞིག་གི་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འང་བཀའ་ཚིག་དེ་ཐོག་ཐུབ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3148808\n" "76\n" "help.text" msgid "1-10" msgstr "1-10" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148826\n" "77\n" "help.text" msgid "Click 1 to only view the top level headings in the Navigator window, and 10 to view all of the headings." msgstr " 1 རྐྱང་རྡེབ་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་རིམ་པ་དང་པོའི་ཁ་བྱང་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་དང་ 10 ལྟ་ཞིབ་ཕྱོགས་པའི་ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153588\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3145554\n" "47\n" "help.text" msgid "Outline level" msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3145571\n" "48\n" "help.text" msgid "Chapter Up" msgstr "ལེའུ་རིམ་འཕར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3145587\n" "49\n" "help.text" msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149147\n" "50\n" "help.text" msgid "Chapter Up" msgstr "ལེའུ་རིམ་འཕར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3154424\n" "51\n" "help.text" msgid "Chapter Down" msgstr "ལེའུ་རིམ་ཆག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154440\n" "52\n" "help.text" msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150870\n" "53\n" "help.text" msgid "Chapter down" msgstr "ལེའུ་རིམ་ཆག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3151338\n" "55\n" "help.text" msgid "Promote Level" msgstr "རིམ་འཕར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3151354\n" "56\n" "help.text" msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153697\n" "57\n" "help.text" msgid "Promote level" msgstr "རིམ་འཕར།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3153714\n" "58\n" "help.text" msgid "Demote Level" msgstr "རིམ་ཆག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150707\n" "59\n" "help.text" msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon." msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147324\n" "60\n" "help.text" msgid "Demote level" msgstr "རིམ་ཆག" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3147340\n" "61\n" "help.text" msgid "Open Documents" msgstr "བླུགས་སྣོན་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148999\n" "62\n" "help.text" msgid "Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list." msgstr "ཡོ་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་སྒྲིག་གདོན་བྱེད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་དགོས་ རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་ཚགས་དེ་མིང་འདེམས་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་མིང་གི་རྗེས་སུ་ \"བེད་སྤྱོད་\"བྲེས་པའི་ཡིག་བཟོ་ཡིག་ཚགས་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"ནང་མངོན་པའི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཡིན།" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149025\n" "63\n" "help.text" msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose Display, and then click the document that you want to view." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ལག་རོགས་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནའང་ཆོག་ [མངོན་པ་] འདེམས་ཐོག་དེ་ནས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Navigation" msgstr "སྣེ་སྟོན།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "hd_id3147745\n" "1\n" "help.text" msgid "Navigation" msgstr "སྣེ་སྟོན།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3149844\n" "2\n" "help.text" msgid "If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document. You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target." msgstr "གལ་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"སམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཞིག་ཐོན་སྲིད་པའི་ཁྱེད་ཀྱི་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ད་ཡོད་དམིགས་འབེན་འདེམས་ཆོག་ལ། དེ་ཁྲོས་གོང་འོག་མདའ་རྩེའི་ རིས་རྟགས་རྒྱུད་ ཡི་གེ་འོ་རྟགས་དེ་†…ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དམིགས་འབེན་གོང་མ་འམ་དམེགས་འབེན་འོག་མར་གནས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3153293\n" "15\n" "help.text" msgid "Click the up button to scroll to the previous page or object." msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་གནོན་མཐེབ་དེ་ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་ཞིག་གམ་བྱ་ཡུལ་གོང་མ་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3156098\n" "16\n" "help.text" msgid "Click the down button to scroll to the next page or object." msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་གནོན་མཐེབ་དེ་ཤོག་ལྷེའི་འོག་མ་ཞིག་གམ་བྱ་ཡུལ་འོག་མ་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3155076\n" "3\n" "help.text" msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects." msgstr "བཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་ བདམས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བྱ་རིམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་དེ་ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་འམ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་ཞིག་དུ་མཆོངས་ཀྱི་ཡོད།ཁྱོད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་སྐབས་ མདའ་རྩེ་ཆ་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ནི་ནག་པོ་ཡིན་ མདའ་རྩེ་ཆ་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ནི་སྔོན་པོ་ཡིན།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3154330\n" "4\n" "help.text" msgid "The entries largely correspond to those in the Navigator selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the Set Reminder icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the Navigation toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula." msgstr "བཤར་བྱང་གྲངས་མང་པོ་ཞིག་ལག་རོགས་ འདེམས་སྒྲོམ་ནང་གི་བཤར་བྱང་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་བཅས་ཡིན།ཁྱི་ཀྱིས་བརྗེས་སྒྱུར་དམིགས་གཞན་འདེམས་ཆོག།བྲིས་རྟགས་ནི་དེ་ནང་གི་དཔེ་མཚོན་ཞིག་ཡིན་ལ་ ཁྱོད་ཀྱི་\"ལག་རོགས་\"ནང་གི་བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་ནས་རིས་རྟགས་ལ་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད་ཆོག།ཁྱོད་ཀྱིས་མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་གཤར་གྱི་འདེམས་གཞི་ནང་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ན་འང་ཆོག་:རེའུ་མིག་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་、རེས་དབྱིབས་、OLE བྱ་ཡུལ་、ཤོག་ངོས་、ཁ་བྱང་、དྲན་བརྡ་、རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་、ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་、ས་ཁོངས་、ཤོག་བྱང་、འདེམས་ངེས་ནང་དོན་、 ཞབས་མཆན་、མཆན་འདྲེལ་、བཤེར་འདྲེན་རྣམ་གྲངས་、རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་、ནོ་འཁྲུལ་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3148783\n" "12\n" "help.text" msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document or only to the incorrect ones. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)." msgstr "རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་ལ་རིགས་གཉིས་སུ་དབྱེ་ཡོད་དེ་:ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་སོ་སོར་བར་བརྗེ་བའམ་ ཡང་ན་ནོར་སྐྱོན་ཚུད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བརྗེ་སྒྱུར་ཁོ་ན་བྱེད་དགོས། ནོར་སྐྱོན་ཡོད་པའི་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ནོར་བའི་སྤྱི་འགྲོས་ཐོན་པ་འམ་རྩིས་རྒྱག་འཇུག་འབྲས་ནོར་བའི་སྤྱི་འགྲོས་ཐོན་སྲིད་ལ་ཟིར།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "hd_id3150031\n" "5\n" "help.text" msgid "Working With the Navigation Toolbar" msgstr "\"མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་\"" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3150045\n" "6\n" "help.text" msgid "Open the Navigation toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen." msgstr "དྲང་འཕྱང་འདྲིལ་འཁོར་མདའ་ཡི་ཐོག་གནས་པའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་བརྒྱུད་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཡོད་ གསལ་ཡོལ་ཐོག་འདྲུད་འགུལ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ ཁྱོད་སྔར་ཡོད་ཀྱི་གནས་ས་ནས་ཁ་བྲལ་ཕྱོགས་པ་ཡིན།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3153141\n" "7\n" "help.text" msgid "Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected." msgstr "མིག་བཤར་བྱ་རྒྱུ་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ལ།མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་\"བྱ་ཡུལ་གོང་མ་\"ཡང་ན་\"བྱ་ཡུལ་རྗེས་མ་\" ཞིག་ལ་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གནོན་མཐེབ་གྱི་མིང་དེ་དག་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིགས་སྟོན་པ་ཡིན།ཡི་གེ་འོད་རྟགས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དུ་གནས་སྲིད།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3149968\n" "11\n" "help.text" msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose Tools - Customize. The various tables for adapting menus, keyboard input or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions." msgstr "" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "bm_id3155338\n" "help.text" msgid "searching; repeating a search" msgstr "བཤེར་འཚོལ་; བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས་" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "hd_id3155338\n" "8\n" "help.text" msgid "Repeat Search" msgstr "བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3155361\n" "9\n" "help.text" msgid "With the Repeat search icon on the Navigation toolbar you can repeat a search you started with the Search and Replace dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions Continue search forwards and Continue search backwards. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog." msgstr "སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་ལ་ཚབ་བརྗེས་གླིང་སྒྲོམ་ནང་བཤེར་འཚོལ་བྱས་ཟིན་པ།རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།དྲང་འཕྱང་འགྲོལ་འཁོར་མདའ་ཡིག་ཐོག་གི་མདའ་རྩེ་སྔོན་པོའི་གནོན་མཐེབ་དེ་ད་ཆ་མུ་མཐུད་མདུན་དུ་བཤེར་འཚོལ་དང་མུ་མཐུད་རྒྱབ་དུ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ནུས་ལྡན་ཡོད།གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་མདའ་རྩེ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ བཤེར་འཚོལ་ནི་\"བཤེར་འཚོལ་མ་ཟད་ཚབ་བརྗེ་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་རྐྱེན་ལ་གཞི་གནས་མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱེད་སྲིད།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN106DD\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through bookmarks." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་མཆན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN106F4\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through control fields." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN1070B\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through drawing objects." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10722\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through text frames." msgstr "ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10739\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through footnotes." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཞབས་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10750\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through graphics." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རིས་དབྱིབས་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through index entries." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བཤེར་འདྲེན་བཤར་བྱང་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN1077E\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through reminders." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10795\n" "help.text" msgid "Sets the cursor to the next object of the selected type." msgstr "འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN107AF\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through OLE objects." msgstr "ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་་ OLE བྱ་ཡུལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN107C6\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through headings." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་མིག་བཤར་ཁ་བྱང།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN107DD\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through pages." msgstr "ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through comments." msgstr "ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN1080B\n" "help.text" msgid "Sets the cursor to the previous object of the selected type." msgstr "འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གོང་མའི་་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10829\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through sections." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ས་ཁོངས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10840\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through selections." msgstr "ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་འདེམས་པའི་ནང་དོན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10857\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through search results." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་མཇུག་འབྲས་ལ་བཤེར་འཚོལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN1086E\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through table formulas." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN10885\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through wrong table formulas." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ནོར་བའི་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_idN1089C\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through tables." msgstr "རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3147512\n" "1\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154571\n" "2\n" "help.text" msgid "Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3." msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ།འགྱུར་ཟིན་པའི་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་དང་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་、རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་、རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བསྡུས་འབྲི་བཅུག་ཆོག་ དེ་རྗེས་ F3 མཐེབ་གནོན་བྱ་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3143277\n" "52\n" "help.text" msgid "You can also click the arrow next to the AutoText icon on the Insert bar, and then choose the AutoText that you want to insert." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]ཐོག་གི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"འདེམས་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3148982\n" "4\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153640\n" "5\n" "help.text" msgid "The AutoText dialog lists the AutoText categories and entries." msgstr "\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གླིང་སྒྲོམ་གྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་དང་བཤར་བྱང་སྒྲིག་ཡོད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3152766\n" "6\n" "help.text" msgid "Display remainder of name as a suggestion while typing" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ནང་བཅུག་ཡི་གེ་དྲན་བརྡ་མངོན་པ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3145758\n" "51\n" "help.text" msgid "Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press Ctrl+Tab to advance through the entries. For example, to insert dummy text, type \"Dum\", and then press Enter." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3149177\n" "53\n" "help.text" msgid "To display the list in reverse order, press Command Ctrl+Shift+Tab." msgstr "གོ་རོམ་ལྟོག་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་འགོད་མངོན་པ་བྱེད་ན་ བཀའ་ཚིག་Ctrl+Shift+Tab མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3151378\n" "9\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3155862\n" "10\n" "help.text" msgid "Lists the name of the currently selected AutoText entry. If you have selected text in the document, type the name of the new AutoText entry, click the AutoText button, and then choose New." msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་སྒྲིག་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས་ན་ རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་དང་ \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་[གསར་འཛུགས་]འདེམས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3150113\n" "12\n" "help.text" msgid "Shortcut" msgstr "བསྡུས་འབྲི།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3147413\n" "13\n" "help.text" msgid "Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry." msgstr "འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་མངོན་གྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ བཤར་བྱང་དེ་སྤྱོད་པོའི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་འཛུགས་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3149558\n" "65\n" "help.text" msgid "List box" msgstr "རེའུ་འགོད་ཚང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3145257\n" "8\n" "help.text" msgid "Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click Insert." msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་དབྱེ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། རེགས་དབྱེའི་ནང་གི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ རེགས་དབྱེ་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་འམ་ ཡང་ན་དེའུདེའུ་མདུན་ངོས་ཀྱི་\"+\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་བཤར་བྱང་འདེམས་ཐོག་དེ་རྗེས་ \"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153300\n" "66\n" "help.text" msgid "You can drag and drop AutoText entries from one category to another." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིགས་དབྱེའི་བར་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3156124\n" "14\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3156094\n" "15\n" "help.text" msgid "Inserts the selected AutoText into the current document." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3148788\n" "75\n" "help.text" msgid "If you insert an unformatted AutoText entry into a paragraph, the entry is formatted with the current paragraph style." msgstr "གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ གཤར་བྱང་དེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་སྲིད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3150039\n" "17\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153127\n" "18\n" "help.text" msgid "Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document." msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་གཞན་དག་མངོན་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་ཏེ་ དཔེར་ན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཞིག་ནས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3154618\n" "19\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154635\n" "20\n" "help.text" msgid "Creates a new AutoText entry from the selection that you made in the current document. The entry is added to the currently selected AutoText category. You must first enter a name before you see this command." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་དེ་རིགས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་དུ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས།གཤར་བྱང་དེ་མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་ནང་དུ་ཁ་སྣོན་རྒྱག།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3149643\n" "62\n" "help.text" msgid "New (text only)" msgstr "གསར་འཛུགས་(ཡི་གེ་ཁོ་ན་)" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3150668\n" "63\n" "help.text" msgid "Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3154025\n" "73\n" "help.text" msgid "Copy" msgstr "འདྲ་ཕབ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154043\n" "74\n" "help.text" msgid "Copies the selected AutoText to the clipboard." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་དེ་དྲས་སྦྱང་པང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3149965\n" "21\n" "help.text" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བརྗེ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3149607\n" "22\n" "help.text" msgid "Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གི་ནང་དོན་གྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱས་པར་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3150768\n" "23\n" "help.text" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3150786\n" "24\n" "help.text" msgid "Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry. Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3155341\n" "35\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3155358\n" "36\n" "help.text" msgid "Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose File - Save AutoText, and then choose File - Close." msgstr "ཁེར་རྐྱང་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ་བ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ལག་བསྟར་གྲུབ་རྗེས་ [ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ཉར་ཚགས་]འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་ [ཡིག་ཆ་] - [མཇུག་རྫོགས་]འདེམས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3155555\n" "43\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "ཧུང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3145106\n" "44\n" "help.text" msgid "Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry. Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3149583\n" "76\n" "help.text" msgid "You can also use the macros that are linked to some of the provided AutoText entries in AutoText entries that you create. The AutoText entries must be created with the \"text only\" option. For example, insert the string in an AutoText entry, and $[officename] replaces the string with the contents of the corresponding database field." msgstr "གསར་དུ་འཛུགས་པའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"བཤར་བྱང་ནང་ མཁོ་འདོན་འགའ་བྱས་པའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གཤར་བྱང་དང་ཕན་ཚུལ་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་བེད་སྤྱོད་དགོས།འོན་ཏེ་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གཤར་བྱང་འདི་དག་[གསར་འཛུགས་(ཡི་གེ་ཁོ་ན་ཡིན་)]འདེམས་པ།དཔེར་ན་ \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ལྟ་བུ་ $[officename] ལྟོས་བཅས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ནང་དོན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་དེར་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3149597\n" "77\n" "help.text" msgid "Import" msgstr "ནང་བཅུག" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3148937\n" "78\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཡིན་ན་ དེའི་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་རྒྱུའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གི་ MS 97/2000/XP Word ཡིག་ཚགས་སམ་མ་པང་ཚུད་པ་འདེམས་ཆོག།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3156038\n" "37\n" "help.text" msgid "Categories" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3156055\n" "38\n" "help.text" msgid "Adds, renames, or deletes AutoText categories." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3159217\n" "54\n" "help.text" msgid "Edit Categories" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3145173\n" "55\n" "help.text" msgid "Adds, renames, or deletes AutoText categories." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3145192\n" "39\n" "help.text" msgid "Category" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3150802\n" "40\n" "help.text" msgid "Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click Rename. To create a new category, type a name, and then click New." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་གྱི་རིགས་དབྱེའི་མངོན་པ་ཡིན།རིགས་དབྱེའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་ཐོག་ དེ་ནས་\"བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།རིས་དབྱེ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ མིང་ནང་བཅུག་ཐོག་དེ་ནས་ \"གསར་འཛུགས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3155318\n" "79\n" "help.text" msgid "Path" msgstr "རྒྱུད་ལམ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3155335\n" "80\n" "help.text" msgid "Displays the current path to the directory where the selected AutoText category files are stored. If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་ཡིག་ཆའི་མིག་སྔའི་གསོག་འཇོག་རྒྱུད་ལག་མངོན་ཀྱི་ཡོད།གལ་ཏེ་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་གསར་འཛུགས་སྒང་ཡིན་ན་གསོག་འཇོག་རིགས་དབྱེའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་འདེམས་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3154410\n" "41\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154933\n" "42\n" "help.text" msgid "Creates a new AutoText category using the name that you entered in the Name box." msgstr "\"ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་\"སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་མིང་བེད་སྤྱོད་ཅིང་ རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3154959\n" "67\n" "help.text" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153379\n" "68\n" "help.text" msgid "Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the Name box." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་མིང་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་\"ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་\"སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་མིང་དུ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3154120\n" "81\n" "help.text" msgid "Selection list" msgstr "ཤོག་ཆན་འདེམས་པ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154137\n" "58\n" "help.text" msgid "Lists the existing AutoText categories and the corresponding paths." msgstr "ད་ཡོད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་དེ་བཞིན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྒྱུད་ལག་སྒྲིག།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3145615\n" "56\n" "help.text" msgid "Path" msgstr "རྒྱུད་ལམ།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154852\n" "57\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText. Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText." msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3156064\n" "61\n" "help.text" msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the Path button in the AutoText dialog." msgstr "རྒྱུད་ལག་གསར་པ་ཁ་སྣོན་བྱེད་ན་ \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"རྒྱུད་ལག་...\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"རྒྱུད་ལག་\" འདེམས་ན་འང་སྒྲིག་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3155383\n" "45\n" "help.text" msgid "Save links relative to" msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཉར་ཚགས།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3155396\n" "46\n" "help.text" msgid "Use this area to set the way $[officename] inserts links to the AutoText directory." msgstr "ས་ཁོངས་འདི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་$[officename] ཐབས་ཚུལ་གང་འདྲ་ཞིག་གི་བསྒར་འཛུད་དང་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3148743\n" "47\n" "help.text" msgid "File system" msgstr "ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3148762\n" "48\n" "help.text" msgid "Links to AutoText directories on your computer are relative." msgstr "དང་རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་ཐོག་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་དཀར་ཆག་གི་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཤིག་ཡིན།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3153020\n" "49\n" "help.text" msgid "Internet" msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཐང་།" #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153037\n" "50\n" "help.text" msgid "Links to files on the Internet are relative." msgstr " དང་Internet ཐོག་ཡིག་ཆའི་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཡིན།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Rename AutoText" msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3155144\n" "1\n" "help.text" msgid "Rename AutoText" msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3149171\n" "2\n" "help.text" msgid "Allows you to change the name of an AutoText entry." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3155910\n" "3\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3151372\n" "4\n" "help.text" msgid "Displays the current name of the selected AutoText item." msgstr "འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིག་སྔའི་མིང་མངོན་པ།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3155858\n" "5\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3150686\n" "6\n" "help.text" msgid "Type the new name for the selected AutoText component." msgstr "འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་མིང་གསར་པ་འཛུགས་དགོས།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3150110\n" "7\n" "help.text" msgid "Shortcut" msgstr "བསྡུས་འབྲི།" #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3145583\n" "8\n" "help.text" msgid "Assigns a shortcut to the selected AutoText entry." msgstr "འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ལ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3145253\n" "help.text" msgid "Edits the selected bibliography entry." msgstr "" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" msgid "Short name" msgstr "བསྡུས་མིང་།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154657\n" "help.text" msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry." msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་བསྡུས་མིང་མངོན་པ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3148837\n" "help.text" msgid "Author, Title" msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཁ་བྱང་།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3152741\n" "help.text" msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry." msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་རྩོམ་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཁ་བྱང་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3150214\n" "help.text" msgid "Modify" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154766\n" "help.text" msgid "Applies the changes that you made, and then closes the Edit Bibliography Entry dialog." msgstr "བཟོ་བཅོས་གང་བྱས་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3146968\n" "help.text" msgid "Close" msgstr "ཁ་རྒྱབ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3166468\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3147299\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3151389\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new entry." msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་ གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3150534\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3155620\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can edit the current entry." msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག" #: 02130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154560\n" "help.text" msgid "Tips for working with bibliography entries." msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ལ་འབྲེལ་ཡོད་" #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Fields" msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150493\n" "help.text" msgid "Edit Fields" msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command. In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. " msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དེས་ དེའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།གླིང་སྒྲོམ་ནང་ མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འགྲོ་འོང་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ " #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151168\n" "help.text" msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ནས་འང་རུང་ལ་ ཡིག་དུ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153668\n" "help.text" msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose View - Fields." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་མངོན་པ་དང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་པའི་བར་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ནས་ མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "If you select a DDE link in your document, and then choose Edit - Fields, the Edit Links dialog opens." msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ DDE ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...] འདེམས་དགོས་ལ་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose Edit - Fields, the User data dialog opens." msgstr "གལ་ཏེ་\"ཡིག་བསྐུར་བ་\"རིགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་ད་དེ་ནས་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]འདེམས་ སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145765\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155142\n" "help.text" msgid "Lists the type of field that you are editing." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་སྒྲིག་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3151371\n" "help.text" msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected." msgstr "གཅིག་མཚུངས་མིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས་པ་དེས་མི་འདྲ་བའི་གླིང་སྒྲོམ་གཞི་རྒྱུ་མངོན་རྒྱུ་རེད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150687\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type." msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་སྒྲིག་པ་དེ་ དཔེར་ན་\"རྒྱས་བཅད་\" གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་བདེམས་གཞི་གཅིག་ཤོས་དེར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147409\n" "help.text" msgid "Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format. The formats that are available depend on the type of field that you are editing." msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་རྣམ་གཞག་བདམས་དགོས།ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་、སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་མཚོན་ན་ \"རྣམ་གཞག་ཞན་ལ་\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་རྣམ་གཞག་མ་གཅིག་པ་འདེམས་དགོས།རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་ཆོག་མིན་ནི་ རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཞིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149556\n" "help.text" msgid "Offset" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145256\n" "help.text" msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number." msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིགས་(དཔེར་ན་ \"ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་\" \"ཤོག་ཨང་\"ཡང་ན་\"ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་\")ཀྱི་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཡོ་བའི་ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག" #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id5081637\n" "help.text" msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the Offset value. To change page numbers, read the Page Numbers guide." msgstr "" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3145269\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150559\n" "help.text" msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type." msgstr "\"ལེའུ་\"ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཐང་དང་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཟིན་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3147744\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149834\n" "help.text" msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name." msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ མིང་་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148844\n" "help.text" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148857\n" "help.text" msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value." msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་སྔའི་ཐང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153306\n" "help.text" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3156124\n" "help.text" msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new condition." msgstr "ཡིག་དུམ་སྒུལ་སློང་ལ་ངེས་པར་དུ་འཚམ་དགོས་པའི་ཆ་རྐྱེན་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཆ་རྐྱེན་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3156103\n" "help.text" msgid "Then, Else" msgstr "བྱས་ན་དེ་ དེ་མིན་ན།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155073\n" "help.text" msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not." msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་རྐྱེན་སྐོང་ཐུབ་མིན་ལ་དམིགས་ནས་ མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154326\n" "help.text" msgid "Reference" msgstr "དྲན་བརྡ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154339\n" "help.text" msgid "Insert or modify the reference text for the selected field." msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་དང་བཟོ་བཅོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148785\n" "help.text" msgid "Macro name" msgstr "ཧུང་མིང་།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field." msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་མིང་མངོན་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150097\n" "help.text" msgid "Placeholder" msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150027\n" "help.text" msgid "Displays the placeholder text of the selected field." msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡི་གེ་མངོན་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150041\n" "help.text" msgid "Insert Text" msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3153126\n" "help.text" msgid "Displays the text that is linked to a condition." msgstr "མངོན་པ་དང་ཆ་རྐྱེན་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཡི་གེ" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153140\n" "help.text" msgid "Formula" msgstr "སྤྱི་འགྲོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154624\n" "help.text" msgid "Displays the formula of a formula field." msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་དུམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3150658\n" "help.text" msgid "Database selection" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3150671\n" "help.text" msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to." msgstr "དེའི་ནང་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་དགོས།ཁྱེད་ཀྱི་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲེ་བཟོ་བཅོས་དགོས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3154025\n" "help.text" msgid "Record number" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3154039\n" "help.text" msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met." msgstr "\"ཟིན་བྲིས་གང་རུང་ཞིག་\"ཡིག་དུམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ཨང་བྲིས་མངོན་པ་དང་འཚམ་པའི་སྐབས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149960\n" "help.text" msgid "Left Arrow" msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149602\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous field of the same type in the document. This button is only active when a document contains more than one field of the same type." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་རིགས་མཚུངས་པའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་མང་བའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།" #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3148728\n" "help.text" msgid "Previous Field" msgstr "ཡིག་དུམ་གོང་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155541\n" "help.text" msgid "Right Arrow" msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146846\n" "help.text" msgid "Jumps to the next field of the same type in the document. This button is only active when a document contains more than one field of the same type." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ།ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་དུམ་མང་པོ་ཚུད་པའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག" #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3146891\n" "help.text" msgid "Next Field" msgstr "ཡིག་དུམ་རྗེས་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།" #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Footnote or Endnote" msgstr "" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143276\n" "help.text" msgid "Edit Footnote or Endnote" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149097\n" "help.text" msgid "Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command. " msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མདུན་ངེས་སམ་རྒྱབ་ངོས་སུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149035\n" "help.text" msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document." msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིབ་བྱེད་ན་ ཤོག་ངོས་མཐིལ་སྣེ་མ་ཡིག་ཚགས་མཇུག་རྫོགས་སའི་ཞབས་མཆན་སར་ཁོངས་ནང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3145776\n" "help.text" msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp." msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡིག་དེབ་ཏུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱས་ན་ ཡིག་ཚག་ནང་ཟུང་མཆན་དགོས་པའི་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་ Ctrl+Shift+PgDnགནོན་དགོས།ཟུར་མཆན་གྱི་འཆིར་རྒྱབ་བྲེས་རྟགས་སུ་ཕྱིར་འཆོངས་བྱས་ན་ PgUpགནོན་དགོས།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155916\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3151373\n" "help.text" msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote." msgstr "ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་གྱི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid "Auto" msgstr "རང་འགུལ།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3155858\n" "help.text" msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགསག" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3150113\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149849\n" "help.text" msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose Format - Character. You can press Command+TF11 to open the Styles and Formatting window and modify the footnote or endnote paragraph style." msgstr "" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3153296\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3153308\n" "help.text" msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document." msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན་རིགས་འདེམས་པ་སྟེ་ ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་ཡིན།ཞབས་མཆན་ནི་མིང་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེ་ཡོད་ཅིང་ མཇུག་མཆན་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སར་ཡོད།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156130\n" "help.text" msgid "Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3156098\n" "help.text" msgid "Converts an endnote to a footnote." msgstr "མཇུག་མཆན་དུ་ཞབས་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3156111\n" "help.text" msgid "Endnote" msgstr "མཇུག་མཆན།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3155079\n" "help.text" msgid "Converts a footnote to an endnote." msgstr "ཞབས་མཆན་དུ་མཇུག་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154323\n" "help.text" msgid "Arrow left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154341\n" "help.text" msgid "Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་གོང་མ་འམ་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་དགོས།" #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154614\n" "help.text" msgid "Previous footnote" msgstr "ཞབས་མཆན་གོང་མ།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3154630\n" "help.text" msgid "Arrow right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149638\n" "help.text" msgid "Moves to the next footnote or endnote anchor in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྗེས་མ་འམ་ཞིག་མཇུག་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་བ།" #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149606\n" "help.text" msgid "Next footnote" msgstr "ཞབས་མཆན་རྗེས་མ་ཞིག" #: 02150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "Insert Footnote/Endnote dialog." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Index Entry" msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154567\n" "help.text" msgid "Edit Index Entry" msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151314\n" "help.text" msgid "Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command. " msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཐོག་གམ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155896\n" "help.text" msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose Insert - Table of Contents and Index - Index Entry." msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3159193\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེངམས་པ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149486\n" "help.text" msgid "Edits the selected index entry." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151251\n" "help.text" msgid "Displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." msgstr "འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་ཏུ་གཏོགས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་མངོན་པ།ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་ཐུབ།ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནའི་ནང་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་སུབ་པ་དང་ དེ་ནས་ཡང་རིགས་མི་གཅིག་པ་དེ་བསྐྱར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3149107\n" "help.text" msgid "Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149823\n" "help.text" msgid "Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"." msgstr "དགོང་ངེས་ཀྱི་སྐབས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་ ཡིག་དེབ་གསང་པ་བཤེར་འདྲེན་ཁོ་ན་མངོན་པ་ལས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གནས་ངེས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པ་མངོན་མི་སྲིད།དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱད་མཆན་འདེམས་པ་(དཔེར་ན་ \"Basics, see also General\")ཡི་བཤེར་འདྲེན་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3149036\n" "help.text" msgid "1st key" msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153631\n" "help.text" msgid "To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name." msgstr "བཤེར་འདྲེན་རིམ་མང་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ རིམ་པ་དང་པོ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་མིང་འཛུགས་དགོས་སམ་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་མིང་དེའི་འོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་རེད།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3152773\n" "help.text" msgid "2nd key" msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3145758\n" "help.text" msgid "Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name." msgstr "རིམ་པ་གཉིས་པའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་གྱི་མང་འཛུགས་དགོས་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་དེ་མིང་དེ་འོག་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155143\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149170\n" "help.text" msgid "Changes the outline level of a table of contents entry." msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145785\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155919\n" "help.text" msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted." msgstr "བཤེར་འདྲེན་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཤར་བྱང་ཡི་གེ་སུབ་མི་སྲིད།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "End arrow to left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155869\n" "help.text" msgid "Jumps to the first index entry of the same type in the document." msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3150550\n" "help.text" msgid "End arrow to left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3147736\n" "help.text" msgid "End arrow to right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149829\n" "help.text" msgid "Jumps to the last index entry of the same type in the document." msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3156108\n" "help.text" msgid "End arrow to right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155080\n" "help.text" msgid "Arrow to left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154327\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document." msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3148785\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3153129\n" "help.text" msgid "Left Arrow" msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154617\n" "help.text" msgid "Arrow to right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154633\n" "help.text" msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document." msgstr "" #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3149965\n" "help.text" msgid "Right Arrow" msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།" #: 02160000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155539\n" "help.text" msgid "You can jump quickly to index entries with the Navigation Bar." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་བརྟེན་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བར་འགྲོ་འོང་མིག་བཤར་བྱེད།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Sections" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3153673\n" "1\n" "help.text" msgid "Edit Sections" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3155902\n" "2\n" "help.text" msgid "Changes the properties of sections defined in your document. To insert a section, select text or click in your document, and then choose Insert - Section." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས།གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ཡི་གེ་འདེམས་པ་འམ་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]འདེམས།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3143275\n" "3\n" "help.text" msgid "The Edit Sections dialog is similar to the Insert - Section dialog, and offers the following additional options:" msgstr "\"རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་\"གླིང་སྒྲོམ་དང་ཚལ་ཐོ་[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]རྒྱུད་ཁ་ཕྱེ་བའི་གླིང་སྒྲོམ་འདྲ་བ་མ་ཟད་ དེ་མིན་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3149820\n" "4\n" "help.text" msgid "Section" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3149104\n" "5\n" "help.text" msgid "Type the name of the section that you want to edit, or click a name in the Section list. If the cursor is currently in a section, the section name is displayed on the right side of the status bar at the bottom of the document window." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའམ་ ཡང་ན་\"ས་ཁོངས་\"རེའུ་འགོ་ནང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ས་ཁོངས་ནང་རང་སོར་གནས་ཞིན་པ་ཡིན་ན་ ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་མཐེལ་གྱི་གནས་སྟངས་ཚང་གི་གཡས་གནས་ས་ཁོངས་དེ་མིང་མངོན་གྱི་ཡོད།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3149040\n" "6\n" "help.text" msgid "The current write protection status of a section is indicated by the lock symbol in front of the section name in the list. An open lock is unprotected and a closed lock is protected. Similarly, visible sections are indicated by a glasses symbol." msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ས་ཁོངས་མིང་གི་མདུང་ན་འཆིང་རྟགས་ནི་ས་ཁོངས་དེ་མིག་སྔར་བྲིས་བའི་སྲུང་སྐྱོབ་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཡོད་མིན་སྟོང་པ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ཏེ་:ཁ་ཕྱི་བའི་འཆིང་དེ་སྲུབ་སྐྱོབ་མི་བྱེད་པར་མཚོན་ཞིང་ འཆིང་རྒྱབ་པའི་འཆིང་གྱི་སྲུབ་སྐྱོབ་བྱེད་པར་མཚོན།དེ་དང་འདྲ་བར་ མིག་ཤེལ་རྟགས་ནི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐོ་རུང་།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3153638\n" "20\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3152773\n" "21\n" "help.text" msgid "Opens the Options dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section. If the section is password protected, you must enter the password first." msgstr "打开\"འདེམས་གཞི་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ དེ་ནང་འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚང་དབྱི་པར་དབྱིབས་དང་、རྒྱབ་ལྗོངས་、ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་གང་ཡང་བེད་སྤྱོད་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ནས་ངེས་པར་དུ་ གསང་ཨང་སྔོན་ལ་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3155143\n" "16\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3145413\n" "17\n" "help.text" msgid "Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་པ་ལས་ ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུད།" #: 03050000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Rulers" msgstr "ཚད་ཁྲེ།" #: 03050000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Rulers" msgstr "ཚད་ཁྲེ་" #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "Contains a submenu for showing or hiding the horizontal and vertical rulers." msgstr "" #: 03050000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id110120150347243313\n" "help.text" msgid "Rulers" msgstr "ཚད་ཁྲེ།" #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id3147517\n" "help.text" msgid "Show or hide the horizontal ruler and if activate, the vertical ruler. The horizontal ruler can be used to adjust page horizontal margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page." msgstr "" #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id110120150347244029\n" "help.text" msgid "Vertical Ruler" msgstr "" #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id110120150347249577\n" "help.text" msgid "Show or hide the vertical ruler. The vertical ruler can be used to adjust page vertical margins, table cells, and object heights on the page." msgstr "" #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Text Boundaries" msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།" #: 03070000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3145418\n" "help.text" msgid "Text Boundaries" msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་" #: 03070000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3151310\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་ཡིན།མཐའ་སྒྲོམ་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་གཏག་པར་བྱས་མི་སྲིད།" #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Field Shadings" msgstr "ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ།" #: 03080000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "help.text" msgid "Field Shadings" msgstr "ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་" #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3147513\n" "help.text" msgid "Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes." msgstr "" #: 03080000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3153540\n" "help.text" msgid "Non-printing Characters On/Off" msgstr "རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་" #: 03090000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Field Names" msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།" #: 03090000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Field Names" msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་" #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3147171\n" "help.text" msgid "Switches between showing fields as field names or field values. When enabled the field names are displayed, and when disabled the field values displayed. Some field contents cannot be displayed." msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View, and then select the Field codes checkbox in the Display area." msgstr "" #: 03090000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3154098\n" "help.text" msgid "When you print a document with View - Field Names enabled, you are prompted to include the field names in the print out." msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ཏག་པར་རྒྱབ་སྐབས་[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་] བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་མ་ལག་ཀྱི་ཁྱོད་ལ་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་ནང་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་པར་དྲན་བརྡ་གཏོང་།" #: 03090000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id102720151029387618\n" "help.text" msgid "Insert - Field." msgstr "[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]" #: 03100000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Non-printing Characters" msgstr "རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།" #: 03100000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "Non-printing Characters" msgstr "རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་" #: 03100000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Shows hidden formatting symbols in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces." msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་གི་རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་、ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་、རེའུ་འགོད་གནས་དང་སྟོང་མིག།" #: 03100000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in." msgstr "དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་སུབ་པ་ ཟླ་སྒྲིལ་བའི་དུམ་མཚམས་དེ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།" #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3147511\n" "help.text" msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select the options that you want in the Display of area." msgstr "" #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Web Layout" msgstr "འཕྲུལ་འབྲེལ་པར་དབྱིབས།" #: 03120000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3145243\n" "help.text" msgid "Web Layout" msgstr "Web པར་དབྱིབས་" #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Displays the document as it would be viewed in a Web browser. This is useful when you create HTML documents." msgstr "" #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Normal Layout" msgstr "" #: 03130000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3150018\n" "help.text" msgid "Normal Layout" msgstr "ཤོག་ངོས་" #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "par_id3145249\n" "help.text" msgid "Displays how the document will look when you print it." msgstr "" #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།" #: 03140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" msgid "Hidden Paragraphs" msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས་" #: 03140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3150251\n" "help.text" msgid "Shows or hides hidden paragraphs. This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs." msgstr "མངོན་པ་འམ་གབ་པ་དུམ་མཚམས།འདེམས་གཞི་དེ་གབ་པའི་དུམ་མཚམས་གསལ་ཡོལ་ཐོག་གི་མངོན་པའི་གནས་སྟངས་ཁོ་ནང་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་པ་ལས་ དུམ་མཚམས་འདི་དག་གྱི་གཏག་པར་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་མི་སྲིད།" #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3157875\n" "help.text" msgid "To enable this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and ensure that the Hidden paragraphs check box in the Display of area is selected." msgstr "" #: 03140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" msgid "Use the field command \"Hidden Paragraph\" to assign a condition that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\"ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་དེ་སྐོང་ཐུབ་དུམ་མཚམས་གབ་པ་ཡིན།སྐོང་མི་ཐུབ་ན་དུམ་མཚམས་མངོན་པ་ཡིན་ དུམ་མཚམས་གཏག་པར་ཡང་ཡིན།" #: 03140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3083451\n" "help.text" msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden." msgstr "དུམ་མཚམས་གབ་པའི་སྐབས་ ཞབས་མཆན་དེ་བཞིན་དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་གནས་ངེས་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་ཡང་གབ་འགྲོ་ཡིན།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Manual Break" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145827\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Manual Break" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3147176\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position." msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔར་གནས་སར་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་དང་、ཚང་དབྱེའི་ཡང་ན་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151176\n" "4\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145420\n" "5\n" "help.text" msgid "Select the type of break that you want to insert." msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་པ།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3154097\n" "6\n" "help.text" msgid "Line Break" msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149805\n" "7\n" "help.text" msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." msgstr "མིག་སྔའི་ཕྲེང་མཇུག་བསྡུ་བ་དང་ འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཕྲེང་རྗེས་མར་སྤོ་དགོས་ དུམ་མཚམས་གསར་པ་གས་འཛུགས་བྱེད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149685\n" "8\n" "help.text" msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ Shift+Enter མཐེབ་གནོན་པ་བརྒྱུད་ཕྲེང་བརྗེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3148566\n" "9\n" "help.text" msgid "Column Break" msgstr "ཚང་དབྱེ།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155182\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." msgstr "ལག་འགུལ་ཚང་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་(ཚང་མང་པར་དབྱིབས་ནང་) འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཚང་རྗེས་མའི་འགོ་འཛུགས་སར་སྤོ་དགོས།ལག་འགུལ་ཚང་དབྱེ་ནི་ཚང་གསར་གྱི་རྩེ་སྣེའི་གཏག་པར་མིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སྟོན་གྱི་ཡོད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149487\n" "11\n" "help.text" msgid "Page Break" msgstr "ཤོག་བརྗེ།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149102\n" "12\n" "help.text" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." msgstr "ལག་འགུལ་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་མ་ཟད་ འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡིག་གེ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་འགོ་འཛུགས་སར་སྤོ་དགོས། བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཤོག་བརྗེ་ནི་ཤོག་ངོས་གསར་པའི་རྩེ་སྣེའི་གཏག་པར་མིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སྟོན་གྱི་ཡོད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145758\n" "13\n" "help.text" msgid "You can also insert a page break by pressing Command Ctrl+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ བཀའ་ཚིག་Ctrl+Enter མཐེབ་གནོན་པ་བརྒྱུད་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།འོན་ཀྱང་ གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱི་རྗེས་སྦྲེལ་ངོས་ལ་ཤོག་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ངེས་པར་དུ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ལག་འགུལ་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149175\n" "14\n" "help.text" msgid "Style" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3156275\n" "15\n" "help.text" msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145782\n" "16\n" "help.text" msgid "Change page number" msgstr "ཤོག་ཨང་བཟོ་བཅོས།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155917\n" "17\n" "help.text" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." msgstr "ལག་འགུལ་ཤོག་ལྷེབརྗེ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ལ་ཤོག་ཨང་གཏན་འཁེལ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་ལག་འགུལ་ཤོག་ལྟི་བརྗེ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཁ་སྣོན་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་སྐབས་ འདེམས་གཞི་དེ་གཞི་གནས་བེད་སྤྱོད།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "20\n" "help.text" msgid "Page number" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150700\n" "21\n" "help.text" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150554\n" "18\n" "help.text" msgid "To display manual breaks, choose View - Nonprinting Characters." msgstr "ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་མངོན་པ་བྱེད་ན་ [མཐོང་རིས་] - [རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་]འདེམས།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Section" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3154108\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Section" msgstr "ས་ཁོངས་" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3154480\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་སར་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་ཡི་གེ་ལིང་ཞིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་དེ་འདམས་ནས་་ས་ཁོངས་འཛུགས་དགོས།ས་ཁོངས་བོད་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནས་ཡི་གེ་ལིང་བསྒར་འཛུད་དང་、རང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བཀོང་སྤྱོད་བྱེད་པ་ ཡང་ན་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་སྐབས་ཡི་གེ་ལིང་སྲུབ་སྐྱོབ་བམ་གབ་པ་ཡིན།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152955\n" "3\n" "help.text" msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a DDE link." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནས་མིང་དགོས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད།ད་དུང་ས་ཁོངས་ DDE ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནའང་རུང་།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3149684\n" "5\n" "help.text" msgid "To edit a section, choose Format - Sections." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་བྱེད་ནས་ ཚལ་ཐོ་:[རྣམ་གཞག་] - [ས་ཁོངས་...]འདེམས།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3155183\n" "6\n" "help.text" msgid "The Insert Section dialog contains the following tabs:" msgstr "\"ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་\" གླིང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཚུད་ཡོད་པ་སྟེ།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3151257\n" "7\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3149102\n" "8\n" "help.text" msgid "Inserts the section that you defined at the current cursor position in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་མིང་སྔར་ཡོད་པའི་གནས་སར་ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Section" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "bm_id5941038\n" "help.text" msgid "sections;inserting sections by DDEDDE; command for inserting sections" msgstr "ས་ཁོངས་;བརྒྱུད་ DDE ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་DDE; ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བཀའ་ཚིག་" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3157557\n" "37\n" "help.text" msgid "Section" msgstr "ས་ཁོངས་" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3154644\n" "38\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the section." msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3151170\n" "6\n" "help.text" msgid "New Section" msgstr "ས་ཁོངས་གསར་པ།" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3145420\n" "7\n" "help.text" msgid "Type a name for the new section. By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number." msgstr "ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ $[officename] རང་འགུལ་གྱི་ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་\"ས་ཁོངས་ X\" གཏན་འཁེལ་ཤིང་དེ་ནང་ X ནི་རྒྱུན་མཐུད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཡིན།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3154102\n" "8\n" "help.text" msgid "Link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3149806\n" "20\n" "help.text" msgid "Link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3154472\n" "21\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of another document or section from another document in the current section." msgstr "མིག་སྔའི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ནང་དོན་ནམ་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3153672\n" "26\n" "help.text" msgid "DDE" msgstr "DDE" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3151310\n" "27\n" "help.text" msgid "Creates a DDE link. Select this check box, and then enter the DDE command that you want to use. The DDE option is only available if the Link check box is selected." msgstr " DDE ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གདམ་ཐོག་དེ་ནས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་ DDE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུགབྱེད།\" ཐག་སྦྲེལ་\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པའི་སྐབས་ DDE འདེམས་གཞི་ཞིག་ནས་སྤྱད་ཆོག།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3143280\n" "34\n" "help.text" msgid "The general syntax for a DDE command is: \" \", where server is the DDE name for the application that contains the data. Topic refers to the location of the Item (usually the file name), and Item represents the actual object." msgstr "DDE བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་བརྡ་སྤྲོད་ནི་:\" \" དེའི་ནང་ Server ནི་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་བྱ་རིམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ DDE མིང་ཡིན་ལ་ Topic ནི་ Item(རྒྱུན་གཏན་ནི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཡིན་)གནས་ས་ Item ཡི་ཐོན་དངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3149098\n" "35\n" "help.text" msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then Edit - Paste Special. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing Edit - Fields." msgstr "དཔེར་ན་ DDE ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རྣམ་པས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ abc.odt ནང་མིང་\"ས་ཁོངས་ 1\"གཅིག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་པ་སྟེ་:\"soffice x:\\abc.odt ས་ཁོངས་ 1\" མིང་ཡི་\"abc.xls\"的 MS Excel གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོ་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་:\"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\"བེད་སྤྱོད། DDE ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་པའི་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཞི་རྒྱུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་ནས་ཚལ་ཐོ་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་གཞི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]འདེམས་དགོས།དེ་སྐབས་ནང་དོན་དེ་འདེམས་པ་རྒྱུད་ དེ་ནས་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་[ཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག་...] འདེམས་པ་དང་ ཐག་སྦྲེལ་DDE བཀའ་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3153640\n" "28\n" "help.text" msgid "File name / DDE command" msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ / DDE བཀའ་བརྡ་" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3145754\n" "29\n" "help.text" msgid "Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (...) to locate the file.If the DDE check box is selected, enter the DDE command that you want to use." msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལག་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནང་བཅུག་བྱེད་་པ་དང་ཡང་ན་ མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་\"...\"ཡིག་ཆའི་གནས་ས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།གལ་ཏེ་\"DDE\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ཟིན་ན་ བེད་སྤྱོད་པའི་ DDE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱེད། " #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3155136\n" "39\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3156274\n" "40\n" "help.text" msgid "Locate the file that you want to insert as a link, and then click Insert." msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3149180\n" "23\n" "help.text" msgid "Section" msgstr "ས་ཁོངས།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3155910\n" "24\n" "help.text" msgid "Select the section in the file that you want to insert as a link." msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3151373\n" "25\n" "help.text" msgid "When you open a document that contains linked sections, you are prompted to update the links." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ མ་ལག་གྱི་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་་དྲན་བརྡ་བྱེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3150687\n" "43\n" "help.text" msgid "Write Protection" msgstr "འབྲི་བཅོས་འགོག་པ།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3150700\n" "10\n" "help.text" msgid "Protected" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་/སྲུང་སྐྱོབ་ཐོག་པ།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150110\n" "11\n" "help.text" msgid "Prevents the selected section from being edited." msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3145261\n" "44\n" "help.text" msgid "With password" msgstr "གསང་ཨང་བེད་སྤྱོད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3149555\n" "45\n" "help.text" msgid "Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters." msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3150549\n" "46\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3147742\n" "47\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the current password." msgstr "" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3146333\n" "48\n" "help.text" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3149830\n" "12\n" "help.text" msgid "Hide" msgstr "གབ་པ།" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3148849\n" "13\n" "help.text" msgid "Hides and prevents the selected section from being printed. The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed." msgstr "འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གབ་པ་དང་ འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་རྒྱུ་འགོག་དགོས།ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་གབ་པས་ལག་རོགས་ནང་ཐལ་མདོག་དུ་མངོན་གྱི་ཡོད།ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་རོགས་ནང་གི་ཚོ་ཆས་གབ་པའི་ཐོག་སྟོས་པའི་སྐབས་ རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་\"གབ་པ་\"མངོན།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3155074\n" "50\n" "help.text" msgid "You cannot hide a section if it is the only content on a page, or in a header, footer, footnote, frame, or table cell." msgstr "གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་ནི་ཤོང་ངོས་ ཤོག་སྨིན ཤོག་ཞབས་ ཞབས་མཆན་ སྒྲོམ་གཞི་འམ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་ཡོད་པའི་ནང་དོན་དེ་ཡིན་ན་ དེ་ནི་གབ་པ་ཆ་ཐབས་མེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3154323\n" "16\n" "help.text" msgid "With condition" msgstr "ཟུར་སྣོན་ཆ་རྐྱེན།" #: 04020100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3154343\n" "17\n" "help.text" msgid "Enter the condition that must be met to hide the section. A condition is a logical expression, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the mail merge form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"." msgstr "ནང་བཅུག་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ངེས་པར་དུ་གབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་རེ་བ་སྐོར་ཐུབ།ཆ་རྐྱེན་ནི་གཏན་ཚིག་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་ཡིན་ དཔེར་ན་\"SALUTATION EQ Mr.\"ལྟ་བུ།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་བྱེད་ནུས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་མིང་ནི་\"འབོད་མིང་\"གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(ཡིག་དུ་དེར་\"Mr.\"、\"Ms.\"、\"Sir\"ཡང་\"Madam\")ཚུད་ཡོད་ བེད་སྤྱོད་དང་ཁྱེད་ཀྱི་མིང་འབོད་\"Mr.\"ཁོ་ན་གཏན་འཁེངས་བྱེད་པའི་སྐབས་གཞིགས་ནས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་ཆོག" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150086\n" "18\n" "help.text" msgid "Another example would be to create the field variable \"x\" and set its value to 1. Then specify a condition based on this variable for hiding a section, such as: \"x eq 1\". If you want to display the section, set the value of the variable \"x\" to \"0\"." msgstr "དཔེ་མཚོན་གཞན་ཞིག་ནི་ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་\"x\"གསར་འཛུགས་མ་ཟད་དེ་ལ་ཐང་ 1གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་ དེ་ནས་འགྱུར་ཚད་གཞིགས་ཏེ་ས་ཁོངས་ཀྱི་གབ་པའི་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་:\"x eq 1\"ལྟ་བུ།གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་དེ་མངོན་དགོས་ན་ འགྱུར་ཚད་\"x\"ཐང་\"0\"བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_idN108E3\n" "help.text" msgid "You see this area of the dialog when the current document is an XForms document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་ XForms ཡིག་ཚགས་ཡིན་པའི་སྐབས་ གླིང་སྒྲོམ་གྱི་ཆ་ཤས་འདི་ས་ཁོངས་མཐོང་རུང་བ་ཡིན།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_idN108E6\n" "help.text" msgid "Editable in read-only document" msgstr "ཀློག་ཙམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_idN108EA\n" "help.text" msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་ཀློག་ཙམ་གྱི་མ་ཚུལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན་ནའང་ བདམས་རྗེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150032\n" "19\n" "help.text" msgid "Field commands" msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་" #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3158420\n" "51\n" "help.text" msgid "Syntax for conditions" msgstr "མཚན་འཇོག་ཆ་རྐྱེན་" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Indents" msgstr "ནང་བསྐུམ།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "hd_id3155898\n" "1\n" "help.text" msgid "Indents" msgstr "ནང་བསྐུམ་" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3155182\n" "2\n" "help.text" msgid "Indents the section with a left and right margin." msgstr "ཤོག་ལྟིའི་གཡས་གཡོན་གྱི་མཐའ་རྒྱང་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པ་རྒྱུད་ས་ཁོངས་ནང་བསྐུམ་བྱེད།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "hd_id3149488\n" "3\n" "help.text" msgid "Before section" msgstr "དུམ་མཚམས་གྱི་མདུན་དུ།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3149824\n" "4\n" "help.text" msgid "Specifies the indents before the section, at the left margin." msgstr "ཤོག་ལྟིའི་གཡོན་པས་མཐའ་རྒྱང་ནང་ས་ཁོངས་མདུན་་ཀྱི་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "hd_id3149108\n" "5\n" "help.text" msgid "After section" msgstr "དུམ་མཚམས་གྱི་རྗེས་སུ།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3148970\n" "6\n" "help.text" msgid "Specifies the indents after the section, at the right margin." msgstr "ཤོག་ལྟིའི་གཡས་པས་མཐའ་རྒྱང་ནང་ས་ཁོངས་རྗེས་ཀྱི་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3149032\n" "7\n" "help.text" msgid "Field commands" msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3145241\n" "1\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3147167\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position. You can choose between automatic numbering or a custom symbol. " msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཟུར་མཆན་མིག་སྔར་གནས་པའི་གནས་སར་་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་སམ་རང་མཚན་འཇོག་གྱི་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་འདེམས་དགོས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3154645\n" "23\n" "help.text" msgid "The following applies to both footnotes and endnotes. " msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་གསལ་བཤད་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་སྙོམས་པ་སྤྱོད་དགོས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3151175\n" "24\n" "help.text" msgid "Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. " msgstr "ཞབས་མཆན་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཇུག་རྫོགས་མར་བསྒར་འཛུད་བྱེ་ཅིང་ མཇུག་མཆན་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་རྫོགས་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3154106\n" "7\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3149812\n" "16\n" "help.text" msgid "Select the type of numbering that you want to use for footnotes and endnotes." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་པ།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3154470\n" "8\n" "help.text" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153670\n" "17\n" "help.text" msgid "Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert. To change the settings for automatic numbering, choose Tools - Footnotes/Endnotes. " msgstr "" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "9\n" "help.text" msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགསག" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3155901\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose this option to define a character or symbol for the current footnote. This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. " msgstr "འདེམས་གཞི་དེ་གདམ་པ་དེ་མིག་སྔའི་ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་ལ་ཡིག་རྟགས་སམརྟགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཅིག་བྱེད་དགོས། ཡིག་འབྲུ་ཡིག་ཆོག་པ་ཨང་ཀའི་ཡིན་ཡང་ཆོག།རྟགས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཁ་ཕྱེ་བ་དང་\"...\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3155185\n" "10\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153526\n" "19\n" "help.text" msgid "Inserts a special character as a footnote or endnote anchor." msgstr "རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དེ་ ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྩིས་དགོས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3149493\n" "11\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3151256\n" "20\n" "help.text" msgid "Select whether to insert a footnote or an endnote. Endnote numbering is separate from the footnote numbering." msgstr "ཞབས་མཆན་བསྒར་འཛུད་ཡིན་མཇུག་མཆན་ཡང་ན་བསྒར་འཛུད་མིན་འདེམས་དགོས། ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ནི་སོ་སོའི་ཨང་བྲིས་བྱེད་པ་ཡིན།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3149104\n" "12\n" "help.text" msgid "Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3148981\n" "21\n" "help.text" msgid "Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་ཞབས་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེལ་ཞབས་མཆན་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3153644\n" "13\n" "help.text" msgid "Endnote" msgstr "མཇུག་མཆན།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3152770\n" "22\n" "help.text" msgid "Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་ཚགས་མཇུག་རྫོགས་སུ་མཇུག་མཆན་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།" #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3155135\n" "25\n" "help.text" msgid "Tips for working with footnotes." msgstr "ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" msgstr "ཤོག་མཆན།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "bm_id4974211\n" "help.text" msgid "bookmarks;inserting" msgstr "" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3147506\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" msgstr "ཤོག་མཆན།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3149806\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time. In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. " msgstr "འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་སར་ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་ལག་རོགས་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་མགྱོགས་མྱུར་ངང་དེ་འཕྲལ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས། HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ ཤོག་མཆན་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྒྱུད་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པའོ་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3153677\n" "3\n" "help.text" msgid "To jump to a specific bookmark, press F5 to open the Navigator, click the plus sign (+) next to the Bookmark entry, and then double-click the bookmark." msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཤོག་མཆན་ཪྙེད་པ་བྱས་ན་ F9 མཐེབ་གནོན་ནས་ལག་རོགས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཤོག་མཆན་གཤར་བྱང་སྒྲོམ་ནང་\"+\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ནས་ཤོག་མཆན་ཐོག་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151308\n" "4\n" "help.text" msgid "You can also right-click the Page Number field at the left end of the Status Bar at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to." msgstr "ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུལ་གི་མཐིལ་ངོས་[གནས་སྟངས་ཚང་]གཡོན་སྣེ་ཤོག་ཨང་ཡིག་དུམ་ཐོགཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཅིང་ དེ་ནས་རེ་བར་མཆོངས་སྒྱུར་གྱི་ལེགས་པའི་ཤོག་མཆན་འདེམས།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3154188\n" "5\n" "help.text" msgid "Bookmarks" msgstr "ཤོག་མཆན།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3155178\n" "10\n" "help.text" msgid "Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click Delete." msgstr "གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་ཤོག་མཆན་གྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་། འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་མཆན་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད་། ཤོག་མཆན་ཞིག་སུབ་པ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ཤོག་མཆན་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་\"སུབ་པ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3149483\n" "13\n" "help.text" msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? \" ; , . #" msgstr "ཤོག་མཆན་མིང་ནང་གཤམ་གསལ་ཡིག་རྟགས་ཚུད་མི་ཆོག་ཏེ་:/ \\ @ : * ? \" ; , . #" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3149817\n" "11\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151251\n" "12\n" "help.text" msgid "To delete a bookmark, select the bookmark from the Insert Bookmark dialog and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." msgstr "ཤོག་མཆན་ཤིག་སུབ་པ་ན་ \"ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཤོག་མཆན་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་ \" སུབ་པ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།འོན་ཀྱང་སུབ་པའི་སྐབས་ དངོས་ཟུང་གླིང་སྒྲོམ་ཐོན་མི་སྲིད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Caption" msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "1\n" "help.text" msgid "Caption" msgstr "མཚན་མཆན་" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149288\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds a numbered caption to a selected graphic, table, frame, text frame, or drawing object. You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. " msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་པར་རིས་དང་、རེའུ་མིག་、སྒྲོམ་གཞི་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཡང་ན་རིས་བྲིས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཨང་བྲིས་མཚན་མཆན་ཁ་སྣོན་བྱེད།ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་མཚན་མཆན་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་དེར་བཅར་འདྲི་བྱེད་ཆོག། " #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154098\n" "3\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149804\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the caption options for the current selection." msgstr "མིག་སྔར་འདེམས་པའི་མཚན་མཆན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153533\n" "5\n" "help.text" msgid "Category" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3154574\n" "6\n" "help.text" msgid "Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name. For example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the \"Illustration\" paragraph style." msgstr "མཚན་མཆན་རིགས་དབྱེ་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་མིང་ནང་བཅུག་གྱི་རིགས་དབྱེ་གསར་པ་གསར་འཇུག་བྱེད་དགོས།མཚན་མཆན་ཤོག་མཆན་ནང་ རིས་དབྱེབས་ཡི་གེ་མཚན་མཆན་ཨང་གྲངས་ཀྱི་མདུན་དུ་མངོན།སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཚན་མཆན་རིགས་ཚང་མར་མིང་ཞིག་དང་རིགས་དབྱེ་མིང་མཚུངས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཡོད།དཔེར་ལྟར་ \"རིས་བསྒར་\"མཚན་མཆན་རིས་དབྱེབས་\"རིས་བསྒར་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ལྡན་ཡོད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153675\n" "7\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3152962\n" "8\n" "help.text" msgid "Select the type of numbering that you want to use in the caption." msgstr "ཁ་བྱང་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3155893\n" "9\n" "help.text" msgid "Caption" msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149688\n" "10\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to appear after the caption number." msgstr "མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་རྗེས་སུ་མངོན་རྒྱུ་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Separator" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_idN10690\n" "help.text" msgid "Enter optional text characters to appear between the number and the caption text." msgstr "ཨང་ཀའི་དང་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་བར་གྱི་འདེམས་རུང་ཡི་གེ་ཡིག་རྟགས་ཐོན་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154199\n" "11\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149486\n" "12\n" "help.text" msgid "Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚན་མཆན་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།འདེམས་གཞི་དེ་བྱ་ཡུལ་ཆ་ཤས་ཞིག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཆོག།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149043\n" "29\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_idN10744\n" "help.text" msgid "AutoCaption" msgstr "མཚན་མཆན་རང་འགུལ་གྱི་བསྒར་འཛུད།" #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_idN1074A\n" "help.text" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3149287\n" "1\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3151177\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an outline level to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document." msgstr "" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3149805\n" "3\n" "help.text" msgid "Numbering by chapter" msgstr "ལེ་ཚན་བརྟེན་ནས་ཨང་བྲིས།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3153532\n" "4\n" "help.text" msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"." msgstr "མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ལ་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཁ་སྣོན་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ལེ་ཚན་མཚན་མཆནཕྲས་ན་ མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་དགོས།དཔེར་ན་གལ་ཏེ་ ལེའུ་ 1 ནང་བཅུག་མཐའ་རིས་མོ་ཞིག་མི་\"རི་མོ་ 1.12\"ཡིན་ན་ ལེའུ་རྗེས་མའི་ཨང་དང་པོ་ནི\"རི་མོ་ 2.1\"ཡིན།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3154574\n" "5\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3152954\n" "6\n" "help.text" msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label." msgstr "ལེ་ཚན་བང་རིམ་གྱི་གྲུབ་ཆིའི་རྩེ་རིམ་ནས་འགོ་འཛུགས་འོག་ཀྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཨང་བྲིས་སྒྲིག་པ་དང་ དེ་ཁྲོད་ནས་མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཨང་བྲིས་ཚུད་པ་བྱེད་པ་འདེམས།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3151316\n" "7\n" "help.text" msgid "Separator" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3155892\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number." msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་མཚམས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_idN10633\n" "help.text" msgid "Category and frame format" msgstr "ལེ་ཚན་ལ་བརྟེན་ནས་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_idN10639\n" "help.text" msgid "Character style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "Specifies the character style." msgstr "" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3143280\n" "43\n" "help.text" msgid "Apply border and shadow" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་སྤྱད་པ།" #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3149826\n" "44\n" "help.text" msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." msgstr " བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "bm_id7094027\n" "help.text" msgid "inserting;envelopes letters;inserting envelopes envelopes" msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3145245\n" "1\n" "help.text" msgid "Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས་" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3149289\n" "2\n" "help.text" msgid "Creates an envelope. On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས། འདེམས་གཞི་ཁཱ་གསུམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་གནས་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་གནས་ས་དང་、རྣམ་གཞག་、ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུལ་དེ་བཞིན་ཡིག་སྐོགས་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153540\n" "4\n" "help.text" msgid "New doc." msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3154473\n" "5\n" "help.text" msgid "Creates a new document and inserts the envelope." msgstr " ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་མ་ཟད་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3152959\n" "6\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3151320\n" "7\n" "help.text" msgid "Inserts the envelope before the current page in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་མདུན་དུ་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད།ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་\"ཡིག་སྐོགས་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id8208563\n" "help.text" msgid "To delete an envelope from a document" msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id396130\n" "help.text" msgid "Click into the envelope page to make it the current page." msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id7174596\n" "help.text" msgid "Right-click the field on the status line that shows \"Envelope\"." msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id7657704\n" "help.text" msgid "A submenu opens showing some page styles." msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id5187536\n" "help.text" msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu." msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id6952726\n" "help.text" msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting." msgstr "" #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id1777092\n" "help.text" msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each frame and press the Del key." msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3145243\n" "1\n" "help.text" msgid "Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས་" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3147172\n" "2\n" "help.text" msgid "Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཐོག་གི་ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་(དཔེར་ན་ གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་)ནང་ནས་གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3149295\n" "3\n" "help.text" msgid "Addressee" msgstr "ཡིག་ལེན་པ།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3145415\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter the delivery address. You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text." msgstr "ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོམ་དེ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཆོག་ལ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་、རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་ཐོག་ དེ་རྗེས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ གནས་ཡུལ་ནང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ གནས་ཡུལ་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ན་རུང་(སྤོམ་གཟུགས་དང་གཤམ་ཐིག་)" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3154102\n" "5\n" "help.text" msgid "Sender" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3153527\n" "6\n" "help.text" msgid "Includes a return address on the envelope. Select the Sender check box, and then enter the return address. $[officename] automatically inserts your user data in the Sender box, but you can also enter the data that you want." msgstr "" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3154571\n" "9\n" "help.text" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3154480\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the database containing the address data that you want to insert." msgstr "ཁྱིད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3151310\n" "11\n" "help.text" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3155898\n" "12\n" "help.text" msgid "Select the database table containing the address data that you want to insert." msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3149695\n" "13\n" "help.text" msgid "Database field" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།" #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3155180\n" "14\n" "help.text" msgid "Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor." msgstr "ཁྱིད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས་ དེ་ནས་གཡོན་གཏག་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།གཞི་གྲངས་འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་ཡུལ་སྒྲོམ་ནང་ཁ་སྣོན་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151180\n" "1\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "格式" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149295\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the layout and the dimension of the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་དང་ཁྲེ་ཚུན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3147515\n" "42\n" "help.text" msgid "Addressee" msgstr "ཡིག་ལེན་པ།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3154105\n" "43\n" "help.text" msgid "Sets the position and the text formatting options of the addressee field." msgstr "ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་ས་དེ་བཞིན་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3153527\n" "3\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3154563\n" "4\n" "help.text" msgid "Sets the position of the recipient's address on the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཐོག་ཡིག་ལེན་པ་གནས་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3154471\n" "15\n" "help.text" msgid "from left" msgstr "གཡོན་ནས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3152957\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151319\n" "17\n" "help.text" msgid "from top" msgstr "སྟེང་ནས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3155895\n" "18\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3149692\n" "5\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3154201\n" "6\n" "help.text" msgid "Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་གདམ་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3143272\n" "7\n" "help.text" msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགསག" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149481\n" "8\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the addressee field." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3149815\n" "11\n" "help.text" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149828\n" "12\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151262\n" "44\n" "help.text" msgid "Sender" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149107\n" "45\n" "help.text" msgid "Sets the position and the text formatting options of the sender field." msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ་ཡིག་དུམ་གི་གནས་ས་དེ་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3148980\n" "46\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149041\n" "47\n" "help.text" msgid "Sets the position of the sender's address on the envelope." msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ཡིག་སྐོགས་ཐོག་གི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3153636\n" "29\n" "help.text" msgid "from left" msgstr "གཡོན་ནས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3152776\n" "30\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3145766\n" "31\n" "help.text" msgid "from top" msgstr "སྟེང་ནས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3155149\n" "32\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3149179\n" "19\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3156281\n" "20\n" "help.text" msgid "Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་གདམ་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3145787\n" "21\n" "help.text" msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགསག" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3155918\n" "22\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the sender field." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151378\n" "25\n" "help.text" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3150112\n" "26\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the sender field." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3150687\n" "34\n" "help.text" msgid "Size" msgstr "ཆེ་ཆུང་།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3150700\n" "35\n" "help.text" msgid "Select the envelope size format that you want to use, or create a custom size." msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་རང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་གསར་འཛུགས་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3155868\n" "36\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3147422\n" "37\n" "help.text" msgid "Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size." msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་\"སྤྱོད་པོའི་\"འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་རང་མཚན་འཇོག་གྱི་ཞིང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་ནང་བཅུག་བྱ་དགོས།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3145256\n" "38\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3149551\n" "39\n" "help.text" msgid "Enter the width of the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཞིང་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3149567\n" "40\n" "help.text" msgid "Height" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3150561\n" "41\n" "help.text" msgid "Enter the height of the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Printer" msgstr "གཏག་པར་ཆས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3154104\n" "1\n" "help.text" msgid "Printer" msgstr "གཏག་པར་ཆས་" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3153531\n" "2\n" "help.text" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3152960\n" "3\n" "help.text" msgid "Consult the documentation that came with your printer for setting up the printer for envelopes. Depending on the printer model, envelopes may have to be placed left, right, in the middle, and either face up or face down." msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཡིག་ཆ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་དང་ ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཐབས་ཐུལ་བླུགས་སྣོན་ལ་ཚན་འཇོག་བྱས་པས་དེ་ སྐྱེལ་འདྲེན་དང་གཏག་པར་བྱེད་པར་འགན་སྲུང་བྱེད་ཐུབ་ཡིན། གཏག་པར་མི་འདྲ་བར་མ་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ནས་ཁྱེད་ལ་ ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་སྒྲིག་དང་ གཡོན་སྙོམས་སྒྲིག་དང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད་པར་རེ་བ་འདེམས་པར་བྱེད་ལ་" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3153665\n" "5\n" "help.text" msgid "Horizontal left" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ གཡོན་མཐའ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3154564\n" "6\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3155898\n" "7\n" "help.text" msgid "Horizontal center" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ དཀྱིལ་བསྡུ་" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3149694\n" "8\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3155174\n" "9\n" "help.text" msgid "Horizontal right" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ གཡོན་མཐའ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3143273\n" "10\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་རྗེས་འཕྲེད་ཕྱོགས་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་སྐྱེལ་འཇུག་བྱེད།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3149488\n" "11\n" "help.text" msgid "Vertical left" msgstr "དྲང་འཕྱང་ གཡོན་མཐའ" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3149823\n" "12\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3151260\n" "13\n" "help.text" msgid "Vertical center" msgstr "དྲང་འཕྱང་ དཀྱིལ་བསྡུ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3148968\n" "14\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3153633\n" "15\n" "help.text" msgid "Vertical right" msgstr "དྲང་འཕྱང་ གཡོན་མཐའ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3149037\n" "16\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3152773\n" "17\n" "help.text" msgid "Print from top" msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ནས་འགོ་འཙུགས་ཏེ་གཏག་པར་རྒྱག་པ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3145763\n" "18\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་ངོས་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་ནང་འཇོག་བྱེད་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3155146\n" "19\n" "help.text" msgid "Print from bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས་ནས་འགོ་འཙུགས་ཏེ་གཏག་པར་རྒྱག་པ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3149178\n" "20\n" "help.text" msgid "Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་འོག་ཕྱོགས་སུ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་འཇོག་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3156279\n" "21\n" "help.text" msgid "Shift right" msgstr "གཡས་སུ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3145784\n" "22\n" "help.text" msgid "Enter the amount to shift the print area to the right." msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གཡས་ཕྱོགས་ཡོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3155921\n" "23\n" "help.text" msgid "Shift down" msgstr "འོག་ཏུ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3151383\n" "24\n" "help.text" msgid "Enter the amount to shift the print area down." msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་འོག་ཏུ་ཡོང་བའི་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3150123\n" "25\n" "help.text" msgid "Current printer" msgstr "མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཆས།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3150696\n" "26\n" "help.text" msgid "Displays the name of the current printer." msgstr "མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "hd_id3155862\n" "27\n" "help.text" msgid "Setup" msgstr "བཀོག་སྒྲིག" #: 04070300.xhp msgctxt "" "04070300.xhp\n" "par_id3147418\n" "28\n" "help.text" msgid "Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེར་གཏག་པར་ཆས་གཞན་དག་གི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་ དཔེར་ན་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་དང་ཁ་ཕྱོགས་སོགས་ལྟ་བུ།" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3151171\n" "1\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id3149805\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a field at the current cursor position. The dialog lists all available fields. " msgstr "" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3155903\n" "178\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id3154190\n" "179\n" "help.text" msgid "Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the Close button." msgstr "ཡིག་ཚགས་ན་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་འདེམས་པའི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཕྱིན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ \"ཁ་རྒྱབ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id5591296\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3150017\n" "1\n" "help.text" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས་" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3147167\n" "2\n" "help.text" msgid "Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time." msgstr "ཡིག་དུམམིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་དང་འབྲེལ་ཡོད་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་:ཡིག་ཆའི་མིང་ མ་པང་ སྡོམས་རྩིས་ སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154470\n" "3\n" "help.text" msgid "For the HTML export and import of date and time fields, special $[officename] formats are used." msgstr "ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས་ཡིག་དུམ་གྱི་ HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་མཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་ལ་དམིགས་བསལ་གྱི་$[officename] རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3151312\n" "4\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3153672\n" "5\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert. The following fields are available:" msgstr "སྤྱོད་ཆོག་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་སྒྲིག་དགོས། ཡིག་ཚགས་ལ་ཁོངས་ཁ་སྣོན་བྱེད་ ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ \"འདེམས་པ་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།གཤམ་གསལ་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་སྟེ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155182\n" "6\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3143272\n" "7\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3151248\n" "10\n" "help.text" msgid "Author" msgstr "སྤྱོད་མཁན།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148975\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the current user." msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145759\n" "18\n" "help.text" msgid "Chapter" msgstr "ལེའུ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3149172\n" "19\n" "help.text" msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name." msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་/ལེའུ་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145771\n" "14\n" "help.text" msgid "Date" msgstr "ཚེ་གྲངས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3151370\n" "15\n" "help.text" msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - Date (fixed) - that does not change, or as a dynamic field - Date - that it is updated automatically. To manually update the Date field, press F9." msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།ཚེ་གྲངས་དེ་བསྐྱར་དུ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པའི་(རྒྱས་བཅད་ཚེ་གྲངས་)སུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡང་ན་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཟོ་ཆོག་པའི་སྒུལ་རྣམ་ཁོངས་(འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་)སུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེ་ཆོག།ལག་འགུལ་གྱི་\"འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་\"ཁོངས་གསར་བཟོ་བྱེད་ན་ F5 མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150699\n" "12\n" "help.text" msgid "File name" msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150122\n" "13\n" "help.text" msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་/ཡང་ན་དཀར་ཆག་རྒྱུད་ལག་དེ་བཞིན་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མ་ཚུད་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3147495\n" "20\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145264\n" "21\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the current, previous, or next page." msgstr "མིགསྔའི་ཤོག་ལྷེའི་ ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་མམ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150561\n" "8\n" "help.text" msgid "Sender" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146341\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - User Data." msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148863\n" "22\n" "help.text" msgid "Statistics" msgstr "སྡོམས་རྩིས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3151091\n" "23\n" "help.text" msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose File - Properties, and then click the Statistics tab." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཤོག་ལྷེའི་དང་ དུམ་མཚམས་ ཡི་གེ་ ཡིག་རྟགས་ རེའུ་མིག་ རེས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྡོམས་རྩིས་གསལ་བཤད་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྡོམས་རྩིས་གསལ་བཤད་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ ཚལ་ཐོ་[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་\"སྡོམས་རྩིས་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3153302\n" "16\n" "help.text" msgid "Templates" msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3156123\n" "17\n" "help.text" msgid "Inserts the filename, the path, or the filename without the file extension of the current template. You can also insert the names of the \"Category\" and the \"Style\" formats used in the current template." msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146939\n" "24\n" "help.text" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154340\n" "25\n" "help.text" msgid "Inserts the current time. You can insert the time as a fixed field - Time (fixed) - that does not change, or as a dynamic field - Time - that it is updated automatically. To manually update the Time field, press F9." msgstr "མིག་སྔའི་དུས་ཚོས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། དུས་ཚོས་་དེ་བསྐྱར་དུ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པའི་(རྒྱས་བཅད་དུས་ཚོས་)སུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡང་ན་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཟོ་ཆོག་པའི་སྒུལ་རྣམ་ཁོངས་(འགྱུར་རུང་དུས་ཚོས་)བསྒར་འཛུད།ལག་འགུལ་གྱི་\"འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་\"ཁོངས་གསར་བཟོ་བྱེད་ན་ F5 མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154631\n" "26\n" "help.text" msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the Type list." msgstr "\"ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ཁོ་ན་འདེམས་པའི་གཞི་ནས་གཤམ་གསལ་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3150660\n" "27\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150678\n" "28\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "\"ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155537\n" "53\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ བཀའ་ཚིག་Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155359\n" "30\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154220\n" "31\n" "help.text" msgid "Function" msgstr "བྱེད་ནུས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145107\n" "32\n" "help.text" msgid "Previous page" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3149595\n" "33\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the previous page in the document." msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146896\n" "34\n" "help.text" msgid "Next page" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148923\n" "35\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the next page in the document." msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3156032\n" "36\n" "help.text" msgid "Page Number" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3159212\n" "37\n" "help.text" msgid "Inserts the current page number." msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3159229\n" "38\n" "help.text" msgid "In the Format, click the numbering format that you want to use." msgstr "\"རྣམ་གཞག་\"རེའུ་འགོད་ནང་ དགོས་ངེས་ཀྱི་ཤོག་ཨང་རྣམ་གཞག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145188\n" "39\n" "help.text" msgid "If you want, you can enter an Offset for the displayed page number. With an Offset value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty." msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ མངོན་པའི་ཤོག་ཨང་གི་དག་བཅོས་ཐང།དག་བཅོས་ཐང་ནི་ 1 ཡིན་པ་དང་ ཁོངས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་ལས་ 1 ཆེ་བའི་གྲངས་ཀ་ཞིག་མངོན་གྱུར་ སྔོན་འགྲོནི་ཤོག་ཨང་དེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གནས་ས་ཞིག་ཡིན།དེར་བརྟེན་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་མ་ཞིག་གི་ཐོག་གི་ཁོངས་དེ་སྟོང་པ་ཡིན།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3150891\n" "45\n" "help.text" msgid "Offset" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155312\n" "46\n" "help.text" msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"." msgstr "ཤོག་ཨང་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ \"+1\" " #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154948\n" "54\n" "help.text" msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the Offset value. To change page numbers, read the Page Numbers guide." msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3145595\n" "41\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3145613\n" "42\n" "help.text" msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150138\n" "49\n" "help.text" msgid "When you click \"Additional formats\", the Number Format dialog opens, where you can define a custom format. " msgstr "སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཕུད་ད་དུང་གཞན་དག་གི་རྣམ་གཞར་ \"གཞན་དག་གི་རྣམ་གཞག་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ \"གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་\" གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེད་བས་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས་ལ་རྣམ་གཞག་གཞན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154867\n" "50\n" "help.text" msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in Tools - Outline numbering are not displayed." msgstr "གལ་ཏེ་\"ལེའུ་\"ཁོངས་ལ་\"ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བར་གཅོད་རྟགས་མེད་པ་\" འདེམས་ན་ ཚལ་ཐོ་[ཡོ་བྱད་] - [ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་...] བརྒྱུད་བཀོད་སྒྲིག་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་མངོན་མི་ཐུབ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3156079\n" "63\n" "help.text" msgid "If you choose \"chapter number\" as the format for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank." msgstr "\"འདྲེན་སྤྱོད་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་\"རྣམ་གཞག་\"ཏུ་བརྩིས་ནས་འདེམས་ཆོག།འདེང་ལྟར་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་མངོན་་པ་ལ་ཟེར།གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་རིམ་པ་ད་ལེ་ཚན་དང་ཨང་བྲིས་བྱས་མེད་ན་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དེ་རིམ་པ་གོང་མའི་ནང་ཨང་བྲིས་ཀྱི་རིམ་པ་ལྡན་པ་མ་ཟད་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148682\n" "56\n" "help.text" msgid "The following number range formats are for paragraphs formatted with numbered or bulleted lists:" msgstr "སྐྱེད་གྲུབ་ཕྱོགས་སྣོན་ཨང་བྲིས་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་སྐབས་སྤྱད་པའིརྣམ་གཞག་འདེམས་ཆོག་ འདེམས་གཞི་ཚུད་་པ་ནི།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150006\n" "57\n" "help.text" msgid "Category and number" msgstr "རེས་དབྱེ་དང་ཨང་བྲིས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155386\n" "58\n" "help.text" msgid "The format contains everything between the beginning of the paragraph and directly after the number-range field" msgstr "རྣམ་གཞག་ལ་དུམ་འགོ་ནས་ཨང་བྲིས་གོ་རིམ་ཁོངས་མཇུག་རྫོགས་པའི་ནང་དོན་བར་ཚུད་ཡོད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146919\n" "59\n" "help.text" msgid "Caption text" msgstr "མཚན་མཆན།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155929\n" "60\n" "help.text" msgid "The format contains the text following the number-range field up to the end of the paragraph" msgstr "རྣམ་གཞག་ལ་དུམ་འགོ་ནས་ཨང་བྲིས་གོ་རིམ་ཁོངས་མཇུག་རྫོགས་པའི་ཡི་གེ་་བར་ཚུད་ཡོད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148733\n" "61\n" "help.text" msgid "Number" msgstr "ཨང་བྲིས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148755\n" "62\n" "help.text" msgid "The format only contains the reference number" msgstr "རྣམ་གཞག་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།" #: 04090001.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id0902200804313432\n" "help.text" msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated." msgstr "ཁོངས་འདི་གཞི་རྣམ་ནང་དོན་དུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དེ་ཡང་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་དགོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3153026\n" "43\n" "help.text" msgid "Layer" msgstr "རིམ་པ།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154580\n" "44\n" "help.text" msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3154598\n" "51\n" "help.text" msgid "Offset in days/minutes" msgstr "ཉིན་གྲངས་དག་བཅོས་/སྐར་ཆ་བཀོད་སྒྲིག" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154899\n" "52\n" "help.text" msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field." msgstr "ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོས་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3154922\n" "47\n" "help.text" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3153049\n" "48\n" "help.text" msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field." msgstr "ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུའི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Cross-references" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3153641\n" "1\n" "help.text" msgid "Cross-references" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3155142\n" "2\n" "help.text" msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document." msgstr "འདི་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆགས་འཕྲིགསའཕྲིགས་འདྲེན་སྤྱོད་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ཁུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གནས་ས་ཞིག་ཡིན།འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཡིན་གི་མ་ཟད་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ཤིག་ཡིན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3159197\n" "19\n" "help.text" msgid "The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do not have to adjust the references manually every time you change the document. Just update the fields with F9 and the references in the document are updated too." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་འདྲེན་སྤྱོད་སྤེལ་མ་ཞིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ ཁྱེད་རང་ཡིག་ཚགས་དག་བཅོས་བྱེད་སྐབས་རྟག་པར་ལག་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ཀྱི་མ་རེད་ F5 གསར་བཅོས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་གཏོང་ཐུབ་པ་ ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་ཐག་སྦྲེལ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id4333628\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id4516129\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert. The following fields are available:" msgstr "སྤྱོད་ཆོག་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་སྒྲིག་དགོས། ཡིག་ཚགས་ལ་ཁོངས་ཁ་སྣོན་བྱེད་ ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ \"འདེམས་པ་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།གཤམ་གསལ་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་སྟེ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3151380\n" "3\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150700\n" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3155862\n" "5\n" "help.text" msgid "Set Reference" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3147422\n" "6\n" "help.text" msgid "Set target for a referenced field. Under Name, enter a name for the reference. When inserting the reference, the name will then appear as an identification in the list box Selection." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།\"མིང་\"འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད།འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་མིང་དེ་\"འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149556\n" "7\n" "help.text" msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to insert a bookmark." msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཐབས་ཤེས་དེ་སྤྱད་ནསའདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་་བསྒར་འཛུད་བྱ་མི་རུང་ངེས་པར་དུ་ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བརྒྱུད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150548\n" "8\n" "help.text" msgid "Insert Reference" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3147746\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserting a reference to another position in the document. The corresponding text position has to be defined with \"Set Reference\" first. Otherwise, inserting a reference by choosing a field name under Selection is not possible." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གཞན་དུ་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས། སྔོན་ནས་ངེས་པར་དུ་\"འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིབ་\"ནང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གནས་ས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དེ་ནས་བཞིན་ནས་\"འདེམས་པ་\"བརྒྱུད་ནས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་འོག་ཀྱི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མིང་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3146344\n" "16\n" "help.text" msgid "In master documents, you can also reference from one sub-document to another. Note that the reference name will not appear in the selection field and has to be entered \"by hand\"." msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལ་མཚོན་ན་ད་དུང་ཡིག་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ནས་ཡན་ལག་གཞན་ཞིག་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།གསབ་དགོས་པར་ ས་འདིར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་མིང་དེ་\"འདེམས་པ་\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མི་སྔོན་ངེས་པར་དུ་ལ་འགུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149847\n" "10\n" "help.text" msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to insert a hyperlink." msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཐབས་ཤེས་དེ་སྤྱད་ནསའདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་་བསྒར་འཛུད་བྱ་མི་རུང་ངེས་པར་དུ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཅིང་དེ་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id2408825\n" "help.text" msgid "Headings" msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id9988402\n" "help.text" msgid "The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6401257\n" "help.text" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id5841242\n" "help.text" msgid "The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id306711\n" "help.text" msgid "Bookmarks" msgstr "ཤོག་མཆན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150907\n" "11\n" "help.text" msgid "After inserting a bookmark in the document with Insert - Bookmark, the bookmarks entry on the References tab becomes usable. Bookmarks are used to mark certain text passages in a document. In a text document, you can use the bookmarks, for example, to jump from one passage in the document to another." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་[བསྒར་འཛུད་] - [ཤོག་མཆན་...]གཡར་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་མཆན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ \"འདྲེན་སྤྱོད་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ད་དུང་\"ཤོག་མཆན་\"གཤར་བྱང་མཐོང་ཐུབ།ཤོག་མཆན་ཀྱི་བྱེ་ནུས་ནི་་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་དུམ་མཚམས་འགའ་ཞིག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད་པ་དེ་ཡིན།དཔེར་ན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཤོག་མཆན་གཡར་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་མགྱོགས་མྱུར་གནས་ས་ཤིག་ནས་གནས་ས་གཞན་དུ་མཆོངས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3155080\n" "12\n" "help.text" msgid "In an HTML document, these bookmarks become anchors , which determine the target of hyperlinks for example." msgstr "HTMLཡིག་ཚགས་ནང་ ཤོག་མཆན་དེ་དག་བྲིས་རྟགས་སུ་འགྱུར་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་འབེན་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ཐུབ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id0818200811011072\n" "help.text" msgid "Footnotes" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id0818200811011049\n" "help.text" msgid "If your documents contains a footnote, you can select the Footnotes entry. A reference to a footnote returns the footnote number." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6794030\n" "help.text" msgid "(Inserted objects with captions)" msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7096774\n" "help.text" msgid "You can set references to objects that have captions applied. For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Now the object shows up as a numbered \"Illustration\" in the list." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3154772\n" "18\n" "help.text" msgid "References are fields. To remove a reference, delete the field. If you set a longer text as a reference and you do not want to reenter it after deleting the reference, select the text and copy it to the clipboard. You can then reinsert it as \"unformatted text\" at the same position using the command Edit - Paste special. The text remains intact while the reference is deleted." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་ཟིར། ཁོངས་བཀའ་བརྡ་སུབ་ནས་ འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་པ།གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་རིང་པོ་ཞིག་དགོས་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་རྩིས་ཤིང་ ཁོངས་བཀའ་བརྡ་འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་པ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ནང་བཅུག་ཐེངས་གཅིག་བྱ་ལྟོས་ན་ ཡི་གེ་འདེམས་ཕྱོགས་ལ་ དྲས་སྦྱང་པང་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བ་དང་ དེ་ནས་ཚལ་ཐོ་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་གཞི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]འདེམས་ནས་\"རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་མ་འགྱུར་བའི་ཡི་གེ་ལ་\"རྩི་སནས་བསྐྱར་དུ་གནས་ས་གཅིག་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱ།ད་ལྟར་བྱས་ན་ འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་རྗེས་ཡི་གེ་སྔར་མུས་བཞིན་གསོག་ཉར་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id5824152\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེངམས་པ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7374187\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert." msgstr "\"ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7729728\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ བཀའ་ཚིག་Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id2171086\n" "help.text" msgid "In the Insert reference to list, click the format that you want to use." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3154333\n" "21\n" "help.text" msgid "Insert reference to" msgstr "རྣམ་གཞག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3148786\n" "22\n" "help.text" msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field. The following formats are available:" msgstr "འདེམས་ངེས་་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ།གཤམ་གསལ་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ཆོག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7576525\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id641193\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150039\n" "23\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3153134\n" "24\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the page containing the reference target." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཚུད་པའི་ལེའུ་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150681\n" "27\n" "help.text" msgid "Reference" msgstr "དྲན་བརྡ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3154040\n" "28\n" "help.text" msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted." msgstr "ཆ་ཚང་བའི་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཡི་གེ་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149972\n" "29\n" "help.text" msgid "Above/Below" msgstr "གོང་ལ་/འོག་ལ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149619\n" "30\n" "help.text" msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field." msgstr "ཞིབ་ཕྲ་ནི་\"སྟེང་ལ་འམ་\"\"འོག་ལ་\"བསྒར་འཛུད་བྱ་བ་དེ་ འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ཀྱི་གནས་སར་རག་ལས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3148705\n" "31\n" "help.text" msgid "As Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དང་མཚུངས་པ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3148728\n" "32\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the page containing the reference target using the format specified in the page style." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ལྡན་པའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id5699942\n" "help.text" msgid "Number" msgstr "ཨང་བྲིས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6420484\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6986602\n" "help.text" msgid "Number (no context)" msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id616779\n" "help.text" msgid "Inserts only the number of the heading or numbered paragraph." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id791039\n" "help.text" msgid "Number (full context)" msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id1953489\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3154635\n" "25\n" "help.text" msgid "Chapter" msgstr "ལེའུ།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149646\n" "26\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the chapter containing the reference target." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཚུད་པའི་ལེའུ་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3155553\n" "33\n" "help.text" msgid "Category and Number" msgstr "རིགས་དང་ཨང་སྒྲིག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3155356\n" "34\n" "help.text" msgid "Inserts the category (caption type) and the number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་རིགས་དབྱེ་(ཁ་བྱང་མཆན་བཀོད་རིགས་)དང་ཨང་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ལ་ལྡན་པའི་ཁ་བྱང་མཆན་བཀོད་སྐབས་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་ན་འགྲིག" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3154224\n" "35\n" "help.text" msgid "Caption Text" msgstr "མཚན་མཆན་ཡི་གེ" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3145105\n" "36\n" "help.text" msgid "Inserts the caption label of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149587\n" "37\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3146883\n" "38\n" "help.text" msgid "Inserts the caption number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ལ་མཚན་མཆན་ལྡན་པའི་ཁོ་ནར་སྤྱོད་རུང་།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id757469\n" "help.text" msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id5189062\n" "help.text" msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3156242\n" "13\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3156259\n" "14\n" "help.text" msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create. To set a target, click \"Set Reference\" in the Type list, type a name in this box, and then click Insert. To reference the new target, click the target name in the Selection list." msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྤྱོད་པོའི་ཁུལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ \"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ནང་\"འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གསར་པ་དགོས་ན་ \"འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང་ནང་དམིགས་འབེན་མི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3156032\n" "17\n" "help.text" msgid "In a master document, targets that are in different sub-documents are not displayed in the Selection list. If you want to insert a reference to the target, you must type the path and the name in the Name box." msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མ་གཅིག་པར་ཡོད་པའི་དམིགས་འབེན་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་མངོནགི་མེད་\"འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང།གལ་ཏེ་དམིགས་འབེན་གྱི་ནང་དུ་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་\"མིང་\"སྒྲོམ་ནང་རྒྱུད་ལམ་མིང་ནང་འཇུག་དགོས།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id0903200802250745\n" "help.text" msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields." msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3159216\n" "15\n" "help.text" msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the selected text becomes the contents of the field that you insert." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་འདྲེན་དེ་ཡིག་དེབ་ནང་བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐོག་ཏུ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ནང་དོན་དེ་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་དུ་བྱེད་དགོས་ཀྱི་ཡོད།" #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6501968\n" "help.text" msgid "Edit the value." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Functions" msgstr "རྟེན་གྲངས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3149123\n" "1\n" "help.text" msgid "Functions" msgstr "བྱེད་ནུས་" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150343\n" "45\n" "help.text" msgid "Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select." msgstr "ས་འདིར་དེ་མིན་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀི་ཞུངས་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ལ་ ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་རིགས་ནི་བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་ལ་བརྟེན་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3151242\n" "2\n" "help.text" msgid "Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed." msgstr "བྱེད་ནུས་ཁོངས་ནི་ས་ཁོངས་རིགས་ཤིག་གཞིར་བཟུང་ནས་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་གི་བྱེད་ནུས་ཤོག་ཏུ་ཐག་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག་ཅིང་། ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་ཉིད་ཁོངས་དེ།ཙིགས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད་པའོ་ གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་གབ་པ་བྱེད་དགོས་ རིས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་སྒྲོམ་གཞི་ དེ་མིན་གྱི་མཚན་འཇོག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་འཛོན་རྟགས་འཐེན་ནའང་འགྲིག་ དེ་ནི་ཡིག་ཚགས་བསྒརའཛུད་དགོས་མཁོའི་གཞི་འཛོད་ཆེད་དུ་ཡིན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id0902200804352037\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150537\n" "3\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3155623\n" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3152999\n" "5\n" "help.text" msgid "Conditional text" msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149881\n" "6\n" "help.text" msgid "Inserts text if a certain condition is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the Condition box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the Then box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the Else box. To define the variable \"sun\", click the Variables tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the Name box, and its value in the Value box." msgstr "ལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ངོས་ཅན་ཞིག་སྐོང་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་ ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱསབྱས་ན་འགྲིག་སྟེ།དཔེར་ན་ \"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་\"sun eq 1\"ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་དེ་ནས་ \"དེ་\"སྒྲོམ་ནང་འཇུག་གིས་འགྱུར་ཚད་\"sun\"དེ་\"1\"དང་མཚུངས་སྐབས་བསྒརའཛུད་ཀྱི་ཡི་གེ་དགོས།གལ་སྲིད་འདོད་མོས་ཡོད་ན་ \"དེ་མིན་\"སྒྲོམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་གིས་འགྱུར་ཚད་\"sunདེ་\" དང་མཚུངས་སྐབས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཡི་གེ་དགོས་ གལ་ཏེ་འདོད་མོས་ཡོད་ན་\"འགྱུར་ཚད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་\"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་\"མིང་\"སྒྲོམ་ནང་\"sun\" ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་\"གྲངས་ཐང་\"སྒྲོམ་ནང་འགྱུར་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153719\n" "47\n" "help.text" msgid "Input list" msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147564\n" "48\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an Input list field in your document or press Ctrl+Shift+F9 to display the Choose Item dialog." msgstr "ཡིག་གེའི་ཁོངས་ཤོག་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་མངོན་ཆེད་དུ་ཡིན་ལ།ཁ་སྣོན་དང་、རྩོམ་སྒྲིག་ སུབ་པའི་རྣམ་གྲང་སསྒྲུབ་ཐུབ་ཐོག་ རེའུ་འགོད་ནང་དེ་དག་གོ་རིམ་པའམ་དག་བཅོས་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་ཀྱིས་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"ཁོངས་སམ་ Ctrl+Shift+F9 མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ \"རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་\"གླིང་སྒྲོམ་མངོན་ཐུབ་པའི་ཡོད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153146\n" "7\n" "help.text" msgid "Input field" msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149287\n" "8\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that you can open by clicking it in the document. You can then change the text that is displayed." msgstr "བསྒརའཛུད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡི་གེའི་ཁོངས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་བརྒྱུད་ནའང་རུང་བས་དེ་བས་ཐག་ཁྱེད་མངོན་པའི་གཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་འགྲིག" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154691\n" "9\n" "help.text" msgid "Execute macro" msgstr "ཧུང་ལག་བསྟར།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147515\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that runs a macro when you click the field in the document. To assign a macro to the field, click the Macro button." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་རེད། ཁོངས་ཧུང་ཏུ་གཏན་འཁེལ་དགོས་ན་ \"ཧུང་...\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3152946\n" "11\n" "help.text" msgid "Placeholder" msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153527\n" "12\n" "help.text" msgid "Inserts a placeholder field in the document, for example, for graphics. When you click a placeholder field in the document, you are prompted to insert the item that is missing." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཤིག་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་(དཔེར་ན་ རིས་དབྱིབས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བཞིན་) ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་སྐབས་ བརླག་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་བསྒརའཛུད་དྲན་བརྡ་དེ་མཐོང་ཐུབ་ཀྱི་རེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150973\n" "13\n" "help.text" msgid "Hidden text" msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147524\n" "14\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and clear the Fields: Hidden text check box." msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154480\n" "15\n" "help.text" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153677\n" "16\n" "help.text" msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids and clear the Fields: Hidden paragraph check box." msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154192\n" "39\n" "help.text" msgid "Combine characters" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་ˆ" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3159199\n" "42\n" "help.text" msgid "Combines up to 6 characters, so that they behave as a single character. This feature is only available when Asian fonts are supported." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ 1 ནས་ 6གི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་ཚད་ལྡན་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ནུས་ལྡན་ཚོ་སྒྲིག་ཅིག་ཏུ་བྱེད་ཆོག་ལ་ བྱེད་ནུས་འདི་ཡ་གླིང་སྐད་བརྡའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད་ཆོག" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id0902200804352213\n" "help.text" msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3151329\n" "17\n" "help.text" msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands." msgstr "\"བྱེད་ནུས་\"ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་\"རྣམ་གཞག་\"གི་རེའུ་འགོད་ཚང་དེ་ས་ཁོངས་རིགས་\"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་\"འདེམས་པའི་སྐབས་ཁོ་ནང་གསོང་སློང་བྱེད་གོས་ལ་ དེ་རང་ལ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཀྱི་ནུས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3149494\n" "18\n" "help.text" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3143281\n" "19\n" "help.text" msgid "For fields linked to a condition, enter the criteria here." msgstr "\"ཆ་རྐྱེན་\"ཡི་ཁོངས་ འདིར་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་གནང་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3151248\n" "20\n" "help.text" msgid "Then, Else" msgstr "བྱས་ན་དེ་ དེ་མིན་ན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154830\n" "21\n" "help.text" msgid "Enter the text to display when the condition is met in the Then box, and the text to display when the condition is not met in the Else box." msgstr "ཆ་རྐྱེན་འཛིན་པའི་སྐབས་\"འདི་\"སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ལ་ ཆ་རྐྱེན་མ་འཛིན་པའི་སྐབས་\"དེ་མིན་\"སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་མངོན་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3146865\n" "22\n" "help.text" msgid "You can also insert database fields in the Then and Else boxes using the format \"databasename.tablename.fieldname\"." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་.ཁོངས་ཀྱི་མིང་\"རྣམ་གཞག་དེ་\"དེ་\"དང་\"གཞན་དག་\"སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནའང་འགྲིག" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147583\n" "24\n" "help.text" msgid "If the table or the field name does not exist in a database, nothing is inserted." msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་རེའུ་མིག་གམ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་གནས་ས་མེད་ན་ ནང་དོན་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་མེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3152585\n" "23\n" "help.text" msgid "If you include the quotes in \"databasename.tablename.fieldname\", the expression is inserted as text." msgstr "གལ་ཏེ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་\"ནང་ཁོངས་འདྲེན་རྟགས་ཚུད་ཡོད་ན་མཚོན་ཚུལ་དེ་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་ཞིག་རེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3155136\n" "26\n" "help.text" msgid "Reference" msgstr "དྲན་བརྡ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3155149\n" "27\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field." msgstr "དེར་ས་ཁོངས་རིགས་ཁག་གི་དྲན་བརྡ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་དེ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ཡིན་ན་ ཙིག་རྟགས་ཀྱི་སྟོན་མདའ་རང་སོར་ལུས་པའི་ཁོངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་སྐབས་རོགས་ཞུའི་དྲན་བརྡ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་རེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3147071\n" "28\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147084\n" "29\n" "help.text" msgid "Select the macro that you want to run when the field is clicked." msgstr "ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་འདེམས་པའི་སྐབས་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3154384\n" "30\n" "help.text" msgid "Macro name" msgstr "ཧུང་མིང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153351\n" "31\n" "help.text" msgid "Displays the name of the selected macro." msgstr "བདམས་པའི་ཧུང་གི་མིང་མངོན་པ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3156269\n" "32\n" "help.text" msgid "Placeholder" msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3156282\n" "33\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to appear in the placeholder field." msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ནང་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3150587\n" "34\n" "help.text" msgid "Hidden text" msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149173\n" "35\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to hide if a condition is met." msgstr "ཆ་རྐྱེན་སྐོང་བ་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་གབ་པའི་ཡི་གེ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3151028\n" "40\n" "help.text" msgid "Characters" msgstr "ཡིག་རྟགས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3145771\n" "43\n" "help.text" msgid "Enter the characters that you want to combine. You can combine a maximum of 6 characters. This option is only available for the Combine characters field type." msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།མང་ཤོས་ལའང་ཡིག་རྟགས་ 6 ཚོ་སྒྲོག་བྱེད་ཐུབ།འདེམས་གཞི་འདི་\"ཡིག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་\"གི་ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་གོ་ཆེ་བ་ཡིན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3156369\n" "41\n" "help.text" msgid "Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3151370\n" "44\n" "help.text" msgid "Enter a value for the selected field." msgstr "འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་ཐང་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3148877\n" "36\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "ཧུང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3155912\n" "37\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Selector, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document. This button is only available for the \"Execute macro\" function field." msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150111\n" "49\n" "help.text" msgid "The following controls are displayed for Input list fields:" msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་ཡིག་དུམ་ ནང་འཇུག་ཐད་ གཤམ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཆས་རྣམ་མངོན་གྱི་ཡོད་དེ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3155860\n" "50\n" "help.text" msgid "Item" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3150688\n" "51\n" "help.text" msgid "Enter a new item." msgstr "གཤར་བྱང་གསར་པ་ནང་འཇུག།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3147413\n" "52\n" "help.text" msgid "Add" msgstr "གསབ་སྣོན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147473\n" "53\n" "help.text" msgid "Adds the Item to the list." msgstr "\"གཤར་བྱང་\"ནང་གི་ནང་དོན་རེའུ་འགོད་ནང་ཐོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3147496\n" "54\n" "help.text" msgid "Items on list" msgstr "ཤོག་ཚལ་ཐོག་གི་གཤར་བྱང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147618\n" "55\n" "help.text" msgid "Lists the items. The topmost item is shown in the document." msgstr "གཤར་བྱང་འགོད་པ།ཆེས་གོང་གི་གཤར་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་གྱི་རེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3145263\n" "56\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149558\n" "57\n" "help.text" msgid "Removes the selected item from the list." msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སུབ་པ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3145126\n" "58\n" "help.text" msgid "Move Up" msgstr "སྟེང་དུ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3155970\n" "59\n" "help.text" msgid "Moves the selected item up in the list." msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་ཪྙིན་པའི་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་སྤོ་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3150549\n" "60\n" "help.text" msgid "Move Down" msgstr "འོག་ཏུ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3156221\n" "61\n" "help.text" msgid "Moves the selected item down in the list." msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3149215\n" "62\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147733\n" "63\n" "help.text" msgid "Enter a unique name for the Input list." msgstr "\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"མིང་གཅིག་ཡོད་པ་ཁོ་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆེད་ཡིན།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3146332\n" "64\n" "help.text" msgid "Choose Item" msgstr "" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147455\n" "65\n" "help.text" msgid "This dialog is shown when you click an Input list field in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"ཁོངས་སྐབས་རྐྱང་རྡེབ་གླིང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་རྒྱུ་རེད།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149837\n" "66\n" "help.text" msgid "Choose the item that you want to display in the document, then click OK." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་པའི་གཤར་བྱང་བདམས་རྗེས་ དེ་ནས་\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3147602\n" "67\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3148855\n" "68\n" "help.text" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." msgstr "\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་:བྱེད་ནུས་\"གླིང་སྒྲོམ་མངོན་པ་ དེའི་ནང་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ནའང་འགྲིག།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3155558\n" "69\n" "help.text" msgid "Next" msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།" #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3148434\n" "70\n" "help.text" msgid "Closes the current Input list and displays the next, if available. You see this button when you open the Choose Item dialog by Ctrl+Shift+F9." msgstr "མིག་སྔའི་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"ཁ་རྒྱབ་ན་རྗེས་མའི་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"(གལ་སྲིད་ཡོད་ན་) མངོན་གྱི་ཡོད་ Ctrl+Shift+F9 མཐེབ་མནན་པ་བརྒྱུད་\"རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ གནོན་མཐེབ་འདི་མངོན་གི་ཡོད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "DocInformation" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "hd_id3154479\n" "1\n" "help.text" msgid "DocInformation" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3149692\n" "2\n" "help.text" msgid "DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose File - Properties." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཁོངས་ནང་འབྲེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་ དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་གསལ་བསྐྲུན་གྱི་ཚེ་གྲངས། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་དགོས་སོ་ ཁྱེད་ཀྱིས་[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]འདེམས་པ།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3148982\n" "3\n" "help.text" msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, special $[officename] formats are used." msgstr "འདྲེན་སྟོན་དང་འདྲེན་འཇུག་ནང་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ HTML ཡི་སྐབས་ དམིགས་བསལ་གྱི་ $[officename] རྣམ་གཞག་སྤྱོད་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id0902200804290053\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3155140\n" "4\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3149176\n" "5\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3145774\n" "6\n" "help.text" msgid "Modified" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3155915\n" "7\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time of the last save." msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་མིང་དེ་བཞིན་ཉེ་ཆར་ཉར་ཚགས་ཤིག་བྱས་པའི་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150108\n" "8\n" "help.text" msgid "Editing time" msgstr "དུས་ཚོད་སྤྱི་སྡོམས་རྩོམ་སྒྲིག" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3155860\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserts the amount of time spent on editing a document." msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་བེད་སྤྱོད་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཚད་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150700\n" "10\n" "help.text" msgid "Comments" msgstr "ནང་དོན།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3147490\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts the comments as entered in the Description tab page of the Properties dialog." msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\" གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"གསལ་བཤད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་ནང་འཇུག་གི་ནང་དོན་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གསལ་འགྲིལ་གནོན་དགོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3145262\n" "12\n" "help.text" msgid "Document number" msgstr "བཟོ་བཅོས་ཁ་གྲངས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150556\n" "13\n" "help.text" msgid "Inserts the version number of the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞིའི་ཨང་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3146326\n" "14\n" "help.text" msgid "Created" msgstr "འཛུགས་པ།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3149833\n" "15\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time when the document was created." msgstr "རྩོམ་པ་པོ་མིང་དང་དེ་བཞིན་ཡིག་ཚགས་གསར་བསྐྲུན་གྱི་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3148856\n" "16\n" "help.text" msgid "Info 0 - 3" msgstr "འབྲེལ་ཡོད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3154784\n" "17\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the info fields found on the User Defined tab of the File - Properties dialog." msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\" གླིང་སྒྲིག་གྱི་\"སྤྱོད་པོ་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་འོག་ནས་ཪྙེད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150177\n" "18\n" "help.text" msgid "Last printed" msgstr "གོང་གི་གཏག་པར།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3156094\n" "19\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the author, and the date or time that the document was last printed." msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་མིང་དེ་བཞིན་མཐའ་མཇུག་གི་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་དེའི་་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3156122\n" "20\n" "help.text" msgid "Keywords" msgstr "འགག་གནད་ཚིག" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150912\n" "21\n" "help.text" msgid "Inserts the keywords as entered in the Description tab of the File Properties dialog." msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"གསལ་བཤད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་འགའ་གནད་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3154328\n" "22\n" "help.text" msgid "Subject" msgstr "གཙོ་དོན།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3146942\n" "23\n" "help.text" msgid "Inserts the subject as entered in the Description tab of the File Properties dialog." msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\" གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"གསལ་བཤད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་གཙོ་དོན་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150092\n" "24\n" "help.text" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150033\n" "25\n" "help.text" msgid "Inserts the title as entered in the Description tab of the File Properties dialog." msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"གསལ་བཤད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་ཁ་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id0902200804290272\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "\"ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3149956\n" "26\n" "help.text" msgid "For the \"Created\", \"Modified\", and \"Last printed\" field types, you can include the author, date, and time of the corresponding operation." msgstr "\"འཛུགས་པ་\"、\"བཟོ་བཅོས་\"དང་\"གོང་གི་པར་ཐེངས་\"ས་ཁོངས་རིགས་ ལ་མཚོན་ན་དེ་ཁྲོད་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་དང་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཅས་ཚུད་ཆོག་ལ་རེད།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id0902200804290382\n" "help.text" msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "hd_id3149608\n" "28\n" "help.text" msgid "Fixed content" msgstr "རྒྱས་བཅད་ནང་དོན།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150767\n" "29\n" "help.text" msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated." msgstr "ཁོངས་འདི་གཞི་རྣམ་ནང་དོན་དུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དེ་ཡང་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་དགོས།" #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3155554\n" "30\n" "help.text" msgid "Fields with fixed content are only evaluated when you create a new document from a template that contains such a field. For example, a date field with fixed content inserts the date that a new document was created from the template." msgstr "རྒྱས་བཅད་ནང་དོན་ཁོངས་ཚུད་པའི་མ་པང་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཁོངས་དེ་རྣམ་གཞི་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།དཔེར་ན་ རྒྱས་བཅད་ནང་དོན་ཡོད་པའི་ཚེ་གྲངས་ཁོངས་དེ་མ་པང་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ཚེ་གྲངས་སུ་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Variables" msgstr "འགྱུར་ཚད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "bm_id8526261\n" "help.text" msgid "user-defined fields, restriction" msgstr "སྤྱོད་མཁན་མཚན་འཇོག་ཁོངས་ ཆ་རྐྱེན་ཚོད་འཛིན་" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3153716\n" "1\n" "help.text" msgid "Variables" msgstr "འགྱུར་ཚད་" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150764\n" "2\n" "help.text" msgid "Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering." msgstr "འགྱུར་ཚད་ཁོངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒུལ་སྣོན་ནང་དོན་དུ་སྣོན་འཇུག་བེད་སྤྱོད་ཆོགཆོག་གི་ཡོད།དཔེར་ན་ འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཤོག་ཨང་བསྐྱར་བཀོད་བྱས་ཆོག་པ་ལྟ་བུ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149759\n" "3\n" "help.text" msgid "User-defined fields are only available in the current document." msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་ཁོངས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནའི་ནང་བེད་སྤྱོད་པ་ཡིན།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id0903200802243625\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150703\n" "4\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3154096\n" "5\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149803\n" "6\n" "help.text" msgid "Set Variable" msgstr "འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150996\n" "7\n" "help.text" msgid "Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing Edit - Field." msgstr "མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་དང་དེ་བཞིན་གྱི་ཐང།འགྱུར་ཚད་ཁོངས་གྱི་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་ཁོངས་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་དགོས་[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3154571\n" "8\n" "help.text" msgid "Show Variable" msgstr "མངོན་པ་འགྱུར་ཚད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3153669\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserts the current value of the variable that you click in the Selection list." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཐང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3147531\n" "10\n" "help.text" msgid "DDE field" msgstr "DDE-ས་ཁོངས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149684\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts a DDE link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ DDEཐག་སྦྲེལ་དེ་ཡིག་ཚགས་བར་ བསྒར་འཛུད་བྱས་པས་གཏན་འཁེལ་གྱི་མིང་བརྒྱུད་སྐབས་བཉུན་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་འདི་གསར་བཅོས་ཆོག་རེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3159196\n" "12\n" "help.text" msgid "Insert Formula" msgstr "བསྒརའཛུད་སྤྱི་འགྲོས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3151322\n" "13\n" "help.text" msgid "Inserts a fixed number, or the result of a formula." msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཨང་ཀའི་འམ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་མཇུག་འབྲས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149494\n" "14\n" "help.text" msgid "Input field" msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3154829\n" "15\n" "help.text" msgid "Inserts a new value for a variable or a User Field." msgstr "འགྱུར་ཚད་དམ་སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི་ཐང་གསར་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149098\n" "37\n" "help.text" msgid "The value of a variable in an Input field is only valid from where the field is inserted and onwards. To change the value of the variable later in the document, insert another Input field of the same name, but with a different value. However, the value of a User Field is changed globally." msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས་ནང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་དེ་ཁོངས་འདི་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གནས་ས་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་མདུན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ལྡན་པ་རེད། དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྗེས་ཙམ་གྱི་གནས་སའི་འགྱུར་ཚད་ཐང་དུ་བཅོས་དགོས་ན་ མིང་གཞན་ཞིག་དང་མཚུངས་ལ་ཐང་མི་གཅིག་པའི་ནང་འཇུག་ཁོངས་ཤིག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་མེད། ཡིན་ནའང་སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི་ཐང་དེ་ཁྱོན་ཡོངས་རང་བཞིན་གྱིས་བཟོ་བཅོས་ཐོན་པ་ཡོང་གི་ཡོད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3151255\n" "38\n" "help.text" msgid "The variables are displayed in the Selection field. When you click the Insert button, the dialogInput Field appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." msgstr "འགྱུར་ཚད་དེ་ཚོ་\"འདེམས་གཞི་\"ས་ཁོངས་མངོན་གྱི་ཡོད།\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ \"ནང་འཇུག་ཁོངས་\"གླིང་སྒྲོམ་འདོན་གྱི་ཡོད་པར་བརྟེན་ དེའི་ནང་ཐང་གསར་པའམ་ཟུར་སྣོན་ཡི་གེ་རྟགས་བཀོད་ལ་རྩིས་ཏེ་ནང་འཇུག་ཆིག་པ་རེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149034\n" "16\n" "help.text" msgid "Number range" msgstr "ཨང་བྲིས་གོ་རིམ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3152772\n" "17\n" "help.text" msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or text frames." msgstr "རེའུ་མིག་དང་རེས་དབྱིབས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཆེད་དུ་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3147073\n" "18\n" "help.text" msgid "Set page variable" msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3154389\n" "19\n" "help.text" msgid "Inserts a reference point in the document, after which the page count restarts. Select \"on\" to enable the reference point, and \"off\" to disable it. You can also enter an offset to start the page count at a different number." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ལྟོས་ཞིག་ཚོད་ཞིག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས། ལྟོས་གཞི་ཚེག་དེའི་རྗེས་སུ་ཤོག་ངོས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་འགོད་འཛུགས་དགོས་ \"ཁ་ཕྱེ་བ་\"འདེམས་ནས་ལྟོས་གཞི་ཚེག་འདེམས་ནས་འགོག་རྒྱུ་རེད་ \"ཁ་རྒྱབ་\"ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཟོ་བཅོས་\"ནང་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་པ་དེ་ ཤོག་ངོས་དེ་ཐང་མི་འདྲ་བའི་ནས་འགོ་ཛཛགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་གི་ཡོད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3156267\n" "20\n" "help.text" msgid "Show Page Variable" msgstr "མངོན་པ་ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150588\n" "21\n" "help.text" msgid "Displays the number of pages from the \"Set page variable\" reference point to this field." msgstr "\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་འགྱུར་ཚད་\"ཀྱི་ལྟོས་གཞིའི་ཚེགས་ནས་ས་ཁོངས་འདི་ཕན་ཚུལ་གྱི་ཤོག་གྲངས་བར་མངོན་གྱི་ཡོད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3145779\n" "22\n" "help.text" msgid "User Field" msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཁན་གྱི་ཁོངས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3151377\n" "23\n" "help.text" msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a variable for a condition statement. When you change a User Field, all instances of the variable in the document are updated." msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཁྱོན་ཡོངས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པས།ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཆ་རྐྱེན་གྱི་བརྗོད་པའི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱད་ཆོག།\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"བཟོ་བཅོས་བྱ་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་དེའི་དཔེ་གཞི་ཚང་མ་གསར་བཅོས་ཡོང་གི་རེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id0903200802243892\n" "help.text" msgid "Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3148886\n" "25\n" "help.text" msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the Format list, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་ཁོངས་ཐད་ དེ་\"རྣམ་གཞག་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཆོག་པའམ་ ཡང་ན་\"དེ་མིན་རྣམ་གཞག་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཚན་ཉོད་རང་འཛོག་གི་རྣམ་གཞག་བྱས་ནའང་ཆོག་པ་རེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id0903200802243880\n" "help.text" msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create." msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id0903200802243951\n" "help.text" msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field." msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3155860\n" "26\n" "help.text" msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or a number." msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3888363\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེངམས་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id7453535\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "\"ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་\"བསྒར་འཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3326822\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ བཀའ་ཚིག་Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150696\n" "36\n" "help.text" msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the Value box is converted to an opening HTML tag () or to a closing HTML () tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select." msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ \"བཀོད་སྒྲིག་འགྱུར་ཚད་\"ས་ཁོངས་རིགས་ལ་དེ་མིན་ཁོངས་གཉིས་སྤྱོད་ཆོག་པ་རེད་:HTML_ON དང་ HTML_OFF ཡིག་ཆ་ཡིག་ཚགས་ HTMLནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་འདེམས་གཞིར་གཞིགས་ནས་ \"གྲངས་ཐང་\"སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་ནི་ HTML འགོ་ཚུགས་རྟགས་བཀོད་ () ཡང་ན་ HTML མཇུག་སྡུད་ཀྱི་རྟགས་བཀོད་པར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་དགོས་ ()" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149555\n" "46\n" "help.text" msgid "If you double-click an entry while holding the Ctrl key or select the desired variable and press the spacebar, it is immediately inserted into your document." msgstr "མཐེབ་ Ctrl གནོན་པ་མ་ཟད་གཤར་བྱང་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ཡང་ན་མཁོ་བའི་ འགྱུར་ཚད་འདེམས་ཐོག་སྟོང་མིག་གི་གཅིག་གནས་ན་དེ་མ་ཐག་གཤར་བྱང་སུ་བསྒརའཛུད་བྱུང་བ་རེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3155969\n" "27\n" "help.text" msgid "Formula" msgstr "སྤྱི་འགྲོས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3155982\n" "28\n" "help.text" msgid "This option is only available if the \"Insert formula\" field type is selected." msgstr "\"སྤྱི་འགྲོས་བསྒརའཛུད་\"ས་ཁོངས་རིགས་འདེམས་པའི་སྐབས་སུ་ཁོ་ནར་འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་ནས་བེད་སྤྱོད་གཏོང་ཆོག" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3149229\n" "29\n" "help.text" msgid "Invisible" msgstr "གབ་པའི།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3156233\n" "30\n" "help.text" msgid "Hides the field contents in the document. The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན།ཁོངས་དེ་ཐལ་སྲབ་མོའི་རྟགས་ཀྱིས་མིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱ་དགོས།འདིམས་གཞི་འི་\"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"དང་\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"ས་ཁོངས་རིགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་གོ་ཆོད་པ་ཡིན།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3146326\n" "39\n" "help.text" msgid "Chapter numbering" msgstr "ལེ་ཚན་གཞིགས་ནས་ཨང་བྲིས་འགོད་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3146340\n" "40\n" "help.text" msgid "Sets the options for resetting chapter numbers." msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བསྐྱར་བཀོད་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3147456\n" "41\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149836\n" "42\n" "help.text" msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཡང་བསྐྱར་ཨང་བྲིས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཀྱི་འགོ་བཙུགས་ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3147594\n" "43\n" "help.text" msgid "Separator" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3148846\n" "44\n" "help.text" msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels." msgstr "ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་ ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པའ་བར་གཅོད་རྟགས་རྩིས་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3147057\n" "31\n" "help.text" msgid "Apply" msgstr "སྤྱད་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3155562\n" "32\n" "help.text" msgid "Adds the user-defined field to the Selection list." msgstr "སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་དེ་\"འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་བྱེད།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3151080\n" "33\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3154769\n" "34\n" "help.text" msgid "Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document. To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list." msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་སུབ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས་ མིག་ངའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་པའི་ཐང་ཁོ་ན་སུབ་རྒྱུ་བྱེད། རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བེད་སྤྱད་པའི་ཁོངས་སུབ་དགོས་ཚེ་ ཁྱེད་ཐོག་མར་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཁོངས་དེའི་དེཔེ་གཞི་ཡོད་ཚད་སུབ་རྗེས་ དེ་ནས་བསྐྱར་དུ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁོངས་དེ་སུབ་དགོས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3145318\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150169\n" "35\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3153536\n" "1\n" "help.text" msgid "Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3154471\n" "2\n" "help.text" msgid "You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གང་རུང་ཞིག་ནས་ཁོངས་(དཔེར་ན་གནས་ཡུལ་ཁོངས་)ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་རུང་།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id090220080439090\n" "help.text" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3154196\n" "3\n" "help.text" msgid "Field type" msgstr "ས་ཁོངས་རིགས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3149484\n" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3149096\n" "5\n" "help.text" msgid "Any Record" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3151257\n" "6\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the Record Number box as a mail merge field if the Condition that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered." msgstr "གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་གི་ཆ་རྐྱེན་མཛོམས་ན་\"ཆ་རྐྱེན་\" \"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་\"སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས་པ་དེ་ སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བར་རྩིས་དགོས།གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁུངས་ཀི་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་སྣ་མང་བདམས་གས་ཐག་བཅད་པའི་ཟིན་བྲིས་ལ་བསམ་བློ་གཏོང་དགོས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3147100\n" "7\n" "help.text" msgid "You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the Any Record field in front of the form letter fields that use a certain record." msgstr "ཁོངས་འདིའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚན་པ་མང་པོ་ཟིན་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་པར་སྤྱད་ཆོག་ཅིང་ དམིགས་བསལ་ཟིན་འགོད་གྱི་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ཁོངས་ཀྱི་སྔོན་དུ་\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"གི་ཁོངས་བསྒརའཛུད་བྱས་གཞི་ནས་འགྲིག་པ་རེད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3153632\n" "8\n" "help.text" msgid "Database Name" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3152776\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the database table selected in the Database selection box. The \"Database Name\" field is a global field, that is, if you insert a different database name in your document, the contents of all previously inserted \"Database Name\" fields are updated." msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་གཞི་\"སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གྱི་མིང་བསྒརའཛུད་བྱེད།\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་\"ཁོངས་ཀྱི་ཀུན་ཡོངས་ཀྱི་ཁོངས་ཀྱི་ཡིན་ གསལ་ཡོལ་བཤད་ན་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་མིན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ཐོག་མར་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་\"གི་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད་ཐབ་རེད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3149167\n" "15\n" "help.text" msgid "Mail merge field" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3145779\n" "16\n" "help.text" msgid "Inserts the name of a database field as a placeholder, so that you can create a mail merge document. The field content is automatically inserted when you print the form letter." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་ངམ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་སུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་དེས་སྦྲགས་ཡིག་གསར་སྐྲུན་དེ་ཡིག་ཚགས་སུ་ཟླ་དྲིལ་གཏོང་རྒྱུར་སྐབས་བདེ་བསྐྲུན་གྱི་ཡོད་པས་ རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་ ཁོངས་འདིའི་ནང་དོན་རང་འགུལ་གྱིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ཐུབ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3151372\n" "12\n" "help.text" msgid "Next record" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3150114\n" "13\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the next mail merge field in your document, if the condition that you define is met. The records that you want to include must be selected in the data source view." msgstr "གལ་ཏེ་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྲགས་ཡིག་རྗེས་སུ་མ་མ་ཚིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་དུ་ཟླ་དྲིལ་གཏོང་བར་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པས་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེར་རིས་ནང་་ཚུད་པའི་ཟིན་བྲིས་འདེམས་དགོས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3155861\n" "14\n" "help.text" msgid "You can use the \"Next record\" field to insert the contents of consecutive records between the mail merge fields in a document." msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3147412\n" "10\n" "help.text" msgid "Record number" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3147495\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the selected database record." msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3149565\n" "17\n" "help.text" msgid "Database Selection" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3145268\n" "18\n" "help.text" msgid "Select the database table or the database query that you want the field to refer to. You can include fields from more than one database or query in a document." msgstr "ཁོངས་འདེམས་པ་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་བྱེད་པར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ཀྱི་ཡོད་པས།ཡིག་ཚགས་ཤིག་གི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་སམ་བཙལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་གང་མང་ཚུད་ཆོག་པ་ཡིན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id0902200804391084\n" "help.text" msgid "For fields linked to a condition, enter the criteria here." msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3147739\n" "19\n" "help.text" msgid "If you want, you can assign a condition that must be met before the contents of the \"Any Record\" and \"Next Record\" fields are inserted. The default condition is \"True\", that is, the condition is always true if you do not change the condition text." msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ \"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"དང་\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་བའི་\"ཁོས་ཀྱི་ནང་དོན་གྱི་སྔོན་དུ་འཛོམས་པའི་ཆ་རྐྱེན་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།ཁས་ལེན་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ནི་\"TRUE\" གལ་སྲིད་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་མ་བྱས་ན་ ཆ་རྐྱེན་དེ་སྔཕྱི་གང་དུ་ཡང་ TRUEཡིན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3146336\n" "20\n" "help.text" msgid "Record number" msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3149836\n" "21\n" "help.text" msgid "Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met. The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6." msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་པའི་སྐབས་་གཤར་བྱང་གི་ཨང་བྲིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཉིས་སུ་མཐོང་དཔེ་རེས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འདེམས་གཞི་ཕན་ཚུན་ནམ་མཉམ་ཡིན།དཔེར་བརྗེད་ གལ་སྲིད་ གཤར་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་10 ནང་ནས་བདམས་རྗེས་ཀྱི་ གཤར་བྱང་5ལ་ཆ་བཞག་ན་ གཤར་བྱང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནི་ 1ཡིན་པ་ལས་ 6" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3153305\n" "22\n" "help.text" msgid "If you refer to fields in a different database (or in a different table or query within the same database), $[officename] determines the record number relative to the current selection." msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཁོངས་མི་གཅིག་པ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ན་(ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་པའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་གི་བཙལ་འདྲི་མི་གཅིག་པ་) $[officename] ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མིག་སྔའི་བདམས་ནས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་རྒྱུ་རེད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3156109\n" "23\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3156122\n" "24\n" "help.text" msgid "Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields." msgstr "" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3150904\n" "25\n" "help.text" msgid "From database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3150922\n" "26\n" "help.text" msgid "Uses the format defined in the selected database." msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN1076E\n" "help.text" msgid "Browse" msgstr "མིག་བཤར།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN10772\n" "help.text" msgid "Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་(*.odb)\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན།ཡིག་ཆ་བདམས་ནས་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱག་དགོས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3155084\n" "27\n" "help.text" msgid "User defined" msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་རང་མཚན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3154333\n" "28\n" "help.text" msgid "Applies the format that you select in the List of user-defined formats." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྤྱོད་མཁན་མཚན་འཇོག་\"ནང་འདེམས་པའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་དགོས།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3146948\n" "29\n" "help.text" msgid "List of user-defined formats" msgstr "སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རེའུ་འགོད།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3150093\n" "30\n" "help.text" msgid "Lists the available user-defined formats." msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་རྣམ་གཞག་གྱི་རང་མཚན་རྣམ་གཞག་སྒྲིག་པ།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN107FF\n" "help.text" msgid "Printing a form letter" msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN10803\n" "help.text" msgid "When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the Mail Merge dialog opens where you can select the database records to print." msgstr "\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ་\"ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་སྐབས་ གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་འཕར་ཐོན་ཡོང་བ་དང་ཁྱེད་རང་སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་ཐབས་ཀྱི་གཏག་པར་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་མིན་འདྲི་རྩད་བྱ་དགོས།གལ་ཏེ་\"རེད་\" ཅེས་ལས་འདེམས་བྱས་ན་\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་\"གྱི་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་རེད་ལ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གི་གཏག་པར་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་བྲིས་འདེམས་ནས་ཆོག་པ་ཡིན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN10812\n" "help.text" msgid "Do not show warning again" msgstr "ཉེན་བརྡ་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།" #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_idN10816\n" "help.text" msgid "Suppresses this dialog from now on. There is no easy way to get it back!" msgstr "ད་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་གླིང་སྒྲོམ་འདི་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན་པ།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Special Tags" msgstr "དམིགས་བསལ་བྲིས་རྟགས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "bm_id3154106\n" "help.text" msgid "tags; in $[officename] Writer$[officename] Writer; special HTML tagsHTML;special tags for fieldsfields;HTML import and exporttime fields;HTMLdate fields;HTMLDocInformation fields" msgstr "བྲིས་རྟགས་; $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྲོད་$[officename] ཡི་གེ་ལས་བྲིས་རྟགས་HTML; ཡིག་དུམ་ཡིག་དུམ་; HTML འདྲེན་མཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་; HTMLཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་; HTMLཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "hd_id3154106\n" "1\n" "help.text" msgid "Special Tags" msgstr "དམིགས་བསལ་བྲིས་རྟགས་" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3153669\n" "3\n" "help.text" msgid "When you save a document that contains fields as an HTML document, $[officename] automatically converts date, time, and DocInformation fields to special HTML tags. The field contents are inserted between the opening and closing HTML tags of the converted fields. These special HTML tags do not correspond to standard HTML tags." msgstr "ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ HTML ཉར་ཚགས་སྐབས་ $[officename] ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་དམིགས་བསལ་གྱི་ བྲིས་རྟགས་HTML བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། ཡིག་དུམ་ནང་དོན་དེ་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ་དེ་ནས་ HTML འགོ་ཚུགས་བྲིས་རྟགས་དང་མཇུག་ཁྲོད་བྲིས་རྟགས་འཚམས་སུ་བསྒརའཛུད་བྱེད།དམིགས་བསལ་གྱི་ HTML བྲིས་རྟགས་དེ་དག་ནི་ཚད་ལྡན་གྱི་ HTML བྲིས་རྟགས་མིན།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3152960\n" "4\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer fields are identified by the tag in an HTML document. The field type, the format, and the name of the special field are included in the opening HTML tag. The format of a field tag that is recognized by an HTML filter depends on the field type." msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྲོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ བྲིས་རྟགས་མཚོན་པ་ཡིན།དམིགས་བསལ་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིགས་、རྣམ་གཞག་དང་མིང་ཚང་མ་ HTML འགོ་ཚུགས་བྲིས་རྟགས་ནང་ཚུད་ཡོད། HTML ནང་འཚག་འདེམས་ཤས་འབྱེད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་ཡིག་དུམ་གྱི་རིགས་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "hd_id3154570\n" "5\n" "help.text" msgid "Date and Time Fields" msgstr "ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3149696\n" "6\n" "help.text" msgid "For \"Date\" and \"Time\" fields, the TYPE parameter equals DATETIME. The format of the date or the time is specified by the SDNUM parameter, for example, DD:MM:YY for dates, or HH:MM:SS for time." msgstr "\"ཚེས་གྲངས་\"ཡིག་དུམ་དང་\"དུས་ཚོད་\"ཡིག་དུམ་ཐད་ ཞུགས་གྲངས་ TYPE མཚུངས་ DATETIME ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ནི་ཞུགས་གྲངས་ལ་ SDNUM གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་དེ་ དཔེར་ན་ ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ནི་ DD:MM:YY དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SS" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3155183\n" "7\n" "help.text" msgid "For fixed date and time fields, the date or the time is specified by the SDVAL parameter." msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ལས་ ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་ནི་ཞུགས་གྲངས་ SDVAL གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3149485\n" "8\n" "help.text" msgid "Examples of date and time special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:" msgstr "རེའུ་མིག་འོག་མའི་ནང་ནི་ $[officename] ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་བསལ་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཤན་འབྱེད་རྒྱུ་རུང་བ་ཡིན།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3151257\n" "9\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3148970\n" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] Tag" msgstr "$[officename] བྲིས་རྟགས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3147102\n" "11\n" "help.text" msgid "Date is fixed" msgstr "ཚེས་གྲངས་རྒྱས་བཅད།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3153634\n" "12\n" "help.text" msgid "17/02/98" msgstr "17.02.98" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3155137\n" "13\n" "help.text" msgid "Date is variable" msgstr "ཚེ་གྲངས་འགྱུར་བ།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3156275\n" "14\n" "help.text" msgid "17/02/98" msgstr "17.02.98" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3145774\n" "15\n" "help.text" msgid "Time is fixed" msgstr "དུས་ཚོད་རྒྱས་བཅད།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3155915\n" "16\n" "help.text" msgid "10:10:36" msgstr "10:10:36" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3150110\n" "17\n" "help.text" msgid "Time is variable" msgstr "དུས་ཚོད་(འགྱུར་ཆོག་)" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3155862\n" "18\n" "help.text" msgid "10:10:36" msgstr "10:10:36" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "hd_id3147409\n" "23\n" "help.text" msgid "DocInformation Fields" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3147487\n" "24\n" "help.text" msgid "For DocInformation fields, the TYPE parameter equals DOCINFO. The SUBTYPE parameter displays the specific field type, for example, for the \"Created\" DocInformation field, SUBTYPE=CREATE. For date and time DocInformation fields, the FORMAT parameter equals DATE or TIME, and the SDNUM parameter indicates the number format that is used. The SDFIXED parameter indicates if the content of the DocInformation field is fixed or not." msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཐད་ཞུགས་གྲངས་ TYPE མཚུངས་ DOCINFO ཞུགས་གྲངས་ SUBTYPEདམིགས་བསལ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིགས་སུ་མངོན་པ་ དཔེར་ན་ \"གསར་འཛུགས་\"ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཡིན་ SUBTYPE=CREATE ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམཐད་ཞུགས་གྲངས་་ FORMAT མཚུངས་ DATE ཡང་ན་ TIME ཞུགས་གྲངས་དང་ SDNUM ཨང་ཀའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་སྟོན་གྱི་ཡོད།ཞུགས་གྲངས་ SDFIXED ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་རྒྱས་བཅད་ཡིས་མིང་སྟོན་པ།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3147501\n" "25\n" "help.text" msgid "The contents of a fixed date or time field are equal to the SDVAL parameter, otherwise the contents are equal to the text found between the SDFIELD HTML tags." msgstr "ཚེས་གྲངས་རྒྱས་བཅད་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ཞུགས་གྲངས་ SDVALམཚུངས་པ་རེད་ གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་རྒྱས་བཅད་མིན་ན་ ནང་དོན་དེ་ SDFIELD HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བར་འཚོན་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་མཚུངས་པ་རེད།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3149562\n" "26\n" "help.text" msgid "Examples of DocInformation special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:" msgstr "རེའུ་མིག་འོག་མའི་ནང་ནི་ $[officename] ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་བསལ་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཤན་འབྱེད་རྒྱུ་རུང་བ་ཡིན།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3147738\n" "27\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3146334\n" "28\n" "help.text" msgid "$[officename] Tag" msgstr "$[officename] བྲིས་རྟགས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3149846\n" "29\n" "help.text" msgid "Description (fixed content)" msgstr "གསལ་བཤད་(ནང་དོན་ས་བཅད་)" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3148863\n" "30\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད་" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3151083\n" "31\n" "help.text" msgid "Creation date" msgstr "ཚེ་གྲངས་གསར་འཛུགས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3153298\n" "32\n" "help.text" msgid "1. Quarter 98" msgstr "1. Quartal 98" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3150175\n" "33\n" "help.text" msgid "Creation time (fixed content)" msgstr "དུས་ཚོད་གསར་འཛུགས་(ནང་དོན་ས་བཅད་)" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3156134\n" "34\n" "help.text" msgid "03:58:35 PM" msgstr "03:58:35 PM" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3155077\n" "35\n" "help.text" msgid "Modification date" msgstr "ཚེ་གྲངས་བཟོ་བཅོས།" #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3154330\n" "36\n" "help.text" msgid "Mo 23 Feb, 98" msgstr "Mo 23.Feb 98" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Input Field" msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "hd_id3147515\n" "1\n" "help.text" msgid "Input Field" msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "par_id3146041\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document. You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་དང་ ཡིག་དུམ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པ་ཡིན་ཡིག་དུམ།ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་གིས་ཡིག་དེབ་ཐོག་སྤྱོད་ཆོག་ལ་ དེ་འགྱུར་ཚད་བརྒྱུད་ཐང་གསར་པ་གཏན་འཁེལ་ཡང་བྱས་ཆོག" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "par_id3154470\n" "7\n" "help.text" msgid "To change the content of an Input Field in a document, click the field, and then edit the text in the lower box of the dialog." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནང་འཇུག་བཟོ་བཅོས་བྱས་དགོས་ན་ ཡིག་དུམ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་ཞིག་བྱས་རྗེས་གླིང་སྒྲོམ་གི་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་ཡོད་སའི་ནང་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "hd_id3153669\n" "3\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "par_id3154571\n" "4\n" "help.text" msgid "The upper box displays the name that you entered in the Reference box of the Input Field on the Functions tab of the Fields dialog. The lower box displays the contents of the field." msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གླིང་སྒྲོམ་གྱི་བྱེད་ནུས་འདེམས་གཞི་ཁ་ཐོག་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་གི་མིང་མངོན་ཡོང་ཡོད།འོག་ཕྱོགས་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་མངོན་པ།" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "hd_id3155897\n" "5\n" "help.text" msgid "Next" msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "par_id3149691\n" "6\n" "help.text" msgid "Jumps to the next input field in the document. This button is only available when you position the cursor directly before an input field, and then press Shift+Ctrl+F9." msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རྗེས་མའི་ནང་འཇུག་བར་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས།ངོས་པར་དུ་འོད་རྟགས་དེ་ཐད་ཀར་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་གི་མདུན་སར་བཞག་རྗེས་ མཐེབ་ Shift+Ctrl+F9 གནོན་ན་གཞི་ནས་གནོན་མཐེབ་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Conditions" msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "bm_id3145828\n" "help.text" msgid "logical expressions formulating conditions conditions; in fields and sections fields;defining conditions sections;defining conditions variables; in conditions user data;in conditions databases;in conditions hiding; database fields" msgstr "གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་སྤྱི་འགྲོས་ཆ་རྐྱེན་ཆ་རྐྱེན་; ཡིག་དུམ་དང་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་དུམ་; ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས་; ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་; ཆ་རྐྱེན་ནང་མངོན་པ་ཡིག་དུམ་; ཆ་རྐྱེན་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་; ཆ་རྐྱེན་ནང་ཆ་རྐྱེན་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་གབ་པ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3145828\n" "1\n" "help.text" msgid "Defining Conditions" msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145242\n" "13\n" "help.text" msgid "Conditions are logical expressions that you can use to control the display of fields and sections in your document. Although the following examples apply to fields, they also apply to sections." msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ ཚོད་འཛིན་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཁོངས་དང་ས་ཁོངས་གྱི་མངོན་པ།གཤམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་ཁོངས་ཀྱི་དཔེ་གཞིའི་བྱས་མེད་ འོན་ཀྱང་ས་ཁོངས་ལ་ཡང་དེ་དང་འདྲ་བར་བེད་སྤྱོད་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147171\n" "93\n" "help.text" msgid "You can define conditions for the following field types:" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་རིགས་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3151185\n" "14\n" "help.text" msgid "Conditional text: displays text A if the condition is true, or text B if the condition is false." msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ True ཡིན་ན་ ཡི་གེ་ Aམངོན་པ་ དེ་མིན་ཡི་གེ་ Bམངོན་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149289\n" "15\n" "help.text" msgid "Hidden text: hides the contents of the field if the condition is true." msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ Trueཡིན་ན་ ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145412\n" "16\n" "help.text" msgid "Hidden paragraph: hides the paragraph if the condition is true." msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ནི་ True འདི་གབ་པའི་དུམ་མཚམས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147515\n" "17\n" "help.text" msgid "Any record and next record: controls the access to database records." msgstr "\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"དང་\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ་\":ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་དེབ་ལ་འདྲི་རྩད་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་པ་ཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149802\n" "18\n" "help.text" msgid "The simplest way to define a condition is to type the logical expression directly in a Condition box using the following values:" msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་སྟབས་བེད་ཤོས་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་ན་ གཤམ་གྱི་ཐངཐང་དག་ཐད་ཀར་\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་ནང་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153677\n" "19\n" "help.text" msgid "TRUE" msgstr "བདེན་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3152960\n" "20\n" "help.text" msgid "The condition is always met. You can also enter any value not equal to 0 as the conditional text." msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྟགས་པར་འཛོམས་དགོས་ན། ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་0བདམས་མི་མཚུངས་པའི་ཐང་གང་རུང་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་གི་ཆ་རྐྱང་གི་ཡི་གེར་རྩིས་ནང་འང་ཆོག་མཚུངས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155900\n" "21\n" "help.text" msgid "FALSE" msgstr "རྫུས་མ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154191\n" "22\n" "help.text" msgid "The condition is not met. You can also enter the value 0." msgstr "ཆ་རྐྱེན་མ་འཛོམས་པར་བྱས་ན། ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐང་ 0 ནང་འཇུག་བྱས་ནའང་ཆོག" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147090\n" "23\n" "help.text" msgid "If you leave the Condition box empty, the condition is interpreted as not being met." msgstr "སྟོང་པའི་\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་དེ་ཆ་རྐྱེན་མ་འཛོམས་པར་འགྲེལ་བརྗེད་བྱས་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148980\n" "24\n" "help.text" msgid "When you define a condition, use the same elements for defining a formula, namely comparative operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants." msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་དང་མཚན་འཇོག་སྤྱི་འགྲོས་ཨང་མ་རྒྱུ་འདྲ་བ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད་ཅིང་གཞི་རྒྱུ་ དེ་ནི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་རྩིས་རིས་、སྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས་、གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་、འགྱུར་ཚད་དང་བརྟག་གྲངས་ཀྱི་བསྡུར་བ་བྱེད་ཐུབ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153638\n" "25\n" "help.text" msgid "You can use the following types of variables when you define a condition:" msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་སྐབས་ གཤམ་གསལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བེད་སྤྱད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155135\n" "27\n" "help.text" msgid "Predefined $[officename] variables that use statistics on document properties" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ནི་$[officename] འགྱུར་ཚད་འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་ལ་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156273\n" "26\n" "help.text" msgid "Custom variables, that are a created with the \"Set variable\" field" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ནི་ \"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"ཁོངས་གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149174\n" "94\n" "help.text" msgid "Variables based on user data" msgstr "སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ལ་བརྟེན་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145781\n" "28\n" "help.text" msgid "Variables based on the contents of database fields" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནང་དོན་གྱི་འགྱུར་ཚད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155916\n" "29\n" "help.text" msgid "You cannot use internal variables, such as page and chapter numbers, in condition expression." msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚོན་ཚུལ་ནང་ ནང་ཁུལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཐབས་མེད་དེ་དཔེར་ན་ ཤོག་ཨང་དང་ལེ་ཚན་གྱི་ཨང་འབྲི་བཞིན་ནོ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3151375\n" "30\n" "help.text" msgid "Conditions and Variables" msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་འགྱུར་ཚད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150122\n" "31\n" "help.text" msgid "The following examples use a variable called \"x\":" msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་དག་འགྱུར་ཚད་\"x\"བེད་སྤྱད་པ་ཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147417\n" "32\n" "help.text" msgid "x == 1 or x EQ 1" msgstr "x == 1 ཡང་ན་ x EQ 1" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147500\n" "33\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1." msgstr "\"x\"མཚུངས་ 1 ཆ་རྐྱེན་འདི་ནི་བ True" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145259\n" "34\n" "help.text" msgid "x != 1 or x NEQ 1" msgstr "x != 1 或 x NEQ 1" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150551\n" "35\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1." msgstr "གལ་ཏེ་\"x\"མི་མཚུངས་ན་ 1 ཆ་རྐྱེན་ནི་ True" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147749\n" "36\n" "help.text" msgid "sinx == 0" msgstr "sinx == 0" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3146345\n" "37\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi." msgstr "གལ་ཏེ་\"x\"ཡིན་ pi ཡི་ལྡབ་གྲངས་ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149846\n" "38\n" "help.text" msgid "To use comparative operators with strings, the operands must be bounded by double quotation marks:" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་བསྡུར་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བདེ་སྤྱོད་དགོས་ཤིང་ ཡིན་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་མདུན་དུ་ཆ་ཅན་འདྲེན་རྟགས་འབྲི་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3151078\n" "39\n" "help.text" msgid "x == \"ABC\" or x EQ \"ABC\"" msgstr "x == \"ABC\"或 x EQ\"ABC\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150162\n" "40\n" "help.text" msgid "Checks if variable \"x\" contains (true) the \"ABC\" string, or not (false)." msgstr "འགྱུར་ཚད་\"x\"དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ (true) མིན་ (false) ཡི་ནང་ཚུད་ཡོད་མེད་བརྟག་ཞིག་བྱེད་དགོས་\"ABC\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153301\n" "41\n" "help.text" msgid "x == \"\" or x EQ \"\"" msgstr "x ==\"\"ཡང་ན་ x EQ\"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156120\n" "90\n" "help.text" msgid "or" msgstr "ཡང་ན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156133\n" "42\n" "help.text" msgid "!x or NOT x" msgstr "!x ཡང་ན་ NOT x" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156112\n" "44\n" "help.text" msgid "Checks if the variable \"x\" contains an empty string." msgstr "འགྱུར་ཚད་\"x\"ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡོད་མིན་བརྟག་ཞིབ་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150097\n" "45\n" "help.text" msgid "The \"equal\" comparative operator must be represented by two equal signs (==) in a condition. For example, if you define a variable \"x\" with the value of 1, you can enter the condition as x==1." msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནང་ \"མཚུངས་\"བསྡུར་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་རྟགས་གཉིས་ (==) ཀྱི་མཚོན་དགོས།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་\"x\"ཡི་ཐང་ནི་ 1 ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་ FALSE x==1ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3148791\n" "95\n" "help.text" msgid "User Data" msgstr "སྤྱོད་པོས་ཆ་འཕྲིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150028\n" "96\n" "help.text" msgid "You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - User data. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), or \"!\"(NOT)." msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153124\n" "97\n" "help.text" msgid "The following table lists user data variables and their meanings:" msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱོད་པོའི་ཆ་འཕྲིན་འགྱུར་ཚད་དེ་བཞིན་གོ་དོན་སྒྲིག་ཡོད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149632\n" "130\n" "help.text" msgid "Variable" msgstr "འགྱུར་ཚད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150662\n" "131\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154026\n" "98\n" "help.text" msgid "user_firstname" msgstr "user_firstname" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149953\n" "99\n" "help.text" msgid "First name" msgstr "མིང་།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147272\n" "100\n" "help.text" msgid "user_lastname" msgstr "user_lastname" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149601\n" "101\n" "help.text" msgid "Last name" msgstr "རུས་མིང་།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150770\n" "102\n" "help.text" msgid "user_initials" msgstr "user_initials" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155529\n" "103\n" "help.text" msgid "Initials" msgstr "སྡུད་འབྲི།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148705\n" "104\n" "help.text" msgid "user_company" msgstr "user_company" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148728\n" "105\n" "help.text" msgid "Company" msgstr "ཀུང་སི།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155361\n" "106\n" "help.text" msgid "user_street" msgstr "user_street" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154222\n" "107\n" "help.text" msgid "Street" msgstr "ཁྲོམ་ལམ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145108\n" "108\n" "help.text" msgid "user_country" msgstr "user_country" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3146885\n" "109\n" "help.text" msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149580\n" "110\n" "help.text" msgid "user_zipcode" msgstr "user_zipcode" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156241\n" "111\n" "help.text" msgid "Zip code" msgstr "སྦྲགས་ཨང་།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148922\n" "112\n" "help.text" msgid "user_city" msgstr "user_city" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148945\n" "113\n" "help.text" msgid "City" msgstr "གྲོང་ཁྱེར།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156053\n" "114\n" "help.text" msgid "user_title" msgstr "user_title" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3159219\n" "115\n" "help.text" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156435\n" "116\n" "help.text" msgid "user_position" msgstr "user_position" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145178\n" "117\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150797\n" "118\n" "help.text" msgid "user_tel_work" msgstr "user_tel_work" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150820\n" "119\n" "help.text" msgid "Business telephone number" msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150894\n" "120\n" "help.text" msgid "user_tel_home" msgstr "user_tel_home" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155320\n" "121\n" "help.text" msgid "Home telephone number" msgstr "མི་སྒེར་གྱི་ཁ་པར།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154400\n" "122\n" "help.text" msgid "user_fax" msgstr "user_fax" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153363\n" "123\n" "help.text" msgid "Fax number" msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153390\n" "124\n" "help.text" msgid "user_email" msgstr "user_email" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154948\n" "125\n" "help.text" msgid "E-mail address" msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nགློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nགློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ས་གནས།\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nགློག་རྡུལ་ཡིག་སྒམ་གཡས་ཡུལ་" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145603\n" "126\n" "help.text" msgid "user_state" msgstr "user_state" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150129\n" "127\n" "help.text" msgid "State (not in all $[officename] versions)" msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར་( $[officename] ཡོད་ཚད་མིན་)" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150147\n" "128\n" "help.text" msgid "For example, to hide a paragraph, text, or a section from a user with a specific initial, such as \"LM\", enter the condition: user_initials==\"LM\"." msgstr "དཔེར་ན་ དམིགས་བསལ་སྡུར་འབྲི་ལྡན་པའི་སྤྱོད་པོ་ཞིག་(如\"LM\")གི་དུམ་མཚམས་དང་ཡི་གེ་ཡང་ན་ས་ཁོངས་ནས་、གབ་པ་ཡོང་དགོས་ན་ཁྱིད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་:user_initials==\"LM\"ཡོད་ཚད་ཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3154115\n" "46\n" "help.text" msgid "Conditions and Database Fields" msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154128\n" "47\n" "help.text" msgid "You can define conditions for accessing databases, or database fields. For example, you can check the contents of a database field from a condition, or use database fields in logical expressions. The following table lists a few more examples of using databases in conditions:" msgstr "མཚན་ཉིད་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འདྲི་རྩད་ལ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་སྟེ།དཔེར་ན་ ཆ་རྐྱེན་བེད་སྤྱོད་གྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ནོ་ ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་པར་བརྟག་ཞིབ་བྱས་ནའང་རུང་བས།གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་ཆ་རྐྱེན་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་པའི་དཔེ་གཞི་གང་མང་སྒྲིག་ཡོད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156066\n" "132\n" "help.text" msgid "Example" msgstr "དཔེ་གཞི།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156088\n" "133\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155948\n" "48\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་.རེའུ་མིག་.ཀུང་སི།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148673\n" "91\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company NEQ \"\"" msgstr "Database.Table.Company NEQ \"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148687\n" "92\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company != \"\"" msgstr "Database.Table.Company != \"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155373\n" "49\n" "help.text" msgid "The condition is true if the COMPANY field is not empty. (In the first example, no operator is required.)" msgstr "གལ་ཏེ་ COMPANY ཁོངས་སྟོང་པམིན་ཚེ་ ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན།(དཔེ་གཞི་དང་པོའི་ནང་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དགོས་མཁོ་མེད།)" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149977\n" "7\n" "help.text" msgid "!Database.Table.Company" msgstr "!Database.Table.Company" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149991\n" "129\n" "help.text" msgid "NOT Database.Table.Company" msgstr "NOT Database.Table.Company" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150004\n" "50\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company EQ \"\"" msgstr "Database.Table.Company EQ \"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3146911\n" "9\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company ==\"\"" msgstr "Database.Table.Company ==\"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148733\n" "8\n" "help.text" msgid "Returns TRUE if the COMPANY field is empty." msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148762\n" "5\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company !=\"Sun\"" msgstr "Database.Table.Company ==\"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153016\n" "149\n" "help.text" msgid "Database.Table.Company NEQ \"Sun\"" msgstr "Database.Table.Company NEQ \"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153040\n" "6\n" "help.text" msgid "Returns TRUE if the current entry in the COMPANY field is not \"Sun\". (Exclamation sign represents a logical NOT.)" msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154605\n" "51\n" "help.text" msgid "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name" msgstr "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153059\n" "52\n" "help.text" msgid "Returns TRUE if the record contains the first and the last name." msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ནང་དུས་གཅིག་ཏུ་རུང་དང་མིང་མཚུངས་ན་ TRUEབསྐྱར་ལོག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3159247\n" "53\n" "help.text" msgid "Note the difference between the boolean NOT \"!\" and the comparative operator not equal \"!=\" (NEQ)." msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT\"!\"དང་བསྡུར་ཐབས་གྱི་རྒྱག་རྟགས་མི་མཚུངས་པའི་རྟགས་\"!=\"(NEQ)བར་གྱི་ཁྱད་པར་ལ་ཟབ་ནས་ནང་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153876\n" "54\n" "help.text" msgid "When you refer to a database field in a condition, use the form Databasename.Tablename.Fieldname. If one of the names contains a character that is an operator, such as a minus sign (-), enclose the name in square brackets, for example, Databasename.[Table-name].Fieldname. Never use spaces inside field names." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཆ་རྐྱེན་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་སྐབས་ Databasename.Tablename.Fieldname ཡི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་དགོས།གལ་ཏེ་དེའི་ནང་ནས་མིང་གཅིག་གི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡིན་པ་ དཔེར་ན་ འཐེན་རྟགས་(-)ཡིན་ན་ མིང་དེ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞིའི་ནང་འཇུག་དགོས་ཏེ་ དཔེར་ན་ Databasename.[Table-name].Fieldname བཞིན་ན་ ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་སྟོང་མིག་བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་ཆོག" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153891\n" "55\n" "help.text" msgid "Example: Hiding an Empty Database Field" msgstr "དཔེ་གཞི་:གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་སྟོང་པ་གབ་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150051\n" "56\n" "help.text" msgid "You may want to create a condition that hides an empty field, for example, if the COMPANY field is empty for some of the data records." msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ གབ་པའི་སྟེང་ཁོངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་པ་ཡིན། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཪྙིན་དེབ་ཞིག་གི་ཐད་ COMPANY ཁོངས་ནི་སྟོང་ཁོངས་ཡིན་པ་ལྟ་བྱ་རེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150067\n" "57\n" "help.text" msgid "Select the Hidden Paragraph list entry, and type the following condition: Addressbook.Addresses.Company EQ \"\"" msgstr "\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\"འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་:Addressbook.Addresses.Company EQ\"\" ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147110\n" "150\n" "help.text" msgid "or type the following" msgstr "ཡང་ན་གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147123\n" "151\n" "help.text" msgid "NOT Addressbook.Addresses.Company" msgstr "NOT Addressbook.Addresses.Company" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147136\n" "152\n" "help.text" msgid "If the COMPANY database field is empty, the condition is true and the paragraph is hidden." msgstr "གལ་ཏེ་ COMPANY གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་འདི་ནི་བདེན་པ་ཡིན་པ་ཟད་ དུམ་མཚམས་དེ་གབ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150232\n" "58\n" "help.text" msgid "To display hidden paragraphs on the screen, you can choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and clear the Fields: Hidden paragraphs check box." msgstr "" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3145218\n" "59\n" "help.text" msgid "Examples of Conditions in Fields" msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ནང་གི་ཆ་རྐྱེན་དཔེ་གཞི།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3145231\n" "60\n" "help.text" msgid "The following examples use the Conditional text field, although they can be applied to any fields that can be linked to a condition. The syntax used for conditions is also used for the Hidden text, Hidden paragraph, Any record or Next record fields." msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིའི་དེ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆེད་ཡིན།དཔེ་གཞི་དེ་དག་དེ་མིག་སྔའི་ཆ་རྐྱེན་ཐངཐང་སྦྲེལ་གྱི་ཁོངས། ཆ་རྐྱེན་གྱི་བེད་སྤྱོད་པའིབརྡ་སྤྲོད་ནི་གབ་པའི་ཡི་གེ་ གབ་པའི་དུམ་མཚམས་ གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་གམ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ་སོགས་ཀྱི་ཐད་ཁོངས་སྤྱོད་རྒྱུར་འཚམས་པ་ཡིན།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3150311\n" "61\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on the number of pages:" msgstr "ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་མངོན་པ།" #: 04090200.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150333\n" "136\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - More Fields, and then click the Functions tab." msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]དེ་ནས་ \"བྱེད་ནུས་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147471\n" "62\n" "help.text" msgid "In the Type list, click \"Conditional text\"." msgstr "\"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154294\n" "63\n" "help.text" msgid "In the Condition box, type \"page == 1\"." msgstr "\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་ནང་ \"page == 1\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154319\n" "64\n" "help.text" msgid "In the Then box, type \"There is only one page\"." msgstr "\"དེ\"སྒྲོམ་ནང་ \"There is only one pageནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150640\n" "65\n" "help.text" msgid "In the Or box, type \"There are several pages\"." msgstr "\"གཞན་དག་\"སྒྲོམ་ནང་ \"There are several pages\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153086\n" "137\n" "help.text" msgid "Click Insert, and then click Close." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་\"ཁ་རྒྱབ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3155814\n" "67\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable" msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།" #: 04090200.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155836\n" "138\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - More Fields, and then click the Variables tab." msgstr "ཚལ་ཐོ་[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]འདེམས་ན་ དེ་ནས་\"འགྱུར་ཚད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155109\n" "68\n" "help.text" msgid "In the Type list, click \"Set Variable\"." msgstr "\"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ \"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147008\n" "139\n" "help.text" msgid "In the Name box, type \"Profit\"." msgstr "\"མིང་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Profit\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147032\n" "140\n" "help.text" msgid "In the Value box, type \"5000\"." msgstr "\"གྲངས་ཐང་\"སྒྲོམ་ནང་ \"5000\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3152974\n" "141\n" "help.text" msgid "Click Insert." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3152998\n" "70\n" "help.text" msgid "Click the Functions tab, and click \"Conditional text\" in the Type list." msgstr "\"བྱེད་ནུས་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་\"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150952\n" "142\n" "help.text" msgid "In the Condition box, type \"Profit < 5000\"." msgstr "\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Profit < 5000\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156291\n" "71\n" "help.text" msgid "In the Then box, type \"Target is not met\"." msgstr "\"དེ་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Target is not met\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156317\n" "72\n" "help.text" msgid "In the Or box, type \"Target is met\"." msgstr "\"གཞན་དག་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Target is met\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154366\n" "143\n" "help.text" msgid "Click Insert." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154389\n" "73\n" "help.text" msgid "To edit the contents of the \"Profit\" variable, double-click the variable field." msgstr "\"Profit\"འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་དགོས་ན་ འགྱུར་ཚད་ཁོངས་དེར་ཆ་རྡེབ་གནང་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "hd_id3155573\n" "74\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on the contents of a database field:" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནང་དོན་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155587\n" "144\n" "help.text" msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\" and \"Last Name\" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. This example requires that an address data source is registered with $[officename]." msgstr "དཔེ་གཞི་དེའི་ཆ་ཤས་ཐོག་མ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་\"First Name\"དང་\"Last Name\"ཁོངས་འཚམས་སུ་སྟོང་མིག་རྩིས་བསྒརའཛུད་བྱས་རྒྱུ་དང་ཆ་ཤས་གཉིས་པདེ་ཁོངས་མིང་གི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།དཔེ་གཞི་དེར་$[officename] ཕྱོགས་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ཟིན་པའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད་པའི་དགོས་མཁོ་ཡོད།" #: 04090200.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150523\n" "145\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields - More Fields, and then click the Database tab." msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས] - [གཞན་དག་...]འདེམས་རྗེས་ དེ་ནས་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148811\n" "75\n" "help.text" msgid "In the Type list, click \"Mail merge fields\"." msgstr "\"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ རྐྱང་རྡེབ་\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ་\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148841\n" "76\n" "help.text" msgid "In the Database selection box, double-click an address book, click \"First Name\", and then click Insert. Repeat for \"Last Name\"." msgstr "\"འདེམ་གཞི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"སྒྲོམ་ནང་ གནས་ཡུལ་དེབ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ \"First Name\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།གོ་རིམ་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་ཏེ་ \"Last Name\"བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3147549\n" "78\n" "help.text" msgid "In the document, place the cursor between the two fields, press Space, and then return to the Fields dialog:" msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ འོད་རྟགས་དེ་ཁོངས་གཉིས་ཀྱི་འཚོན་སུ་གནས་ཡོད་ན་ སྟོང་མིག་མཐེབ་མནམ་རྗེས་ \"ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\"ཡི་གླིང་སྒྲོམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150416\n" "79\n" "help.text" msgid "Click the Functions tab, and then click \"Conditional text\" in the Type list." msgstr "\"བྱེད་ནུས་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་\"ས་ཁོངས་རིགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153589\n" "146\n" "help.text" msgid "In the Condition box, type: \"Addressbook.addresses.firstname\"." msgstr "\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོན་ནང་ :\"Addressbook.addresses.firstname\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153615\n" "80\n" "help.text" msgid "In the Then box, type a space and leave the Or box blank." msgstr "\"དེ་\"སྒྲོམ་ནང་སྟོང་མིག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ \"གཞན་དག་\"སྒྲོན་ནང་སྟོང་ཆ་ཉར་འཇོག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3153562\n" "84\n" "help.text" msgid "You can now use a condition to insert text based on the contents of the First Name field." msgstr "ད་ཆ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་བེད་སྤྱད་ཏེ་ First Name ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150574\n" "147\n" "help.text" msgid "In the Fields dialog, click the Functions tab." msgstr "\"ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་ \"བྱེད་ནུས་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150605\n" "85\n" "help.text" msgid "In the Type box, click \"Conditional text\"." msgstr "\"ས་ཁོངས་རིགས་\"སྒྲོམ་ནང་་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"རྐྱང་རྡེབ།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3151277\n" "86\n" "help.text" msgid "In the Condition box, type: Addressbook.addresses.firstname == \"Michael\"" msgstr "\"ཆ་རྐྱེན་\"སྒྲོམ་ནང་ :Addressbook.addresses.firstname ==\"Michael\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3151303\n" "87\n" "help.text" msgid "In the Then box, type \"Dear\"." msgstr "\"དེ་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Dear\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149138\n" "88\n" "help.text" msgid "In the Else box, type \"Hello\"." msgstr "\"གཞན་དག་\"སྒྲོམ་ནང་ \"Hello\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149163\n" "148\n" "help.text" msgid "Click Insert." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Indexes and Tables" msgstr "དཀར་ཆག" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3151380\n" "1\n" "help.text" msgid "Indexes and Tables" msgstr "དཀར་ཆག་" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "Opens a menu to insert index entries and to insert indexes and tables." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "par_id3150114\n" "6\n" "help.text" msgid "Instructions for Indexes" msgstr "བཤེར་འདྲེན་གསལ་བཤད་" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3147416\n" "3\n" "help.text" msgid "Entry" msgstr "གཤར་བྱང་" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3147501\n" "4\n" "help.text" msgid "Indexes and Tables" msgstr "དཀར་ཆག་" #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3155620\n" "5\n" "help.text" msgid "Bibliography Entry" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3154508\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3150565\n" "2\n" "help.text" msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry." msgstr "བདམས་པའི་ཡི་གེའི་བྲིས་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཡང་ན་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཡིན་རྒྱུ་རེད།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147571\n" "15\n" "help.text" msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose Edit - Index Entry" msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་དུམ་སྔོན་དུ་འཇོག་པ་དང་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་དགོས་[དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...]" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3145760\n" "22\n" "help.text" msgid "You can leave the Insert Index Entry dialog open while you select and insert entries." msgstr "འདེམས་པ་དང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སྐབས་ \"བསྒར་འཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་རྣམ་པར་རྒྱུན་འཁོངས་བྱེད་དགོས།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3145410\n" "3\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེངམས་པ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3147508\n" "5\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3154103\n" "6\n" "help.text" msgid "Select the index that you want to add the entry to." msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3153527\n" "7\n" "help.text" msgid "Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3151312\n" "8\n" "help.text" msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed." msgstr "བདམས་པའི་ཡི་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་མངོན་པ་ཡིན། གལ་ཏེ་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་ཚིག་མི་འདྲ་བ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།ཡིག་ཚགས་ནང་བདམ་པའི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་སྲིད།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3154480\n" "9\n" "help.text" msgid "1st key" msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3152953\n" "10\n" "help.text" msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"." msgstr "མིག་སྔའི་གདམ་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དེར་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚིག་གི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་འགྱུར་རྒྱུ་ཡིན་ཏེ་ དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"cold\"བདམས་པ་མ་ཟད་\"weather\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་རྩིས་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནི་\"weather, cold\" " #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3154572\n" "11\n" "help.text" msgid "2nd key" msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3155904\n" "12\n" "help.text" msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"." msgstr "མིང་སྔའི་གདམ་དེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོའའ་རིམ་པ་གཉིས་པའི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཏེ། དཔེར་ན་གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"cold\" བདམས་པ་མ་ཟད་\"weather\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་ \"winter\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཉིས་པ་རྩིས་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནི་\"weather, winter, cold\" " #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3155174\n" "39\n" "help.text" msgid "Phonetic reading" msgstr "སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3149484\n" "40\n" "help.text" msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry. This option is only available if Asian language support is enabled." msgstr "ལྟོས་བཅས་གཤར་བྱང་གི་སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།དཔེར་ན་ འཇར་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་གཟུགས་ Kanji གོང་གི་སྒྲ་འདོན་ཞིགཡོད་ གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ་སྤྱད་དེ་གནས་འཁེལ་སྐབས་གདངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།Kanji རྗེས་སུ་སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད་གཤར་བྱང་ལ་བརྟེན་ནས་རིགས་དབྱེ་བྱེད་པ་ཡིན།འདེམས་གཞི་དེ་ཨ་གླིང་སྐདད་བརྡ་རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཆོག" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3143284\n" "24\n" "help.text" msgid "Main Entry" msgstr "གཙོ་བོའི་གཤར་བྱང་།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3151248\n" "25\n" "help.text" msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index. $[officename] displays the page number of the main entry in a different format than the other entries in the index." msgstr ">བདམས་པའི་ཡི་གེ་དེ་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གི་་གཤར་བྱང་གཙོ་བོར་རྩིས་ཆོག།$[officename] བཤེར་འདྲེན་ནང་གཤར་བྱང་གཞན་དག་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་ཤོག་ཨང་ལ་རྩིས་ཆོག" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3149821\n" "13\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147098\n" "14\n" "help.text" msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style." msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3149175\n" "16\n" "help.text" msgid "This option is available only for table of contents and user-defined index entries." msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་དཀར་ཆག་དང་སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་བཀོལ་བ་ཁོ་ན་ཡིན།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3156278\n" "19\n" "help.text" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དངོས་ཡིག་བཀོལ་བ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3145783\n" "20\n" "help.text" msgid "Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་པར་གཞན་དུ་ཐོན་པ་དང་བདམས་པའི་ཡི་གེ་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡི་གེ་རང་འགུལ་བྲིས་རྟགས་བཀོད་དགོས་ 、ཤོག་རྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྒྲོམ་གཞི་དང་ཁ་བྱང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཚུད་ཡོད། " #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3155920\n" "21\n" "help.text" msgid "You cannot use the function for an Entry that you entered manually in this dialog." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ལག་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཤར་བྱང་ ཡི་ཐད་ བྱེད་ནུས་དེ་བེད་སྤྱོད་མིད།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147496\n" "18\n" "help.text" msgid "To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose Edit - Find & Replace, and click Find All. Then choose Insert - Indexes and Tables - Entry and click Insert." msgstr "བཤེར་འདྲེན་ནང་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་དགོས་ན་ ཡི་གེ་འདེམས་དང་དེ་རྗེས་ [རྩོམ་སྒྲིག་] - [འཙལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་...]འདེམས་པ་མ་ཟད་ \"ཆ་ཚང་བཙལ་བ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། དེ་ནས་[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]འདེམས་པ་དང་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3149568\n" "32\n" "help.text" msgid "Match case" msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3147741\n" "33\n" "help.text" msgid "Whole words only" msgstr "ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3146345\n" "26\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3149845\n" "27\n" "help.text" msgid "Marks an index entry in your text." msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3148855\n" "34\n" "help.text" msgid "Close" msgstr "ཁ་རྒྱབ།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3154777\n" "35\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." msgstr "" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3151083\n" "28\n" "help.text" msgid "New user-defined index" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3150161\n" "29\n" "help.text" msgid "Opens the Create New User-defined Index dialog where you can create a custom index." msgstr "\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ \"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ གླིང་སྒྲོམ་དེ་རང་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་ལ་བེད་སྤྱོད་ཆོག།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "hd_id3153296\n" "30\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3153507\n" "31\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables." msgstr "སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། བཤེར་འདྲེན་གསར་པ་དེ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།" #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3156124\n" "38\n" "help.text" msgid "Using Tables of Content and Indexes" msgstr "བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Index/Table" msgstr "དཀར་ཆག" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "hd_id3151312\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Index/Table" msgstr "དཀར་ཆག" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3154476\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts an index or a table of contents at the current cursor position. To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables." msgstr "འོད་རྟགས་དེ་མིང་སྔའི་གནས་ཡུལ་གྱི་ས་ནས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་ཐོག་ཏུ་འཇོག་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་[བཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་/དཀར་ཆག་]འདེམས་དགོས།" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3154575\n" "3\n" "help.text" msgid "You can also preview the index or table in this dialog." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སྔོན་ལྟ་བྱས་ཆོག" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3155905\n" "4\n" "help.text" msgid "Depending on the type of index or table that you select, the following tabs are present." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་མངོན་རྒྱུ་རེད།" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3149481\n" "5\n" "help.text" msgid "Use this tab to specify the column layout for the index or table of contents. By default, the index title is one-column wide and extends out from left page margin." msgstr "འདེམས་གཞི་ཁ་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ དཀར་ཆག་ཁ་བྱང་དེ་ཁེར་རྐྱང་དུ་ཚང་ཞིག་འཛིན་གྱི་ཡོད་པར་བརྟེན་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོ་གྱི་མཐའ་རྒྱང་ནས་གཡས་སུ་བསྣར་གྱི་ཡོད།" #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3149095\n" "6\n" "help.text" msgid "Using Tables of Content and Indexes" msgstr "བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3145825\n" "36\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ་" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3154505\n" "37\n" "help.text" msgid "You can assign different paragraph styles to change the formatting of index titles, separators and index entries. You can also modify paragraph styles in this dialog." msgstr "གཅིག་པ་མིན་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་པ་དེར་ བཤེརའདྲེན་ཁ་བྱང་དང་བར་གཅོད་རྟགས་དང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་རེད། གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ད་དུང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3150565\n" "26\n" "help.text" msgid "Assignment" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3147171\n" "28\n" "help.text" msgid "Levels" msgstr "རིམ་པ།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3151180\n" "29\n" "help.text" msgid "Select the index level that you change the formatting of." msgstr "རྣམ་གཞག་སྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3147571\n" "30\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3149290\n" "31\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button." msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་མཚོན་ནས་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"(<) གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3145418\n" "32\n" "help.text" msgid "<" msgstr "" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3154099\n" "33\n" "help.text" msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style." msgstr "བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བདམས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་དགོས།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3149807\n" "34\n" "help.text" msgid "Default" msgstr "ཁས་ལེན།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3153539\n" "35\n" "help.text" msgid "Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style." msgstr "བདམས་པའི་རིམ་པའི་རྣམ་གཞག་དེ་\"ཁས་ལེན་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་རེད།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3154474\n" "38\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "par_id3153675\n" "39\n" "help.text" msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style." msgstr "" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index/Table" msgstr "དཀར་ཆག" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3150933\n" "1\n" "help.text" msgid "Index/Table" msgstr "དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3148390\n" "2\n" "help.text" msgid "Use this tab to specify and define the type of index that you want to insert. You can also create custom indexes." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁ་དེ་གཏན་འཁེལ་བ་མ་ཟད་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག་ལ་དཀར་ཆག་ རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་འང་རུང་།" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3153921\n" "3\n" "help.text" msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the following options." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས་ འདེམས་གཞི་ཁ་དེར་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཚུད་ཆོག" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3147175\n" "4\n" "help.text" msgid "Table of Contents" msgstr "ནང་དོན་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3151183\n" "5\n" "help.text" msgid "Alphabetical Index" msgstr "བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3154645\n" "6\n" "help.text" msgid "Illustration Index" msgstr "རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3151265\n" "7\n" "help.text" msgid "Index of Tables" msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3153152\n" "8\n" "help.text" msgid "User-Defined" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3149759\n" "9\n" "help.text" msgid "Table of Objects" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3145410\n" "10\n" "help.text" msgid "Bibliography" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3154278\n" "11\n" "help.text" msgid "Using Tables of Content and Indexes" msgstr "བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་" #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3152942\n" "12\n" "help.text" msgid "Insert - Indexes and Tables - Entry" msgstr "གཤར་བྱང་" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3150018\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "ནང་དོན་དཀར་ཆག་" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3150570\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Table of Contents as the index type. " msgstr "\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\"དཀར་ཆག་སུ་བརྩི་ནས་འདེམས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམ་གཞི་ཁ་བེད་སྤོད་ཆོག།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3150763\n" "3\n" "help.text" msgid "Type and Title" msgstr "རིགས་དང་ཁ་བྱང་།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3149286\n" "4\n" "help.text" msgid "Specify the type and title of the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་རིགས་དང་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3151171\n" "5\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3145418\n" "6\n" "help.text" msgid "Select the type of index that you want to insert. The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables, you can then edit that index." msgstr "བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་རིགས་འདེམས་དགོས་ན།འདེམས་གཞི་ཁ་དེའི་ཐོག་གི་འདེམས་གཞི་དེ་སྤྱོད་ཆོག་མིན་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་བདམས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་རག་ལས་ཡོད།གལ་ཏ་[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]འདེམས་པའི་སྐབས་ འོ་རྟགས་དེ་དཀར་ཆག་ནང་ གནས་པ་དཀར་ཆག་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3149801\n" "7\n" "help.text" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3153532\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter a title for the selected index." msgstr "བདམས་པའི་དཀར་ཆག་གི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3151317\n" "9\n" "help.text" msgid "Protected against manual changes" msgstr "ལག་འགུག་བཟོ་བཅོས་བཀག་དགོས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3153665\n" "10\n" "help.text" msgid "Prevents the contents of the index from being changed. Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then select the Cursor in protected areas - Enabled check box." msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3155893\n" "11\n" "help.text" msgid "Create index for" msgstr "དཀར་ཆག་གསར་སྣོན།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3149688\n" "12\n" "help.text" msgid "Select whether to create the index for the document or for the current chapter." msgstr "གདམ་ནི་ཡིག་ཚགས་ཡོངས་རྫོགས་སོགས་ཡང་ན་མིང་སྔའི་ལེའུ་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3154199\n" "13\n" "help.text" msgid "Evaluation level" msgstr "རིམ་པ་ཚུད་པ།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3143270\n" "14\n" "help.text" msgid "Enter the number of heading levels to include in the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་རིམ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3149484\n" "15\n" "help.text" msgid "Create from" msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3149096\n" "16\n" "help.text" msgid "Use this area to specify which information to include in an index." msgstr "ས་ཁོངས་དེ་བོད་སྤྱོད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3149815\n" "17\n" "help.text" msgid "Outline" msgstr "རྩ་འཛིན།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3151253\n" "18\n" "help.text" msgid "Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index." msgstr "རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱད་ན་ གཞི་ནས་དཀར་ཆག་ནང་སྔོན་སྒྲིག་གི་ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་(ཁ་བྱང་ 1-10)རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཤིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པར་ཁ་སྣོན་ཡོང་ཐུབ།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id1209200804373840\n" "help.text" msgid "You can also assign the outline levels in the Outline & Numbering tab page of the Format - Paragraph dialog." msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3153633\n" "21\n" "help.text" msgid "Additional Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ་གཞན་དག" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3152772\n" "22\n" "help.text" msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box." msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3149168\n" "23\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3145776\n" "24\n" "help.text" msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index." msgstr "" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3151374\n" "25\n" "help.text" msgid "Index marks" msgstr "དཀར་ཆག་བྲིས་རྟགས།" #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3155861\n" "26\n" "help.text" msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Indexes and Tables - Entry in the index." msgstr "[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]འདེམས་པ་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་ནང་བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚུད་ཡོད།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3147338\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3155962\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Alphabetical Index as the index type. " msgstr "\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\"འདེམས་ནས་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་རྩི་བའི་སྐབས་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་ཁ་བེད་སྤྱོད་ཆས་ཆོག། " #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3153247\n" "3\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3154651\n" "5\n" "help.text" msgid "Combine identical entries" msgstr "གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ཟླ་དྲིལ་བ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3153810\n" "6\n" "help.text" msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"." msgstr "གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་བཀོལ་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཅིང་ གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་དེས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་གཤར་བྱང་བསྒྲིགས་ཡོད་དེ།དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 43\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10、43\" " #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3147403\n" "7\n" "help.text" msgid "Combine identical entries with p or pp" msgstr "ཟླ་དྲིལ་ f ཡང་ན་ ff ཡི་གཤར་བྱང་ཁྲོད་པ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3083451\n" "8\n" "help.text" msgid "Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a \"p\" or \"pp\". For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 11\" as \"View 10p\"." msgstr "གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ནས་ཐོག་པའི་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གམ་ཤོག་ལྷེ་མདུད་མའི་ཐོག་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚུངས་པ་སྤྱོད་ཅིང་ གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་དེ་ཐེངས་དང་པོའི་གཤར་བྱང་དེའི་ཤོག་ཨང་སྒྲིག་པ་མ་ཟད་ \"f\"ཡང་ན་\"ff\"ཁྲོད་ཡོད་དེ།དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 11、མཐོང་རིས་ 12\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10ff\" \"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 10\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10f\" " #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3157870\n" "9\n" "help.text" msgid "Combine with -" msgstr "སྤྱོད་པ་ - ཟླ་དྲིལ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3145825\n" "10\n" "help.text" msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"." msgstr "གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ནས་ཐོག་པའི་ཤོག་ལྷེ་མདུད་མའི་ཐོག་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚུངས་པ་སྤྱོད་ཅིང་ གཤར་བྱང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས་ཁྲོད་ཡོད་དགོས། དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10 མཐོང་རིས་ 11 མཐོང་རིས་ 12\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10-12\" " #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3154502\n" "11\n" "help.text" msgid "Case sensitive" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་ཕྱེ་བ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3149880\n" "12\n" "help.text" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies. If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select Combine identical entries." msgstr "གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ནང་ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་བྱེདདགོས།ཡ་གླིང་སྐད་བརྡའི་ཐད་དམིགས་གསལ་ལས་སྣོན་འགའ་ཞིག་བྱེད་པ་མཁོ་བས།གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོག་མར་ཐོན་པའི་་གཤར་བྱང་ལ་གཞིགས་ཏེ་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་ན་\"གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ཟླ་དྲིལ་བ་\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གནང་དགོས།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "To use multi-level collation to Asian languages, select Case sensitive. In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared. If the forms are identical, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still identical, the cases of the forms as well as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana are compared." msgstr "ཡ་གླིང་སྐད་བརྡ་ལ་རིམ་མང་གོ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ \"ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་ཕྱེ་བ་\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།རིམ་མང་གོ་རིམ་སྒྲིབ་ནང་ གཤར་བྱང་གི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དང་སྒྲ་གདངས་རྟགས་སྣང་མེད་བྱེད་སྲིད་ལ་ གཤར་བྱང་གི་གཞི་རྩའི་རྣམ་པ་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་གལ་སྲིད་རྣམ་པ་མཚུངས་ན་ སྒྲ་གདངས་རྟགས་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་པ་དང་གལ་སྲིད་རྣམ་པ་སྔར་བཞིན་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་འཇར་ཡིག་དབྱངས་གསལ་གྱི་ཁྱད་པར་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་ཀྱིས་ཡོད།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3150569\n" "13\n" "help.text" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཆེན་གཤར་བྱང་དུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3148772\n" "14\n" "help.text" msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry." msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆེན་གྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་འབྲུ་ཨང་དང་པོ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3155986\n" "15\n" "help.text" msgid "Keys as separate entries" msgstr "མཐེབ་ཨང་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་པ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3147170\n" "16\n" "help.text" msgid "Inserts index keys as separate index entries. A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries." msgstr "དཀར་ཆག་འགག་གནད་ཚིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།དཀར་ཆག་འགག་གནད་ཚིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དང་འགག་གནད་ཚིག་ཡི་གེའི་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་དེ་ནང་སྒུམ་གྱི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་པ་རེད།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3151184\n" "17\n" "help.text" msgid "To define an index key, choose Insert Index Entry dialog." msgstr "དཀར་ཆག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་ན་ \"བསྒརའཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3154646\n" "18\n" "help.text" msgid "Concordance file" msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་གཤར་བྱང་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་བྱེད་པ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3156322\n" "19\n" "help.text" msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index." msgstr "བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་(དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་)དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རང་འགུལ་གྱིས་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་པ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3150258\n" "24\n" "help.text" msgid "File" msgstr "ཡིག་ཆ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3149287\n" "25\n" "help.text" msgid "Select, create, or edit a concordance file." msgstr "དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་གསར་འཛུགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3152950\n" "32\n" "help.text" msgid "Sort" msgstr "རིམ་སྒྲིག" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3149812\n" "33\n" "help.text" msgid "Sets the options for sorting the index entries." msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོལ་བའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3150347\n" "34\n" "help.text" msgid "Language" msgstr "སྐད་བརྡ།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3154475\n" "35\n" "help.text" msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries." msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་གི་སྐད་བརྡའི་ལམ་སྲོལ་བཀོལ་བའི་འདེམས་དགོས།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3153675\n" "36\n" "help.text" msgid "Key type" msgstr "གནད་ཆེའི་རིགས།" #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3147530\n" "37\n" "help.text" msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2." msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསམ་ན་(དཔེར་ན་ 1、2、12) ཨང་ཀི་གདམ་གནང་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསལ་ནང་(དཔེར་ན་ 1、12、2) ཡིག་འབྲུའི་ཨང་གི་གདམ་ནང་དགོས།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3147570\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3145415\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select the Illustration Index as the index type." msgstr "\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\"འདེམས་པ་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་བརྩིས་ནས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་ཆོག།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3153534\n" "3\n" "help.text" msgid "Create from" msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3151315\n" "4\n" "help.text" msgid "Specify the information to be combined to form an index." msgstr "ཟླ་དྲིལ་གཏོང་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3154478\n" "5\n" "help.text" msgid "Captions" msgstr "ཤོག་བྱང་།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3153677\n" "6\n" "help.text" msgid "Creates index entries from object captions. To add a caption to an object, select the object, and then choose Insert - Caption." msgstr "བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད།ཤོག་བྱང་ཞིག་བྱ་ཡུལ་དུ་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས་ཚེ་ བྱ་ཡུལ་དེ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་[བསྒརའཛུད་] - [མཚན་མཆན་...]འདེམས་དགོས།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3154576\n" "7\n" "help.text" msgid "Category" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3149687\n" "8\n" "help.text" msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries." msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཤོག་བྱང་རིགས་དབྱེ་བཀོད་སྤྱོད་འདེམས་དགོས།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3154195\n" "9\n" "help.text" msgid "Display" msgstr "མངོན་པ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3155186\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries. The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user." msgstr " ཤོག་བྱང་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཆ་ཤས་བཀོལ་བའི་གདམ་ག་བྱེད་དགོས།རེའུ་མིག་འོག་མར་གདམ་ག་བྱེད་པའི་ཤོག་བྱང་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ཟིང་ རྨང་གཞི་དེ་བས་ཁ་བྱང་ཡི་གེ་\"རིས་བསྒར་ 24: ཉི་མ་\" དེའི་ནང་གི་\"རིས་བསྒར་ 24\"ནི་རང་འགུལ་གྱི་གྲུབ་པ་ཡིན་ \"ཉི་མ་\"ནི་སྤྱོད་པོས་ཁ་སྣོན་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3151260\n" "11\n" "help.text" msgid "Selections in the Display list box" msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ནང་དོན་ཁྲོད་ཀྱིས་གདམ་ག་མངོན་པ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3148972\n" "12\n" "help.text" msgid "Entry in the Index" msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3147213\n" "13\n" "help.text" msgid "Reference Text" msgstr "དཔྱད་གཞིའི་ཡི་གེ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3153636\n" "14\n" "help.text" msgid "Illustration 24: The Sun" msgstr "རིས་བསྒར་ 24:ཉི་མ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3152768\n" "15\n" "help.text" msgid "Category and Number" msgstr "རིགས་དང་ཨང་སྒྲིག" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3155145\n" "16\n" "help.text" msgid "Illustration 24" msgstr "རིས་བསྒར་ 24" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3149168\n" "17\n" "help.text" msgid "Caption" msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3145781\n" "18\n" "help.text" msgid "The Sun" msgstr "ཉི་མ།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3155915\n" "19\n" "help.text" msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry." msgstr "གལ་ཏེ་\"ཤོག་བྱང་" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3151378\n" "20\n" "help.text" msgid "Object names" msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་།" #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3155863\n" "21\n" "help.text" msgid "Creates index entries from object names. You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu." msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་རོགས་ནང་བྱ་ཡུལ་མིང་ལ་ལྟ་ཞིབ་ཆོག་པ་མ་ཟད་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་ནས་དེ་དག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག" #: 04120214.xhp msgctxt "" "04120214.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120214.xhp msgctxt "" "04120214.xhp\n" "hd_id3151387\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་" #: 04120214.xhp msgctxt "" "04120214.xhp\n" "par_id3146320\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Index of Tables as the index type." msgstr "\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\"འདེམས་ནས་དཀར་ཆག་རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམ་གཞི་ཁ་ག་བེད་སྤྱད་ཆོག།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3150568\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3151183\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select User-Defined as the index type." msgstr "\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\"འདེམས་ནས་དེ་དཀར་ཆག་རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3151174\n" "4\n" "help.text" msgid "User-defined indexes are available in the Type box when you insert an index entry in your document." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ \"རིགས་\"སྒྲོན་ནང་སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་དཀར་ཆག་ཚུད་པ།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3154097\n" "5\n" "help.text" msgid "Create from" msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3149802\n" "7\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3151320\n" "8\n" "help.text" msgid "Tables" msgstr "རེའུ་མིག" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3154473\n" "9\n" "help.text" msgid "Includes tables in the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་རེའུ་མིག།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3154569\n" "10\n" "help.text" msgid "Graphics" msgstr "རིག་མཚརཨན།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3153676\n" "11\n" "help.text" msgid "Includes graphics in the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་པར་རིས།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3149685\n" "12\n" "help.text" msgid "Text frames" msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3154195\n" "13\n" "help.text" msgid "Includes text frames in the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3155182\n" "14\n" "help.text" msgid "OLE objects" msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3143282\n" "15\n" "help.text" msgid "Includes OLE objects in the index." msgstr "དཀར་ཆག་ནང་བྱ་ཡུལ་ OLE ཚུད་པ་ཡིན།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3149095\n" "16\n" "help.text" msgid "Use level from source chapter" msgstr "ཁུངས་ལེ་ཚན་གྱི་རིམ་པ་བེད་སྤྱོད།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3151250\n" "17\n" "help.text" msgid "Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy." msgstr "རེའུ་མིག་、པར་རིས་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་ OLE བྱ་ཡུལ་སོགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་དེ་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་ནི་བར་རིམ་གྲུབ་ཆའི་ནང་གི་གནས་སར་ནང་བསྐུམ་བྱེད་དགོས།" #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3147088\n" "18\n" "help.text" msgid "Defining an index entry" msgstr "མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་" #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "hd_id3145247\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་" #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "par_id3147175\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Table of Objects as the index type." msgstr "\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\"འདེམས་པ་དེ་དཀར་ཆག་རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།" #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "hd_id3151174\n" "3\n" "help.text" msgid "Create from the following objects" msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ནང་ནས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ།" #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "par_id3153417\n" "4\n" "help.text" msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects." msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "hd_id3146322\n" "1\n" "help.text" msgid "Index" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "par_id3145825\n" "2\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Bibliography as the index type." msgstr "\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་\"འདེམས་པ་དེ་དཀར་ཆག་རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "hd_id3148773\n" "3\n" "help.text" msgid "Formatting of the entries" msgstr "གཤར་བྱང་རྣམ་གཞག" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "hd_id3147167\n" "5\n" "help.text" msgid "Number entries" msgstr "བར་བསྒྲིགས་གཤར་བྱང་།" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "par_id3154647\n" "6\n" "help.text" msgid "Automatically numbers the bibliography entries. To set the sorting options for the numbering, click the Entries tab." msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད། ཨང་བྲིས་ཀྱི་རིམ་བྲིས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ \"གཤར་བྱང་\"འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "hd_id3150759\n" "7\n" "help.text" msgid "Brackets" msgstr "གུག་རྟགས།" #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "par_id3149295\n" "8\n" "help.text" msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries." msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ནི་རྒྱབ་མདུན་དུ་སྣོན་པའི་གུག་རྟགས་འདེམས་དགོས།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Assign Styles" msgstr "གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "hd_id3155621\n" "1\n" "help.text" msgid "Assign Styles" msgstr "གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ་" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "par_id3145828\n" "2\n" "help.text" msgid "Creates index entries from specific paragraph styles." msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་འཛུགས་དགོས།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "hd_id3145249\n" "3\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "par_id3150566\n" "4\n" "help.text" msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels." msgstr "རེས་འགོད་དེའི་ནང་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚུད་ཆོག་པ་རེད།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "par_id3147176\n" "5\n" "help.text" msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the Styles list, and then click the >> button to move the style to the index level that you want." msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་དགོས་ བཟོ་ལྟ་རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་ >> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ བཟོ་ལྟ་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཐོག་སྤོ་དགོས།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "hd_id3150762\n" "6\n" "help.text" msgid "<<" msgstr "<<" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "par_id3149289\n" "7\n" "help.text" msgid "Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy." msgstr "འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གྱི་གྲུབ་ཆའི་ཁྲོད་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་དགོས།" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "hd_id3151178\n" "8\n" "help.text" msgid ">>" msgstr ">>" #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "par_id3157903\n" "9\n" "help.text" msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy." msgstr "འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གྱི་གྲུབ་ཆའི་ཁྲོད་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་དགོས།" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (indexes/tables)" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3149349\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (indexes/tables)" msgstr "གཤར་བྱང་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "par_id3154504\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Index/Table tab." msgstr "" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3148770\n" "4\n" "help.text" msgid "Table of Contents" msgstr "ནང་དོན་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3147564\n" "5\n" "help.text" msgid "Alphabetical Index" msgstr "བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3151188\n" "6\n" "help.text" msgid "Illustration Index" msgstr "རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3150761\n" "7\n" "help.text" msgid "Index of Tables" msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3153517\n" "8\n" "help.text" msgid "User-Defined" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3151175\n" "9\n" "help.text" msgid "Table of Objects" msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་" #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3147506\n" "10\n" "help.text" msgid "Bibliography" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (table of contents)" msgstr "གཤར་བྱང་(ནང་དོན་དཀར་ཆག་)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3145827\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (table of contents)" msgstr "གཤར་བྱང་(ནང་དོན་དཀར་ཆག་)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3150017\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format of the entries in the table of contents." msgstr "ནང་དོན་དཀར་ཆག་ནང་གཤར་བྱང་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3148774\n" "3\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3147169\n" "4\n" "help.text" msgid "Select the level that you want to define." msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3147569\n" "6\n" "help.text" msgid "Structure and formatting" msgstr "གྲུབ་ཆ་དང་རྣམ་གཞག" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3154638\n" "7\n" "help.text" msgid "The Structure line defines how the entries in the index are composed. To change the appearance of an entry you can enter codes or text in the empty boxes on this line. You can also click in an empty box or on a code, and then click a code button." msgstr "གུར་ཆ་ཕྲེང་གི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁ་བྱང་རིམ་པའི་དཀར་ཆག་ཚབ་ཨང་མངོན་པ།ཁ་བྱང་རིམ་པའི་ཕྱི་རྣམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ ཕྲེང་དེའི་སྟོང་སྒྲོན་ནང་ཚབ་ཨང་ངམ་ཡང་ན་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། སྟོང་སྒྲོམ་ངམ་ཚབ་ཨང་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནའང་རུང་ དེ་ནས་ཚབཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3149292\n" "35\n" "help.text" msgid "Displays the remainder of the Structure line." msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3147512\n" "8\n" "help.text" msgid "To delete a code from the Structure line, click the code, and then press the Delete key." msgstr "གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ཁྲོད་ཁྱི་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས་ན་ ཚབ་ཨང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་མཐེབ་ Delete གནོན་འཛིན་བྱེད།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3149806\n" "9\n" "help.text" msgid "To replace a code from the Structure line, click the code, and then click a code button." msgstr "གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ཁྲོད་ཁྱི་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས་ན་ ཚབ་ཨང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་ཚབ་ཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3154480\n" "10\n" "help.text" msgid "To add a code to the Structure line, click in an empty box, and then click a code button." msgstr "གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ནང་ཚབ་ཨང་སྣོན་དགོས་ན་ སྟོང་སྒྲོམ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་གནས་རྗེས་ ཚབ་ཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།རྒྱུར་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཚབ་ཨང་ནི།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3153675\n" "11\n" "help.text" msgid "Chapter number (E#)" msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ (E#)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3154567\n" "12\n" "help.text" msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Outline Numbering." msgstr "ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་ཆ་ཚང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པ་ ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཚུད་པ་(གལ་ཏེ་ཡོད་ན་) ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཡོ་བྱད་ - རིམ་མང་རྟགས་འདེམས་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3149691\n" "13\n" "help.text" msgid "Entry text (E)" msgstr "གཤར་བྱང་ཡི་གེ་ (E)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3154199\n" "14\n" "help.text" msgid "Inserts the text of the chapter heading." msgstr "ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་གི་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3143276\n" "15\n" "help.text" msgid "Tab stop (T)" msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་ (T)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3149490\n" "16\n" "help.text" msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box." msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3151257\n" "17\n" "help.text" msgid "Page number (#)" msgstr "ཤོག་ཨང་ (#)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3148981\n" "18\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the entry." msgstr "གཤར་བྱང་ཤོག་ཨང་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3147212\n" "19\n" "help.text" msgid "Hyperlink (LS and LE)" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་(LS དང་ LE)" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3153631\n" "20\n" "help.text" msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents." msgstr "གཤར་བྱང་ནང་འགོ་ཚུགས་དང་(LS) མཇུག་རྫོགས་ཀྱི་ (LE) ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བྲིས་རྟགས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཚུད་པར་གཞིགས་ནས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ནང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་ནས་དེར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3152766\n" "36\n" "help.text" msgid "All" msgstr "ཆ་ཚང་།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3155137\n" "37\n" "help.text" msgid "Applies the current settings without closing the dialog." msgstr "དཀར་ཆག་རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ནང་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3153355\n" "21\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3156277\n" "22\n" "help.text" msgid "Specify the formatting style for the selected part on the Structure line." msgstr "གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ནང་ཆ་ཤས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ངེས་ཡིན།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3145772\n" "23\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3151372\n" "24\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3155909\n" "25\n" "help.text" msgid "Fill character" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3150112\n" "26\n" "help.text" msgid "Select the tab leader that you want use." msgstr "བེད་སྤྱོད་དགསདགས་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་འཇོག་ཡིག་རྟགས་འདེམས་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3155859\n" "27\n" "help.text" msgid "Tab stop position" msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་གནས་ས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3150689\n" "28\n" "help.text" msgid "Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop." msgstr "གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་བར་འཚམས་སུ་བཞག་དགོས་པའི་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3147415\n" "29\n" "help.text" msgid "Align right" msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3147495\n" "30\n" "help.text" msgid "Aligns the tab stop to the right page margin." msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་དང་གཡས་ལོས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐང་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ།" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3145269\n" "31\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id6499221\n" "help.text" msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator." msgstr "" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3149559\n" "33\n" "help.text" msgid "Tab position relative to Paragraph Style indent" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ནང་བསྐུམ་གྱི་གནས་ས་ལེགས་སྒྲིག" #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3150554\n" "34\n" "help.text" msgid "Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin." msgstr "ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་\"གཡོན་བསྐུམ་འཕྲི་\"ཐང་མཚན་འཇོག་གྱི་གྲངས་ཐང་ནས་རེའུ་འགོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད། དེ་མིན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་ཡི་གེའི་མཐའ་རྒྱང་གིས་རེའུ་འགོད་གནས་གནས་ངེས་བྱེད་དགོས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (alphabetical index)" msgstr "གཤར་བྱང་(བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་)" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3147506\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (alphabetical index)" msgstr "གཤར་བྱང་(བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་)" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3154100\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format of the alphabetical index entries. " msgstr "ཡིག་འབུའི་རིམ་སྒྲིག་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3153532\n" "3\n" "help.text" msgid "Level \"S\" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the Alphabetical delimiter check box in the Format area." msgstr "རིམ་པ་ \"S\" ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་བྱང་ཁག་གི་འོག་ཏུ་ཆ་བགོས་དགོས།རྣམ་གཞག་ཅན་ས་ཁོངས་ནང་གི་ཡིག་འབྲུ་བར་གཅོད་རྟགས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3152957\n" "4\n" "help.text" msgid "Chapter Info" msgstr "ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3154573\n" "5\n" "help.text" msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box." msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3149692\n" "6\n" "help.text" msgid "Chapter entry" msgstr "ལེ་ཚན་གཤར་བྱང་།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3155174\n" "7\n" "help.text" msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry." msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་པ།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id7605517\n" "help.text" msgid "Evaluate up to level" msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id6739402\n" "help.text" msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index." msgstr "" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3149493\n" "8\n" "help.text" msgid "Character Style for main entries" msgstr "གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3149109\n" "9\n" "help.text" msgid "Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry." msgstr "བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཞིག་གཤར་བྱང་གཙོ་བོར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་དགོས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]འདེམས་དགོས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3148977\n" "10\n" "help.text" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "ཡིག་འབྲུ་བར་གཅོད་རྟགས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3147100\n" "11\n" "help.text" msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings." msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྒྲིག་པར་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེརབརྟེན་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་ཡིག་འབྲུ་ཐོག་མ་དེ་ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་དུ་རྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3147226\n" "12\n" "help.text" msgid "Key separated by commas" msgstr "འཚམས་རྟགས་དེ་མཐེབ་ཨང་དབྱེ་དགོས།" #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3153631\n" "13\n" "help.text" msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas." msgstr "མཚུངས་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ལ་ གཤར་བྱང་ཁག་གི་བར་འཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོདགཅོད་བྱེད་དགོས།" #: 04120223.xhp msgctxt "" "04120223.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (illustration index)" msgstr "གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)" #: 04120223.xhp msgctxt "" "04120223.xhp\n" "hd_id3145244\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (illustration index)" msgstr "གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)" #: 04120223.xhp msgctxt "" "04120223.xhp\n" "par_id3148769\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format for the illustration index entries. " msgstr "རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120223.xhp msgctxt "" "04120223.xhp\n" "par_id3154639\n" "3\n" "help.text" msgid "Illustration Indexes only have one index level." msgstr "རིས་བསྒར་བཤེར་འདྲེན་ལ་རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།" #: 04120224.xhp msgctxt "" "04120224.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (index of tables)" msgstr "གཤར་བྱང་(རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་)" #: 04120224.xhp msgctxt "" "04120224.xhp\n" "hd_id3147406\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (index of tables)" msgstr "གཤར་བྱང་(རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་)" #: 04120224.xhp msgctxt "" "04120224.xhp\n" "par_id3146318\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format for the entries in an Index of Tables. " msgstr ">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120224.xhp msgctxt "" "04120224.xhp\n" "par_id3150020\n" "3\n" "help.text" msgid "An Index of Tables only has one index level." msgstr "\"རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་\"རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།" #: 04120225.xhp msgctxt "" "04120225.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (user-defined index)" msgstr "གཤར་བྱང་(རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་)" #: 04120225.xhp msgctxt "" "04120225.xhp\n" "hd_id3147406\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (user-defined index)" msgstr "གཤར་བྱང་(རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་)" #: 04120225.xhp msgctxt "" "04120225.xhp\n" "par_id3146318\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format for the entries in a user-defined index. " msgstr "སྤྱོད་པོའི་་རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120225.xhp msgctxt "" "04120225.xhp\n" "par_id3150020\n" "3\n" "help.text" msgid "User-defined indexes do not support sub-keys." msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་གྱིས་བཤེར་འདྲེན་རིམ་དབྱེ་ཞིག་ཁོ་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ།" #: 04120226.xhp msgctxt "" "04120226.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (table of objects)" msgstr "གཤར་བྱང་(བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་)" #: 04120226.xhp msgctxt "" "04120226.xhp\n" "hd_id3147401\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (table of objects)" msgstr "གཤར་བྱང་(བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་)" #: 04120226.xhp msgctxt "" "04120226.xhp\n" "par_id3083447\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format for the entries in a Table of Objects. " msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120226.xhp msgctxt "" "04120226.xhp\n" "par_id3150017\n" "3\n" "help.text" msgid "A Table of Objects only has one index level." msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (bibliography)" msgstr "གཤར་བྱང་(ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་)" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3151388\n" "1\n" "help.text" msgid "Entries (bibliography)" msgstr "གཤར་བྱང་(ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་)" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3083449\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the format for bibliography entries." msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id31544970\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3150017\n" "3\n" "help.text" msgid "The types that are displayed depend on the different literature sources." msgstr "ཡིག་ཚང་མི་འདྲ་བའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ མངོན་པའི་རིགས་ཀྱང་མི་འདྲ་བ།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3150570\n" "4\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3147175\n" "5\n" "help.text" msgid "Lists the available bibliography entries. To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert. Use the Define Bibliography Entry dialog to add new entries." msgstr "" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3149287\n" "6\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3151178\n" "7\n" "help.text" msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button." msgstr "གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་་སྣོན་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་དང་ སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3154096\n" "8\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3149807\n" "9\n" "help.text" msgid "Removes the selected reference code from the Structure line." msgstr "གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3154470\n" "10\n" "help.text" msgid "Sort by" msgstr "རིམ་སྒྲིག་གཞིགས་པ།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3154482\n" "11\n" "help.text" msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries." msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3153665\n" "12\n" "help.text" msgid "Document position" msgstr "ཡིག་ཚགས་གནས་ས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3151314\n" "13\n" "help.text" msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document. Select this option if you want to use automatically numbered references." msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་གནས་ས་བརྟེན་ནས་དེ་དག་ལ་རིམ་སྒྲིག་དགོས། གལ་ཏེ་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན་ འདེམས་གཞིའི་དེར་རྐྱང་རྡེབ་གནང་དགོས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3154576\n" "14\n" "help.text" msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3149687\n" "15\n" "help.text" msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication." msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རིམ་སྒྲིག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་པ་སྒྲིག་དགོས་ཏེ།དཔེར་ན་ རྩོམ་པ་པོ་པར་བསྐྲུན་ལེ་དུམ་མཚམས་ལ་གཞིགས་ནས་ལྟ་བུ།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3155175\n" "16\n" "help.text" msgid "Sort keys" msgstr "རིམ་སྒྲིག་འགག་གནད་ཚིག" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3143270\n" "18\n" "help.text" msgid "1, 2 or 3" msgstr "1、2 ཡང་ན་ 3" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3149491\n" "19\n" "help.text" msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་སྐབས་གཞི་འཛིན་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ས་ཁོངས་ནང་ཁོ་ནའི་ནང་དོན་རྐྱང་འདིམསསྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་བདམས་པའི་རྗེས་ལ་ གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3149826\n" "20\n" "help.text" msgid "AZ" msgstr "AZ" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3147098\n" "21\n" "help.text" msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order." msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3148981\n" "22\n" "help.text" msgid "ZA" msgstr "ZA" #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3149041\n" "23\n" "help.text" msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order." msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "hd_id3147176\n" "1\n" "help.text" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3151183\n" "2\n" "help.text" msgid "Change the content of a bibliography entry." msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "hd_id3151175\n" "3\n" "help.text" msgid "Entry data" msgstr "གཤར་བྱང་གཞི་གྲངས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3145419\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry." msgstr "བསྡུས་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོག་འཚམས་གྱི་གཞི་གྲངས་རིམ་འདེམས་དགོས། ད་ལྟ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤར་བྱང་དེའི་ཡིག་དུམ་གཞན་གྱི་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "hd_id3154097\n" "5\n" "help.text" msgid "Short name" msgstr "བསྡུས་མིང་།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3145582\n" "6\n" "help.text" msgid "Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry." msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གྱི་བསྡུས་མིང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས་ན་ གནས་དེ་ཁོ་ནར་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3153527\n" "11\n" "help.text" msgid "This is where you select the desired entry data for your bibliography." msgstr "དེར་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གི་གཤར་བྱང་གཞི་གྲངས་བཀོལ་བ་འདེམས་དགོས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "hd_id3155185\n" "7\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3143283\n" "8\n" "help.text" msgid "Select the source for the bibliography entry." msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཡོངས་ཁུངས་འདེམས་པ།" #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3147091\n" "12\n" "help.text" msgid "Formatting bibliography entries" msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Concordance File" msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "bm_id3148768\n" "help.text" msgid "editing; concordance filesconcordance files; definition" msgstr "རྩོམསྒྲིག་; བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་; མཚན་ཉིད་" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3148768\n" "1\n" "help.text" msgid "Edit Concordance File" msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151180\n" "2\n" "help.text" msgid "Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index. A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document." msgstr "བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ལ་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id837427\n" "help.text" msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows to enter every word just once, then use the list many times." msgstr "" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3154645\n" "19\n" "help.text" msgid "To access the Edit Concordance File dialog:" msgstr "\"བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ལ་བཅར་འདྲི་བྱེད་པ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3149292\n" "20\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table." msgstr "[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"འདེམས་ན་" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3145420\n" "21\n" "help.text" msgid "In the Type box, select \"Alphabetical Index\"." msgstr "\"རིགས་\"སྒྲོམ་ནང་\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\"འདེམས་དགོས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154107\n" "22\n" "help.text" msgid "In the Options area, select the Concordance file check box." msgstr "འདེམས་གཞི་ས་ཁོངས་ནང་འདེམས་པའི་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་འདེམས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153668\n" "23\n" "help.text" msgid "Click the File button, and then choose New or Edit." msgstr "ཡིག་ཆ་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་གསར་འཛུགས་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་དགོས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154470\n" "24\n" "help.text" msgid "A concordance file contains the following fields:" msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆའི་ནང་གཤམ་གསལ་ཡིག་དུམ་འདུས་ཡོད།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3152953\n" "3\n" "help.text" msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document." msgstr "\"བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་\"ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་ཟེར།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155896\n" "4\n" "help.text" msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index." msgstr "\"འདེམས་ཆོག་པའི་གཤར་བྱང་\"ནི་བཤེར་འདྲེན་ནང་གཤར་བྱང་མངོན་པ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154194\n" "5\n" "help.text" msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys." msgstr "དང་པ་དང་གཉིས་པའི་འགག་གནད་ཡི་གེ་ནི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཕ་ཡིན། \"བཤེར་འདྲེན་ཆ་རྐྱེན་\"ཡང་ན་\"འདེམས་ཆོག་པའི་གཤར་བྱང་\"དེ་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་ནས་ཨང་དང་པའི་དང་ཨང་གཉིས་པའི་འགག་གནད་ཡི་གེའི་འོག་དུ་མངོན་པ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155184\n" "6\n" "help.text" msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered." msgstr "\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"དེ་ཡིས་ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་མཚོན་དགོས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3143282\n" "7\n" "help.text" msgid "\"Word only\" searches for the term as a single word." msgstr "\"ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག་\"གིས་བཤེར་འཚོལ་གྱི་གཤར་བྱང་ངེས་པར་དུ་ཁེར་རྐྱང་གི་ཚིག་ཡིན་པ་མཚམས་པ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3147220\n" "8\n" "help.text" msgid "To enable the \"Match case\" or \"Word only\" options, click in the corresponding cell, and then select the check box." msgstr "\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"ཡང་ན་\"ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག་\"འདེམས་གཞི་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་དགོས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3153629\n" "25\n" "help.text" msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:" msgstr "\"བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ལ་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བེད་མི་སྤྱོད་པ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153644\n" "9\n" "help.text" msgid "Use the following format guidelines when you create a concordance file:" msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཚད་འཛིན་བེད་སྤྱོད་དགས།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3152770\n" "10\n" "help.text" msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line." msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཚང་མས་ཁེར་རྐྱང་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཞིག་ཟིན་གྱི་ཡོད།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155142\n" "26\n" "help.text" msgid "Commented lines start with #." msgstr "མཆན་འགྲེལ་ཕྲེང་ # འགོ་ཚུགས་པ་ཡིན།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153354\n" "11\n" "help.text" msgid "Use the following format for the entries:" msgstr "གཤར་བྱང་ནང་གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་པ་སྟེ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3149172\n" "12\n" "help.text" msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only" msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ འདེམས་ཆོག་གཤར་བྱང་ འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་ འགག་གནད་ཡི་གེ་གཉིས་པ་ ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་ ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3156270\n" "13\n" "help.text" msgid "The entries \"Match case\" and \"Word only\" are interpreted as \"No\" or FALSE if they are empty or zero (0). All other contents are interpreted as \"Yes\" or TRUE." msgstr "གལ་ཏེ་\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"དང་\"ཡི་གེ་ཧྲིལ་པོ་\"གཤར་བྱང་དེ་གནས་སྟོང་ངམ (0) ཡིན་ན་རྣམ་གྲངས་འདི་གཉིས་\"མིན་\"ཡང་ན་ FALSE ལ་འགྲེལ་བཤད་བྱས་ཡོད་ དེ་མིན་གྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་\"ཡིན་\"ཡང་ན་ TRUEལ་འགྲེལ་བཤད་བྱས་ཡོད།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3145778\n" "27\n" "help.text" msgid "Example" msgstr "དཔེ་གཞི།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155907\n" "14\n" "help.text" msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:" msgstr "དཔེར་ན་ མིང་ \"Boston\" འདི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གི་ \"Cities\" གཤར་བྱང་འོག་ཚུད་དགོས་ན་ བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་འི་ནང་གཤམ་གསལ་གྱི་ཕྲེང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ཏེ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151370\n" "15\n" "help.text" msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0" msgstr "པེ་ཅིན་ པེ་ཅིན་ གྲོང་ཁྱེར་ 0 0" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151383\n" "16\n" "help.text" msgid "This also finds \"Boston\" if it is written in lowercase letters." msgstr "\"Boston\" ཡི་ཡིག་འབྲུ་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིན་ནའང་ དེ་མིན་བཞིན་ཪྙེད་ཐུབ་པ་ཡིན།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155866\n" "17\n" "help.text" msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:" msgstr "\"Cities\" གཤར་བྱང་འོག་གི་ Boston ནང་ \"Beacon Hill\" ཁུལ་ཚུད་པའི་ གཤམ་གསལ་ཕྲེང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ཏེ།" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3150116\n" "18\n" "help.text" msgid "Beacon Hill;Boston;Cities;" msgstr "朝阳 པེ་ཅིན་ གྲོང་ཁྱེར།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3151187\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3154642\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a bibliography reference." msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3145416\n" "3\n" "help.text" msgid "Entry" msgstr "གཤར་བྱང་།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3157721\n" "15\n" "help.text" msgid "From bibliography database" msgstr "ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3154096\n" "16\n" "help.text" msgid "Inserts a reference from the bibliography database." msgstr "" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3149805\n" "17\n" "help.text" msgid "From document content" msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3153536\n" "18\n" "help.text" msgid "Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document. An entry that is stored in the document has priority over an entry that is stored in the bibliography database." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གསོག་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་ནས་དཔྱད་གཞིའི་ཡི་ཚང་བསྒརའཛུད་བྱེད།文档中存储的གཤར་བྱང་优先级高于ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་མཛོད་中所存储的གཤར་བྱང་།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3154200\n" "19\n" "help.text" msgid "When you save a document that contains bibliography entries, the corresponding records are automatically saved in a hidden field in the document." msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཟིན་དེབ་དེ་དག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གབ་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྲིད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3143273\n" "5\n" "help.text" msgid "Short name" msgstr "བསྡུས་མིང་།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3149490\n" "6\n" "help.text" msgid "Select the short name of the bibliography record that you want to insert." msgstr "" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3151260\n" "7\n" "help.text" msgid "Author, Title" msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཁ་བྱང་།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3149824\n" "8\n" "help.text" msgid "If available, the author and the full title of the selected short name are displayed in this area." msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་མིང་གི་རྩོམ་པ་པོ་དང་འཐུས་ཚང་ཁ་བྱང་འདོན་བྱས་ན་ ཆ་འཕྲིན་དེ་དག་ཀྱང་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་མངོན་པ།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3149105\n" "9\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3147100\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།གལ་ཏེ་ཟིན་དེབ་གསར་པ་བཙུགས་ཟིན་ན་ ངེས་པར་དུ་གཤར་བྱང་ལ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་ དེ་འདྲ་མིན་ན་ཡིག་ཚགས་ཁ་རྒྱག་སྐབས་ཟིན་དེབ་དེ་བརླག་སྲིད་ཀྱི་རེད།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3147216\n" "11\n" "help.text" msgid "Close" msgstr "ཁ་རྒྱབ།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3149036\n" "12\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." msgstr "" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3153634\n" "13\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3147579\n" "14\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose Tools - Bibliography Database." msgstr "\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག།ཟིན་དེབ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསོག་འཇོག་བྱེད་དགོས།ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཟིན་དེབ་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་ན་ [ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་...]འདེམས་དགོས།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "hd_id3155142\n" "20\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3157900\n" "21\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog where you can edit the selected bibliography record." msgstr "\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།" #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3149172\n" "22\n" "help.text" msgid "Tips for working with bibliography entries" msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "hd_id3151189\n" "1\n" "help.text" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3145420\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects." msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བསྒརའཛུད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ཚང་གཅིག་གམ་ཚང་མང་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་པར་དབྱིབས་འཛུགས་ཆོག།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3153678\n" "37\n" "help.text" msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose Format - Frame/Object. You can also resize or move a selected frame using special shortcut keys." msgstr "རྩོཡིག་དེབ་སྒྲོམ་མ་སྒྲིག་དགོས་ན་ མཐའ་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་འདེམས་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...]འདེམས་དགོས།ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་བསལ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ངམ་འདེམས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སྤོ་འགུལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་ཆོག" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3152952\n" "38\n" "help.text" msgid "To delete a frame, click the border of the frame, and then press Delete." msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སུབ་པ་དགོས་ན་ སྒྲོམ་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་ Delete མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3151311\n" "23\n" "help.text" msgid "If you see small red arrows at the beginning and the end of text in frame, use the arrow keys to scroll through the remaining text." msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེའི་འགོ་ཚུགས་དང་་མཇུག་བསྡུ་སར་དམར་པོའི་མདའ་རྟགས་ཆུང་བའི་རྟགས་ཡོད་ན་ ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ལྷག་མའི་ཡི་གེ་རྣམ་ལ་འདྲུལ་གུལ་མིག་བཤར་གནང་དགོས།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3155896\n" "25\n" "help.text" msgid "In the preview area of the Frame dialog, the frame is represented by a green rectangle, and the reference area by a red rectangle." msgstr "\"བཀོད་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་\"གླིང་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་ལྟའི་ས་ཁོངས་ནང་ སྒྲོམ་གཞི་དེ་གྲུབ་བཞི་ལྗང་ཁུ་ཞིག་གིས་མཚན་དགོས་ལ་ འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གྲུབ་བཞིན་དམར་པོས་མཚོན་དགོས།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3149694\n" "26\n" "help.text" msgid "You can also preview the effects when you change the frame anchor to \"As Character\". The \"Baseline\" is drawn in red, \"Character\" is the font height, and \"line\" is the height of the line, including the frame." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཆིང་རྒྱབ་སྟེ་\"མིག་རྟགས་སུ་རྩི་བ་\"བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་སྐབས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་སྔོན་ལྟ་བྱས་ཆོག།\"རྨང་ཐིག་\"དེ་ཐིག་བཀོད་དམར་པོ་བཟོ་དགོས་ཤིང་ \"ཡིག་རྟགས་\"ནི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ཡིན་ལ་ \"ཕྲེང་\"དེ་སྒྲོམ་ཚདཚད་པའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་དུ་གཏོགས་པ་ཡིན།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "hd_id3149107\n" "5\n" "help.text" msgid "Icon on the Insert toolbar:" msgstr "[ཡོ་ཆས་ཚང་བསྒརའཛུད་]ཐོག་གི་རིགས་རྟགས།" #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3148970\n" "6\n" "help.text" msgid "Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུལ་འགུལ་གྱི་གནས་སར་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་བཟོ་དགོས།རིགས་རྟགས་འགྲོམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚང་གྲངས་འདེམས་དགོས།" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard" msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "bm_id3154506\n" "help.text" msgid "moving;objects and framesobjects;moving and resizing with keyboardresizing;objects and frames, by keyboard" msgstr "སྤོ་འགུལ་; བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་བྱ་ཡུལ་; མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་སྤོ་འགུལ་བྱ་ཡུལ་; མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "hd_id3154506\n" "1\n" "help.text" msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard" msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "par_id3145248\n" "2\n" "help.text" msgid "You can resize and move selected frames and objects with the keyboard." msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གམ་སྤོ་འགུལ་བྱས་ཆོག" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "par_id3148771\n" "4\n" "help.text" msgid "To move a selected frame or object, press an arrow key. To move by one pixel, hold down OptionAlt, and then press an arrow key." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞི་མ་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་དགོས་ན་ མདའ་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་དགོས། གལ་སྲིད་བཪྙན་རྒྱུ་ཞིག་སྤོ་འགུལ་གཅིག་བྱེད་ན་ འདེམས་གཞི་Alt མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "par_id3150762\n" "5\n" "help.text" msgid "To resize a selected frame or object, first press Ctrl+Tab. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press Ctrl+Tab again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down OptionAlt, and then press an arrow key." msgstr "འདེམས་ངེས་སྒྲོམ་གཞི་གམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ ཐོག་མར་Ctrl+Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་ དེའི་སྐབས་དེའི་ནང་གི་སྟོང་ཚེག་ཅིག་འོད་འཚེར་སྲིད་ ལ་དེ་བདམ་པ་མཚོན་ཐུབ་པ་ཡིན།སྟོང་ཚེག་གཞན་དག་འདེམས་ན་ Ctrl+Tab མཐེབ་བསྐྱར་དུ་གནོན་དགོས།མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་ཐེངས་རིར་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་འདྲ་རྒྱའི་སྡེ་ཚན་ཞིག་ཏུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།གལ་ཏེ་བཪྙན་རྒྱུའི་ཆེ་ཆུང་ཞིག་བྱེད་ན་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ཐེངས་གཅིག་ན་ འདེམས་གཞི་Alt མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "par_id3149294\n" "6\n" "help.text" msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Grid." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3147402\n" "1\n" "help.text" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག་" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149355\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." msgstr "\"རེའུ་མིག་བསྒརའཛུད་\"གླིང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3153922\n" "3\n" "help.text" msgid "To insert a table from another document, copy the table, and then paste the table into the current document." msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་རེའུ་མིག་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚུད་དུ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ སྔོན་མ་རེའུ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱར་དགོས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3151181\n" "49\n" "help.text" msgid "To convert text into a table, select the text, and then choose Table - Convert - Text to Table." msgstr "ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་ཏུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་ བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་ཡིག་དེབ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་[རེའུ་མིག་] - [བརྗེ་བསྒྱུར་] - [ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྗེ་སྒྱུར་...]འདེམས་དགོས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose Table - Insert - Table." msgstr "རེའུ་མིག་ཞིག་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་གི་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་མ་ཟད་[རེའུ་མིག་] - [བསྒརའཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]འདེམས་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3154638\n" "50\n" "help.text" msgid "$[officename] can automatically format numbers that you enter in a table cell, for example, dates and times. To activate this feature, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table and click the Number recognition check box in the Input in tables area." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3145419\n" "4\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 04150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3154099\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter a name for the table." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3149806\n" "9\n" "help.text" msgid "Table size" msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁྲེ་ཚུན།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3153533\n" "10\n" "help.text" msgid "Specify the number of columns and rows in the new table." msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པའི་ལྟང་གྲངས་དང་ཕྲེང་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3153672\n" "11\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3154576\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the number of columns that you want in the table." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3152954\n" "13\n" "help.text" msgid "Rows" msgstr "ཕྲེང་གྲངས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3154477\n" "14\n" "help.text" msgid "Enter the number of rows that you want in the table." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3155903\n" "37\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149694\n" "41\n" "help.text" msgid "Set the options for the table." msgstr "རེའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞིར་བཀོད་སྒྲིག་བཀོག་དགོས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3154198\n" "42\n" "help.text" msgid "Heading" msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།" #: 04150000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "43\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in the table." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3143270\n" "38\n" "help.text" msgid "Repeat heading" msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3151252\n" "44\n" "help.text" msgid "Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10754\n" "help.text" msgid "The first ... rows" msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "Select the number of rows that you want to use for the heading." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3149821\n" "39\n" "help.text" msgid "Do not split the table" msgstr "ཤོག་བརྒལ་དང་ཚང་བརྒལ་གྱི་རེའུ་མིག་ཁྲལ་དབྱེ་ཆོག་པ།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149106\n" "45\n" "help.text" msgid "Prevents the table from spanning more than one page." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3154838\n" "40\n" "help.text" msgid "Border" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3148970\n" "46\n" "help.text" msgid "Adds a border to the table cells." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3147213\n" "35\n" "help.text" msgid "AutoFormat" msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149036\n" "36\n" "help.text" msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3147575\n" "15\n" "help.text" msgid "Icon on the Insert toolbar" msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་གྱི་ཐོག་གི་\"རེའུ་མིག་\"རིགས་རྟགས།" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3153511\n" "16\n" "help.text" msgid "On the Insert toolbar, click the Table icon to open the Insert Table dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." msgstr "" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155912\n" "52\n" "help.text" msgid "Table - Table Properties - Text Flow" msgstr "རེའུ་མིག་ - རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་ - ཡི་གེ་ཁ་ཕྱོགས་" #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3150688\n" "53\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table" msgstr "" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Exchange Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "bm_id3145799\n" "help.text" msgid "databases; exchanging address books; exchanging exchanging databases replacing;databases" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་; བཟོ་བཅོས་གནས་ཡུལ་དེབ་; བཟོ་བཅོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་ཚབ་བརྗེ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" msgid "Exchange Database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "Change the data sources for the current document. To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. " msgstr "མི་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ཡིག་དུམ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་ནང་དོན་ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་དགོས་ན་ ཚབ་བརྗེར་སྤྱོད་པའིགཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་ཡོད་དགོས། " #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153818\n" "help.text" msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses." msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ན་གི་གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་ནི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ནས་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་ཞིག་ ཡིན་ན་དེ་མིན་གྱི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེར་ཚབ་བརྗེར་བེད་སྤྱད་ཆོག་པ་ཡིན་ལ་ མ་གཅིག་པའི་གནས་ཡུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་ཆོག" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149130\n" "help.text" msgid "Exchanging Databases" msgstr "ཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3154651\n" "help.text" msgid "You can only change one database at a time in this dialog." msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ ཐེངས་གཅིག་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐུབ།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3146965\n" "help.text" msgid "Databases in Use" msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are currently in use. The current document contains at least one data field from each of the databases in the list." msgstr "མིག་སྔའི་བེད་སྤྱོད་བཞིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་མར་ཉུང་མཐའ་ཡང་ཡིག་དུམ་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3147300\n" "help.text" msgid "Available Databases" msgstr "བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3150533\n" "help.text" msgid "Lists the databases that are registered in %PRODUCTNAME." msgstr "" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "Browse" msgstr "མིག་བཤར།" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_idN106DF\n" "help.text" msgid "Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list." msgstr "འདེམས་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་(*.odb)\"ཁ་ཕྱེ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པས། འདེམས་ངེས་ཡིག་ཆ་\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3149349\n" "help.text" msgid "Define" msgstr "མཚན་ཉིད།" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3145827\n" "help.text" msgid "Replaces the current data source with the data source that you selected in the Available Databases list." msgstr "" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3154506\n" "help.text" msgid "To exchange a database:" msgstr "དེ་ལྟར་བྱས་པས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཞན་དག་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཐུབ།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3149881\n" "help.text" msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གཉིས་ཀྱིས་ནང་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་ཡིག་དུམ་རིགས་ཚུད་པར་འགན་སྲུང་གནང་དགོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3148386\n" "help.text" msgid "Click in the document that you want to change the data source for." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3150564\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Exchange Database." msgstr "" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3153925\n" "help.text" msgid "In the Databases in Use list, select the database table that you want to replace." msgstr "\"བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3147169\n" "help.text" msgid "In the Available Databases list, select the replacement database table." msgstr "\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།" #: 04180400.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04180400.xhp\n" "par_id3151273\n" "help.text" msgid "Click Define." msgstr "\"མཚན་ཉིད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04190000.xhp msgctxt "" "04190000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert (File)" msgstr "ཡིག་ཆ།" #: 04190000.xhp msgctxt "" "04190000.xhp\n" "hd_id3147562\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert (File)" msgstr "ཡིག་ཆ།" #: 04190000.xhp msgctxt "" "04190000.xhp\n" "par_id3145411\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a text file at the current cursor position." msgstr "མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།" #: 04190000.xhp msgctxt "" "04190000.xhp\n" "par_idN105BD\n" "help.text" msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See insert a section for details." msgstr "སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་གྱི་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཐོབ་པ་ནི་ ས་ཁོངས་གཅིག་ ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་གནང་ཐོག་ དེ་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གི་ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་བསྒརའཛུད་དགོས། བསྒརའཛུད་ས་ཁོངས་ ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་པར་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ཅིག" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Script" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "hd_id3147402\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Script" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3155620\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document." msgstr " HTML ཡིག་ཚགས་སམ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་མིག་སྔར་ཡོད་པའི་གནས་སར་ཞབས་དེབ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3149880\n" "4\n" "help.text" msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - View, and select the Comments check box. To edit a script, double-click the green rectangle." msgstr "" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3150572\n" "5\n" "help.text" msgid "If your document contains more than one script, the Edit Script dialog contains previous and next buttons to jump from script to script." msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་དེབ་མང་པོ་ཚུད་ཡོད་ན་ \"ཞབས་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་གྱིས་ཞབས་དེབ་ཕན་ཚུན་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པའི་\"གོང་གི་\"དང་\"འོག་གི་\"མཐེབ་གནོན་སྤྱོད་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id0903200802541668\n" "help.text" msgid "Jump to Previous Script." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id0903200802541770\n" "help.text" msgid "Jump to Next Script." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "hd_id3154644\n" "7\n" "help.text" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "hd_id3149294\n" "9\n" "help.text" msgid "Script Type" msgstr "ཤོག་ཞབས་རིགས།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3145413\n" "10\n" "help.text" msgid "Enter the type of script that you want to insert. The script is identified in the HTML source code by the tag " msgstr "" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "hd_id3155903\n" "19\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3154188\n" "20\n" "help.text" msgid "Locate the script file that you want to link to, and then click Insert." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཞབས་དེབ་ཡིག་ཆ་གནས་ངེས་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་\"བསྒརའཛུད་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "hd_id3155184\n" "11\n" "help.text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ།" #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3143272\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the script code that you want to insert." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཤོག་ཞབས་ཚབ་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "hd_id3146320\n" "1\n" "help.text" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན་" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3145827\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." msgstr "ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཞིགས་ནས་ཤོག་སྨིན་ཁ་སྣོན་ནམ་སུབ་པ ཤོག་སྨིན་དེ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ལྡན་པའི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་ཆོག།གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ \"ཚད་ལྡན་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་སྒྲིག་ཡོད་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ བཟོ་ལྟའི་འདེངདག་དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པ།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id2326425\n" "help.text" msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3150570\n" "3\n" "help.text" msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have headers." msgstr "ཤོག་སྨིན་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྔོན་དུ་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པ།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3153921\n" "4\n" "help.text" msgid "To remove a header, choose Insert - Header, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style." msgstr "ཤོག་སྨིན་སུབ་པ་ན་ [མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་] འདེམ་པ་དང་དེ་ནས་ཤོག་སྨིན་དེ་ཚུད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།འདེམས་དགོས་ ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་ནང་གི་ཤོག་སྨིན་ཚང་མ་སུབ་པ།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3150761\n" "5\n" "help.text" msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose Insert - Header - All." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡོད་ཚད་ནང་ཤོག་སྨིན་ཁ་སྣོན་ནམ་སུབ་དགོས་ན་ [མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་] - [ཚང་མ་]འདེམས་པ།" #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3156410\n" "6\n" "help.text" msgid "To format a header, choose Format - Page - Header." msgstr "ཤོག་སྨིན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ན་ [ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"འདེམས་གཞི་ཁ་འདེམས་དགོས།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "hd_id3147403\n" "1\n" "help.text" msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས་" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3149353\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style. In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་དམིགས་ཏེ་ཤོགཞབས་ནམ་བསུབ་ཆོག་ཤོགཞབས་ཐོག་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་མཐུན་པའི་ཤོག་ངོས་ཚང་མའི་ནང་གསབ་སྟོན་ཐུབ་གསར་དུ་བཟོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཚད་ལྡན་ ཤོག་ངོས་ཁོ་ན་སྟོན་དགོས་ གལ་ཏེ་ཡིག་ཚང་ནང་ཤོག་ཞབས་རྣམ་པ་གཞན་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་ རྣམ་པ་ དེ་དག་ཀྱང་རིས་ཚན་ནང་མཚོན་ཐུབ།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id7026276\n" "help.text" msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable View - Normal)." msgstr "" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3150018\n" "3\n" "help.text" msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have footers." msgstr "ཤོག་ཞབས་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་སྔོན་ལ་བསྐྱར་འདེམས་རིས་རྟགས་གཅིག་མངོན་གྱི་ཡོད།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3150566\n" "4\n" "help.text" msgid "To remove a footer, choose Insert - Footer, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style." msgstr "ཤོག་ཞབས་བསུབ་དགོས་ན་མཐོང་རིས་] - ཤོག་ཞབས] དེ་རྗེས་ཤོག་ཞབས་དེ་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་འཚོལ་དགོས།ཤོག་ངོས་འདིའི་རྣམ་པ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ཚང་ མའི་ནང་གི་ཤོག་ཞབས་ཚང་ མ་བསུབ་དགོས།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3153923\n" "5\n" "help.text" msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose Insert - Footer - All." msgstr "ཡིག་ཚང་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོསརྣམ་པ་ཚང་མར་ཤོག་ཞབས་གསལ་སྟོན་དང་སུབ་དགོས་ན་ མཐོང་རིས་ -ཤོག་ཞབས་ - ཚང་མ་འདེམ་དགོས།" #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3151187\n" "6\n" "help.text" msgid "To format a footer, choose Format - Page - Footer." msgstr "ཤོག་ཞབས་རྣམ་པ་གཞན་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ དགོས་ན་ [ཡིག་ཚང་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་] - ཤོག་ཞབས་འདེམ་དགོས།" #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147405\n" "1\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས་" #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "par_id3145827\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a field at the current cursor position. The submenu lists the most common field types. To view all of the available fields, choose Other." msgstr "འོད་རྟགས་མིག་ངར་གནས་པའི་བསྒར་འཛུད་ཁོངས་ཡན་ལག་ཚལ་མཐོང་རྟག་ཏུ་བེད་སྤྱོད་ཆེ་བའི་ཁོང་རིགས་སྟོན།བེད་སྤྱོད་ཡོད་པའི་ཁོངས་ཚང་མ་འཚོལ་དགོས་ན་གཞན་དག་" #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147571\n" "3\n" "help.text" msgid "Other" msgstr "གཞན་དག་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "bm_id2502212\n" "help.text" msgid "text flow;at breaksparagraphs;keeping together at breaksprotecting;text flowwidowsorphansblock protect, see also widows or orphans" msgstr "ཡི་གེའི་རྒྱུན་ཕྲེང་ཕབ་དུམ་མཚམས་ ཕྲེང་ཕབ་སར་འབྲེལ་མཐུད་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3083447\n" "1\n" "help.text" msgid "Text Flow" msgstr "ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་ བ" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3145824\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify hyphenation and pagination options." msgstr "" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149882\n" "3\n" "help.text" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3150564\n" "4\n" "help.text" msgid "Specify the hyphenation options for text documents." msgstr "ཡི་གེའི་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3153920\n" "5\n" "help.text" msgid "Automatically" msgstr "རང་འགུལ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154640\n" "6\n" "help.text" msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་དུམ་མཚམས་ནང་མཁོ་བའི་གནས་ལ་ཡིག་འབྲེན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3150766\n" "7\n" "help.text" msgid "Characters at line end" msgstr "ཕྲེང་མཐའི་ཡིག་རྟགས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3149291\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." msgstr "ནང་འཇུག་ནི་ཡིག་རྟགས་ཚགས་ཀྱི་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3145413\n" "9\n" "help.text" msgid "Characters at line begin" msgstr "ཕྲེང་མགོའི་ཡིག་རྟགས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3147515\n" "10\n" "help.text" msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen." msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཕཇེཇེ་ངེས་པར་དུ་ཕྲེང་འགེའི་ཡིག་རྟགས་ཉུང་ཤོག་ཐོན་དགོས་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149804\n" "11\n" "help.text" msgid "Maximum no. of consecutive hyphens" msgstr "" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3153536\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." msgstr "ཡིག་གཅོད་བྱེད་ནུས་ཀྱི་ཚལ་པའི་བསྟུད་མའི་ཕྲེང་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3153665\n" "43\n" "help.text" msgid "Breaks" msgstr "ཕྲེང་རྗེས་རེས་དང་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་བ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154470\n" "44\n" "help.text" msgid "Specify the page or column break options." msgstr "ཤོག་ལྷེ་ནང་ཚང་གི་གཏན་འཁེལ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3152957\n" "15\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154574\n" "16\n" "help.text" msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use." msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་རིགས་བདམས་དགོས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149687\n" "39\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154195\n" "41\n" "help.text" msgid "Select the break type that you want to insert." msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་པ་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3145766\n" "40\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3155187\n" "42\n" "help.text" msgid "Select where you want to insert the break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ས་འདེམས།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149482\n" "25\n" "help.text" msgid "With Page Style" msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་ པ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3143275\n" "26\n" "help.text" msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break." msgstr "选择此复选框 然后选择分页符后第一页要使用的页面样式 " #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149104\n" "27\n" "help.text" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154837\n" "28\n" "help.text" msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་བེད་སྤྱོད་པའི་རྣམ་པ་འདེམས་པ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149827\n" "37\n" "help.text" msgid "Page number" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3147089\n" "38\n" "help.text" msgid "Enter the page number that you want to appear on the first page after the break. If you want to use the current page numbering, select \"0\"." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་ཤོག་ཨང་མངོ\"0\" " #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3148978\n" "13\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3147219\n" "14\n" "help.text" msgid "Specify the text flow options for paragraphs that appear before and after a page break." msgstr "དབྱིབས་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་རྗེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3153635\n" "29\n" "help.text" msgid "Do not split paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་གི་སྒོ་དབྱེ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3149040\n" "30\n" "help.text" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སམ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་དུམ་མཚམས་ཚང་མ་གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་འམ་ཕྲེང་ལ་སྤོ་དགོས་ " #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3147585\n" "31\n" "help.text" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3152779\n" "32\n" "help.text" msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སོ་ཚང་དབྱིབས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སང་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་མུ་མཐུད་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་དགོས་" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3153345\n" "33\n" "help.text" msgid "Orphan control" msgstr "དུམ་མཚམས་སྔོན་གྱི་སྒོ་དབྱེ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3156279\n" "34\n" "help.text" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box. If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the Lines box, the paragraph is shifted to the next page." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་གོང་གི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ཉུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་རྗེས་ཕྲེང་སྒྲོམ་ནང་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།གལ་ཏེ་ཤོག་ངོས་མཇུག་བསྟུའི་ཕྲེང་གྲངས་ཕྲེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྲངས་ལས་ཉུང་བ་ཡོད་ན་ དུམ་མཚམས་ཤོག་ལྷེ་རྗེ་མར་སྤོ།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149180\n" "35\n" "help.text" msgid "Widow control" msgstr "རྐྱང་ཕྲེང་གི་ཚོད་འཛིན།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3155918\n" "36\n" "help.text" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box. If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the Lines box, the position of the break is adjusted." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་སྟེང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདགས་རྗེས་སྒྲོམ་ནང་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་དགོས་གལ་ཏེ་ཤིག་ངོས་ཀྱི་འགོའི་ཕྲེང་གྲངས་ཕྲེང་ཕྲེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་གྲངས་ལས་ཉུང་ཡོད་ན་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།" #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3155860\n" "45\n" "help.text" msgid "Orphans." msgstr "." #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Drop Caps" msgstr "འགོ་ཡིག་རིམ་པ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "bm_id7635731\n" "help.text" msgid "first letters as large capital letterscapital letters;starting paragraphsdrop caps insertion" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བ་ནས་འགོ་འཚུགས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ འགོ་ཡིག་བདམས་པ་" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150252\n" "1\n" "help.text" msgid "Drop Caps" msgstr "འགོ་ཡིག་བདམས་པ་" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3154763\n" "2\n" "help.text" msgid "Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box." msgstr "རིམ་པའི་ཡི་གེ་ཕྲེང་མང་ཟིན་ཆོག་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡི་གེ་འགའ་ཞིག་འགོ་ཡིག་དིམ་པར་སྒྲིན་སྦྱང་ཆོག" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3151388\n" "3\n" "help.text" msgid "Settings" msgstr "སྒྲིམཔ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3147295\n" "5\n" "help.text" msgid "Show Drop Caps" msgstr "འགོ་ཡིག་བདམས་པ་མངོན་པ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3150536\n" "6\n" "help.text" msgid "Applies the drop cap settings to the selected paragraph." msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་འགོ་ཡིག་དམ་ས་བེད་སྤྱོད་དགོས།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3155626\n" "19\n" "help.text" msgid "Whole word" msgstr "ཡིག་གེ་ཧྲིལ་པོ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3154554\n" "20\n" "help.text" msgid "Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type." msgstr " དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡི་གེ་དང་པོ་ཚང་མ་ཆེ་བྲིས་རིམ་པར་མངོན་གྱི་ཡོད།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3154505\n" "7\n" "help.text" msgid "Number of characters" msgstr "ཡིག་རྟགས་གྲངས།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3149881\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters to convert to drop caps. " msgstr "འགོ་ཡིག་རིམ་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མང་ཉུང་རྗེས་རེས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150932\n" "9\n" "help.text" msgid "Lines" msgstr "ཕྲེང་།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3148391\n" "10\n" "help.text" msgid "Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps. The selection is limited to 2-9 lines." msgstr "འགོ་ཡིག་རིམ་པསཟིན་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག་(དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་པོ་ནང་འགོ་བཙུགས་ཏེ་མར་རྩིས་དགོས་)བདམས་བྱའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ཕྲེང་ 2 ནས་ 9 བར།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3149030\n" "11\n" "help.text" msgid "Distance from text" msgstr "ནས་ཡི་གེའི་བར་ཐག" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3153926\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph." msgstr "འགོ་ཡིག་དམ་པའི་ཡི་གེ་དང་དུམ་མཚམས་ནང་གི་གཞན་གྱི་བར་ཆོད།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3153723\n" "13\n" "help.text" msgid "Contents" msgstr "ནང་དོན།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3154638\n" "15\n" "help.text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3147569\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph." msgstr "དུམ་མཚམས་འགོ་འཛུགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་གནས་དེ་འགོ་ཡིག་རིམ་པར་མངོན་པའི་ཡི་གེར་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150763\n" "17\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "par_id3151181\n" "18\n" "help.text" msgid "Select the formatting style that you want to apply to the drop caps. To use the formatting style of the current paragraph, select [None]." msgstr "འགོ་ཡིག་དམ་པར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་འདེམས་པ།གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་པ་ཡི\"[མེད་]\"" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Outline & Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151173\n" "1\n" "help.text" msgid "Outline & Numbering" msgstr "ཨང་འགོད་" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154100\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list." msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་སྣོན་པའམ་ཨང་འགོད་སུབ་པ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས། བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཨང་འགོད་རྣམ་གྲངས་ཟང་བདམས་ན་འགྲིགས་ ད་དུང་ཨང་འགོད་རེའུ་འགོད་ཚར་བའི་ཨང་འགོད་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153536\n" "14\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose Format - Styles and Formatting, and then click the Paragraph Styles icon. Right-click the style in the list, choose Modify, and then click the Outline & Numbering tab." msgstr "དུམ་མཚམས་གཅིག་པའི་རྣམ་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡང་འགོད་ས་གཞིའི་བེད་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་སྐབས་རྣམ་གཞག་གཞན་པ་[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གཞག་རྣམ ་པ་] རྣམ་གཞག་རྣམ ་པ་\"དུམ་མཚམས་རྣམ་པརིས་རྟགས།རེའུ་འགོདའགོད་ནང་གི་རྣམ་པའི་ཐོན་ཙི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ བཟོ་བཅོས་[བདམས་རྗེས་...] ཨང་\"编号\"选项卡" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154470\n" "26\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose Format -Paragraph, and then click the Outline & Numbering tab." msgstr "གཏན་འཁེལ་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] དེ་རྗེས་རེའུ་མིགའདེམས་་བྱ་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་གནས་རྒྱུ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id1209200804371034\n" "help.text" msgid "Outline level" msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id1209200804371097\n" "help.text" msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style. Select Body text to reset the outline level." msgstr "" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3143283\n" "5\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154188\n" "3\n" "help.text" msgid "Numbering Style" msgstr "ཨང་འགོད་རྣམ་པ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3155178\n" "4\n" "help.text" msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles and Formatting window if you click the Numbering Style icon." msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་ གལ་ཏེ་ཨང་འགོད་རྣམཔའི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ \"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149106\n" "7\n" "help.text" msgid "This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing Format - Paragraph." msgstr "[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...]བརྒྱུད་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ནས་གཞི་ནས་ཁོངས་འདི་མངོན་ཐུབ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151250\n" "8\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་འདི་ནས་ས་ནས་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154831\n" "9\n" "help.text" msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." msgstr "མིང་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཨང་འགོད་བྱ་" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147096\n" "24\n" "help.text" msgid "Start with" msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3148979\n" "25\n" "help.text" msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." msgstr "བསྐྱར་འདེམསའདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ རྗེས་ལ་གཏན་འཁེལ་བའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147226\n" "10\n" "help.text" msgid "\"Start with\" spin button" msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ལེགས་སྒྲིག་གནོན་པ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153632\n" "11\n" "help.text" msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph. The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here." msgstr "ནང་འཇུག་ནི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཨང་འགོད་ལ་ཡིན།དེ་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཨང་དེ་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་སྟུད་མར་ཨང་འགོད་བྱ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3147581\n" "15\n" "help.text" msgid "Line numbering" msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3152771\n" "16\n" "help.text" msgid "Specify the Line numbering options. To add line numbers to your document, choose Tools - Line Numbering." msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་ཡིན་ཚགས་ནང་ཕྲེང་གི་ཨང་འགོད་སྣོན་དགོས་ན་ [ ཡོ་བྱད་ ] - [ཕྲེང་གི་ཨང་འགོད་འདེམས་དགོས...]" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3153345\n" "17\n" "help.text" msgid "Include this paragraph in line numbering" msgstr "དུམ་མཚམས་འདིའི་ཕྲེང་ཚུད་པ།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3156267\n" "18\n" "help.text" msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." msgstr "ཨང་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཚུད་ཡོད་ " #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151026\n" "19\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་འདི་ནས་ས་ནས་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149168\n" "20\n" "help.text" msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སོ་ནས་འཇུག་བྱས་ཨང་འགོང་རས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་ཕྲེང་གི་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3145775\n" "21\n" "help.text" msgid "Start with" msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས།" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3149355\n" "22\n" "help.text" msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" msgstr "ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས་ཕྲེང་གི་ཨང་བཀོད་ཀྱི་འགོ་བཙུགས་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་" #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག" #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3150016\n" "1\n" "help.text" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག" #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "par_id3148774\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background." msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་རྣམ་གཞག་རྣམ་པ་དང་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་ལ་ ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ་ ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ དང་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚུད་ཡོད་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3149875\n" "1\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "ཚང་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3151392\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section." msgstr "ཤོག་དངོས་རྣམ་པ་ཡིག་དེན་སྒྲོ་བའམ་ཁེངས་འོགས་ཀྱི་ཚང་གྲངས་ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་སྤྱོད་དགོས་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3155625\n" "3\n" "help.text" msgid "Default settings" msgstr "སྔོན་འཛིན།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149352\n" "4\n" "help.text" msgid "You can select from predefined column layouts, or create your own. When you apply a layout to a page style, all pages that use the style are updated. Similarly, when you apply a column layout to a frame style, all frames that use that style are updated. You can also change the column layout for a single frame." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་ནང་བདམས་ལེན་ནམ་རང་སྟོབས་ཀྱི་བཙུགས་པ། ཁྱེད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་སྐབས་རྣམ་པ་འདིའི་བེད་སྤྱད་ཤོག་ངོས་ཚང་མར་གསར་འགྱུར་ཡོང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཁྱེད་རང་ཚང་གི་རྣམ་པར་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་སྐབས་རྣམཔ་འདི་བེད་སྤྱོད་པའིཚང་ཡོངས་རྫོགས་གསར་འགྱུར་ཡོང་ཁྱེད་ཀྱི་ཟང་འགྱུར་བ་ དེ་ཚང་རྐྱང་པའི་ ཚང་དབྱིའི་རིས་སུ་བེད་སྤྱོད་ཆོག" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3154562\n" "5\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3154508\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section." msgstr "ནང་འཇུག་འགོས་རྒྱུ་ནི་ཤོག་ངོས་དང་སྒྲོམ་ཁོངས་ནང་ཚང་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149884\n" "47\n" "help.text" msgid "You can also select one of the predefined column layouts." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་སྔོན་མཚན་འཇོག་ཞིག་གི་མིང་དབྱེའི་པར་རིས་བདམས་ཆོག" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3150933\n" "45\n" "help.text" msgid "Selection fields" msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཚང་གནས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3148386\n" "52\n" "help.text" msgid "Evenly distribute contents to all columns" msgstr "ཆ་འགྲིན་ཚང་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149024\n" "53\n" "help.text" msgid "Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically. Evenly distributes the text in multi-column sections." msgstr "" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3153924\n" "19\n" "help.text" msgid "Width and spacing" msgstr "ཚང་ཞེང་དང་བར་ཆོད།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3147176\n" "20\n" "help.text" msgid "If the Automatic width check box is not selected, enter the width and spacing options for the columns." msgstr "གལ་ཏེ་\"རང་འགུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་བཀོལ་སྒྲིག་\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ན་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3147562\n" "21\n" "help.text" msgid "(Column number)" msgstr "ཚང་།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3145206\n" "22\n" "help.text" msgid "Displays the column number, as well as width and distance to the adjacent columns." msgstr "མངོན་པའི་ཚང་གི་ཨང་འགོད་དང་དེའི་བར་གྱི་ཞེང་ཚད་དང་བར་ཆོད།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3156324\n" "23\n" "help.text" msgid "Left Arrow" msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3150761\n" "24\n" "help.text" msgid "Moves the column display one column to the left." msgstr "ཚང་མངོན་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཚང་གཅིག་སྤོས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3154694\n" "48\n" "help.text" msgid "Left Arrow" msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3145421\n" "25\n" "help.text" msgid "Right Arrow" msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3153576\n" "26\n" "help.text" msgid "Moves the column display one column to the right." msgstr "ཚང་མ་མངོན་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཚ་ང་གཅིག་སྤོ་རྒྱུ་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3152938\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3153540\n" "49\n" "help.text" msgid "Right Arrow" msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3154470\n" "42\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3152963\n" "43\n" "help.text" msgid "Enter the width of the column." msgstr "ཚང་འདིའི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3151308\n" "7\n" "help.text" msgid "Spacing" msgstr "བར་རྒྱང་།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3153672\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the columns." msgstr "ཚང་དབར་གྱི་བར་ཆད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3147530\n" "9\n" "help.text" msgid "AutoWidth" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3150986\n" "10\n" "help.text" msgid "Creates columns of equal width." msgstr "ཞེང་ཚད་མཚུངས་པའི་ཚང་ཞིག་བཟོ་དགོས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3155892\n" "44\n" "help.text" msgid "The column layout preview only shows the columns and not the surrounding page." msgstr "ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟས་ཚང་ཁོ་ན་མ་གཏོགས་ཉེ་འཁོར་གྱི་ཤོག་ངོས་མངོན་མི་ཐུབ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3149685\n" "11\n" "help.text" msgid "Separator line" msgstr "བར་གཅོད་ཐིག" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3154188\n" "12\n" "help.text" msgid "This area is only available if your layout contains more than one column." msgstr "此区域仅在版式包含多栏时可用" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3155775\n" "13\n" "help.text" msgid "Line" msgstr "རིགས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3159190\n" "14\n" "help.text" msgid "Select the formatting style for the column separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." msgstr "གདམ་ངའི་ཚང་པར་ཆོད་ཐིག་གི་རྣམ་གཞག་རྣམ་པ་ གལ་ཏེ་བར་ཆོད་ཐིག་མ་མཁོ་ན་ \"མེད་\" བདམས་རྒྱུ་" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3155184\n" "15\n" "help.text" msgid "Height" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149309\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the height of the column area." msgstr "བར་གཅོད་ཐིག་གི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་ ཚང་སྤྱད་དེ་ས་ཁོངས་མཐོ་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་མཚོན་པ་བྱེད།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3143271\n" "17\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149485\n" "18\n" "help.text" msgid "Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if Height value of the line is less than 100%." msgstr "བར་གཅོད་ཐིག་གི་དྲང་འཕྱང་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་འདེམས་པ། བར་གཅོད་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད་ཐང་ 100% ལས་ཆུང་བའི་སྐབས་ འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག " #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3151248\n" "50\n" "help.text" msgid "Apply to" msgstr "བེད་སྤྱོད་པ།" #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3154827\n" "51\n" "help.text" msgid "Select the item that you want to apply the column layout to. This option is only available if you access this dialog by choosing Format - Columns." msgstr "བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་བདམས་དགོས་仅当通过选择[格式] - [分栏...]访问此对话框时 此选项才可用" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "hd_id3149871\n" "1\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "par_id3148569\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the number of columns and the column layout for the section." msgstr "ཁོངས་ཀྱིས་ཚང་གྲངདང་ཚལ་དབྱེའི་པར་རིས་གཏན་འཁེལ་དགོས།" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "par_id3151390\n" "4\n" "help.text" msgid "Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted into." msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱིས་འདིར་གནས་པའིཤོག་ངོས་ཀྱི་ཕྲེང་རྗེས་ཤོག་དབྱེའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བསྟུན་་དགོས།" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "par_id3083448\n" "5\n" "help.text" msgid "For example, if you insert a section that uses a two-column layout into a page style that uses a four-column layout, the two-column layout is nested inside one of the four columns." msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚང་བཞིའི་བར་རིས་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚང་གཉིས་པར་རིས་ཁོངས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་དགོས་ཚོ་ཚང་གཉིས་པར་རིས་དེ་ཚང་བཞིའི་པར་རིས་ཀྱི་ཚང་གཅིག་ནང་སྟོང་འཇུག་བྱེད།" #: 05040501.xhp msgctxt "" "05040501.xhp\n" "par_id3155625\n" "6\n" "help.text" msgid "You can also nest sections, that is, you can insert a section into another section." msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ཁོངས་སྟོང་འཛུད་ཀྱང་བྱས་ཆོག་དེ་ཡང་ཁོངས་ཞིག་ཁོངས་གཞན་ཞིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154767\n" "1\n" "help.text" msgid "Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149351\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་པར་རིས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་དགོས་དེའུདེའུ་ནང་བར་ཆོད་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་དང་དངོས་ཡིག་གི་ཐིག་ཚུད་ཡོད།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154646\n" "3\n" "help.text" msgid "Footnote area" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཁོངས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3151168\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the height of the footnote area." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་མཐོ་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3145412\n" "5\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" msgstr "མཐར་ཤོས་དེ་ཤོག་ལྷེ་ལས་མཐོ་རྒྱུ་མེད།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3147514\n" "6\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འབོར་ཚད་ལ་གཞིགས་ཏེ་རང་་འགུལ་གྱིས་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིསམཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154099\n" "7\n" "help.text" msgid "Maximum Footnote Height" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་མཐོ་ཚད་མཐོ་ཤོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149807\n" "8\n" "help.text" msgid "Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height." msgstr "" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3154568\n" "10\n" "help.text" msgid "Enter the maximum height for the footnote area." msgstr "ཞབས་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་མཐོ་ཚད་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3151318\n" "11\n" "help.text" msgid "Distance from text" msgstr "ནས་ཡི་གེའི་བར་ཐག" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3153665\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area." msgstr "ཤོག་ངོས་གཤམ་མཐའ་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ནང་ཡི་གེ་ཕྲེང་དང་པོའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3155897\n" "13\n" "help.text" msgid "Separator Line" msgstr "བར་ཚད་ཐིག" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149689\n" "14\n" "help.text" msgid "Specifies the position and length of the separator line." msgstr "བར་ཆོད་ཐིག་གི་གནས་དང་རིང་ཚད་གཏན་འཁེངསལ་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154194\n" "15\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3155184\n" "16\n" "help.text" msgid "Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area." msgstr "དངོས་ཡིག་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུ་སྙོམ་གཞིའི་རྣམ་པ་བདམས་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3143284\n" "17\n" "help.text" msgid "Length" msgstr "རིང་ཚད།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3154827\n" "18\n" "help.text" msgid "Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area." msgstr "བར་ཆོད་ཐིག་གི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་སྐབས་ཤོས་ཀྱིས་ཞེང་ཚད་ཁོངས་ཀྱིས་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཡིན་མཚམས་པ་བྱེད་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3151253\n" "19\n" "help.text" msgid "Weight" msgstr "ཐོན་སྦོམ་ཕྲ།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3149105\n" "20\n" "help.text" msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"0.0 pt\"." msgstr "བར\"0.00 pt\" " #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3149828\n" "21\n" "help.text" msgid "Spacing" msgstr "བར་རྒྱང་།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3148970\n" "22\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area." msgstr "བར་ཆོད་ཐིག་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་ཕྲེང་དང་པོའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་དགོས།" #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "par_id3155145\n" "24\n" "help.text" msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose Format - Paragraph, and then click the Indents & Spacing tab." msgstr "ཞབས་མཆན་གཉིས་སམ་མཇུག་མཆན་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱ་སྐབས་ རྣམ་བཞག་དུམ་མཚམས་[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་...]ཚལ་ཐོ་བདམས་རྗེས་\"ནང\"འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3149028\n" "1\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་" #: 05040700.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147170\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats." msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3153538\n" "4\n" "help.text" msgid "Footnotes" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3154480\n" "5\n" "help.text" msgid "Collect at end of text" msgstr "དངོས་ཡིག་མཇུག་བསྡུའི་གནས་སར་བསྡུ་རུབ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3151309\n" "11\n" "help.text" msgid "Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear." msgstr "ཁེངས་འཇུག་སྒྲིག་སར་ཞབས་མཆན་གསབ་གནོན་བྱ་དགོས། གལ་ཏེ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་རྒྱུན་མཐུད་ན་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེར་འཛུལ་གྱི་ཡོད་" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3152960\n" "6\n" "help.text" msgid "Restart numbering" msgstr "ཡང་བསྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་ཚུགས་པ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3153677\n" "12\n" "help.text" msgid "Restarts the footnote numbering at the number that you specify." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཨང་འགོད་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་ཞབས་མཆན་ལ་ཨང་འགོད་བྱས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3149688\n" "13\n" "help.text" msgid "Start at" msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3154196\n" "14\n" "help.text" msgid "Enter the number that you want to assign the footnote." msgstr "ཞབས་མཆན་ལ་གཏན་འཁེངསའཁེལ་བྱས་བའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུགབྱ་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3155185\n" "15\n" "help.text" msgid "Custom format" msgstr "རང་ངོས་ཀྱི་རྣམ་བཞག" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3143283\n" "16\n" "help.text" msgid "Specifies a custom numbering format for footnotes. This check box is only available if the Restart numbering check box is selected." msgstr "ཞབས་མཆན་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཨང་འགོད།རྣམ་འཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་\"ཡང\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ཐོན་བྱུང་ན་གཞི་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བེད་སྤྱོད་ཐུབ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3151258\n" "17\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3149827\n" "18\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number." msgstr "ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3154827\n" "19\n" "help.text" msgid "Spin button own format" msgstr "སྣོན་མཐེབ་རང་གི་རྣམ་བཞག་སྙོམ་སྒྲིག" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147092\n" "20\n" "help.text" msgid "Select the numbering style for the footnotes." msgstr "ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3148975\n" "21\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147221\n" "22\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number." msgstr "ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3149044\n" "7\n" "help.text" msgid "Endnotes" msgstr "མཇུག་མཆན།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3153639\n" "8\n" "help.text" msgid "Collect at end of section" msgstr "ཁོངས་ཀྱིས་མཇུག་བསྡུའི་གནས་སར་བསྡུ་རུབ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147585\n" "24\n" "help.text" msgid "Adds endnotes at the end of the section." msgstr "ཁེངས་འཇུག་སྒྲིག་པའི་སར་མཇུགག་མཆན་གསབ་གནོན་བྱ་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3152780\n" "9\n" "help.text" msgid "Restart numbering" msgstr "ཡང་བསྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་ཚུགས་པ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3153345\n" "25\n" "help.text" msgid "Restarts the endnote numbering at the number that you specify." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཨང་འགོད་ན་འགོ་ཚུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་མཇུག་མཆན་ལ་ཨང་འགོད་བྱས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3149166\n" "26\n" "help.text" msgid "Start at" msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3156270\n" "27\n" "help.text" msgid "Enter the number that you want to assign the endnote." msgstr "མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3151027\n" "28\n" "help.text" msgid "Custom format" msgstr "རང་ངོས་ཀྱི་རྣམ་བཞག" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3145776\n" "29\n" "help.text" msgid "Specifies a custom numbering format for endnotes. This check box is only available if you the Restart numbering check box is selected." msgstr "ཞབས་མཆན་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཨང་འགོད།རྣམ་འཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས\"བསྐྱར་དུ་ཨང་སྒྲིག་འགོ་བཙུགས་\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ཐོན་བྱུང་ན་གཞི་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བེད་སྤྱོད་ཐུབ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3151383\n" "30\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3155921\n" "31\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display in front of the endnote number" msgstr "མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3150699\n" "32\n" "help.text" msgid "Spin button own format" msgstr "སྣོན་མཐེབ་རང་གི་རྣམ་བཞག་སྙོམ་སྒྲིག" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3150123\n" "33\n" "help.text" msgid "Select the numbering style for the endnotes." msgstr "མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3155871\n" "34\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "par_id3147425\n" "35\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the endnote number." msgstr "ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Text Grid" msgstr "ཡི་གེའི་་མིག་ཐིག" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "bm_id3150760\n" "help.text" msgid "text grid for Asian layout" msgstr "ཡ་གླིང་ཡི་གེའི་པར་རིས་ ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3150760\n" "18\n" "help.text" msgid "Text Grid" msgstr "文字格子线" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3151171\n" "17\n" "help.text" msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Language Settings - Languages in the Options dialog box." msgstr "" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3154101\n" "16\n" "help.text" msgid "Grid" msgstr "མིག་ཐིག" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3149805\n" "15\n" "help.text" msgid "Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style." msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་ནང་ཕྲེང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མིན་ཐིག་གསབ་གནོན་ནམ་སུབ་སྐབས།ཁྱེད་རང་གཤམ་གྱི་རྣམ་པ་གསུམ་བདམས་ཆོག" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3153537\n" "14\n" "help.text" msgid "Grid layout" msgstr "མིག་ཐིག་པར་རིས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3154478\n" "12\n" "help.text" msgid "Lines per page" msgstr "ཕྲེང་རེའི་ཤོག་གྲངས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3151308\n" "11\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of lines that you want on a page." msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་ནང་ཡིན་མིན་ཐིག་གསབ་གནོན་དགོས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3152957\n" "10\n" "help.text" msgid "Characters per line" msgstr "ཕྲེང་རེའི་ཡིག་གྲངས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3153674\n" "9\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of characters that you want on a line." msgstr "ཤོག་ངོས་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3149684\n" "8\n" "help.text" msgid "Max. base text size" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་དབར་གྱི་བརྒལ་ཚད།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3154193\n" "7\n" "help.text" msgid "Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line." msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོར་མངོན་པའི་ཕྲེང་བའི་བརྒལ་ཚད།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3155182\n" "6\n" "help.text" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "སྒྲ་སྤྱོར་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3143283\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter the font size for the Ruby text." msgstr "སྒྲ་སྤྱོར་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3149496\n" "4\n" "help.text" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་དེ་ཚོ་གཡོན་གཤམ་ངོས།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3149816\n" "3\n" "help.text" msgid "Displays Ruby text to the left of or below the base text." msgstr "གཙོ་ཡིག་གི་གཡོན་ངོས་སམ་གཤམ་ངོས་སུ་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་མངོན།" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3149100\n" "2\n" "help.text" msgid "Grid display" msgstr "མངོན་པའི་མིག་ཐིག" #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "par_id3147089\n" "1\n" "help.text" msgid "Specifies the printing and color options of the text grid." msgstr "ཡི་གེའི་མིན་ཐིག་གི་གཏག་པར་དང་ཚོན་མདོག་འདེམ་ཀྱི་གཞི་གཏན་འཁེངསའཁེལ་དགོས།" #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Image" msgstr "" #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3150016\n" "1\n" "help.text" msgid "Image" msgstr "" #: 05060000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3148774\n" "2\n" "help.text" msgid "Formats the size, position, and other properties of the selected image." msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གནས་ས་དང་གཏོགས་གཞིགས་གཞན་དང་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་དགོས།" #: 05060000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3147167\n" "5\n" "help.text" msgid "You can also change some of the properties of the selected image with shortcut keys." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱད་དེ་བདམས་ཟིན་པའི་གཏོགས་གཞིགས་འགའ་ཞིག་གཅོད་རྒྱུ།" #: 05060000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3150759\n" "3\n" "help.text" msgid "The Image dialog contains the following tab pages:" msgstr "རིས་དབྱིབས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།" #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3145419\n" "4\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "bm_id9646290\n" "help.text" msgid "resizing;aspect ratioaspect ratio;resizing objects" msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3151389\n" "1\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "རིགས་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3150568\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག་བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་ཡི་ཆེ་ཆུང་དང་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147168\n" "3\n" "help.text" msgid "Size" msgstr "ཆེ་ཆུང་།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147567\n" "5\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3151180\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter the width that you want for the selected object." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3154646\n" "7\n" "help.text" msgid "Relative" msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145413\n" "8\n" "help.text" msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་དེ་ཤོག་ངོས་གཏགས་པར་ཁོང་ཀྱིས་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཟིན་བཀོད་སྒྲིག་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3154647\n" "help.text" msgid "Relative width relation" msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145414\n" "help.text" msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147516\n" "9\n" "help.text" msgid "Height" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3154099\n" "10\n" "help.text" msgid "Enter the height that you want for the selected object." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་གཏན་འཁེལ་མཐོ་ཚད་ནང་འཛུལ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3149809\n" "11\n" "help.text" msgid "Relative" msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3154563\n" "12\n" "help.text" msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area." msgstr "རྩིས་འཁོར་གྱིས་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་མཐོ་ཚད་དེ་ཤོག་ངོས་གཏགས་པར་ཁོངས་ཀྱིས་བསྡུར་བ་ཡིན་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3154648\n" "help.text" msgid "Relative height relation" msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145415\n" "help.text" msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3151313\n" "13\n" "help.text" msgid "Keep ratio" msgstr "རྒྱུན་འཁྱོངས་སྡུར་ཚད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3153675\n" "14\n" "help.text" msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." msgstr "མཐོ་ཚད་དང་ཞེང་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་སྐབས་མཐོ་ཞེང་གི་སྡུར་བ་རྒྱུན་སྲུང་བྱ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3154470\n" "41\n" "help.text" msgid "Original Size" msgstr "གདོད་མའི་ཆེ་ཆུང་།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3155898\n" "42\n" "help.text" msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་གདོད་མའི་ཐང་ལ་བསྐྱར་བཀོད་བྱེད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3149102\n" "44\n" "help.text" msgid "This option is not available for frames." msgstr "སྒྲོམ་ནང་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་མི་ཐུབ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3149824\n" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3151262\n" "16\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." msgstr "རང་འགུལ་ཚང་གི་ཞེང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་ཚང་ནང་གི་ནང་དོན་མཚོན་དགོས་ གལ་ཏེ་ཁོ་ན་ཚང་གི་ཞེང་ཆུང་ཤོས་དང་མཐོ་ཚད་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་དགོས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3152773\n" "43\n" "help.text" msgid "The Automatic option is only available when you select a frame." msgstr "ཚང་བདམས་ན་ རང་འགུལ་འདེམས་གཞི་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཐུབ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3155144\n" "17\n" "help.text" msgid "Anchor" msgstr "འཆིང་རྒྱབ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3153352\n" "18\n" "help.text" msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles and Formatting window." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་ཚང་གི་འཕྱང་རྒྱབ་འདེམས་གཞི་བདམས་དགོས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3156269\n" "45\n" "help.text" msgid "To page" msgstr "ཤོག་ངོས་བར།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3149169\n" "46\n" "help.text" msgid "Anchors the selection to the current page." msgstr "འདེམས་གཞི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་སུ་འཕྱང་རྒྱག་བྱེད་དགོས་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3151028\n" "60\n" "help.text" msgid "To paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཐོག་ལ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145777\n" "61\n" "help.text" msgid "Anchors the selection to the current paragraph." msgstr "འདེམས་བྱའི་དུམ་མཚམས་ལ་གནས་ངེས་དགོས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3155913\n" "62\n" "help.text" msgid "To character" msgstr "ཡིག་རྟགས་བར།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3151377\n" "63\n" "help.text" msgid "Anchors the selection to a character." msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཡིག་རྟགས་འགའ་ཡི་ནང་འཕྱང་རྒྱབ་པ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3150115\n" "47\n" "help.text" msgid "As character" msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་རྩི་བ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3155863\n" "24\n" "help.text" msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." msgstr "འཆིང་རྒྱབ་ཡིག་རྟགས་ལབདམས་པ་མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ཀྱིས་བདམས་པ་དེའི་་མཐོ་ཚད་ཟླ་སྒྲིལ་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3150693\n" "25\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3147413\n" "26\n" "help.text" msgid "Specify the location of the selected object on the current page." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་མིན་སྔའི་ཤོག་ངོས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147488\n" "27\n" "help.text" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145121\n" "28\n" "help.text" msgid "Select the horizontal alignment option for the object. This option is not available if you chose \"anchor as character\"." msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདམས་པ།གལ་ཏེ་\"ཡ\" བདམས་པ་ཡིན་ན་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་རྒྱུ་མེད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3149554\n" "29\n" "help.text" msgid "by" msgstr "ནས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3145258\n" "30\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box. This option is only available if you select \"From Left\" in the Horizontal box." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་ཟུར་ནས་སྒོམ་ནང་བར་བདམས་པའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་ཁྱེད་ར་ཆུ་སྙོམ་སྒྲོམ་ གཡོན་ཕྱོགས་ནས་འགོ་ཚུགས་བདམས་པའི་སྐབས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་ཆོག" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3150545\n" "48\n" "help.text" msgid "to" msgstr "བར།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3149213\n" "49\n" "help.text" msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." msgstr "འདེམས་གཞིར་སྤྱོད་པའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་བདམས་ཏེ་འདེམས་གཞིའི་ལྟོས་གཞིའི་ཕྱོགས་ལ་སྙོམས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3149230\n" "51\n" "help.text" msgid "You can see the result of the alignments options that you select in the Preview box." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་འདེམ་ངེས་པའི་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་ཡི་འབྲས་བུ་ལྟ་ཞིབ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147746\n" "52\n" "help.text" msgid "Mirror on even pages" msgstr "ཆ་གྲང་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲ་བཪྙན།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3146337\n" "53\n" "help.text" msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་ཐོག་མིན་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ལྟོག་ཏེ་འཁོར་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་སྙོམ་སྒྲིག་" #: 05060100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3148446\n" "54\n" "help.text" msgid "You can also use the Image flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་རིས་དབྱིབས་ཆ་གྲངས་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་འདེམས་བྱ་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཀོད་རྣམ་མགོ་རྟིང་སློག" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3145310\n" "31\n" "help.text" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་ཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3150161\n" "32\n" "help.text" msgid "Select the vertical alignment option for the object." msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3150463\n" "59\n" "help.text" msgid "If you anchor an object to a frame with a fixed height, only the \"Bottom\" and \"Center\" alignment options are available." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱོད་རང་བྱ་ཡུལ་ཚད་མཐོའི་ནན་འཕྱང་བརྒྱབ་ན་མཐིལ་མཐའ་དང་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིས་འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་བེད་སྤྱོད།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3154724\n" "33\n" "help.text" msgid "by" msgstr "ནས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3156130\n" "34\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box. This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the Vertical box." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྟེང་མཐའ་དང་བརབདམས་པའི་བལྟོས་བཞིའི་ཚེགས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཛུལ།ཁྱེད་ཀྱིས་དྲང་ཕྱང་框中选择了\"自顶部\"或\"自底部\"(作为字符)时 此选项才可用" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3150912\n" "56\n" "help.text" msgid "to" msgstr "བར།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3155075\n" "57\n" "help.text" msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." msgstr "འདེམ་ངེས་པའི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་གཤིས་འདེམས་གཞིའི་ལྟོས་གཞིའི་ཚེགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10A8E\n" "help.text" msgid "Follow text flow" msgstr "ཡི་གེའི་རྒྱུན་རྗེས་འབྲང་།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10A92\n" "help.text" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྔ་ཕྱི་བར་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ལ་འཇོག་འདེམས་ངེས་པའི་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་མི་གཆོག་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10AA6\n" "help.text" msgid "By default, the Follow text flow option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3149241\n" "58\n" "help.text" msgid "The green rectangle represents the selected object and the red rectangle represents the alignment reference point. If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line." msgstr "ལྗང་མདོག་གྲུ་བཞི་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་མཚོན་ དམར་མདོག་གྲུ་བཞི་སྙོམ་སྒྲིག་ལྟོས་བཞི་མཚོན། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཡིན་རྟགས་ལ་རྩིས་ཏེ་འཕྱང་རྒྱབ་ན་ལྟོས་གཞིའི་གྲུ་བཞི་ཐོག་མར་ལ་སྒྱུར་རོ།" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3146949\n" "66\n" "help.text" msgid "Format - Anchor" msgstr "རྣམ་བཞག - འཆིང་རྒྱབ་" #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3153231\n" "67\n" "help.text" msgid "Format - Alignment" msgstr "རྣམ་བཞག་ - སྙོམ་གཤིབ" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐོར།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3153527\n" "1\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3154478\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the way you want text to wrap around an object. You can also specify the spacing between the text and the object. " msgstr "ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་ ཡི་གེ་དང་བྱ་ཡུལ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་ " #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3151249\n" "56\n" "help.text" msgid "To wrap text around a table, place the table in a frame, and then wrap the text around the frame." msgstr "ཡི་གེའི་རིའུ་མིག་ཟླུ་སྐོར་དགོས་ན་རིའུ་མིག་སྒྲོམ་ནང་འཇོག་དགོས་དེ་རྗེས་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ལ་ཟླུམ་སྐོར་བྱེད།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3154829\n" "3\n" "help.text" msgid "Settings" msgstr "སྒྲིམཔ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3148971\n" "5\n" "help.text" msgid "None" msgstr "མེད།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3147100\n" "6\n" "help.text" msgid "Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object." msgstr "བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྐྱང་ཕྲེང་ཐོག་འཇོག་པ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་མངོན་ཡིན་ནའང་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཞོགས་གཉིས་ལ་མངོན་མི་ཐུབ་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149038\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3155139\n" "49\n" "help.text" msgid "None" msgstr "མེད།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3153351\n" "17\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149171\n" "18\n" "help.text" msgid "Wraps text on the left side of the object if there is enough space." msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གཡོན་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདི་གར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3145774\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3151384\n" "43\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3155870\n" "19\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150700\n" "20\n" "help.text" msgid "Wraps text on the right side of the object if there is enough space." msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3155966\n" "44\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3149213\n" "21\n" "help.text" msgid "Parallel" msgstr "དམ་ཟབ་དབྱིབས།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3147740\n" "22\n" "help.text" msgid "Wraps text on all four sides of the border frame of the object." msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་ཕྱོགས་བཞིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3148845\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3148442\n" "45\n" "help.text" msgid "Parallel" msgstr "དམ་ཟབ་དབྱིབས།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3151081\n" "11\n" "help.text" msgid "Through" msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3154089\n" "12\n" "help.text" msgid "Places the object in front of the text." msgstr "བྱ་ཡུལ་ཡི་གེའི་མདུན་ལ་འཇོག་དགོས་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150162\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3156104\n" "50\n" "help.text" msgid "Through" msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3150451\n" "23\n" "help.text" msgid "Optimal" msgstr "སྒུལ་རྣམ་ཟླུམ་སྐོར།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3154716\n" "24\n" "help.text" msgid "Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. " msgstr "རང་འགུལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་གཞོགས་གཡས་གཞོགས་སམ་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའི་བར་ཐག་གི་བར་རྒྱང་ 2 cm ལས་ཆུང་ན་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་མི་ཐུབ་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150904\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་རྟགས" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149237\n" "46\n" "help.text" msgid "Optimal" msgstr "སྒུལ་རྣམ་ཟླུམ་སྐོར།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3146940\n" "26\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3146953\n" "27\n" "help.text" msgid "Specify the text wrap options." msgstr "ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་འདེམས་བྱ་གཏན་འཁེལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3153229\n" "28\n" "help.text" msgid "First Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3154333\n" "29\n" "help.text" msgid "Starts a new paragraph below the object after you press Enter. The space between the paragraphs is determined by the size of the object. " msgstr " Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོག་ཏུ་དུམ་མཚམས་གསར་པ་འགོ་ཚུགས་ དུམ་མཚམས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་གི་གཏན་འཁེལ་ " #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3148790\n" "30\n" "help.text" msgid "In Background" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བཞག་པ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150100\n" "31\n" "help.text" msgid "Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the Through wrap type." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་སྤོ་བ་ ཁྱེད་རང་\"ཡི་གེ་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བའི་\"ཟླུམ་སྐོར་རིགས་བདམས་དུས་འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱད་ཆོག་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3149358\n" "47\n" "help.text" msgid "Contour" msgstr "སྤྱི་ཁོག" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3155793\n" "48\n" "help.text" msgid "Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the Through wrap type, or for frames. To change the contour of an object, select the object, and then choose Format - Wrap - Edit Contour. " msgstr "བྱ་ཡུལ་བཟོ་དབྱིབས་ལ་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་འདེམས་གཞི་འདི་\"ཡི་གེའི\"ཟླུམ་སྐོར་རིགས་བདམས་སྐབས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་མེད་ལ་ཡིག་དེབ་འདིར་ཡང་སྤྱོད་མི་ཐུབ་བྱ་ཡུལ་སྤྱི་ཁོག་སྒྱུར་དགོས་ན་སྔོན་ལ་བྱ་ཡུལ་འདི་འདེམས་ངེས་དེ་རྗེས་གཡལ་མཐེབ་ཚལ་བདམས་དགོས་:[ཟླུམ་སྐོར་] - [ཟླུམ་སྐོར་རྩིས་རྩོམ་སྒྲིག་] " #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3154620\n" "51\n" "help.text" msgid "Only outside" msgstr "ཕྱི་གཞོགས་ཙམ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3147377\n" "52\n" "help.text" msgid "Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape. This option is not available for frames." msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་ཁོ་ནར་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་ཡིན་ནའང་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་ཁོངས་་ན་མི་ཐོན།此选项不能用于文本框" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3147397\n" "33\n" "help.text" msgid "Gaps" msgstr "བར་ཆོད།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149637\n" "34\n" "help.text" msgid "Specify the amount of space to leave between the selected object and the text." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3150659\n" "35\n" "help.text" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3150678\n" "36\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text." msgstr "བྱ་ཡུལ་གཡོན་གྲང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3154032\n" "37\n" "help.text" msgid "Right" msgstr "གཡས།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3149956\n" "38\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text." msgstr "བྱ་ཡུལ་གཡས་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་མཁོ་བའི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3149974\n" "39\n" "help.text" msgid "Top" msgstr "སྟེང་།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3147284\n" "40\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text." msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐོག་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་འཇོག་དགོས་པའི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3149609\n" "41\n" "help.text" msgid "Bottom" msgstr "འོག།" #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3157884\n" "42\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text." msgstr "བྱ་ཡུལ་འོག་གི་མཐའ་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Contour Editor" msgstr "རྩོམ་ཚེག་ཟླུམ་སྐོར་རྩོམ་སྒྲིག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3153539\n" "1\n" "help.text" msgid "Contour Editor" msgstr "རྩོམ་ཚེག་ཟླུམ་སྐོར་རྩོམ་སྒྲིག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3153677\n" "2\n" "help.text" msgid "Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the text wrap options for the object." msgstr " འདེམས་ངེས་པའི་སྤྱི་ཁོག་སྒུར་བ།$[officename] འདེམས་ངེས་པའི་ཡི་གེ\"འདེམས་གཞི \"ཟླུམ་སྐོར་སྟབས་སྤྱི་ཁོག་བེད་སྤྱོད" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3155892\n" "46\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the contour." msgstr "སྤྱི་ཁོག་གི་སྔོན་ལྟ་གསལ་བ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3159195\n" "3\n" "help.text" msgid "Apply" msgstr "སྤྱད་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3155184\n" "4\n" "help.text" msgid "Applies the contour to the selected object." msgstr "སྤྱི་ཁོག་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3148971\n" "5\n" "help.text" msgid "Apply" msgstr "སྤྱད་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3147091\n" "6\n" "help.text" msgid "Workspace" msgstr "" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3147217\n" "7\n" "help.text" msgid "Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area." msgstr "རང་མཚན་འཇོག་སྤྱི་ཁོག་སྲུབ་པ། འདིར་རྐྱང་འདེབས། དེ་རྗེས་སྔོན་བལྟ་ཁོངས་རྐྱང་རྡེབས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3147579\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " རིག་རྟགས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3153351\n" "8\n" "help.text" msgid "Workspace" msgstr "" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3149170\n" "9\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3156270\n" "10\n" "help.text" msgid "Changes to selection mode, so that you can select the contour." msgstr "འདམས་པའི་མ་ཚུལ་ལ་སྒྱུར་ན་ཁྱེད་རང་སྤྱི་ཁོག་བདམས་བདེ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3151370\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150121\n" "11\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3155868\n" "12\n" "help.text" msgid "Rectangle" msgstr "གྲུ་གཞི།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150696\n" "13\n" "help.text" msgid "Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag." msgstr " བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གྲུ་གཞིའི་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་རྒྱུ། གྲུ་གཞི་ཁ་གང་མང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབས Shift མཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149559\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3145137\n" "14\n" "help.text" msgid "Rectangle" msgstr "གྲུ་གཞི།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3155980\n" "15\n" "help.text" msgid "Ellipse" msgstr "འཇོང་དབྱིབས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150558\n" "16\n" "help.text" msgid "Draws an oval contour where you drag in the object preview. To draw a circle, hold down shift while you drag." msgstr " བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་ སྒུལ་སར་འཇོང་དབྱིབས་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་འགོད་བྱེད། སྒོར་རྐྱང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབསShiftམཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3146332\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "དཔེ་རིས་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3148857\n" "17\n" "help.text" msgid "Ellipse" msgstr "འཇོང་དབྱིབས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3148443\n" "18\n" "help.text" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154774\n" "19\n" "help.text" msgid "Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click." msgstr " དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་ཟུམ་སྤྱི་ཁོག་འབྲི་འགོད་བྱེད་འགོ་བཙུགས་དགོས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་ཁུལ་གྱི་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་འབྲི་འགོད་བྱ་ཡང་བསྐྱར་ཐིག་དུམ་གྱི་ཙེག་ཚེག་རྐྱང་རྡེབ་མུ་མཐུད་མཚན་འཇོག་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་ཆ་རྡེབ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲི་འགོད་ལེགས་གྲུབ་དགོས་ མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཆབས་གཅིག་Shift མཐེབ་སྣོན་དགོས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "དཔེ་རིས་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150164\n" "20\n" "help.text" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3156096\n" "21\n" "help.text" msgid "Edit Points" msgstr "རྩོམ་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3156112\n" "22\n" "help.text" msgid "Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour." msgstr "སྤྱི་ཁོག་བཟོ་དབྱིབས་སྒྱུར་བཅོས་བྱས་ཆོག་ འདི་གར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་སྤྱི་ཁོག་གི་ཚོད་འཛིན་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154711\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "རིས་དབྱིབས་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3145632\n" "23\n" "help.text" msgid "Edit Points" msgstr "རྩོམ་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3150909\n" "24\n" "help.text" msgid "Move Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150925\n" "25\n" "help.text" msgid "Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour." msgstr " ཁྱེད་རང་གི་སྤྱི་ཁོག་ཚོད་འཛིན་ཚིག་འདྲུད་ཀྱི་སྒུལ་བརྒྱུད་ནས་སྤྱི་ཁོག་གི་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག་ " #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3146940\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "དཔེ་རིས་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154330\n" "26\n" "help.text" msgid "Move Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3150086\n" "27\n" "help.text" msgid "Insert Points" msgstr "རྩོམ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3150103\n" "28\n" "help.text" msgid "Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline." msgstr " ཚོད་འཛིན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་།ཚོདའཛིན་ཚིག་འདི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག། " #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149357\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3153120\n" "29\n" "help.text" msgid "Insert Points" msgstr "རྩོམ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3153136\n" "30\n" "help.text" msgid "Delete Points" msgstr "རྩོམ་ཚེག་སུབ་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154624\n" "31\n" "help.text" msgid "Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete." msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཐིག་སྟེང་ཚེག་སུབ་པ་ འདིར་རྒྱང་རྡེབ་རྗེས་སུ་དགོས་པའི་ཚིག་རྐྱང་རྡེབ་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149637\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154028\n" "32\n" "help.text" msgid "Delete Points" msgstr "རྩོམ་ཚེག་སུབ་པ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3149949\n" "33\n" "help.text" msgid "Auto Contour" msgstr "རང་འགུལ་སྤྱི་ཁོག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149966\n" "34\n" "help.text" msgid "Automatically draws a contour around the object that you can edit." msgstr " རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་གཞི་ནས་རང་འགུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་འགོད་བྲིད་བྱའོ། " #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149615\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3145655\n" "35\n" "help.text" msgid "AutoContour" msgstr "རང་འགུལ་སྤྱི་ཁོག" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3148705\n" "36\n" "help.text" msgid "Undo" msgstr "ཕྱིར་འཐེན།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3148722\n" "37\n" "help.text" msgid "Reverses the last action." msgstr "གོང་གི་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149200\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3157890\n" "38\n" "help.text" msgid "Undo" msgstr "ཕྱིར་འཐེན།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3157907\n" "39\n" "help.text" msgid "Redo" msgstr "སླར་གསོ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154219\n" "40\n" "help.text" msgid "Reverses the action of the last Undo command." msgstr " གོང་གི་ཕྱིར་འཐེན ཕྱིར་འཐེན བཀའ་ཚིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154058\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3153195\n" "41\n" "help.text" msgid "Redo" msgstr "སླར་གསོ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3153212\n" "42\n" "help.text" msgid "Color Replacer" msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3145098\n" "43\n" "help.text" msgid "Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the Tolerance box." msgstr "གནས་རིག་ཐོག་ཚོན་མདོག་གཅིག་པའི་ཆ་ཤས་བདམས་པ་ འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་གནས་རིག་ནང་གི་ཚོན་མདོག་ཞིག་རྐྱང་འདེབས་བདམས་པའི་ཚོན་མདོག་གཞི་རྒྱ་འཕར་སྣོན་གཏོང་དགོས་ན་\"ཚོན་མདོག་\"སྒྲོམ་ནང་གི་ཐང་འཕར་སྣོན་གཏོང་རྒྱུ་" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr " དཔེ་རིས།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3149381\n" "44\n" "help.text" msgid "Color Replacer" msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3149398\n" "45\n" "help.text" msgid "Tolerance" msgstr "ཚོན་མདོག་དབྱེ་བ།" #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3154735\n" "47\n" "help.text" msgid "Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage." msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བའི་རྣམ་པའི་ཐོག་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ་ནང་འཇུག་དགོས་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་གཞི་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་དགོས་ཚེ་ ཚད་མཐོ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་ " #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Image" msgstr "" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "Image" msgstr "ཟླུམ་སྐོར་" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3152961\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the flip and the link options for the selected image." msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་འདེམས་ངེས་པར་རིས་ཀྱི་མགོ་རྟིང་སློག་པ་དང་ཐགས་སྦྲེལ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154191\n" "3\n" "help.text" msgid "Flip" msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ།" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3155174\n" "7\n" "help.text" msgid "Vertically" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3149485\n" "8\n" "help.text" msgid "Flips the selected image vertically." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་དྲང་འཕྱང་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་པ་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154829\n" "5\n" "help.text" msgid "Horizontally" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3151261\n" "6\n" "help.text" msgid "Flips the selected image horizontally." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམགམགོ་རྟིང་སློག་པ་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3147101\n" "15\n" "help.text" msgid "On all pages" msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3147212\n" "16\n" "help.text" msgid "Flips the selected image horizontally on all pages." msgstr "ཤོག་ངོས་ཚང་མའི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3153632\n" "17\n" "help.text" msgid "On left pages" msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3149037\n" "18\n" "help.text" msgid "Flips the selected image horizontally only on even pages." msgstr "ཆ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3147580\n" "19\n" "help.text" msgid "On right pages" msgstr "ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3152775\n" "20\n" "help.text" msgid "Flips the selected image horizontally only on odd pages." msgstr "ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3153349\n" "9\n" "help.text" msgid "Link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།" #: 05060300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3149164\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts the image as a link." msgstr "པར་རིས་ཐག་སྦྲེལ་ཐོག་ནས་བསྒར་འཛུད།" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3149178\n" "11\n" "help.text" msgid "File name" msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3156278\n" "12\n" "help.text" msgid "Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the browse button (...) and then locate the file that you want to link to. " msgstr "ཐག་སྦྲེལ་པར་རིས་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལོན་མངོན་པ་ ཐག་སྦྲེལ་བཅད་ན་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཐག་སྦྲེལ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་ (\"...\") 然后找到要链接的文件 " #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3145776\n" "13\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3151373\n" "14\n" "help.text" msgid "Locate the new graphic file that you want to link to, and then click Open." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་གསར་པ་འཚོལ་རྗེས་\"ཁ་ཕྱེ་\" " #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3155855\n" "21\n" "help.text" msgid "Format - Flip" msgstr "མགོ་རྟིངསློག་པ་" #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3158743\n" "22\n" "help.text" msgid "Edit - Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ་" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "ཧུང་།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3145241\n" "1\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "ཧུང" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3158429\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་རིས་དབྱིབས་སྒྲོམ་་གཞིའམ་ OLE བྱ་ཡུལཐོན་འདེབས་སྐབས་ཧུང་སྐོར་རྒྱུག་བྱ་དགོས་" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3147176\n" "3\n" "help.text" msgid "Event" msgstr "བྱ་ལས།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147564\n" "4\n" "help.text" msgid "Lists the events that can trigger a macro. Only the events that are relevant to the selected object are listed." msgstr "རེག་ཐོན་ཧུང་གི་བྱ་ལས་སྒྲིག་ཆོས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་དང་འབྲེལ་ཡོད་བྱ་ལས་ཁོ་ན་སྒྲིག་པ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149286\n" "23\n" "help.text" msgid "The following table lists the object types and the events that can trigger a macro:" msgstr "གཤམ་གྱི་རིའུ་མིག་གི་རེག་ཐོན་ཧུང་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་དང་བྱ་ལས་སྟོན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3152949\n" "24\n" "help.text" msgid "Event" msgstr "བྱ་ལས།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149808\n" "25\n" "help.text" msgid "Event trigger" msgstr "Event trigger" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3152957\n" "26\n" "help.text" msgid "OLE object" msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154564\n" "27\n" "help.text" msgid "Graphics" msgstr "རིག་མཚརཨན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3153675\n" "28\n" "help.text" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154473\n" "29\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149684\n" "30\n" "help.text" msgid "ImageMap area" msgstr "ImageMap area" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154197\n" "31\n" "help.text" msgid "Hyperlink" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155182\n" "32\n" "help.text" msgid "Click object" msgstr "བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149489\n" "33\n" "help.text" msgid "object is selected" msgstr "object is selected" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3151249\n" "34\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149104\n" "35\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147089\n" "36\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3153637\n" "37\n" "help.text" msgid "Mouse over object" msgstr "ཙི་རྟགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ལ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147579\n" "38\n" "help.text" msgid "mouse pointer moves over the object" msgstr "ཙི་རྟགས་སྟོན་མདའ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་དུ་སྤོས་པ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3152779\n" "39\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3153349\n" "40\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149174\n" "41\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3151031\n" "42\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145784\n" "43\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155910\n" "44\n" "help.text" msgid "Trigger Hyperlink" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རེག་ཐོན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155857\n" "45\n" "help.text" msgid "hyperlink that is assigned to the object is clicked" msgstr "བྱ་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བའི་རྐྱང་རྡེབ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150693\n" "46\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147423\n" "47\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145256\n" "48\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149554\n" "49\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155976\n" "50\n" "help.text" msgid "Mouse leaves object" msgstr "ཙི་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ལས་བྲལ་བ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149216\n" "51\n" "help.text" msgid "mouse pointer moves off the object" msgstr "ཙི་རྟགས་སྟོན་མདའ་བྱ་ཡུལ་ལས་གྱེས་པ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147739\n" "52\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3146336\n" "53\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149841\n" "54\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3148436\n" "55\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3151082\n" "56\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154780\n" "57\n" "help.text" msgid "Graphics load successful" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145304\n" "58\n" "help.text" msgid "graphic is loaded successfully" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150169\n" "59\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154718\n" "60\n" "help.text" msgid "Graphics load terminated" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3156136\n" "61\n" "help.text" msgid "loading of the graphic is terminated by the user (for example, when downloading)" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་སྤྱོད་པ་མཚམས་བཞག་ཟིན་(དཔེར་ན་ཕབ་ལེན་སྐབས་)" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3156105\n" "62\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155079\n" "63\n" "help.text" msgid "Graphics load faulty" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149250\n" "64\n" "help.text" msgid "graphic is not successfully loaded" msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་ལེགས་གྲུབ་མ་བྱུང་།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154327\n" "65\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3148779\n" "66\n" "help.text" msgid "Input of alpha characters" msgstr "ཨར་ཧུ་རྟགས་ནང་འཇུག" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150030\n" "67\n" "help.text" msgid "text is inputted" msgstr "text is inputted" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155792\n" "68\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154623\n" "69\n" "help.text" msgid "Input of non-alpha characters" msgstr "ཨར་ཧ་རྟགས་མ་ཡིན་པ་ནང་འཇུག།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147391\n" "70\n" "help.text" msgid "Nonprinting characters, such as tabs and line breaks, are entered" msgstr "གཏག་པར་མིན་པའི་ཡིན་རྟགས་ནང་འཇུག་ཟིན་ གལ་ཏེ་རིའུ་རྟགས་དང་ཕྲེང་རྗེས་རྟགས་བཟོ་དགོས་ན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150666\n" "71\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149963\n" "72\n" "help.text" msgid "Resize frame" msgstr "Resize frame" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3147284\n" "73\n" "help.text" msgid "frame is resized" msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་ཟིན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150774\n" "74\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3148713\n" "75\n" "help.text" msgid "Move frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་སྒུལ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155349\n" "76\n" "help.text" msgid "frame is moved" msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་སྒུལ་བྱས་ཟིན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155553\n" "77\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154227\n" "78\n" "help.text" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིག་ཚོགས་ཀྱི་བསྒར་འཛུད།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155785\n" "79\n" "help.text" msgid "before AutoText is inserted" msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་བྲིས་ཚོགས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྔོན།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145292\n" "80\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145096\n" "81\n" "help.text" msgid "After inserting AutoText" msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིག་ཚོགས་བསྒར་འཛུད།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149577\n" "82\n" "help.text" msgid "after AutoText is inserted" msgstr "after AutoText is inserted" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3156237\n" "83\n" "help.text" msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3159203\n" "89\n" "help.text" msgid "For events that are linked to controls in forms, see Control properties or Form properties." msgstr "རིའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ ཚོ་འཛིན་ཆས་ཀྱི་རྟོགས་ཞིབ་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་རྟོགས་ཞིབཡང་ན་རིའུ་བྱང་གཏགས་གཞིགས་" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3156030\n" "5\n" "help.text" msgid "Macros" msgstr "ཧུང་།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3156043\n" "6\n" "help.text" msgid "Specify the macro that executes when the selected event occurs." msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3156058\n" "84\n" "help.text" msgid "Frames allow you to link certain events to a function that then decides if the event is handled by $[officename] Writer or by the function. See the $[officename] Basic Help for more information." msgstr "སྒྲོམ་གཞི་དམིགས་འཛུགས་བྱ་ལས་དང་རྟེན་གྲང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ འདི་ལྟར་ བྱ་ལས་འདི་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡང་ན་རྟེན་གྲང་ལས་སྣོན་ཡིན་པ་གཏན་འཁེལ་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ $[officename] ཧུང་རོགས་" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3149271\n" "7\n" "help.text" msgid "Category" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149284\n" "8\n" "help.text" msgid "Lists the $[officename] program and any open $[officename] document. Within this list, select the location where you want to save the macros." msgstr "སྟོན་པ་ $[officename] བྱ་རིམ་དང་ཁ་གང་རུང་ཕྱེ་བའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་རིའུ་འགོད་འདིའི་ནང་བདམས་ན་ཧུང་གནས་སར་ཉར་ཚགས་དགོས།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3156441\n" "9\n" "help.text" msgid "Macro name" msgstr "ཧུང་མིང་།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3148458\n" "10\n" "help.text" msgid "Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click Assign." msgstr "སྤྱད་ཆོག་པའི་ཧུང་སྒྲིག་པ་ གཏན་འཁེལ་བའི་འདེམས་ངེས་བྱ་ལས་ཀྱི་ཧུང་བདམས་རྗེས་འདེམས་ངེས་རྐྱང་རྡེབ་ " #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3145173\n" "11\n" "help.text" msgid "Assign" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3145197\n" "12\n" "help.text" msgid "Assigns the selected macro to the selected event." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ལས་ལ་སྟོན་པ་" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3150811\n" "15\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150882\n" "16\n" "help.text" msgid "Removes the macro assignment from the selected entry." msgstr "འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་གི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་སུབ་པ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Hyperlink" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "bm_id3150980\n" "help.text" msgid "objects; defining hyperlinks frames; defining hyperlinks pictures; defining hyperlinks hyperlinks; for objects" msgstr "བྱ་ཡུལ་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྒྲོམ་གཞི་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་པར་རིས་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ བྱ་ཡུལ་" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3150980\n" "1\n" "help.text" msgid "Hyperlink" msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3154188\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རིས་དབྱིབསབྱིབས་སྒྲོམ་གཞི་འམ་OLE བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3155180\n" "3\n" "help.text" msgid "Link to" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3143275\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the link properties." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཏོགས་གཞིགས་བཀོད་སྒྲིག" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3149485\n" "5\n" "help.text" msgid "URL" msgstr "URL" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3154831\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter the complete path to the file that you want to open." msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3151260\n" "17\n" "help.text" msgid "Browse" msgstr "མིག་བཤར།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3149109\n" "18\n" "help.text" msgid "Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click Open. The target file can be on your machine or on an FTP server in the Internet." msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བརྒྱུད་ཁ་ཕྱེའི་ཡིག་ཚགས་འཚོལ་དགོས་དེ་རྗེས་\"ཁ་ཕྱེ་\"རྐྱང་རྡེབ་དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཁྱེད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་ཐོག་གནས་ཡང་ན་Internet ཡི་ FTP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཐོག་གནས།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3148972\n" "19\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3147217\n" "20\n" "help.text" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3153636\n" "7\n" "help.text" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3149042\n" "8\n" "help.text" msgid "Specify the name of the frame where you want to open the targeted file. The predefined target frame names are described here." msgstr "" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3152772\n" "9\n" "help.text" msgid "Image Map" msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3155138\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the type of ImageMap that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page." msgstr "བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཡིག་རིག་ བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་བཀབ་བོ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3153357\n" "13\n" "help.text" msgid "Server-side image map" msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆེས་སྣའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3149176\n" "14\n" "help.text" msgid "Uses a server-side image map." msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་རྩེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་བེད་སྤྱོད།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3156278\n" "15\n" "help.text" msgid "Client-side image map" msgstr "སྒེ་ཁུང་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།" #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3151036\n" "16\n" "help.text" msgid "Uses the image map that you created for the selected object." msgstr "བེད་སྤྱོད་ནི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྐྲུན་པ་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ " #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3151380\n" "21\n" "help.text" msgid "URL" msgstr "URL" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3149879\n" "1\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "གཞན་དག་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3149708\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་ཡང་ན་སྒྲོམ་གཞིའི་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3151183\n" "3\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3147568\n" "4\n" "help.text" msgid "Specifies the name of the selected item, and associated links." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་མིང་དང་འབྲེལ་བའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་རྒྱུག" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3151178\n" "5\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3147510\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter a name for the selected item." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་མིང་འཇུག་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3154565\n" "7\n" "help.text" msgid "Assign an object, graphic or frame a meaningful name, so that you can quickly locate it afterwards in long documents." msgstr "བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་གཞིར་ཐད་མིང་གཞན་གཏན་འཁེལ་ བྱས་ན་བྱུང་རིང་བའི་ཡིག་ཚགས་ལས་སྣོན་སྐབས་དེ་ཚོ་མགྱོགས་པ་མཉེས་ཐུབ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3153674\n" "15\n" "help.text" msgid "Alternative text (floating frames, graphics, and objects only)" msgstr "གསལ་གཤརགཤར་ཡི་གེ་(སྒྲོམ་གཞི་འཕྱོ་སྒུལ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ རིས་དབྱིབས་དང་བྱ་ཡུལ་)" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3150977\n" "21\n" "help.text" msgid "Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་སྤྱོད་མི་ཐུབ་པའི་སྐབས་ Web མིག་བཤར་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་དགོས་འདེངམས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ཡང་ལེའུ་ལྷག་མ་སྤྱོད་པའི་རོགརོག་རམ་སྤྱད་ཆོག་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3155903\n" "23\n" "help.text" msgid "Previous link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ་སྔ་མ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3154192\n" "24\n" "help.text" msgid "Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་རིས་ལྟར་ནང་གནས་པའི་མིག་སྔའི་རྣམ་གྲང་སྔོན་གྱི་རྣམ་གྲང་མངོན་ཐུབ་(བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་གཞི་)གལ་ཏེ་སྒྲོམ་གཞི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན་ན་མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞི་དང་་དམིགས་ཡུལ་སྒྲོམ་གཞི་ཚང་མ་ངེས་པར་སྟོང་པར་འཇོག་རྒྱུ་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3159198\n" "25\n" "help.text" msgid "Next link" msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཕྱི་མ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3149485\n" "26\n" "help.text" msgid "Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་རིམ་ལྟར་ནང་གནས་པའི་མིང་སྔའི་རྣམ་གྲང་རྗེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་མངོན་པ་(བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་) གལ་ཏེ་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན་ན་དམིགས་ཡུལ་སྒྲོམ་ངེས་པར་དུ་སྟོང་པ་འཇོག་དགོས་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3143280\n" "27\n" "help.text" msgid "Protect" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3154834\n" "28\n" "help.text" msgid "Specifies protection options for the selected item." msgstr "འདེམས་གཞི་རྣམ་གྲང་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྲུང་སྐྱོབ་གཏན་འཁེལ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3149820\n" "9\n" "help.text" msgid "Protect Contents" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ནང་དོན།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3149105\n" "17\n" "help.text" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཀྱི་ནང་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་ལ་བཀག་འགོག་དགོས་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3147099\n" "29\n" "help.text" msgid "You can still copy the contents of the selected item." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྔར་བཞིན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་ཐུབ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3148979\n" "10\n" "help.text" msgid "Protect Position" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་གནས།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3147225\n" "11\n" "help.text" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཀྱི་གནས་ས་འཕྱིང་རྒྱབ་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3153629\n" "12\n" "help.text" msgid "Protect Size" msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3147576\n" "13\n" "help.text" msgid "Locks the size of the selected item." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3152770\n" "8\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3155137\n" "16\n" "help.text" msgid "Specifies print and text options for the selected item." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ལ་གཏག་པར་དང་ཡིག་དེབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3153345\n" "18\n" "help.text" msgid "Editable in read-only document (frames only)" msgstr "ཀྱོག་ཙམ་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོས་(སྒྲོམ་གཞི་ཁོ་ནར་དམིགས་)" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3149167\n" "19\n" "help.text" msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)." msgstr "ཀྱོག་ཙམ་གྱི་(སྲུང་སྐྱོབ་འབྲི་བ་)ཡིག་ཚགས་སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3156269\n" "14\n" "help.text" msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3151028\n" "20\n" "help.text" msgid "Includes the selected item when you print the document." msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་སྐབས་འདེམསངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་ཚུད་ཡོད་" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3145776\n" "33\n" "help.text" msgid "Text flow" msgstr "ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3151374\n" "32\n" "help.text" msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list." msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་དགོས་ན་རིའུ་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་བཀོད་སྒྲིག་བརྒྱུད་སྤྱོད་ཐོག་འདེམས་དགོས།" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3151028\n" "23\n" "help.text" msgid "Content vertical alignment" msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3149164\n" "24\n" "help.text" msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings." msgstr "" #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3150689\n" "34\n" "help.text" msgid "Text direction." msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས" #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Object" msgstr "བྱ་ཡུལ་" #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3150536\n" "1\n" "help.text" msgid "Object" msgstr "བྱ་ཡུལ་" #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "par_id3149352\n" "2\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name. " msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཞིགས་བསྒྱུར་བཅོས་བྱེད་དགོས་ དཔེར་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་མིང་ " #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3145249\n" "61\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐོར་" #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Table Format" msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག" #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3147172\n" "1\n" "help.text" msgid "Table Format" msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག" #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "par_id3154643\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background." msgstr "འདམས་ཟིན་རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིག་གཏན་འཁེལ་ དཔེར་ན་མིང་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ བར་རྒྱང་ སྟར་ཞེང་ མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "bm_id3154762\n" "help.text" msgid "tables; positioningtables; inserting text before" msgstr "རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིགས་རིའུ་མིག་ གནས་ངེས་རིའུ་མིག་མདུན་ངོས་སུ་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱ་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3154762\n" "1\n" "help.text" msgid "Table" msgstr "རིའུ་མིག" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3146322\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the size, position, spacing, and alignment options for the selected table." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་རིའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་གནས་ས་བར་རྒྱང་དང་སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་སོགས་ཀྱི་འདེབས་གཞི་གཏན་འཁེལ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3154560\n" "3\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3149881\n" "5\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3145244\n" "6\n" "help.text" msgid "Enter an internal name for the table. You can use this name to quickly locate the table in the Navigator." msgstr "རིའུ་མིག་ནང་ལོས་ཀའི་མིང་ནང་འཇུག་མིང་འདི་བེད་སྤྱད་ན་ལས་རོགས་ནང་རིའུ་མིག་ལམ་སེང་བཪྙེས་ཐུབ་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3150567\n" "7\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3149026\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter the width of the table. This check box is only available if the Automatic option in the Alignment area is not selected." msgstr "རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་སྤྱོད་རྒྱུ་སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་ཁོང་ནང་འདེམས་གཞིརང་འགུལ་འདེམས་གཞི་འདེམས་མེད་པའི་སྐབས་ཡང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3154644\n" "9\n" "help.text" msgid "Relative" msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3151183\n" "10\n" "help.text" msgid "Displays the width of the table as a percentage of the page width." msgstr "རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་མངོན་ཏེ་ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་མཚོན་པ་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3151168\n" "13\n" "help.text" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3145412\n" "14\n" "help.text" msgid "Set the alignment options for the selected table." msgstr "འདེམས་ངེས་རིའུ་མིག་གི་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞིར་་བེད་སྤྱོད་རྒྱུའི་བཀོད་སྒྲིག" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3147511\n" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3154108\n" "16\n" "help.text" msgid "Extends the table horizontally to the left and to the right page margins. This is the recommended setting for tables in HTML documents." msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་རིའུ་མིག་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོན་གཡས་མཐའ་རྒྱང་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱ་དགོས། HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིའུ་མིག་ལ་ལྟོས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་ངོས་སྦྱོར་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3149807\n" "17\n" "help.text" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3153540\n" "18\n" "help.text" msgid "Aligns the left edge of the table to the left page margin." msgstr "རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་སྒྲིག་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3151311\n" "36\n" "help.text" msgid "Left margin" msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3153672\n" "37\n" "help.text" msgid "Aligns the left edge of the table to the indent that you enter in the Left box in the Spacing area." msgstr "རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་བར་རྒྱང་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་སྒྲོམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་སྐུམ་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3150982\n" "19\n" "help.text" msgid "Right" msgstr "གཡས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3154567\n" "20\n" "help.text" msgid "Aligns the right edge of the table to the right page margin." msgstr "རིའུ་མིག་གི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་སྒྲིག་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3155899\n" "21\n" "help.text" msgid "Centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3149696\n" "22\n" "help.text" msgid "Centers the table horizontally on the page." msgstr "ཤོག་ངོས་ནང་གི་རིའུ་མིག་ཆུ་སྙོམ་དཀྱིལ་བསྡུ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3159188\n" "23\n" "help.text" msgid "Manual" msgstr "ལས་སྒུལ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3155180\n" "24\n" "help.text" msgid "Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the Left and Right boxes in the Spacing area. $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual column widths." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བར་རྒྱང་ཁོང་ཀྱི་གཡོན་སྒྲོམ་གཡས་སྒྲོམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲང་ཐང་ལ་ཞིག་ཏེ་རིའུ་མིག་ཆུ་སྙོམ་བྱ་དགོས་$[officename] རང་འགུལ་རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་ གལ་ཏེ་ཕྲེང་ཞེང་འགའ་རེ་གཏན་འཁེལ་ འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་2002-02-02 02:02:02" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3149824\n" "25\n" "help.text" msgid "Spacing" msgstr "བར་རྒྱང་།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3149102\n" "27\n" "help.text" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3154836\n" "28\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table. This option is not available if the Automatic or the Left option is selected in the Alignment area." msgstr "རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་སྟོང་མིག་ནང་འཇུག་དགོས།གལ་ཏེ་སྙོམ་སྒྲིག་ཁོང་ནང་རང་འགུལ་ཡང་ན་གཡོན་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་བདམས་པ་ཡིན་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱོད་མི་ཐུབ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3147094\n" "29\n" "help.text" msgid "Right" msgstr "གཡས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3147220\n" "30\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table. This option is not available if the Automatic or the Right option is selected in the Alignment area." msgstr "རིའུ་མིག་གཡས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་ གལ་ཏེ་གཡས་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་བདམས་ན་རང་འགུལ་ཡང་ན་གཡས་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་བདམས་ན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་མི་ཐུབ།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3147576\n" "31\n" "help.text" msgid "Above" msgstr "" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3152771\n" "32\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table." msgstr "རིའུ་མིག་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དང་རིའུ་མིག་སྟེང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3155142\n" "33\n" "help.text" msgid "Below" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3145763\n" "34\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table." msgstr "རིའུ་མིག་འོག་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་རིའུ་མིག་འོག་གི་ཡིག་ཚགས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་" #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3145782\n" "35\n" "help.text" msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press Enter." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནམ་ཤོག་ཞབས་འགོ་བཙུགས་སའི་རིའུ་མིག་སྔོན་མཚམས་བསྒར་འཛུད་ འོད་རྟགས་དྲ་མིག་དང་པོའི་ནང་གི་ནང་དོན་ཚང་མའི་སྔོན་འཇོག་དགོས་དེ་ནས་ Enter མཐེབ་སྣོན་དགོས།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3150756\n" "1\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "ཕྲེང་" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3149294\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the column width properties." msgstr "སྟར་ཞེང་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3147510\n" "3\n" "help.text" msgid "Adapt table width" msgstr "རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3154280\n" "4\n" "help.text" msgid "Reduces or increases table width with modified column width. This option is not available if Automatic is selected in the Alignment area on the Table tab." msgstr "" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3145587\n" "5\n" "help.text" msgid "Adjust columns proportionally" msgstr "འོག་མཚམས་ཕྲེང་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག་བྱ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3153530\n" "6\n" "help.text" msgid "If possible, change in column width will be equal for each column. This option is not available if Automatic is selected in the Alignment area on the Table tab." msgstr "" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3150349\n" "7\n" "help.text" msgid "Remaining space" msgstr "བར་སྟོང་ལྷག་མ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3154571\n" "8\n" "help.text" msgid "Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the Table tab." msgstr "སྟར་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག་གི་བར་སྟོང་ཚད་སྤྱོད་པ་རིའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞི་ཁག་རྐྱང་རྡེབ་" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3154476\n" "9\n" "help.text" msgid "Column width" msgstr "སྟར་ཞེང་།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3150976\n" "10\n" "help.text" msgid "Specify the column widths for the table." msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཞེང་གཏན་འཁེལ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3155899\n" "11\n" "help.text" msgid "Column widths" msgstr "སྟར་ཞེང་།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3159193\n" "12\n" "help.text" msgid "Enter the width that you want for the column." msgstr "མཁོ་བའི་སྟར་ཞེང་ནང་འཇུག་དགོས།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3155182\n" "13\n" "help.text" msgid "Left Arrow" msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3149494\n" "14\n" "help.text" msgid "Displays the table columns found to the left of the current column." msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་གནས་པའི་རིའུ་མིག་མངོན་པ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3149814\n" "15\n" "help.text" msgid "Right Arrow" msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།" #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "par_id3149099\n" "16\n" "help.text" msgid "Displays the table columns found to the right of the current column." msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་གཡས་ཕྱོགས་ལ་གནས་པའི་རིའུ་མིག་མངོན་པ།" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Editing Tables Using the Keyboard" msgstr "མཐེབ་གཞོང་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "bm_id3154506\n" "help.text" msgid "tables; editing with the keyboard" msgstr "རིའུ་མིག་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "hd_id3154506\n" "1\n" "help.text" msgid "Editing Tables Using the Keyboard" msgstr "用键盘编辑表格" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3145244\n" "2\n" "help.text" msgid "You can resize and delete table columns with the keyboard." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་ལྟར་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གམ་དེ་བསུབ་ཆོག" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "hd_id3150564\n" "3\n" "help.text" msgid "Resizing Columns and Rows" msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3153920\n" "4\n" "help.text" msgid "To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down Command+OptionCtrl+Alt, and then press the left or the right arrows." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3147566\n" "5\n" "help.text" msgid "To increase the left indent of the table, hold down OptionAlt+Shift, and then press the right arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3150759\n" "11\n" "help.text" msgid "To resize a row, place the cursor in the row, hold down OptionAlt, and then press the up or the down arrows." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3149286\n" "12\n" "help.text" msgid "To move the table downwards on the page, hold down OptionAlt+Shift, and then press the down arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "hd_id3151176\n" "8\n" "help.text" msgid "Inserting and deleting columns or rows" msgstr "སྟར་རམ་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ།" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3147512\n" "9\n" "help.text" msgid "To insert a column, place the cursor in a table cell, hold down OptionAlt and press Insert, release, and then press the left or the right arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3152940\n" "13\n" "help.text" msgid "To delete a column, place the cursor in the column that you want to delete, hold down OptionAlt and press Delete, release, and then press the left or the right arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3154105\n" "14\n" "help.text" msgid "To insert a row, place the cursor in a table cell, hold down OptionAlt and press Insert, release, and then press the up or the down arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3153531\n" "15\n" "help.text" msgid "To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down OptionAlt and press Delete, release, and then press the up or the down arrow." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3150983\n" "10\n" "help.text" msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table." msgstr "" #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3154196\n" "16\n" "help.text" msgid "Table Bar" msgstr "རིའུ་མིག་ཚང་" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "bm_id3154558\n" "help.text" msgid "tables;text flow around text tablestext flow;around text tablescolumns; breaks in text tablesrow breaks in text tablestables; allowing page breakspage breaks; tablessplitting tables;row breaks" msgstr "རེའུ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་མཐའ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ཟླུམ་གཟུགས་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱོགས་ལ་ཟླུམ་སྒོར་ལྟར་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཚང་དབྱེ་文本表格中的换行表格; 允许分页分页; 表格拆分表格; 换行" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3154558\n" "1\n" "help.text" msgid "Text Flow" msgstr "ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ་" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3145245\n" "2\n" "help.text" msgid "Set the text flow options for the text before and after the table." msgstr "རེའུ་མིག་སྔོན་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེར་ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེའི་གདེངམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3153920\n" "3\n" "help.text" msgid "Text flow" msgstr "ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3153720\n" "4\n" "help.text" msgid "Break" msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3154643\n" "5\n" "help.text" msgid "Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table." msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་རྗེས་རེའུ་མིག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཤོག་དབྱེའི་རིགས་འདེམས་དགོས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3151183\n" "6\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3149286\n" "7\n" "help.text" msgid "Inserts a page break before or after the table." msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྔ་མ་འམ་རྗེས་མར་ཤོག་ལྷེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུལ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3150981\n" "8\n" "help.text" msgid "Column" msgstr "ཚང་།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3151310\n" "9\n" "help.text" msgid "Inserts a column break before or after the table on a multi-column page." msgstr "ཚང་མང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྔ་མ་འམ་རྗེས་མར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ནང་འཇུག།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3155898\n" "10\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3149695\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts a page or column break before the table." msgstr "རེའུ་མིག་གི་ངང་མར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སམ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུལ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3159189\n" "12\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3155179\n" "13\n" "help.text" msgid "Inserts a page or column break after the table." msgstr "རེའུ་མིག་གི་མཇུག་ལ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་དང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3149490\n" "14\n" "help.text" msgid "With Page Style" msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་ པ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3143282\n" "15\n" "help.text" msgid "Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དང་པོར་ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་སྤྱོད་དགོས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3154839\n" "16\n" "help.text" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3149098\n" "17\n" "help.text" msgid "Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དང་པོར་སྤྱོད་པའི་ཤོག་བུའི་པནམ་པ་འདེམས་པ་།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3149819\n" "18\n" "help.text" msgid "Page number" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3148978\n" "22\n" "help.text" msgid "Enter the page number for the first page that follows the break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀཡི་ཤོག་ངོས་དང་པོའི་ཤོག་གྲངས་བསྒར་འཛུལ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3147100\n" "33\n" "help.text" msgid "Allow table to split across pages and columns" msgstr "ཤོག་རྒལ་དང་ལྟར་རྒལ་གྱི་རེའུ་མིག་དབྱེ་བྲལ་ཆོག་པ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3153629\n" "34\n" "help.text" msgid "Allows a page break or column break between the rows of a table." msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་སོ་སོའི་ནང་ཤོག་དབྱེ་རམ་ཚང་དབྱེ་བྱས་ཆོག་" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN108D6\n" "help.text" msgid "Allow row to break across pages and columns" msgstr "允许跨页和跨列换行" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN108DA\n" "help.text" msgid "Allows a page break or column break inside a row of the table. This option is not applied to the first row in a table if the Repeat Heading option is selected." msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་ནང་ཤོག་དབྱེ་འམ་ལྟར་རྗེས་ཆོག་ གལ་ཏེ་བསྐྱར་ཟློས་ཁ་བྱང་བདམས་ན་ བདམས་གཞི་འདི་རེའུ་མིག་གི་འགོ་ཕྲེང་ལ་སྤྱོད་དགོས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3149034\n" "35\n" "help.text" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3147577\n" "36\n" "help.text" msgid "Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break." msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུགས་སྐབས་ རེའུ་མིག་དང་གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ནང།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3152772\n" "19\n" "help.text" msgid "Repeat heading" msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3153350\n" "20\n" "help.text" msgid "Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page." msgstr "རེའུ་མིག་རིང་ཚད་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ལས་འགལ་ཚེ་ཤོག་ལྷེ་གསར་པའི་ནང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་སྐྱར་ཟློས་བྱ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN1091C\n" "help.text" msgid "The first ... rows" msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10920\n" "help.text" msgid "Enter the number of rows to include in the heading." msgstr "ཁ་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10940\n" "help.text" msgid "Text orientation" msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10944\n" "help.text" msgid "Select the orientation for the text in the cells. You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10964\n" "help.text" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN10968\n" "help.text" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་ཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_idN1097T\n" "help.text" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3151028\n" "23\n" "help.text" msgid "Vertical alignment" msgstr "དྲང་འཕྱང་སྙོམས་སྒྲིག་རྣམ་པ།" #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "par_id3149164\n" "24\n" "help.text" msgid "Specify the vertical text alignment for the cells in the table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་ཡི་གེའི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Cell" msgstr "དྲ་མིག" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150765\n" "1\n" "help.text" msgid "Cell" msgstr "རྟ་མིན་" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3147567\n" "2\n" "help.text" msgid "This command is only available if you have selected a table in your document, or if the cursor is in a table cell." msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ཡི་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་བདམས་པ་འམ་ཡང་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གནས་པའི་སྐབས་ བཀའ་ཚིག་འདི་གཞི་ནས་སྤྱད་ཐུབ།" #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Protect" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།" #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "hd_id3146322\n" "1\n" "help.text" msgid "Protect" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་" #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "par_id3145822\n" "2\n" "help.text" msgid "Prevents the contents of the selected cells from being modified." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་དགོས་པ།" #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "par_id3154641\n" "3\n" "help.text" msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the Status Bar." msgstr "འོད་རྟགས་ཀློག་ཙམ་དྲ་མིག་ནང་གནས་སྐབས་གནས་སྟངས་སྒྲོམ་ནང་ཟུར་མཆན་གཅིག་མངོན།" #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "par_id3149292\n" "4\n" "help.text" msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose Cell - Unprotect." msgstr "" #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Unprotect" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ།" #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "hd_id3149052\n" "1\n" "help.text" msgid "Unprotect" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ་" #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "par_id3083450\n" "2\n" "help.text" msgid "Removes the cell protection for all selected cells in the current table." msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ཙཙ་མའི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ།" #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "par_id3154558\n" "3\n" "help.text" msgid "To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press Command Ctrl+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press Command Ctrl+Shift+T." msgstr "ཐེངས་གཅིག་ངང་རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་ན་ རེའུ་མིག་འདི་དག་བདམས་རྗེས་ མཐེབ་ CommandCtrl+Shift+T མཐེབ་གནོན་དགོས་ ཡིག་ཙགཙག་ནང་རེའུ་མིག་ཙཙ་མའི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་ན་ཡིག་ཙགཙག་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་CommandCtrl+Shift+T མཐེབ་གནོན་དགོས།" #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "par_id3150765\n" "4\n" "help.text" msgid "You can also remove cell protection from a table in the Navigator." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིསལག་རོགརོག་བེད་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་ཐུབ།" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Row" msgstr "ཕྲེང་།" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149502\n" "1\n" "help.text" msgid "Row" msgstr "ཕྲེང་" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "par_id3154652\n" "2\n" "help.text" msgid "Set the height of rows, or select, insert, and delete rows." msgstr "གནས་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ ཡང་ན་、བསྒར་འཛུད་དང་ཕྲེང་བསུབ་འདེམས་དགོས།" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3083451\n" "3\n" "help.text" msgid "Height" msgstr "མཐོ་ཚད" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149349\n" "5\n" "help.text" msgid "Optimal Height" msgstr "མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་" #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149883\n" "4\n" "help.text" msgid "Insert..." msgstr "བསྒར་འཛུད་..." #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Row Height" msgstr "མཐོ་ཕྲེང་།" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3149871\n" "1\n" "help.text" msgid "Row Height" msgstr "མཐོ་ཕྲེང་།" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "par_id3149053\n" "2\n" "help.text" msgid "Changes the height of the selected row(s)." msgstr "འདེམས་ངོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས།" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3155625\n" "3\n" "help.text" msgid "Height" msgstr "མཐོ་ཚད།" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "par_id3154554\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter the height that you want for the selected row(s)." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་ངོས་ཕྲེང་ལ་སྤྱོད་པའི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3149878\n" "5\n" "help.text" msgid "Fit to size" msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "par_id3145244\n" "6\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells." msgstr "རང་འགུལ་ངང་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་ དང་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་དགོས།" #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "par_id3154646\n" "7\n" "help.text" msgid "You can also right-click in a cell, and then choose Row - Optimal Height." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་རྩི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་གནོན་མཆོག་ དེ་རྗེས་[ཕྲེངཕྲེང་] - [ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་]" #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Optimal Height" msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།" #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "hd_id3150010\n" "1\n" "help.text" msgid "Optimal Height" msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།" #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "par_id3147436\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts row heights to match the contents of the cells. This is the default setting for new tables." msgstr " རང་འགུལ་གྱི་ཕྲེད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་འགྱུར་བ་ནས་ ཚད་མཐུན་རྐྱང་སྒྲོམ་ཀྱི་ནང་དོན་ལེན་པ་འདི་ནི་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་རེས་འགོད་" #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "par_id3154765\n" "3\n" "help.text" msgid "This option is only available if the table contains a row with a fixed height." msgstr "རེའུ་མིག་ལ་རྒྱས་བཅད་མཐོ་ཚད་ཀྱི་ཕྲེང་ལྡན་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ཆོག" #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id3154650\n" "1\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ་" #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3151389\n" "2\n" "help.text" msgid "Selects the row that contains the cursor." msgstr "འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཕྲེང་འདེམས་པ།" #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "par_id3149352\n" "3\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ཆོག" #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "hd_id3149502\n" "1\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "བསུབ་པ་" #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "par_id3149050\n" "2\n" "help.text" msgid "Deletes the selected row(s) from the table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་པའི་ཕྲེངབསུབ་རྒྱུ " #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Column" msgstr "ཚང་།" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154762\n" "1\n" "help.text" msgid "Column" msgstr "ལྟར་" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3149052\n" "2\n" "help.text" msgid "Set the width of columns, or select, insert, and delete columns." msgstr "ལྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་དང་འདེམས་པ་ བསྒར་འཛུད་དང་ལྟར་བསུབ་བཀོད་སྒྲིག" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3146322\n" "4\n" "help.text" msgid "Width..." msgstr "ཞེང་ཚད..." #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154558\n" "6\n" "help.text" msgid "Optimal width" msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་" #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3150564\n" "5\n" "help.text" msgid "Insert..." msgstr "བསྒར་འཛུད་..." #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Column Width" msgstr "སྟར་ཞེང་།" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3150345\n" "1\n" "help.text" msgid "Column Width" msgstr "སྟར་ཞེང་།" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id3149503\n" "2\n" "help.text" msgid "Changes the width of the selected column(s)." msgstr "འདེམས་ངོས་ཀྱི་ལྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས།" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3083452\n" "3\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3146323\n" "4\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id3145822\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter the column number of the column you want to change the width of." msgstr "" #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3154502\n" "6\n" "help.text" msgid "Width" msgstr "ཞེང་ཚད།" #: 05120100.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id3149880\n" "7\n" "help.text" msgid "Enter the width that you want for the selected column(s)." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་" #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Optimal Width" msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་སྟར་ཕྲེང་།" #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id3149500\n" "1\n" "help.text" msgid "Optimal Width" msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་སྟར་ཕྲེང་།" #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "par_id3149050\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts column widths to match the contents of the cells. Changing the width of a column does not affect the width of the other columns in the table. The width of the table cannot exceed the page width." msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཚང་གི་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་གིས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དང་འཚམས་དགོས་ཚང་གཅིག་གི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ རེའུ་མིག་ནང་གི་ཚང་གཞན་གྱི་ཞེང་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཡོང་འོན་ཀྱང་རེའུ་མིག་གི་སྤྱིའི་ཞེང་ཚད་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལས་བརྒལ་མི་མཆོག།" #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "par_id5611743\n" "help.text" msgid "The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together." msgstr "" #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ།" #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id3154660\n" "1\n" "help.text" msgid "Select" msgstr "བདམས་པ་" #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "par_id3154765\n" "2\n" "help.text" msgid "Selects the column that contains the cursor. This option is only available if the cursor is in a table." msgstr "འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཕྲེང་འདེམས་པ།འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ན་གནས་པ་ འདེམས་གཞི་སྤྱད་མཆོག" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Columns/Rows" msgstr "ལྟར་/ཞེང་བསྒར་འཛུལ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Inserts a row into the table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Inserts a column into the table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ལྟར་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3148489\n" "1\n" "help.text" msgid "Insert Columns/Rows" msgstr "ལྟར་/ཞེང་བསྒར་འཛུལ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id3151241\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a row or column into the table. This command is only available when the cursor is in a table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་ངམ་ལྟར་བསྒར་འཛུད།འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ བཀའབཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་མཆོག " #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3083447\n" "3\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "ཁ་གྲངས།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id3155626\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter the number of columns or rows that you want." msgstr "བསྒར་འཛུད་གི་ཕྲེང་སམ་ལྟར་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3145829\n" "6\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id3154504\n" "11\n" "help.text" msgid "Specifies where to insert the columns or rows." msgstr "ལྟར་རམ་ཕྲེང་གི་བསྒར་འཛུད་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3150015\n" "7\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id3150564\n" "8\n" "help.text" msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row." msgstr "མིག་སྔའི་ལྟར་གྱི་གཡོན་གཞོགས་ལ་ལྟར་གསར་པ་གསབ་གནོན་ཡང་ན་ " #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3149024\n" "9\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id3153718\n" "10\n" "help.text" msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row." msgstr "མི་སྔའི་ལྟར་གྱི་གཡོན་གཞོགས་ལ་ ལྟར་གསར་པ་གསབ་སྣོན་ནམ་མི་སྔའི་ཕྲེང་གིགི་འོག་ཕྱོགས་ལ་ཕྲེང་གསར་གསབ་གནོན།" #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "hd_id3145801\n" "1\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "བསུབ་པ་" #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "par_id3153418\n" "2\n" "help.text" msgid "Deletes the selected column(s) from the table." msgstr "རེའུ་མིག་ནང་འདེམས་ངོས་ལྟར་བསུབ་པ།" #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "par_id3156385\n" "3\n" "help.text" msgid "This command is only available if the cursor is in a table." msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ཆོག" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་གི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "bm_id4005249\n" "help.text" msgid "styles;categoriescharacter styles;style categoriesparagraph styles;style categoriesframes; stylespage styles;style categoriesnumbering;style categories" msgstr "བཟོ་ལྟ་;རིགས་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་;བཟོ་ལྟའི་ངངགས་段落样式;样式类别框样式;样式类别页面样式;样式类别编号样式" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "hd_id3150344\n" "1\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་གི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149052\n" "2\n" "help.text" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the Styles and Formatting window." msgstr "གཤམ་གྱི་ནང་དོན་དང་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཁག་སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་སྒེར་སྤྱོད་གྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བཟོ་ལྟ་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150015\n" "62\n" "help.text" msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose File - Templates - Save." msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མཆོག དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་འདིའི་སྨོད་ལམ་ལ་ཉར་ཚགས་བྱས་མཆོག ཡིག་ཚགས་སྨོད་ལིང་གི་ཉར་ཚགས་དགོས་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ - སྨོད་ལིང་ - ཉར་ཚགས་." #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "hd_id3150572\n" "4\n" "help.text" msgid "Style Category" msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153721\n" "5\n" "help.text" msgid "These are the different categories of formatting styles." msgstr "རིགས་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་གནས་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3151271\n" "65\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153154\n" "66\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3151172\n" "6\n" "help.text" msgid "Character Styles" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147512\n" "7\n" "help.text" msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles." msgstr "ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཁྱེར་རྐྱང་ ཚིག་དང་ཚིག་ཚོགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ།གལ་ཏེ་མཁོ་ན་ བཀོལ་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟར་སྐོང་འཛུད་བྱས་མཆོག" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150713\n" "8\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149810\n" "9\n" "help.text" msgid "Use Paragraph Styles to format paragraphs, including the font type and size. You can also select the paragraph style to apply to the next paragraph." msgstr "དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤྱོད་ ཡི་གེའི་རིགས་དང་ཆེ་ཆུང་ཚུད་ཡོད།ཁྱོད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3151308\n" "10\n" "help.text" msgid "Frame Styles" msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147527\n" "11\n" "help.text" msgid "Use Frame Styles to format text and graphic frames." msgstr "སྒྲོམ་གྱི་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དང་རིས་དབྱིབས་སྒྲོམ་ལ་སྤྱད་རྒྱུ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3152960\n" "12\n" "help.text" msgid "Page Styles" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3155897\n" "13\n" "help.text" msgid "Use Page Styles to organize the structure of the document, and to add page numbers. You can also specify the page style to apply to the first page that follows after a page break." msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཚགས་དོ་དམ་གྱི་གྲུབ་ཆ་དང་ཤོག་ཨང་འཕར་སྣོན་ལ་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ཏནཏན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3154196\n" "63\n" "help.text" msgid "Numbering Styles" msgstr "ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149298\n" "64\n" "help.text" msgid "Use Numbering Styles to format numbered or bulleted lists." msgstr "ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་གི་ཨང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམརྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "hd_id3149821\n" "61\n" "help.text" msgid "Style Groups" msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཚོ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3154828\n" "18\n" "help.text" msgid "These are the style groups that you can display in the Styles and Formatting window." msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་མཇོརམཇོར་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3148977\n" "67\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "མིང་།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149032\n" "68\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153642\n" "19\n" "help.text" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3152769\n" "20\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." msgstr "འགུལ་བསྐོབསྐོ་རིགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3154374\n" "21\n" "help.text" msgid "All Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ་ཚང་མ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153351\n" "22\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." msgstr "འགུལ་བསྐོབསྐོ་རིགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150590\n" "23\n" "help.text" msgid "Applied Styles" msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149168\n" "24\n" "help.text" msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒེར་སྤྱོད་གྱི་འདེབས་ཟིན་ལྟར་གཏོགས་པ་མངོན་དགོས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3156368\n" "25\n" "help.text" msgid "Custom Styles" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3145780\n" "26\n" "help.text" msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category." msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་པའི་རིགས་ཀྱི་འོག་ནས་སྤྱོད་པོ་འདེམས་ངེས་པའི་བཟོ་ལྟ་མངོན་དགོས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3155908\n" "27\n" "help.text" msgid "Character Styles" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150114\n" "28\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་མངོན་རྒྱུ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150700\n" "29\n" "help.text" msgid "Chapter Styles" msgstr "ལེ་ཚན་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147412\n" "30\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headings." msgstr "ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་དགོས།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147500\n" "31\n" "help.text" msgid "List Styles" msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149568\n" "32\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists." msgstr "ཨང་འགོད་རེའུ་མིག་དམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3145263\n" "33\n" "help.text" msgid "Index Styles" msgstr "བཤེར་འཚོལ་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3155975\n" "34\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." msgstr "བཤེར་འདྲེན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་རྣམ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149213\n" "35\n" "help.text" msgid "Special Region Styles" msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ཁོངས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147736\n" "36\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." msgstr "ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ ཞབས་མཆན་ མཇུག་མཆན་ རེའུ་མིག་དང་ཁ་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་མངོན་རྒྱུ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3146339\n" "59\n" "help.text" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149845\n" "60\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." msgstr "ཡིག་ཚགས་ HTML ཀྱི་རྣམ་པ་མངོན་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3155560\n" "37\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་རྣམ་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3154774\n" "38\n" "help.text" msgid "Displays the user-defined conditional styles." msgstr "སྤྱོད་པོཔོ་མཚན་མཇོག་གི་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་བསུབ་པ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3151090\n" "39\n" "help.text" msgid "Hierarchical" msgstr "རིམ་དབྱེའི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3148448\n" "40\n" "help.text" msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name." msgstr "བང་རིམ་གྲུབ་ཆའི་རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་རིགས་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་མངོན་རྒྱུ། བང་རིམ་རྗེས་མའི་བཟོ་ལྟ་ལྟ་ཞིབ་དགོས་ན་ རིམ་པའི་མིང་འགྲམ་གྱི་རྣོན་རྟགས་ (+)རྐྱང་འདེབས་བྱ།" #: 05130002.xhp msgctxt "" "05130002.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05130002.xhp msgctxt "" "05130002.xhp\n" "hd_id3148489\n" "1\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་" #: 05130002.xhp msgctxt "" "05130002.xhp\n" "par_id3154650\n" "2\n" "help.text" msgid "Here, you can create a font style." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདིའདི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་གཅིག་བཟོ་ཐུབ།" #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering Style" msgstr "ཨང་འགོད་རྣམ་པ།" #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "hd_id3155961\n" "1\n" "help.text" msgid "Numbering Style" msgstr "ཨང་རྟགས་བཟོ་ལྟ་" #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id3149501\n" "2\n" "help.text" msgid "Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the Styles and Formatting window." msgstr "ཁྱེས་ཀྱི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་ \" སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་དོ་དམ་བྱེད།" #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id3151390\n" "3\n" "help.text" msgid "When a Numbering Style is created, a name is assigned to the numbering. This is why such templates are also called \"named\" numberings. Unnamed numberings, which are used for direct formatting, can be created in the Bullets and Numbering dialog or with the icons of the object bar." msgstr "\"གོད་བཟོ་ལྟ\"ཞིག་ བཟོ་སྐབས་ཨང་འགོད་ལ་མིང་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།འདི་ནི\"སྨོལི\"འདི་རིགས་ལ། མིང་འགོད་ཨང་འགོད་ཟེར་བའི་རྒྱུ་མཚན་གྱིས་རེད་ཐད་ཀའི་རྣམ་གྲངས་ཅན་ལ་སྤྱོད་ ཡང་འགོད་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་གླེང་སྒྲོམ་མམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་ཀྱི་རིགས་རྟགས་བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་ཆོག" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "bm_id3154656\n" "help.text" msgid "styles; conditionalconditional styles" msgstr "རྣམ་པ་; ཆ་རྐྱེན་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3154656\n" "1\n" "help.text" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154766\n" "2\n" "help.text" msgid "Define conditions for conditional styles here." msgstr "འདིར་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3151391\n" "10\n" "help.text" msgid "Conditional styles are paragraph styles that have different properties depending on the context. Once defined, you cannot change the conditional properties of a conditional style." msgstr "བཟོ་ལྟ་ལྡན་པ་ནི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་མི་འདྲ་བར་གཞིག་ཏེ་ནུས་པ་མི་འདྲ་བ་ཡོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་ཟེར་ མཚན་འཇོག་ཟིན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཏོགས་གཞིས་བཅོས་ཐབས་མེད་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3149349\n" "11\n" "help.text" msgid "$[officename] applies the paragraph properties of conditional styles as follows (the bold terms correspond to the titles of dialog fields): If a paragraph formatted with a conditional style is in a Context that has an Applied Style linked to it, then the Paragraph Style from that condition is used. If no style is linked to the Context, then the attributes defined in the conditional style apply. The following example illustrates this relationship:" msgstr "ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་ཡོད་པར་དུམ་མཚམས་གཏོགས་གཞིས་གཏན་འཁེལ་སྐབས་$[officename] གཤམ་གྱི་ཐབས་ཚུལ་ནང་བཞིན་བྱེད་ལ་(སྡོམ་གཟུགས་ཀྱི་དོན་སྤྱི་སྤྱད་དེ་་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཁ་བྱང་ལ་སྟོན་ཟླ་བྱེད་)གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་ལྡན་པ་ཞིག་ལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་ན་དུམ་མཚམས་སྟེང་འོག་ཡི་གིའི་ནང་གནས་ སྟེང་འོག་ཡི་གི་དེ་རང་བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་གཅིག་ཐག་སྒྲེག་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་འདིའི་འོག་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་སྤྱོད་ཐུབ་ གལ་ཏེ་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་ བཟོ་ལྟ་གཅིག་དང་ཐག་སྒྲེལ་མ་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་དེའི་ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏོགས་གཞིས་སྤྱོད་རྒྱུ་ དཔེ་གཞི་གཅིག་གིས་དེར་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས་:" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3149883\n" "12\n" "help.text" msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (Format - Page - Header)." msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྟོང་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་ཤོག་སྨིན་ལྡན་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གཅིག་འབྲི་དགོས་([ ཡིག་ཆ་] - [ནང་དོན་བཀོད་སྒྲིག་ ] - ཤོག་སྨིན་འདེམས་གཞི་ཁ་)" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3148768\n" "21\n" "help.text" msgid "Define a new Paragraph Style by choosing New in the Styles and Formatting window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the Paragraph Style dialog. Name this style \"Business letter\"." msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་ཞིག་མཚན་འཇོག་འགོས་ན་ཐབས་ཤེས་ནི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་བཟོ་སྟའི་ནང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབས་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་དང་གསར་བཟོ་འདེམས་དགོས་མ་ཟད་གྱེངསྒྲོམས་དུམ་མཚམས་བཟོ་བལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚོང་དོན་ཆ་འཕྲིན་ནང་གི་སྤྱིར་བཏང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་གཏོགས་གཞིས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་དེར་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་མིང་སྣོན་དགོས་ " #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3153723\n" "23\n" "help.text" msgid "Then click the Condition tab and select the Conditional style field to define the new Paragraph Style as a conditional style." msgstr "དེ་རྗེས་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་དུམ་བདམས་ན་དུམ་མཚམས་གསར་པའི་བཟོ་ལྟ་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་ཐུབ་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154647\n" "24\n" "help.text" msgid "In Context, select the header entry and under Paragraph Styles select the style for the header in your business letter; for example, the default Paragraph Style \"Header\". You also can select your own style." msgstr "སྟེང་འོག་ཡི་གེའི་ནང་གཡར་བྱང་ཤོག་སྨིན་བདམས་པ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གི་ཤོག་སྨིན་གྱི་བཟོ་ལྟར་འདེམས་དགོས་ དཔེར་ན་ཁས་ལེན་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་ངོས་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་ཡང་འདེམས་སྤྱོད་་བྱས་ཆོག་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3150760\n" "25\n" "help.text" msgid "You can apply the Paragraph Style to the context by double-clicking the selected entry in the Paragraph Styles list box or by using Apply." msgstr "ཆ་སྡེབ་བརྒྱུད་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་བདམས་པའི་འདེམས་གཤིབ་འམ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་སྟེང་འོག་ཡི་གེར་གཏན་འཁེལ་བའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3149753\n" "26\n" "help.text" msgid "Click OK to close the Paragraph Style dialog, and then format all paragraphs in your business letter, including the header, with the new \"Business letter\" conditional Paragraph Style. (When you click in the header, you may need to display All Styles or Custom Styles in the style list to use the new business letter style.)" msgstr "གཏན་འཁེལ་\"བེད་སྤྱོད་ནང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་གླེང་སྒྲོམ་སྒོ་རྒྱན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གསར་པས་ཁྱེད་ཀྱི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ནང་གི་དུམམཚམས་ཚང་མར་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་(གལ་ཏེ་ཁྱིད་ཀྱིས་ཤོག་སྨིན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཕལ་ཆེའི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་འམ་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་བྱས་ན་གཞི་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་སྤྱོད་ཐུབ་)" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3145412\n" "27\n" "help.text" msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style." msgstr "(ཁྱེད་ཀྱི་ད་ལྟ་མཐོང་རྒྱུར་ཤོག་སྨིན་ནང་གི་ཡི་གིའི་གཏོགས་གཞིས་དང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཤོག་སྨིན་རང་མཚན་འཇོན་བྱས་པ་དང་མཚུངས་ཀྱང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཞན་ཚང་མའི་གཏོགས་གཞིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ནང་མཚན་འཇོག་དང་མཚུངས་)" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154473\n" "13\n" "help.text" msgid "The \"Text body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." msgstr "བཟོ་ལྟའི་དངོས་ཡིག་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་བཟོས་ཟིན་བྱས་ཙང་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་དངོས་ཡིག་ནས་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་རེ་རེ་ཡང་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་བཙིས་ཏེ་སྤྱོད་དགོས་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3151321\n" "14\n" "help.text" msgid "The Paragraph Style applied to the context is used when exporting to other formats (RTF, HTML, and so on)." msgstr "རྣམ་བཞག་གཞན་སྤྱད་དེ་འདྲེན་སྟོན་སྐབས་(དཔེར་ན་ RTF、HTML སོགས་ )སྟེང་འོག་ཡི་གེར་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3152952\n" "3\n" "help.text" msgid "Conditional style" msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3150974\n" "15\n" "help.text" msgid "Check this box to define a new style as a conditional style." msgstr " བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་ཞིག་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3153672\n" "4\n" "help.text" msgid "Context" msgstr "སྟེང་འོག་ཡི་གེ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3147530\n" "16\n" "help.text" msgid "Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer." msgstr "འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་མཐོང་ཐུབ་ $[officename] དིའི་ནང་རྩ་འཛིན་གྱི་རིམ་པ་༡ནས་༡༠ཡངའགོས་རྣམས་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་༡ནས་༡༠རིའིམིག་ཁ་བྱང་རིའི་མིག་ནང་དོན་ཁོངས་སྒྲོམ་གཞི་ཞབས་མཆན་ཤོག་སྨིན་ཤོག་ཞབས་ཞུད་དོ་ " #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3155896\n" "5\n" "help.text" msgid "Applied Style" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་འཟོ་ལྟ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3149689\n" "17\n" "help.text" msgid "Here you can see the list of all Paragraph Styles applied to a context." msgstr "འདིར་སྟིང་འོག་ཡི་གེའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚང་མའི་དུམ་མཚམས་གཅིག་སྟར་སྒྲིག་བྱ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3154194\n" "6\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3159195\n" "18\n" "help.text" msgid "A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box." msgstr " རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་མཚམས་སྟེང་འོག་གི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3149306\n" "8\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3151335\n" "19\n" "help.text" msgid "Click here to remove the current context assigned to the selected style." msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མིག་སྔར་གཏན་འཁེལ་བའི་འདེམས་ངེས་བཟོ་ལྟའི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་སུབ་ཐུབ། " #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3149483\n" "9\n" "help.text" msgid "Assign" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154829\n" "20\n" "help.text" msgid "Click Assign to apply the selected Paragraph Style to the defined context." msgstr " རྐྱང་རྡེབ་ གཏན་འཁེལ་ ཀྱིས་ བདམས་ཟིན་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ མཚན་འཇོག་གི་ གོང་འོག་ཡི་གེའི་ཐོག་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting" msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "bm_id3907589\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting window;applying styles" msgstr " བེད་སྤྱོད་ བཟོ་ལྟ་" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting" msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་ " #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148391\n" "help.text" msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style." msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id0122200903183687\n" "help.text" msgid "Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style." msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "To dock the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." msgstr "བཅར་འཇོག་\"\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"\"མཐོང་སྒྲོམ་ ཁྱེད་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་འོག་གྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་སུ་ཆ་རྡེབ་བམ་ སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་འདེམས་སྟེ་གཡོན་རྡེབ་ཚལ་ཐོ་" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3147167\n" "help.text" msgid "How to apply a style:" msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph." msgstr "ཡི་གེ་བདམས་དགོས་ན་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་དགོས་ན་ཡིག་ཚིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྡེབ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the Tools - Customize - Keyboard tab page." msgstr "ཁྱེད་རང་[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་] - \"མཐེབ་གཞོང་\"འདེམས་གཞི་ཁག་བརྒྱུད་དེ་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མྱུར་མདེའི་མཐེབ་སྒུལ་སློང་གཏན་འཁེལ་བྱ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154643\n" "help.text" msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:" msgstr "\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྣམ་གྲངས་དག་ཚུད་ཡོད།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3153146\n" "help.text" msgid "Style Category" msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154106\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150351\n" "help.text" msgid "Character Styles" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154570\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཐོན་སྤྱོད་དགོས་ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3151332\n" "help.text" msgid "Frame Styles" msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3143282\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." msgstr " སྒྲོམ་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་ སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་གླེང་སྒྲོམ་པར་རིས་དང་གནས་སར་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་སྐབས་སྤྱོད་དགོས།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148976\n" "help.text" msgid "Page Styles" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་ལ་བེད་སྤྱོད་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མངོན་དགོས་ཡིན་ཚུད་ཡོད་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154390\n" "help.text" msgid "List Styles" msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་པ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." msgstr "ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་ ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡང་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གྲངས་ཅན་བྱེད་པ་དང་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3145786\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" msgstr "སྟོང་གསབ་མ་ཚུལ།" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདེམས་ངོས་བྱ་ཡུལ་ལམཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་ལ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་མ་ཚུལ་འདི་ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་གཅིག་བམ་Esc མཐེབས་གནོན་དགོས།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" msgstr "གསར་བཙུགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109BB\n" "help.text" msgid "Opens a submenu with more commands." msgstr "བཀའ་བཀོད་མང་པོ་ཚུད་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་དགོས་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" msgid "New style from selection" msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ་(སྤྱོད་པ་)" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149552\n" "help.text" msgid "Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection." msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཆོག་ ཤོག་ངོས་ལམ་བདམས་པའི་ནང་དོན་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིན་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" msgid "Update style" msgstr "བཟོ་ལྟ་གསརབཙོས་པ་(སྤྱོད་པ་)" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window." msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" msgid "Load style" msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A36\n" "help.text" msgid "Opens the Load Styles dialog to import styles from another document." msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ནས་བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག་བྱ་" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148860\n" "help.text" msgid "More information about styles." msgstr "" #: 05140000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3155576\n" "help.text" msgid "Applied Styles" msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "bm_id3153925\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function;text documents" msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བྱེད་ནུས་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "hd_id3153925\n" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3151182\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect Options." msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "hd_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "AutoCorrect Options" msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." msgstr "" #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3147570\n" "3\n" "help.text" msgid "To open the AutoFormat for Tables dialog, click in a table cell, and then choose Table - AutoFormat." msgstr "ཁ་ཕྱེ་\"རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གི་གླེང་སྒྲོམ\"ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ རེའུ་མིག་དྲ་མིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ [རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་འདྲ་བཅོས་]\\འདེམས་དགོས་" #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "While Typing" msgstr "ནང་འཇུག་སྐབས་" #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "hd_id3147436\n" "1\n" "help.text" msgid "While Typing" msgstr "ནང་འཇུག་སྐབས་" #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154017\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose Tools - AutoCorrect Options, and then click the Options tab." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ནང་འཇུགས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་ངོས་སུ་འགྱུར་[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་རང་འགུལ་གྱི་བཅོས་པ་...] རྐྱང་རྡེབ་\"འདེམས་གཞི་\"འདེམས་གཞིའི་ཁ་ " #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3148488\n" "3\n" "help.text" msgid "You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic word completion only occurs after you type a word for the second time in a document." msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚད་དང་ ASCII ཁོ་ནའི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་འོན་ཀྱང་དེ་སྤྱད་དེ་ལས་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིན་རྟགས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད་མི་ཐུབ་མིང་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་གི་བྱེད་ནུས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སྒྲིག་ནང་འཇུག་ཐེངས་གཉིས་པའི་སྐབས་གཞི་ནས་དྲན་བརྡ་མངོན་པས་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་བྱེད་རྣམ་བཞག་འདེམས་ཚིག་ཁ་གསབ་ལེགས་སྒྲིག་ནུས་པ་འདི་ནི་ཁྱེད་ཡིག་དེབ་ནང་དུ་ཚིག་ཞིག་ནང་འཇུགས་རྗེས་གཞི་ནས་དྲན་སྐུལ་མངོན་གྱི་ཡོད་" #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3147407\n" "24\n" "help.text" msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose Edit - Undo." msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ན་ [རྩོམ་སྒྲིག་] འདེམས་དགོས་- [ཕྱིར་འཐེན་]" #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3150536\n" "25\n" "help.text" msgid "Other AutoCorrect rules" msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ནང་འཇུག་ཐེངས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་རྣམ་" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFormat for Tables" msgstr "རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "bm_id2655415\n" "help.text" msgid "tables;AutoFormat function styles;table styles AutoFormat function for tables" msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3148485\n" "1\n" "help.text" msgid "AutoFormat for Tables" msgstr "རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3149500\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders." msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་བཞག་མིག་སྔའི་རིའུ་མིག་ནང་འདྲ་སྤྱོད་བྱ་དེར་་ཡིག་གཟུགས་གྲིབ་གཟུགས་དང་མཐའ་སྒྲོམ་ཚུད་དོ་" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3151388\n" "3\n" "help.text" msgid "Applying an AutoFormat to a Table" msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3145828\n" "4\n" "help.text" msgid "Click in a table cell, or select the cells that you want to format." msgstr "རེའུ་མིག་རྟ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཡང་ན་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3153006\n" "5\n" "help.text" msgid "Choose Table - AutoFormat, and then click the format that you to want to apply." msgstr "འདེམས་འགོད་[རེའུ་མིག་ - [རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་བཞག་] བདམས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་བཞག་རྐྱང་་བཞག་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3145585\n" "30\n" "help.text" msgid "Click OK." msgstr "གཏན་འཁེལ་\"གནོན་འཐེབས་\"རྐྱང་རྡེབ།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3148386\n" "8\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3149022\n" "9\n" "help.text" msgid "Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click OK." msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྤྱོད་ཐུབ་པའི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་སྒྲིག་དགོས་བེད་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3153722\n" "10\n" "help.text" msgid "Add" msgstr "གསབ་སྣོན།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3151185\n" "11\n" "help.text" msgid "Adds a new table style to the list." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3154646\n" "12\n" "help.text" msgid "Format a table in your document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་དགོས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3156320\n" "13\n" "help.text" msgid "Select the table, and then choose Table - AutoFormat." msgstr "རེའུ་མིག་བདམས་རྗེས་རེའུ་མིག་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་བཞག་བདམས་དགོས་" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3153156\n" "14\n" "help.text" msgid "Click Add." msgstr "གསར་སྣོན་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3151168\n" "15\n" "help.text" msgid "In the Add AutoFormat dialog, enter a name, and then click OK." msgstr "在\"རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གསར་སྟོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་མིང་ནང་བཅུག་རྗེས་ གཏན་འཁེལ་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3147516\n" "16\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3150707\n" "17\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3153534\n" "31\n" "help.text" msgid "Formatting" msgstr "རྣམ་བཞག་ཅན།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3154477\n" "32\n" "help.text" msgid "Select the formatting attributes that you to include in the selected table style." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཚུད་པའི་རྣམ་བཞག་གཏོགས་གཞིབ་འདེམས་དགོས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3151317\n" "33\n" "help.text" msgid "Number format" msgstr "ཨང་གིའི་རྣམ་བཞག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3150970\n" "34\n" "help.text" msgid "Includes numbering formats in the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3150350\n" "24\n" "help.text" msgid "Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3152961\n" "25\n" "help.text" msgid "Includes font formatting in the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3154575\n" "20\n" "help.text" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3155896\n" "21\n" "help.text" msgid "Includes alignment settings in the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3149690\n" "22\n" "help.text" msgid "Border" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3154200\n" "23\n" "help.text" msgid "Includes border styles in the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3159201\n" "26\n" "help.text" msgid "Pattern" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3151325\n" "27\n" "help.text" msgid "Includes background styles in the selected table style." msgstr "" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "hd_id3149302\n" "28\n" "help.text" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།" #: 05150101.xhp msgctxt "" "05150101.xhp\n" "par_id3149490\n" "29\n" "help.text" msgid "Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Standard\" table style." msgstr "" #: 05150104.xhp msgctxt "" "05150104.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Combine" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།" #: 05150104.xhp msgctxt "" "05150104.xhp\n" "hd_id3154502\n" "1\n" "help.text" msgid "Combine" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།" #: 05150104.xhp msgctxt "" "05150104.xhp\n" "hd_id3150020\n" "2\n" "help.text" msgid "Minimum Size" msgstr "ཆུང་ཤོས་ཆེ་ཆུང་།" #: 05150104.xhp msgctxt "" "05150104.xhp\n" "par_id3145241\n" "3\n" "help.text" msgid "Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width." msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་དགོས་པའི་རྐྱང་ཕྲེང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རིང་ཚད་ཐུང་ཤོས་ནང་འཛུལ་ དུམ་མཚམས་རིང་ཚད་དང་ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བས་མཚོན་དགོས་" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Apply" msgstr "སྤྱད་པ།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "bm_id5028839\n" "help.text" msgid "automatic heading formatting" msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཁ་བྱང་རྣམ་བཞག་" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "bm_id\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function;headings headings;automatic separator lines;AutoCorrect function" msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ནུས་པ་ཁ་བྱང་;རང་འགུལ་བར་དབྱེའི་རྟགས་ཕྲེང་;རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ནུས་པ་" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "hd_id3155962\n" "1\n" "help.text" msgid "Apply" msgstr "བེད་སྤྱོད" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3149871\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect Options." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་]འོག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་གཞིར་གཞིགས་ཏེ་རང་འགུལ་གྱིསགྱིས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་བཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3147404\n" "15\n" "help.text" msgid "When you apply automatic formats, the following rules apply:" msgstr "ཁྱོད་རང་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་སྤྱོད་སྐབས་གཤམ་གྱི་སྒྲིལ་སྲོལ་སྤྱོད་དགོས།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "hd_id3155625\n" "3\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Headings" msgstr "ཁ་བྱང་གི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3154505\n" "4\n" "help.text" msgid "A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are met:" msgstr "གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་དང་མཐུན་སྐབས་ དུམ་མཚམས་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་ཁ་བྱང་བྱེད།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3145241\n" "19\n" "help.text" msgid "paragraph begins with a capital letter" msgstr "དུམ་མཚམས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3148386\n" "20\n" "help.text" msgid "paragraph does not end with a punctuation mark" msgstr "དུམ་མཚམས་མཇུག་བསྡུའི་སར་ཚེགས་ཤད་མེད" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3150564\n" "21\n" "help.text" msgid "empty paragraph above and below the paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྟེང་འོག་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་ཡིན།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "hd_id3149030\n" "8\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Bullets / Numbering" msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3156316\n" "9\n" "help.text" msgid "To create a bulleted list, type a hyphen (-), star (*), or plus sign (+), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph." msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རིའུ་འགོད་བཟོ་དགོས་ན་ དུམ་མཚམས་འགོ་ཚུགས་སར་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ (-)སྐར་རྟགས་ (*) སམ་སྣོན་རྟགས་ (+)ནང་འཇུག་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྟོང་མིག་གམ་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3150763\n" "18\n" "help.text" msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph." msgstr "ཨང་འགོད་རིའུ་འགོད་བཟོ་དགོས་ན་དུམ་མཚམས་འགོ་ཚུགས་སར་ཨང་འགོད་དང་རྫོགས་རྟགས་ (.)ནང་འཇུག་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་སྟོང་མིག་གམ་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ནང་འཇུག་དགོས།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3147507\n" "16\n" "help.text" msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the Standard, Text body or Text body indent paragraph styles." msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད་ཚད་ལྡན་དངོས་ཡིག་གམ་དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་ལ་སྤྱོད་པ་སོགས་དུམ་མཚམས་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "hd_id3152941\n" "10\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Separator Lines" msgstr "བར་དབྱེའི་ཐིག་གི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3154105\n" "11\n" "help.text" msgid "If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the lower border of the preceding paragraph. The following rules apply:" msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་གཅིག་སྟེང་གསུམ་མམ་གསུམ་ཡན་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ (---)、གཤམ་ཐིག་ (___) གམ་མཚུངས་རྟགས་ (===) ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ Enter མཐེབགནོན་ན་ དུམ་མཚམས་འདི་ཤོག་ངོས་དང་ཞེང་ཚད་གཅིག་པའི་ཆུ་སྙོམ་ཐིག་སྐུད་གཅིག་དང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་འདི་དོན་དངོས་ཐོག་དུམ་མཚམས་སྔ་མའི་གཤམ་མཐའི་སྒྲོམ་གཤམ་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་སྤྱོད་དགོས།" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3153530\n" "12\n" "help.text" msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm)." msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་གསུམ་གྱིས་ (-)ཐིག་སྐུད་ཡ་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 0.05 pt བར་རྒྱང་ 0.75 mm)" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3154477\n" "13\n" "help.text" msgid "Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm)." msgstr "གཤམ་ཐིག་གསུམ་གྱིས་ (_)ཐིག་སྐུད་ཡ་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 1 ptབར་རྒྱང་ 0.75 mm)" #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3150982\n" "14\n" "help.text" msgid "Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm)." msgstr "རྟགས་གསུམ་ (=) གྱི་ཆ་ལྡན་ཐིག་སྐུད་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 1.10 ptབར་རྒྱང་ 0.75 mm)" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Apply and Edit Changes" msgstr "བེད་སྤྱོད་དང་བཟོ་བཅོས་རྩོམ་སྒྲིག" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3149353\n" "1\n" "help.text" msgid "Apply and Edit Changes" msgstr "བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་དག་བཅོས " #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3152999\n" "2\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect Options. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes." msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་ཡིན་.]འོག་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་འདེམས་གཞི་ རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་དེ་དང་ལེན་བྱས་མིན་བཀའ་འདྲི་བྱེད།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3148775\n" "4\n" "help.text" msgid "Accept All" msgstr "ཚང་མ་དང་ལེན།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3149029\n" "5\n" "help.text" msgid "Applies all of the formatting changes." msgstr "རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་བྱ།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3153722\n" "6\n" "help.text" msgid "Reject All" msgstr "ཚང་མ་ཁས་མི་ལེན་པ།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3149711\n" "7\n" "help.text" msgid "Rejects all of the formatting changes." msgstr "རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་ཁས་མི་དགོས།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3150756\n" "8\n" "help.text" msgid "Edit Changes" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས།" #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3147570\n" "9\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པའི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་འདེམས་མཆོགཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་རྩོམ་པོས་བྱས་པའི་དག་བཅོས་སམ་དམིགས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་བཟོ་བཅོས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་" #: 05150300.xhp #, fuzzy msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3151184\n" "10\n" "help.text" msgid "Manage Changes, Filter tab" msgstr "འཚགས་འདེམས་" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Load Styles" msgstr "ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3151242\n" "1\n" "help.text" msgid "Load Styles" msgstr "ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3083446\n" "2\n" "help.text" msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document." msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་ནམ་མ་པང་གི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱ། " #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3149354\n" "6\n" "help.text" msgid "Categories" msgstr "རིགས་དབྱེ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3154561\n" "7\n" "help.text" msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list." msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་པང་རིགས་སྒྲིག་པ་ རིགས་ཤིག་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ མ་པང་ རེའུ་འགོད་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱ་" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3149885\n" "8\n" "help.text" msgid "Templates" msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3145249\n" "9\n" "help.text" msgid "Lists the available templates for the selected category." msgstr "བདམས་པའི་རིགས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་མ་པང་སྟོན་པ་" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3148392\n" "10\n" "help.text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3149026\n" "11\n" "help.text" msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document." msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དང་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3153717\n" "12\n" "help.text" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3156320\n" "13\n" "help.text" msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document." msgstr "འདེམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ་" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3147565\n" "14\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3154642\n" "15\n" "help.text" msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་ཤེས་ངོན་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3153147\n" "18\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3152587\n" "19\n" "help.text" msgid "Loads the numbering styles from the selected document into the current document." msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ་" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3151176\n" "16\n" "help.text" msgid "Overwrite" msgstr "བཅོས་བྲིས།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3147514\n" "17\n" "help.text" msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading." msgstr "ཁུར་སྣོན་གྱི་བཟོལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མིང་གཅིག་པའི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3150358\n" "20\n" "help.text" msgid "Styles with identical names are automatically overwritten." msgstr "འདྲ་བའི་མིང་གི་བཟོ་ལྟ་རང་འགུལ་གྱི་བཀབ་པ།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3153668\n" "21\n" "help.text" msgid "From file" msgstr "ཡིག་ཆ་ནས།" #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3147526\n" "22\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open." msgstr "ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་འཚོལ་བཪྙེད་རྗེས་ ཁ་ཕྱེ་རྐྱང་རྡེབ་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐོར།" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3145826\n" "1\n" "help.text" msgid "Wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐར་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "par_id3153002\n" "2\n" "help.text" msgid "Sets the text wrap options for graphics, objects, and frames." msgstr "རིས་དབྱིབས་ བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞིའི་ཡི་གེ་ཟླུ་སྐར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3150022\n" "3\n" "help.text" msgid "No wrap" msgstr "ཟླུམ་སྐར་མི་བྱེད་པ་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3150934\n" "4\n" "help.text" msgid "Page wrap" msgstr "ཤོག་ངོས་ཟླུམ་སྐར་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3149027\n" "5\n" "help.text" msgid "Dynamic page wrap" msgstr "སྒུལ་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3153718\n" "6\n" "help.text" msgid "Wrap through" msgstr "ཟླུམ་སྐར་འགལ་བ་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3156321\n" "7\n" "help.text" msgid "In background" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་བཀོད་སྒྲིག་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3151180\n" "10\n" "help.text" msgid "Contour" msgstr "སྤྱི་ཁོག་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3147566\n" "9\n" "help.text" msgid "Edit Contour" msgstr "སྤྱི་ཁོ་རྩོམ་སྒྲིག་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3149294\n" "8\n" "help.text" msgid "First paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ་" #: 05180000.xhp msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3147341\n" "11\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Split Table" msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "bm_id3153246\n" "help.text" msgid "tables; splittingsplitting tables; at cursor positiondividing tables" msgstr "རེའུ་མིག་ དབྱེ་བྲལ་ རེའུ་མིག་དབྱེ་བྲལ་ འོད་རྟགས་ཀྱི་ རེའུ་མིག་བར་དབྱེ་བྱ་རིས་ཁ་བྲལ་; འོད་རྟགས་གནས་ས་རིས་ཁ་བྲལ་" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3153246\n" "1\n" "help.text" msgid "Split Table" msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲལ་དབྱེ་" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3083450\n" "2\n" "help.text" msgid "Splits the current table into two separate tables at the cursor position. You can also access this command by right-clicking in a table cell." msgstr "འོད་རྟགས་གནས་པའི་སར་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ཁེར་རྐྱང་རེའུ་མིག་གཉིས་ལ་ དབྱེ་ཕྲལ་བྱ་དགོས།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3149351\n" "3\n" "help.text" msgid "Mode" msgstr "མ་གཞི།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3154554\n" "5\n" "help.text" msgid "Copy heading" msgstr "ཁ་བྱང་བསྐྱར་བཟོ།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3154503\n" "6\n" "help.text" msgid "Includes the first row of the original table as the first row of the second table." msgstr "" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3149880\n" "7\n" "help.text" msgid "Custom heading (apply style)" msgstr "ཁ་བྱང་རང་འདེམས་ རྣམ་བཞག་ལྡན་པ།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3148389\n" "8\n" "help.text" msgid "Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table." msgstr "" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3150568\n" "9\n" "help.text" msgid "Custom heading" msgstr "ཁ་བྱང་འདེམས་གཞི་ང་འདེམས།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3149027\n" "10\n" "help.text" msgid "Inserts an additional blank row in the second table." msgstr "" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3153720\n" "11\n" "help.text" msgid "No heading" msgstr "ཁ་བྱང་མེད་པ།" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3156318\n" "12\n" "help.text" msgid "Splits the table without copying the header row." msgstr "" #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "par_id3145411\n" "13\n" "help.text" msgid "When you split a table that contains formulas, the formulas may be affected." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ན་དབྱེ་ཕྲལ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ན་དབྱེ་ཕྲལ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཕལ་ཆེར་བྱུགས་རྐྱེན་འཐེབ།" #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Merge Table" msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།" #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "bm_id3154652\n" "help.text" msgid "tables; mergingmerging; tables" msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་" #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "hd_id3154652\n" "1\n" "help.text" msgid "Merge Table" msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་" #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "par_id3147401\n" "2\n" "help.text" msgid "Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph." msgstr "གཉིས་བསྡུད་མའི་རེའུ་མིག་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིག་དགོས་རེའུ་མིག་གཉིས་པ་ངེས་པར་དུ་གྲལ་མཚམས་དགོས་དཀྱིལ་ལ་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ། " #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "par_id3146325\n" "3\n" "help.text" msgid "If you choose this command when the cursor is in the middle of three consecutive tables, you are prompted to select the table that you want to merge with." msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་གསུམ་བསྟུད་་མར་སྒྲིག་ནང་རྟགས་དཀྱིལ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་གནས་ བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་སྐབས་མ་ལས་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་དང་ཟླ་སྒྲིལ་གི་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས་པའི་དྲན་བརྡ་བྱེད།" #: 05990000.xhp msgctxt "" "05990000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 05990000.xhp msgctxt "" "05990000.xhp\n" "hd_id3149666\n" "1\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ་" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3154657\n" "1\n" "help.text" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3148572\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line. $[officename] searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3153811\n" "3\n" "help.text" msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose Format - Paragraph, and then click the Text Flow tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3151389\n" "5\n" "help.text" msgid "When $[officename] finds a word that requires hyphenation, do one of the following options:" msgstr "当$[officename] གིས་གསབ་སྣོན་དགོས་པའི་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཚིག་ཪྙེད་སྐབས་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3155622\n" "36\n" "help.text" msgid "To accept the hyphenation of the displayed word, click Hyphenate." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154558\n" "37\n" "help.text" msgid "To change the hyphenation of the displayed word, click the left or right arrow below the word, and then click Hyphenate. The left and right buttons are enabled for words with multiple hyphenation points." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3150017\n" "38\n" "help.text" msgid "To reject the hyphenation of the displayed word, click Skip. This word will not be hyphenated." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3150018\n" "38\n" "help.text" msgid "To automatically hyphenate the remaining part of the selection or the document, click Hyphenate All and answer \"Yes\" to the following question." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3150019\n" "38\n" "help.text" msgid "To end hyphenation, click Close. The hyphenation that is applied already will not be reverted. You can use Edit - Undo to undo all hyphenation that was applied while the Hyphenation dialog was open." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3147562\n" "19\n" "help.text" msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose Format - Paragraph, click the Text Flow tab, and then clear the Automatically check box in the Hyphenation area." msgstr "དུམ་མཚམས་རང་འགུལ་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་མ་སྤྱད་ནང་དུམ་མཚམས་འདི་བདམས་དགོས་ རྣམ་བཞག་དུམ་མཚམས་དང་བདམས་པཕྲེང་རྗེས་ཤོག་དབྱེའི་ འདིམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བདམས་ཟིན་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཁེངས་ཀྱི་རང་འགུལ་ སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མེད་པར་བཟོ་རྒྱུ།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154276\n" "18\n" "help.text" msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Writing Aids, and select the Hyphenate without inquiry check box." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3152950\n" "17\n" "help.text" msgid "To manually enter a hyphen directly in the document, click in the word where you want to add the hyphen, and then press CommandCtrl+Minus sign (-)." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3147523\n" "32\n" "help.text" msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+Command+Ctrl +Minus sign(-)." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154573\n" "33\n" "help.text" msgid "To hide soft hyphens, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids, and then clear the Custom hyphens check box." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3150360\n" "20\n" "help.text" msgid "Word" msgstr "ཡི་གེ" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3153676\n" "21\n" "help.text" msgid "Word" msgstr "ཡི་གེ" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3149687\n" "22\n" "help.text" msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3154195\n" "23\n" "help.text" msgid "Left / Right Arrow" msgstr "གཡོན་/གཡས་མདའ་བརྩེ།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3155174\n" "24\n" "help.text" msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3151327\n" "25\n" "help.text" msgid "Next" msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3149306\n" "26\n" "help.text" msgid "Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate." msgstr "" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3149495\n" "27\n" "help.text" msgid "Hyphenate" msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3149096\n" "28\n" "help.text" msgid "Inserts the hyphen at the indicated position." msgstr "དྲན་བརྡའི་སར་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུགས་བྱ་" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3154829\n" "29\n" "help.text" msgid "Remove" msgstr "སུབ་པ།" #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3149821\n" "30\n" "help.text" msgid "Removes the current hyphenation point from the displayed word." msgstr "" #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Word Count" msgstr "ཡིག་གྲང་བསྡོམ་རྩིས།" #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Word Count" msgstr "ཡིག་གྲང་སྡོམ་རྩིས་" #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." msgstr "" #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_idN1062D\n" "help.text" msgid "File - Properties - Statistics" msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154561\n" "1\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3145246\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་ཀྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་དང་རིག་པ་གཏན་འཁེལ་" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150934\n" "54\n" "help.text" msgid "Outline numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level." msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་དང་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་འབྲེལ་བ་ཡོད། ཁས་ལེན་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཁ་བྱང་(1-10)དེ་དེ་དང་མཐུན་པའི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རིམ་པར་གཏན་འཁེལ་(1-10)" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id8237250\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, use the Tools - Outline Numbering menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147567\n" "55\n" "help.text" msgid "To highlight the screen display of outline numbers, choose View -Field Shadings." msgstr "མངོན་གསལ་དོད་པོས་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་པ་དགོས་ན་[མཐོང་སྒྲོམ་] - [མངོན་སའི་རྒྱབ་ལྗོངས་]" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3151168\n" "56\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147512\n" "57\n" "help.text" msgid "Saves or loads an outline number format. A saved outline number format is available to all text documents." msgstr "ཉར་ཚགས་གམ་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཁུར་སྣོན་ཉར་ཚག་བྱས་ཟིན་ལེ་ཚན་གྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚང་མར་སྤྱད་ཆོག་" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150979\n" "58\n" "help.text" msgid "The Format button is only available for outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs." msgstr "\"རྣམ་བཞག་\"གནོན་མཐེབ་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཨང་འགོད་དམ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་རིའུ་འགོད་བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་དུམ་མཚམས་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154572\n" "59\n" "help.text" msgid "Untitled 1 - 9" msgstr "མིང་བཏགས་མེད་ 1 - 9" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150350\n" "60\n" "help.text" msgid "Select the predefined numbering style that you want to assign to the selected outline level." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཨང་འགོད་རིམ་པར་གཏན་འཁེལ་བའི་སྔོན་མཚན་འཇོག་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3153675\n" "61\n" "help.text" msgid "Save As" msgstr "གཞན་ཉར།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3155892\n" "62\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected outline level. You can then load these settings from another document." msgstr "གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ཨང་འགོད་རིམ་པའི་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག་ དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནས་བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་ཁུར་སྣོན་བྱས་ཆོག་" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3149689\n" "63\n" "help.text" msgid "Save As" msgstr "གཞན་ཉར།" #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3154200\n" "64\n" "help.text" msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to." msgstr "རིའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བཟོ་ལྟའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་པ། ཨང་འགོད་དང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའིབཟོ་ལྟ་འདི་དག་གི་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3151387\n" "34\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3155620\n" "35\n" "help.text" msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document." msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་དང་རིགས་མཚན་འཇོག་སྐབས་སྤྱོད།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153003\n" "3\n" "help.text" msgid "Level" msgstr "རིམ་པ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" msgid "Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོད་པའི་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་རིམ་པ་འདིའི་ཡང་འགོད་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཕུད་པའི་ཡང་འགོད་འདེམས་གཞི་མ་གཏོགས་རིམ་པ་ཚང་མར་སྤྱོད་སྐབས་\"1-10\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3145248\n" "8\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150930\n" "9\n" "help.text" msgid "Specify the formatting for the select outline level." msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་རྣམ་བཞག་གཏན་འཁེལ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3149030\n" "10\n" "help.text" msgid "Paragraph Style" msgstr "དུམ་མཚམསམས་བཟོ་ལྟ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3153722\n" "11\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level. If you click \"None\", the selected outline level is not defined." msgstr "འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་གལ་ཏེ་\"མེད་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པར་མཚན་མི་འཇོག" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3151272\n" "12\n" "help.text" msgid "Number" msgstr "ཨང་བྲིས།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3156319\n" "13\n" "help.text" msgid "Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level." msgstr "འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150258\n" "14\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེམས་པ་" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149760\n" "15\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད་" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3147513\n" "16\n" "help.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150708\n" "17\n" "help.text" msgid "Capital letters" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154104\n" "18\n" "help.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3153533\n" "19\n" "help.text" msgid "Lowercase letters" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3151314\n" "20\n" "help.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154470\n" "21\n" "help.text" msgid "Roman numerals (upper)" msgstr "ཆེ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མའི་ཨང་ཀི།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3150360\n" "22\n" "help.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3152960\n" "23\n" "help.text" msgid "Roman numerals (lower)" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཀྱི་རོ་མའི་ཨང་ཀི།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3155899\n" "24\n" "help.text" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154191\n" "25\n" "help.text" msgid "Arabic numerals" msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149298\n" "36\n" "help.text" msgid "A,... AA,... AAA,..." msgstr "A,... AA,... AAA,..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3151332\n" "37\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with identical capital letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the second number in level three is \"BBB\"." msgstr "འདྲ་བའི་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཡང་འགོད་བེད་སྤྱོད་དེའི་ནང་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་གྲང་ཀྱིས་ལེ་ཚན་རིམ་པ་སྟོན་དཔེར་ན་རིམ་པ་གསུམ་པའི་ཡང་འགོད་ཨང་གཉིས་པ་ནི་\"BBB\"ཡིན།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3143284\n" "38\n" "help.text" msgid "a,... aa,... aaa,..." msgstr "a,... aa,... aaa,..." #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149820\n" "39\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with identical lower case letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the third number in level two is \"cc\"." msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཅིག་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྤྱོད་དགོས་ན་དེའི་ནང་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་གྲངས་ཀྱིས་ལེ་ཚན་རིམ་པ་སྟོན་རྒྱུ་ཡོད་\"cc\"" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154834\n" "26\n" "help.text" msgid "None" msgstr "མེད།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3148968\n" "27\n" "help.text" msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the Separator fields appears at the beginning of the numbered line." msgstr "ཨང་འགོད་མེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགོར་\"བར་གཅོད་རྟགས་\"འོག་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་མངོན།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3147098\n" "40\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3147224\n" "41\n" "help.text" msgid "Select the format of the numbering character." msgstr "ཨང་འགོད་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་འདེམས་པ་" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153643\n" "28\n" "help.text" msgid "Show sublevels" msgstr "ཆ་ཚང་བའི།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3147575\n" "29\n" "help.text" msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1" msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་གྲང་འདེམས་པ་དཔེར་ན་བདམས་ན་\"3\"བདམས་ན་རིམ་གསུམ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་1.1.1 " #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3152772\n" "30\n" "help.text" msgid "Separator Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3155142\n" "31\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number. For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མདུན་མངོན་མདུན་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དཔེར་ན་ལིའུ་ནང་འཇུག་དུས་ ལིའུ་ མངོན།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3154386\n" "32\n" "help.text" msgid "Separator After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3153358\n" "33\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number. For example, type a period (.) to display \"1.\"" msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྗེས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དཔེར་ན་རྫོགས་རྟགས་ནང་འཇུག་(.)དུས་\"1.\"མངོན་པ།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3150590\n" "6\n" "help.text" msgid "Start at" msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།" #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3151023\n" "7\n" "help.text" msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at." msgstr "ལེ་ཚན་ཡང་འགོད་ཡང་བསྐྱར་འགོ་ཚུགས་ཀྱི་ཨང་གྲངསནང་འཇུག་དགོས་" #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།" #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "1\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་" #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3149882\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the display settings for footnotes and endnotes." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་རྣམ་བཞག་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes" msgstr "ཞབས་མཆན།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3154705\n" "1\n" "help.text" msgid "Footnotes" msgstr "ཞབས་མཆན་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3149500\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the formatting for footnotes and endnotes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3154560\n" "47\n" "help.text" msgid "To set additional option for footnotes and endnotes, choose Format - Page, and then click the Footnote tab." msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ ཡིག་ཆ་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ བདམས་རྗེས་ ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་དགོས[文件] - [页面设置...] 然后单击\"脚注和尾注\"选项卡" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3149884\n" "9\n" "help.text" msgid "AutoNumbering" msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3148394\n" "11\n" "help.text" msgid "Numbering" msgstr "ཨང་འགོད།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150568\n" "12\n" "help.text" msgid "Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147570\n" "13\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "འདེངམས་པ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3151180\n" "14\n" "help.text" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150763\n" "15\n" "help.text" msgid "A, B, C" msgstr "A, B, C" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3153154\n" "16\n" "help.text" msgid "Uppercase" msgstr "ཆེ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མོའི་ཡི་གེ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3151171\n" "17\n" "help.text" msgid "a, b, c" msgstr "a, b, c" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147508\n" "18\n" "help.text" msgid "Lowercase" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150706\n" "19\n" "help.text" msgid "I, II, III" msgstr "I, II, III" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3152940\n" "20\n" "help.text" msgid "Roman numerals (upper case)" msgstr "ཆ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མོའི་ཡི་གེ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3153530\n" "21\n" "help.text" msgid "i, ii, iii" msgstr "i, ii, iii" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150359\n" "22\n" "help.text" msgid "Roman numerals (lower case)" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཀྱི་རི་མའི་ཨ་ཀི།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150981\n" "23\n" "help.text" msgid "1, 2, 3" msgstr "1, 2, 3" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3154569\n" "24\n" "help.text" msgid "Arabic numerals" msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147525\n" "57\n" "help.text" msgid "A,... AA,... AAA,..." msgstr "A,... AA,... AAA,..." #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3155895\n" "58\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"AA\"." msgstr "ཆ་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་འགོད་སྤྱོད་དགོས་སྔོན་གྱི་གཡར་བྱང་ 26 རྗེས་ལ་\"AA\"ཡིག་ཡང་སྐྱར་རྗེས་མཐུད་ཨང་འགོད་འགོ་བཙུགས་ ཟུར་མཆན་ཡི་གེའི་ནང་ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དགོས་ དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མངོན་ཐུབ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3154194\n" "59\n" "help.text" msgid "a,... aa,... aaa,..." msgstr "a,... aa,... aaa,..." #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3149297\n" "60\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"aa\"." msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་འགོད་བེད་སྤྱོད་རྔོན་གྱི་གཡར་བྱང་26རྗེས་བབ་ གྱི་ཡང་སྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་བཙུགས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3151330\n" "25\n" "help.text" msgid "Counting" msgstr "གྲངས་བརྟེན་པ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3155186\n" "26\n" "help.text" msgid "Select the numbering option for the footnotes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3149096\n" "65\n" "help.text" msgid "Option" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3151256\n" "66\n" "help.text" msgid "Meaning" msgstr "གོ་དོན།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147094\n" "27\n" "help.text" msgid "Per page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3148983\n" "28\n" "help.text" msgid "Restarts the numbering of footnotes at the top of each page. This option is only available if the End of page check box is selected in the Position area." msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་རྩེར་ཨང་སྐྱར་ཞབས་མཆན་གྱི་ཡང་འགོད་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ཁོ་ནའི་ཁོངས་ནས་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་སྒྲིལ་ས་ བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་\"页的结束位置\"时 此选项才可用" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3149040\n" "29\n" "help.text" msgid "Per chapter" msgstr "ལིའུ་སོ་སོ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3152766\n" "30\n" "help.text" msgid "Restarts the numbering of footnotes at the beginning of each chapter." msgstr "ལེའུ་སོ་སོ་འགོ་བཙུགས་སར་ཡང་བསྐྱར་ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་འགོ་བཙུགས་དགོས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3155147\n" "31\n" "help.text" msgid "Per document" msgstr "ཡིག་ཚགས་སོ་སོ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3153347\n" "32\n" "help.text" msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་འབྲེལ་མཐུད་ཨང་འགོད་བེད་སྤྱོད།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3149167\n" "33\n" "help.text" msgid "Start at" msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3156268\n" "34\n" "help.text" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." msgstr "ཡིག་ཚགས་རང་ཞབས་མཆན་ཨང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་གྲངས་བགྲང་སྒྲོམ་ཁོ་ནའི་ནང་ཡིག་ཚགས་སོ་སོའི་བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་ནང་སྤྱོད་ཐུབ་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3151036\n" "50\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150587\n" "51\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text. For example, type \"To \" to display \"To 1\"." msgstr "ཞབས་མམཆན་ཨང་འགོད་སྔོན་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དཔེར་ན་\"To\"ནང་འཇུག་བྱས་ན་\"To མངོན་\"" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3156364\n" "52\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3155906\n" "53\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text. For example, type \")\" to display \"1)\"." msgstr "མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་རང་འཇུག་དགོས་ དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ མངོན་ཐུབ་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id334242345\n" "help.text" msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style Footnote. Press F11 to open Styles and Formatting dialog and select Footnote from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose Modify. Go to the Indents & Spacing tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On Tabs tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in Footnotes/Endnotes Settings dialog enter \\t into the Before and After edit boxes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3148875\n" "3\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3148888\n" "5\n" "help.text" msgid "End of page" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཇུག་སྒྲིལ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3151385\n" "6\n" "help.text" msgid "Displays footnotes at the bottom of the page." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3149549\n" "7\n" "help.text" msgid "End of document" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུགས་སྒྲིལ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150123\n" "8\n" "help.text" msgid "Displays footnotes at the end of the document as endnotes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3155871\n" "35\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3150695\n" "36\n" "help.text" msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་མཆན་གྱི་ཕྱི་རྣམ་གཅིག་མཐུན་དུ་སོར་འཇོག་དགོས་ན་ ཞབས་མཆན་ལ་དུམ་མཚམས་ བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་དགོས་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3147418\n" "37\n" "help.text" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147620\n" "38\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style for the footnote text." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3147495\n" "39\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3145128\n" "40\n" "help.text" msgid "Select the page style that you want to use for footnotes." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3149229\n" "49\n" "help.text" msgid "This option is only available if the End of Document check box is selected in the Position area." msgstr "གནས་ས་ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3147742\n" "61\n" "help.text" msgid "Character Styles" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3146335\n" "62\n" "help.text" msgid "You can assign styles to footnote anchors and text. You can use the predefined footnote styles, or use a different style." msgstr "ཞབས་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་སྒེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ཆོག་ལ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཞབས་མཆན་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཨང་སྤྱད་ཆོག" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3149834\n" "63\n" "help.text" msgid "Text area" msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3147592\n" "64\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3148845\n" "55\n" "help.text" msgid "Footnote area" msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཁོངས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3148863\n" "56\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area." msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3155575\n" "41\n" "help.text" msgid "Continuation notice" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མང་པོའི་ཞབས་མཆན་གྱི་དྲན་བརྡའི་ཡི་གེ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3148445\n" "43\n" "help.text" msgid "End of Footnote" msgstr "ཞབས་མཆན་གྱི་མཇུག་སྒྲིལ།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3151091\n" "46\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the following page. " msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཞབས་མཆན་ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མར་རྒྱུན་མཐུད་སྐབས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མར་སྒྱུར་བ་ སྤྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་རང་འགུལ་ཐོན་མཐུད་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུགས་" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3154784\n" "45\n" "help.text" msgid "Start of next page" msgstr "རྗེས་མཐུད་ནས་འགོ་འཚུགས།" #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3154089\n" "44\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the previous page." msgstr "输入您要在脚注延续的页面上显示的文字 例如\"接上页\" $[officename] 文字处理将自动插入前一页的页码 " #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Endnotes" msgstr "མཇུག་མཆན།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3156321\n" "1\n" "help.text" msgid "Endnotes" msgstr "མཇུག་མཆན" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3151182\n" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the formatting for endnotes. The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available." msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞིར་མཇུག་མཆན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་གཏན་འཁེལ་ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་རིགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚུད་ཡོད།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3149292\n" "3\n" "help.text" msgid "AutoNumbering" msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3151178\n" "4\n" "help.text" msgid "Start at" msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3147512\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter the number for the first endnote in the document. This is useful if want the endnote numbering to span more than one document." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཨང་དང་པོའི་ཞབས་མཆན་ཡང་འགོད་ནང་འཇུག་གལ་ཏེ་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཡིག་ཚགས་མང་པོར་འཕོ་དགོས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་ཧ་ཅང་བེད་སྤྱོད་ཆེ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3150702\n" "13\n" "help.text" msgid "Before" msgstr "སྔོན་ལ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3152943\n" "14\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display in front of the endnote number in the note text. For example, type \"re: \" to display \"re: 1\"." msgstr "ཟུར་མཆན་ཡིག་དེབ་ནང་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་སྔོན་ལ་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱ།དཔེར་ན་\"re: \" མཐེབ་འཇུག་གིས་མངོན་པ་ \"re: 1\"" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3149804\n" "15\n" "help.text" msgid "After" msgstr "རྗེས་ལ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3153535\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text. For example, type \")\" to display \"1)\"." msgstr "ཟུར་མཆན་ཡིག་དེབ་ནང་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་མཇུག་ལ་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་ དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་མངོན་པ་" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3152952\n" "6\n" "help.text" msgid "Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3150970\n" "7\n" "help.text" msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes." msgstr "མཇུག་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་གེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཇུག་མཆན་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་ཆོག་ལ་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཡང་བེད་སྤྱད་ཆོག" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3151312\n" "8\n" "help.text" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3147526\n" "9\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style for the endnote text." msgstr "" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3154470\n" "11\n" "help.text" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3154569\n" "12\n" "help.text" msgid "Select the page style that you want to use for endnotes." msgstr "" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3155901\n" "20\n" "help.text" msgid "Character Styles" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3149692\n" "21\n" "help.text" msgid "You can assign styles to endnote anchors and text. You can use the predefined endnote styles, or use a different style." msgstr "མཇུག་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་གེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཇུག་མཆན་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་ཆོག་ལ་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཡང་བེད་སྤྱད་ཆོག" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3154198\n" "22\n" "help.text" msgid "Text area" msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3159200\n" "23\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document." msgstr "" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3151326\n" "18\n" "help.text" msgid "Endnote area" msgstr "མཇུག་མཆན་ཁོངས།" #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "par_id3155182\n" "19\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" msgstr "ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་༡རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "bm_id3147402\n" "help.text" msgid "converting; text, into tablestext; converting to tablestables; converting to text" msgstr "སྒྱུར་བརྗེ་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3147402\n" "1\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" msgstr "ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3145829\n" "2\n" "help.text" msgid "Converts the selected text into a table, or the selected table into text." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་སམ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3150015\n" "15\n" "help.text" msgid "The options available in this dialog depending on the type of conversion." msgstr "སྒྱུར་བརྗེས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་ཡང་མི་གཅིག" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3145247\n" "3\n" "help.text" msgid "Separate text at" msgstr "དངོས་ཡིག་ནང་གི་བར་གཅོད་རྟགས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3148388\n" "4\n" "help.text" msgid "A separator, such as a tab, marks the column boundaries in the selected text. Each paragraph in the selection is converted into a row in the table. Similarly, when you convert a table into text, the column markers are changed to the character that you specify, and each row is converted into a separate paragraph." msgstr "འདེམས་ངེས་ཡི་གེའི་ནང་གི་དབྱེ་གཅོད་རྟགས་(དཔེར་ན་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་)སྟར་གྱི་མཐའ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤྱོད་དུམ་མཚམས་སོ་སོ་ཚང་མ་རིའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་གཅིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་བྱེད་དེ་དང་འདྲ་བར་རིའུ་མིག་ཡི་གེར་སྒྱུར་རྗེས་སྐབས་སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་སྒྱུར་འགྲོ་བ་དང་།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3150936\n" "6\n" "help.text" msgid "Tabs" msgstr "རིའུ་བཟོའི་རྟགས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3149027\n" "7\n" "help.text" msgid "Converts the text to a table using tabs as column markers." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3147171\n" "10\n" "help.text" msgid "Semicolons" msgstr "འབྱེད་རྟགས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3147565\n" "11\n" "help.text" msgid "Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3151273\n" "12\n" "help.text" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3154645\n" "13\n" "help.text" msgid "Converts the text to a table using paragraphs as column markers." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3151184\n" "16\n" "help.text" msgid "Other:" msgstr "གཞན་དག" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3150256\n" "17\n" "help.text" msgid "Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3149295\n" "20\n" "help.text" msgid "Text box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3151175\n" "21\n" "help.text" msgid "Type the character that you want to use as a column marker." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3147508\n" "18\n" "help.text" msgid "Equal width for all columns" msgstr "སྟར་ཚང་མའི་ཞེང་ཚད་གཅིག་པ།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3154278\n" "19\n" "help.text" msgid "Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3150703\n" "14\n" "help.text" msgid "AutoFormat" msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id31542781\n" "19\n" "help.text" msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3154097\n" "22\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3149802\n" "23\n" "help.text" msgid "Heading" msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3153535\n" "28\n" "help.text" msgid "Formats the first row of the new table as a heading." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3150359\n" "24\n" "help.text" msgid "Repeat heading" msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3150973\n" "29\n" "help.text" msgid "Repeats the table header on each page that the table spans." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id5971251\n" "help.text" msgid "The first ... rows" msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id4136478\n" "help.text" msgid "Repeats the first n rows as a header." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3151315\n" "25\n" "help.text" msgid "Don't split table" msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་མི་བྱེད་པ།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3147530\n" "30\n" "help.text" msgid "Does not divide the table across pages." msgstr "" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3154472\n" "26\n" "help.text" msgid "Border" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "par_id3154570\n" "31\n" "help.text" msgid "Adds a border to the table and the table cells." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Sort" msgstr "རིམ་སྒྲིག" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "bm_id3149353\n" "help.text" msgid "tables;sorting rows sorting;paragraphs/table rows text; sorting paragraphs lines of text; sorting paragraphs sorting;paragraphs in special languages Asian languages;sorting paragraphs/table rows" msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ རིམ་སྒྲིག་རིམ་སྒྲིག་; རིའུ་མིག་ཕྲེད་ཡིག་དེབ་; རིམ་སྒྲིགཕྲེད་; རིམ་སྒྲིག་རིམ་སྒྲིག; དུམ་མཚམས་རིམ་སྒྲིག་; ཡ་གླེང་སྐད་ཡིག་ཡ་གླེང་སྐད་ཡིག་; རིམ་སྒྲིག་" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3149353\n" "1\n" "help.text" msgid "Sort" msgstr "རིམ་སྒྲིག" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3150015\n" "2\n" "help.text" msgid "Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically. You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys." msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་ཀའི་གོ་རིམ་ཐོག་འདེམས་ངེས་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་མང་ཤོས་ལ་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནད་ཡི་གེ་གསུམ་མཚན་འཇོག་པ་མ་ཟད་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནང་ཡི་གེ་དེ་ཡིག་འབྲུ་དང་ཨང་ཀི་ཚོ་སྒྲིག་ཆོག་" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3150931\n" "3\n" "help.text" msgid "Sort criteria" msgstr "རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3149029\n" "4\n" "help.text" msgid "Keys 1 to 3" msgstr "གཙོ་བོ་ ཕལ་བ་ ཨང་གསུམ་པའི་འགན་གནད་ཡི་གེ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3147170\n" "5\n" "help.text" msgid "Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3147565\n" "6\n" "help.text" msgid "Column 1 to 3" msgstr "སྟར།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3154644\n" "7\n" "help.text" msgid "Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3150254\n" "9\n" "help.text" msgid "Key type 1 to 3" msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་རིགས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3149752\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the sorting option that you want to use." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "16\n" "help.text" msgid "Order" msgstr "རིམ་འཕར།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id072020090105453\n" "help.text" msgid "Ascending" msgstr "རིམ་བཅག" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3154270\n" "18\n" "help.text" msgid "Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c)." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3150708\n" "19\n" "help.text" msgid "Descending" msgstr "རིམ་བཅག" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3152946\n" "20\n" "help.text" msgid "Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x)." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3149812\n" "11\n" "help.text" msgid "Direction" msgstr "ཁ་ཕྱོགས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3153540\n" "12\n" "help.text" msgid "Columns" msgstr "སྟར།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3150973\n" "13\n" "help.text" msgid "Sorts the columns in the table according to the current sort options." msgstr "" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3147526\n" "14\n" "help.text" msgid "Rows" msgstr "ཕྲེང་གྲངས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3153677\n" "15\n" "help.text" msgid "Sorts the rows in the table or the paragraphs in the selection according to the current sort options." msgstr "མིག་སྔའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཞིགཞིན་ནས་རིའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་ངམ་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་རིམ་སྒྲིག་" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3151312\n" "21\n" "help.text" msgid "Separator" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3150350\n" "22\n" "help.text" msgid "Paragraphs are separated by nonprinting paragraph marks. You can also specify that tabs or a character act as separators when you sort paragraphs." msgstr "དུམ་མཚམས་དེ་དུམ་མཚམས་གཏན་ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་པར་གཅོད་ རིམ་སྒྲིག་དུམ་མཚམས་བཀོད་སྒྲིག་སྐབས་རིའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་རྟགས་སོ་ཡིག་རྟགས་གཞན་བར་གཅོད་རྟགས་བྱས་ཆོག་གོ" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3154570\n" "23\n" "help.text" msgid "Tabs" msgstr "རིའུ་བཟོའི་རྟགས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3155902\n" "24\n" "help.text" msgid "If the selected paragraphs correspond to a list separated by tabs, select this option." msgstr "གལ་ཏེ་ལྟོས་ཟླ་གཅིག་གི་རིའུ་མིག་འགོད་ཀྱི་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ཀྱི་བར་གཅོད་བྱས་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་འདིམས་དགོས།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3154190\n" "25\n" "help.text" msgid "Character" msgstr "ཡིག་གཟུགསག" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3159196\n" "26\n" "help.text" msgid "Enter the character that you want to use as a separator in the selected area. By using the separator, $[officename] can determine the position of the sorting key in the selected paragraph." msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ནང་བར་བཅོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་བར་གཅོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བརྒྱུད་$[officename] འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ནང་འགག་གནད་ཡི་གེའི་གནས་ས་རིམ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3151324\n" "31\n" "help.text" msgid "..." msgstr "..." #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3155178\n" "32\n" "help.text" msgid "Opens the Special Characters dialog, where you can select the character that you want to use as a separator." msgstr "\"བསྒར་འཛུགས་མཚོན་རྟགས་\"ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་ཏེ་དེའི་ནང་ནས་བར་བཅོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་འདེམས་དགོས། " #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3149482\n" "33\n" "help.text" msgid "Language" msgstr "སྐད་བརྡ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3151252\n" "34\n" "help.text" msgid "Select the language that defines the sorting rules. Some languages sort special characters differently than other languages." msgstr "མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་གྱི་སྐད་ཡིག་འདེམས་པ།སྐད་ཡིག་འགའ་ཤས་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་དང་སྐད་ཡིག་གཞན་མི་འདྲ་བ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3149104\n" "35\n" "help.text" msgid "Match case" msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3154838\n" "36\n" "help.text" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters when you sort a table. For Asian languages special handling applies." msgstr "རིའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་སྐབས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་དགོས་ ཀྲུང་སྦྱར་ཀུ་ཡི་སྐད་ཡིག་ངོས་ནས་བརྗོད་ན་དམིགས་བསལ་གྱི་ལས་སྣོན་བྱེད་དགོས་" #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_idN10895\n" "help.text" msgid "For Asian languages, select Match case to apply multi-level collation. In the multi-level collation, the primitive forms of the entries are first compared with the cases of the forms and diacritics ignored. If the forms are the same, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still the same, the cases, character widths, and Japanese Kana differences of the forms are compared." msgstr "ཀྲུང་སྦྱར་ཀུ་ཡི་སྐད་ཡིག་ལ་ཞིབ་གཙིགས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འཕྲལ་བདམས་ཏེ་རིམ་མང་ཁྲུ་དག་ལ་སྤྱོད་དགོས་" #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Calculate" msgstr "རྩིས་རྒྱག" #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "1\n" "help.text" msgid "Calculate" msgstr "རྩིས་རྒྱག་" #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "par_id3150021\n" "2\n" "help.text" msgid "Calculates the selected formula and copies the result to the clipboard." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་རྩིས་རྒྱག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱ་" #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Page Formatting" msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།" #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "hd_id3155961\n" "1\n" "help.text" msgid "Page Formatting" msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་" #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3150249\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates the page formats in the document and recalculates the total number of pages that is displayed on the Status Bar." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་གསར་སྐྱེད་དང་[གནས་སྟངས་ཚང་]སྟེང་མངོན་པའི་ཁྱོན་བསྡོམས་ཤོག་གྲངས་ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་དགོས་" #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3154766\n" "4\n" "help.text" msgid "In long documents, updating the page formatting can take a while." msgstr "ཅུང་རིང་བའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་གསར་སྐྱེད་བྱེད་ན་ཕལ་ཆེར་དུམ་མཚམས་གཅིག་དགོས།" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Current Index" msgstr "མིག་སྔའི་དཀར་ཆག" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "hd_id3154704\n" "1\n" "help.text" msgid "Current Index" msgstr "མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "par_id3149499\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates the current index. The current index is the one that contains the cursor." msgstr "མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་གསར་སྐྱེད་ མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་དེ་ཨང་འོད་རྟགས་གནས་པའི་དཀར་ཆག" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "par_id3154763\n" "3\n" "help.text" msgid "You can also right-click in an index or table of contents, and then choose Update Index/Table. The following commands are also available in the context menu:" msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སྟེང་རྩ་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་[བཤེར་འདྲེན་གསར་བརྗེས་དཀར་ཆག་]བདམས་ཆོག་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་འགོད་ཚུད་ཡོད།" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "hd_id3146967\n" "4\n" "help.text" msgid "Edit Index/Table" msgstr "བཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་ /དཀར་ཆག" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "par_id3151387\n" "5\n" "help.text" msgid "Edits the current index or table." msgstr "མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "hd_id3147403\n" "6\n" "help.text" msgid "Delete Index/Table" msgstr "བཤེར་འདྲེན་སྲུབ་པ་/ དཀར་ཆག" #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "par_id3155625\n" "7\n" "help.text" msgid "Deletes the current index or table." msgstr "མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སུབ་དགོས་" #: 06170000.xhp msgctxt "" "06170000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "All Indexes and Tables" msgstr "ཚང་མའི་དཀར་ཆག" #: 06170000.xhp msgctxt "" "06170000.xhp\n" "hd_id3149875\n" "1\n" "help.text" msgid "All Indexes and Tables" msgstr "ཚང་མའི་དཀར་ཆག་" #: 06170000.xhp msgctxt "" "06170000.xhp\n" "par_id3150211\n" "2\n" "help.text" msgid "Update all indexes and tables of contents in the current document. You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command." msgstr " མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གསར་སྐྱེད་ བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱོད་པའི་སྔོན་ལ་འོད་རྟགས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་འཇོག་མི་དགོས་" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Line Numbering" msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3154705\n" "1\n" "help.text" msgid "Line Numbering" msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150249\n" "2\n" "help.text" msgid "Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose Format - Paragraph, click the Numbering tab, and then clear the Include this paragraph in line numbering check box. You can also exclude a paragraph style from line numbering." msgstr "མོག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྲེངཕྲེང་ཨང་འགོད་གསབ་སྣོན་ནམ་རྩིས་མེད་གཏོང་བ་དང་ཡང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་པ་དུམ་མཚམས་ཕྲེང་ཨང་འགོད་མ་སྤྱད་ན་དུམ་མཚམས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་] - \"ཨང་འགོད་\"འདེམས་གཞི་ཁ་འདེམས་དགོས་དེ་རྗེས་བདམས་ཟིན་པའི་\"དུམ་མཚམས་འདིའི་ཕྲེང་ཚུད་པའི་\"སྐྱར་འདེམ་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱང་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་ཞིག་གིས་ཕྲེང་ཨང་འགོད་མི་སྤྱོད་པ་བྱས་ཆོག" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id248115\n" "help.text" msgid "Line numbers are not available in HTML format." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3146965\n" "5\n" "help.text" msgid "Show numbering" msgstr "ཨང་འགོད་མངོན་པ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3147295\n" "6\n" "help.text" msgid "Adds line numbers to the current document." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3083449\n" "7\n" "help.text" msgid "View" msgstr "མངོན་པ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3155621\n" "8\n" "help.text" msgid "Set the properties of the line numbering." msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་བཀོད་སྒྲིག" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3145822\n" "9\n" "help.text" msgid "Character Style" msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3153000\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the formatting style that you want to use for the line numbers." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3149880\n" "11\n" "help.text" msgid "Format" msgstr "རྣམ་བཞག" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3145246\n" "12\n" "help.text" msgid "Select the numbering style that you want to use." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3150569\n" "13\n" "help.text" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150932\n" "14\n" "help.text" msgid "Select where you want the line numbers to appear." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3155986\n" "15\n" "help.text" msgid "Spacing" msgstr "བར་རྒྱང་།" #: 06180000.xhp #, fuzzy msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3153719\n" "16\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text." msgstr "ཚང་དབར་གྱི་བར་ཆད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3151183\n" "17\n" "help.text" msgid "Interval" msgstr "བར་ཆོད་གྲངས་བགྲངས།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3151272\n" "18\n" "help.text" msgid "Enter the counting interval for the line numbers." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3156321\n" "19\n" "help.text" msgid "Separator" msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150765\n" "20\n" "help.text" msgid "You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one." msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད་ཕྲེང་གཅིག་ནང་བརྒལ་ན་ཕྲེང་ཨང་འགོད་དབར་མངོན་པའི་བར་གཅོད་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3150258\n" "22\n" "help.text" msgid "Text" msgstr "ཡི་གེ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3149286\n" "23\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to use as a separator." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3149757\n" "24\n" "help.text" msgid "Every" msgstr "སོ་སོ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3145412\n" "25\n" "help.text" msgid "Enter the number of lines to leave between the separators." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3153532\n" "26\n" "help.text" msgid "Separators are only displayed in lines that are not numbered." msgstr "བར་གཅོད་རྟགས་ཨང་མ་བཀོད་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ནའི་ནང་མངོན།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3152962\n" "27\n" "help.text" msgid "Count" msgstr "གྲངས་བགྲངས།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150358\n" "28\n" "help.text" msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in text frames in the line count." msgstr "དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་དང་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་ཕྲེང་གྲང་ནང་ཚུད་མིན་གཏན་འཁེལ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3153677\n" "29\n" "help.text" msgid "Blank lines" msgstr "སྟོང་ཕྲེང་།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150973\n" "30\n" "help.text" msgid "Includes empty paragraphs in the line count." msgstr "" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3154476\n" "31\n" "help.text" msgid "Lines in text frames" msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150995\n" "32\n" "help.text" msgid "Adds line numbers to text in text frames. The numbering restarts in each text frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document. In linked frames, the numbering is not restarted." msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེར་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སོ་སོའི་ནང་གི་ཡང་འགོད་ཚང་མ་ཡང་སྐྱར་འགོ་བཙུགས་རྒྱུ་མ་ཟད་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་ཡིག་ཚགས་དང་ཡིག་གི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་ཚུད་མི་ཆོག་འོན་ཀྱང་中 编号不会重新开始" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3151320\n" "34\n" "help.text" msgid "Restart every new page" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་འགོ་འཛུགས་སར་ཡང་སྐྱར་འགོ་བཙུགས་པ།" #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3149685\n" "35\n" "help.text" msgid "Restarts line numbering at the top of each page in the document." msgstr "" #: 06190000.xhp msgctxt "" "06190000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Update All" msgstr "ཚང་མ་གསར་སྐྱེད།" #: 06190000.xhp msgctxt "" "06190000.xhp\n" "hd_id3145824\n" "1\n" "help.text" msgid "Update All" msgstr "ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་" #: 06190000.xhp msgctxt "" "06190000.xhp\n" "par_id3153004\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates all links, fields, indexes, tables of contents, and page formatting in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་ ཁོངས་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་དང་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་" #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས།" #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "hd_id3083281\n" "1\n" "help.text" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས་ས་" #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "par_id3154656\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates the contents of all fields in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་མཚོན་གསར་སྐྱེད་" #: 06210000.xhp msgctxt "" "06210000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ།" #: 06210000.xhp msgctxt "" "06210000.xhp\n" "hd_id3155962\n" "1\n" "help.text" msgid "Links" msgstr "ཐག་སྦྲེལ་" #: 06210000.xhp msgctxt "" "06210000.xhp\n" "par_id3149499\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates the links in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐབས་སྦྲེལ་གསར་སྐྱེད་" #: 06220000.xhp msgctxt "" "06220000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "All Charts" msgstr "རིས་མཚན་ཚང་མ།" #: 06220000.xhp msgctxt "" "06220000.xhp\n" "hd_id3155959\n" "1\n" "help.text" msgid "All Charts" msgstr "རིས་མཚན་ཚང་མ་" #: 06220000.xhp msgctxt "" "06220000.xhp\n" "par_id3150344\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates the charts in the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་མཚོན་གསར་སྐྱེད་" #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Update" msgstr "གསར་སྐྱེས།" #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "bm_id3154704\n" "help.text" msgid "updating; text documents" msgstr "གསར་བཅོས་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་" #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "hd_id3154704\n" "1\n" "help.text" msgid "Update" msgstr "གསར་སྐྱེད་" #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "par_id3149501\n" "2\n" "help.text" msgid "Updates items in the current document that have dynamic contents, so as fields and indexes." msgstr "" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Object" msgstr "བྱ་ཡུལ་" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Object" msgstr "བྱ་ཡུལ་" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected object." msgstr "ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་ " #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "hd_id1863460\n" "help.text" msgid "Text Attributes" msgstr "ཡི་གེའི་གཏོག་གཤིས་" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_id3542588\n" "help.text" msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." msgstr "འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་འམ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་པར་གཞིར་དང་གཏན་འཁེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_id9466841\n" "help.text" msgid "Fontwork" msgstr "མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས" #: format_object.xhp msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_id2874538\n" "help.text" msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog." msgstr "\"འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་གྱི་ \" \" མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་\" བྱ་ཡུལ་འདི་སྔོན་ལ་མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་སྒྲོམ་ལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲོལ་སྣེ་སྟོན།" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས་" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients." msgstr "སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་རྟོན་སྒུལ་སློང་གིས་རྣམ་བཞག་འཕྲིན་ཡིག་བཟོ་བའི་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཡིག་ལེན་མཁན་མང་པོར་བསྐུལ་དགོས་" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN105CC\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Starting document" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་འགོ་འཛུགས་" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN105F6\n" "help.text" msgid "Configurable Mail Merge dialog" msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཆོག་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གིས་གླེང་སྒྲོམ་ཟླ་སྒྲིལ་བ་" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Starting Document" msgstr "སྦྲགས་ཡིགཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་-དང་པོའི་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Starting Document" msgstr "སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྨང་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་གཏན་འཁེལ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Use the current document" msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Uses the current Writer document as the base for the mail merge document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་རྨང་གཞི་སྤྱོད་པ་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Create a new document" msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Creates a new Writer document to use for the mail merge." msgstr "གསར་དུ་བཟོ་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྤྱོད་པ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Start from existing document" msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་ཚགས་ནས་འགོ་བཙུགས།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་སྒྲིལསྒྲིལཡིག་ཚགས་རྨངས་གཞི་སྤྱོད་པའི་ད་ཡོད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Browse" msgstr "མིག་བཤར།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Locate the Writer document that you want to use, and then click Open." msgstr "" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Start from a template" msgstr "མ་པང་ནས་་འགོ་འཙུགས།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Select the template that you want to create your mail merge document with." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་འཛུགས་རྒྱུར་སྤྱོད་པའི་སྨོ་པང་འདེམས་པ་" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Browse" msgstr "མིག་བཤར།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Opens the Templates and Documents dialog." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་གསར་འཛུགས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་对话框 " #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Start from a recently saved starting document" msgstr "ཉེ་བར་ཚགས་བྱས་པའི་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ནས་འགོ་བཙུགས་པ།" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document." msgstr "ད་ཡོད་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རྨངས་གཞིར་སྤྱོད་པ་" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "Select the document." msgstr "རིགས་འདེམས་པ། " #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Document type" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྦྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Document Type" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས།" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Document Type" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ འགོ་ཚུགས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the type of mail merge document to create." msgstr "བཟོ་དགོས་པའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་ ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བཟོ་བའམ་འཕྲིན་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བ།" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Letter" msgstr "འཕྲིན་ཡིག" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Creates a printable mail merge document." msgstr "གཏག་པར་ཆོག་པའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བ་" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "hd_id6954863\n" "help.text" msgid "E-mail message" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment." msgstr "" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Addresses" msgstr " སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་- གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Addresses" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་ - གནས་སའི་ལྷེབབསྒར་འཛུད།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Addresses" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the Select address list button is called Select different address list." msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ནང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་སྒུལ་སློང་བྱས་ན་སྣེ་ སྣེ་སྟོན་འདིས་ཤོག་ལྷ་ལྷེ་འདི་ཁ་ཕྱེས་ནས་...\"གནས་ཡུལ་རིའུ་མིག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་\"གནོན་མཐེབ་འདེམས་པ་དེ་གནས་ཡུལ་གཞན་གྱི་རིའུ་མིག་འདེམས་ལ་སྒྱུར་འགྲོ་...\"" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "The title of this page is Address block for letters and Address list for e-mail messages." msgstr "ཤོག་ལྷེ་འདིའི་ཁ་བྱང་ནི་འཕྲིན་ཡིག་གི་གནས་ཡུལ་ལིང་ངམ་ གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་ས་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Select address list" msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Opens the Select Address List dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་\"གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམསའདེམས་པའི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གནས་ཡུལ་གསར་པ་གསབ་སྟོན་ནམ་གནས་ཡུལ་གསར་པའི་རིའུ་འགོད་མཐེབ་འཇུག་བདམས་ཆོག་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_id7805413\n" "help.text" msgid "When you edit some records in a Calc spreadsheet data source that is currently in use for a mail merge, those changes are not visible in the mail merge." msgstr "" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "This document shall contain an address block" msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་གནས་ཡུལ་ལིང་གཅིག་ཚུད།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10581\n" "help.text" msgid "Adds an address block to the mail merge document." msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ལ་གསབ་སྣོན་དགོས་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Select the address block layout that you want to use." msgstr "བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱེབས་བདེམས་པ་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "hd_id9355754\n" "help.text" msgid "Suppress lines with just empty fields" msgstr "" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_id3109225\n" "help.text" msgid "Enable to leave empty lines out of the address." msgstr "" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "More" msgstr "འདེམས་གཞི།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Opens the Select Address Block dialog." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་\"ས་གནས་ཡུལ་ལིང་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་པ་\"" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Match fields" msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ་\"གླེང་སྒྲོམ་\"ཁ་ཕྱེ་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "(Browse buttons)" msgstr "མིག་བཤར་མཐེབ་གནོན།" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." msgstr "མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྟོང་ངམ་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཆ་འཕྲིན་སྔོན་བལྟ་" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Create a salutation" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གསར་འཛུགས་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Greeting Line" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Create a Salutation" msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིར་མིང་ཚུད་འོས་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the properties for the salutation. If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient." msgstr "འཚམས་འདྲིའི་སྐད་བརྡའི་ཕྲེང་གི་གཏོགས་གཤིས། གལ་ཏེ་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཕོ་མོའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐུར་པ་པོ་ཕོ་མོ་ལ་གཞིགས་ནས་མི་འདྲ་བའི་འཚམས་འདྲིའི་སྐད་བརྡའི་ཕྲེང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིར་མིང་ཚུད་འོས།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Adds a salutation." msgstr "འཚམས་འདྲའི་ཚིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས་ན།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box." msgstr "རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Female" msgstr "བུད་མེད།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Select the personalized greeting for a female recipient." msgstr "བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་ལ་སྤྱོད་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Opens the Custom Salutation (Female recipient) dialog." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་གི་གླེང་སྒྲོམ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Male" msgstr "ཟིན་པ།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Select the personalized greeting for a male recipient." msgstr "སྐྱེས་པ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་འདེམས་པ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Opens the Custom Salutation (Male recipient) dialog." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པ་དག་གི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ་(སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པ་)ཁ་ཕྱེ་བ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Select the field name of the address database field that contains the gender information." msgstr "ཕོ་མའི་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲེན་ཚུད་པའི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཨིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "Field value" msgstr "ཡིག་དུམ་ཐང་།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Select the field value that indicates the gender of the recipient." msgstr "ཡིག་ལེན་པ་ཡི་ཕོ་མོའི་རྟགས་མཚན་པའི་ཡིག་དུམ་ཐང་འདེམས་དགོས་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "General salutation" msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105AE\n" "help.text" msgid "Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation." msgstr "གཏན་འཁེལ་མེད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་མཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་འཚམས་འདྲིའི་ཕྲེང་འདེམས་དགོས་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the salutation." msgstr "འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གི་སྔོན་བལྟ་མངོན་པ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Match fields" msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105BC\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ་\"གླེང་སྒྲོམ་\"ཁ་ཕྱེ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105CD\n" "help.text" msgid "(Browse buttons)" msgstr "མིག་བཤར་མཐེབ་གནོན།" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105D1\n" "help.text" msgid "Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record." msgstr "མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྟོང་ངམ་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཆ་འཕྲིན་སྔོན་བལྟ་" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Adjust layout" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་བཀོད་རྣམ་སྣོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Layout" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Adjust Layout" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་བཀོད་རྣམ་སྣོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the position of the address blocks and salutations on the documents." msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་དང་མིང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Align to text body" msgstr "ཡིག་དེབ་དངོས་ཡིག་གི་སྙོམ་སྒྲིག" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Aligns the frame that contains the address block to the left page margin." msgstr "ས་གནས་ཡུལ་ལིང་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་གཞི་དང་གཡོན་མཐའ་རྐྱང་སྒྲིག་ " #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "From left" msgstr "གཡོན་གཞོགས་ནས།" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block." msgstr "ཤོག་དངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱ་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "From top" msgstr "སྟེང་ནས།" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the page and the top edge of the address block." msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དང་གནས་ཡུལ་ཡིགེ་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནས་འཇུག་བྱ་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Up" msgstr "སྟེང་།" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Moves the salutation up." msgstr "འཆོགས་འདྲིའི་ཚགས་ཕྲེང་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒྲུལ་བྱེད་པ་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Down" msgstr "འོག" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Moves the salutation down." msgstr "ཆོགས་འདྲིའི་ཚགས་ཕྲེང་འོགས་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒྲུལ་་བྱེད་པ་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Zoom" msgstr "སྡུར་བ་མངོན་པ།" #: mailmerge05.xhp #, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Select a magnification for the print preview." msgstr "ཤོགས་ངོས་སྔོན་བལྟའི་ཆེ་གཏོང་སྡུར་བ་འདེམས་པ་" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN106AF\n" "help.text" msgid "Use the commands in the context menu of the preview to move the view up and down." msgstr "སྔོན་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག་སྟེང་འོག་སྤོ་སྒགུལ་མཐོང་རིས་སྤྱོད་པ་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་བཀོད་ལེགས་སྒྲིག" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Edit document" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་-ཡིག་ཚགས་རྩོམ་ སྒྲིག་" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Prepare Merge" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་ལོན་ ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Edit Document" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་རྩོདམ་སྒྲིག་" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Browse through the document previews, exclude single recipients, and edit the main document." msgstr "ཡིག་ཚགས་སྔོན་བལྟ་དམིགས་བཤར་ཡིག་ལེན་པ་ཁེར་རྐྱང་ཕུད་པ་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Recipient" msgstr "ཡིག་ལེན་པ།" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Enter the address record number of a recipient to preview the mail merge document for the recipient." msgstr "ཡིག་ལེན་པ་ཡི་གནས་ཡུལ་ཟིན་ཐོ་བཀོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་གིས་ཡིག་ལེན་པ་ཡི་སྦྲགས་ཡིག་ཚགས་སྔོན་བལྟ་" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "Use the browse buttons to scroll through the address records." msgstr "མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་གནས་ཡུལ་ཟིན་ཐོ་མིན་བཤར་ཐུབ་" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Exclude this recipient" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་འདི་ཚུད་མེད།" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Excludes the current recipient from this mail merge." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་འདིའི་ནང་མིག་སྔའི་ཡིན་ལེན་པ་ཕུད་པ་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Edit Document" msgstr "སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ལ་འགྱུར་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་གཙོ་བོའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ་ སྣེ་སྟོན་འདིར་ལོག་དགོས་ན་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ལོག་པའི་གཞོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Minimizes the wizard so that you can edit the main mail merge document for all recipients. To return to the wizard, click the Return to Mail Merge Wizard button." msgstr "སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་རྐྱང་པར་སྦྲགས་ཡིན་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡིན་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་འབྱེད་དགོས་ བཟོ་བཅོས་ཚར་རྗེས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་མཐེབ་འཇུག་རྐྱང་རྡེབ།" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" "mailmerge06.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Personalize document" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་ལོན་ - ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Personalize" msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཡིག་ཚགས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཡིག་ཚགས།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Personalize Document" msgstr "邮件合并向导 - 个性化文档" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Edit documents for each recipient." msgstr "འཕྲིན་ལོག་པ་སོ་སོར་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "The Mail Merge Wizard creates a single merged document with page breaks between each recipient. When you reach this page of the wizard, the names and the addresses of the recipients are contained in the document." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱི་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡི་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་བྱེད་དགོས་ སྣེ་སྟོན་གྱི་ཤོག་ངོས་འདི་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ལེན་པ་མང་པོའི་མིང་དང་གནས་ཡུལ་ཚུད་ཡོད།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Edit individual document" msgstr "ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་རྩོམ་སྒྲིག" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Minimizes the wizard so that you can edit the mail merge document for a single recipient. After you made your changes, click the Return to Mail Merge Wizard button." msgstr "སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་རྐྱང་པར་སྦྲགས་ཡིན་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡིན་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་འབྱེད་དགོས་ བཟོ་བཅོས་ཚར་རྗེས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་མཐེབ་འཇུག་རྐྱང་རྡེབ།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Search for" msgstr "ནང་དོན་བཤེར་འཚོལ།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to search for in the merged document, for example, the name of a recipient." msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་བཤེར་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཛུལ་ དཔེར་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡི་མིང་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Find" msgstr "འཚོལ་བ།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Click to start the search." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་འགོ་བཙུགས་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Whole words only" msgstr "ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Searches for whole words only and not parts of larger words." msgstr "མིང་ཚིག་ཧྲིལ་པོ་ཁོ་ན་བཤེར་འཚོལ་ལས་ཅུང་རིང་བའི་མིང་ཚིག་ཀྱི་གྲུབ་བཞིའི་ཆ་ཤས་བཤེར་འཚོལ་མི་ཐུབ་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Backwards" msgstr "རྒྱབ་ཕྱོགས།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Searches from the current cursor position to the top of the document." msgstr "མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་ས་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩི་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Match case" msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters in the search." msgstr "བཤེར་འཚོལ་ནང་ཡི་གེ་ཆེ་བྲིས་རྟགས་དང་ཆུང་བྲིས་རྟགས་འབྱེད་དགོས་" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Save, print or send" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - ཉར་ཚག、གཏག་པར་རམ་བསྡུར་བ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Save, Print & Send" msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ གཏག་པར་དང་བསྐུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1054C\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Save, Print or Send" msgstr "སྦྲགས་ཡིགཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཉར་ཚགས་གཏག་པར་རམ་བསྒྱུར་བ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Specifies the output options for mail merge documents." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་འཇུག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "The appearance of this page depends on the option that you select. After you specify the settings, click Finish to exit the wizard." msgstr "ཤོག་ངེས་འདིའི་ཕྱི་ཚུལ་ཁྱེད་ཀྱི་བདམས་པའི་འདེམས་གཞིར་རག་ལས་ཡོད་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་རྗེས་ ལེགས་གྲུབ་ ཕྱིར་དོན་སྣེ་སྟོན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10578\n" "help.text" msgid "Save starting document" msgstr "འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་གར་ཚག" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Saves the starting document that contains the database fields." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Save starting document" msgstr "འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་གར་ཚག" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Saves the current document." msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉརཚག་ " #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10586\n" "help.text" msgid "Save merged document" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚག" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Saves the merged document." msgstr "ཟླ་་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཡིན་ལོན་པ་སོ་སོའི་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་ལཞན་ཉར་བྱེད་དགོས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Save as single document" msgstr "ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་ཉར་བྱེད།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Saves the merged document as a single file." msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་སྒར་བྱེད་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Save as individual documents" msgstr "ཁག་སོ་སོའི་་ཡིག་ཚགས་ལ་ཉར་ཚགས།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record." msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ལེན་པ་སོ་སོའི་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་ཉར་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་གི་ཡིག་ཆའི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་མིང་གཤམ་ཐིག་དང་མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོ་བཀོད་པའི་ཨང་འགོད་ལས་གྲུབ་བོ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "From" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box. " msgstr "འདེམས་གཞི་ནས་སྒྲོམ་ནང་གི་ཟིན་དེབ框中的记录编号结束的记录范围 " #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "From" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN106E1\n" "help.text" msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཟིན་འགོད་ཨང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "To" msgstr "བར།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Save Documents" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Saves the documents." msgstr "རིགས་འདེམས་པ། " #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "Print merged document" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105B4\n" "help.text" msgid "Prints the output for all or some recipients." msgstr "ཚང་མའམ་ཡིན་ལེན་པ་ཁ་ཤས་ལ་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་བྱ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "Printer" msgstr "གཏག་པར་ཆས།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "Select the printer." msgstr "གཏག་པར་ཆས་འདེམས་པ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105BE\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Changes the printer properties." msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་བཟོ་བཅོས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105C5\n" "help.text" msgid "Print all documents" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་གཏག་པར།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "Prints documents for all recipients." msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མིང་མར་ཡིག་་ཚགས་གཏག་པར་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105DA\n" "help.text" msgid "Print Documents" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་གཏག་པར།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Prints the mail merge documents." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105E1\n" "help.text" msgid "Send merged document as e-mail" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ལ་རྩིས་ཏེ་བསྒྱུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Sends the output as e-mail messages to all recipients." msgstr "ཕྱིར་འདོན་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ལ་རྩིས་ཏེ་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་བསྒྱུར་དགོས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "To" msgstr "བར།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "Select the database field that contains the e-mail address of the recipient." msgstr "ཡིག་ལེན་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105EF\n" "help.text" msgid "Copy to" msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Opens the Copy To dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་抄送对话框 您可以在该对话框中指定一个或多个抄送或密件抄送地址 " #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Subject" msgstr "གཙོ་དོན།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "Enter the subject line for the e-mail messages." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་ནང་འཇུག་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "Send as" msgstr "བསྐུར་སྐྱེལ་རྣམ་བཞག" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1060B\n" "help.text" msgid "Select the mail format for the e-mail messages." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་སྦྲགས་ཡིག་རྣམ་བཞག་འདེམས་པ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments." msgstr "ཡིག་དེབ་རྐྱང་མ་དང་ HTML ཆ་འཕྲིན་རྣམ་བཞག་སྦྲགས་ཡིག་དངོས་ཡིག་ནང་བསྐུར་དགོས་*.odt、*.doc དང་ *.pdf རྣམ་བཞག་ཞོར་ཡིག་ཐོན་པ་བསྐུར་བྱེད།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10611\n" "help.text" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཞི།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10615\n" "help.text" msgid "Opens the E-Mail Message dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments." msgstr "དང་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ གླེང་རྡུལ་ ཁ་ཕྱེ་ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཞོར་ཡིན་ལ་རྩིས་ཏེ་བསྐྱུར་བའི་སྦྲགས་ཡིག་ཆར་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བརྡ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "Name of the attachment" msgstr "ཞོར་ཡིག་མིང་།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1062A\n" "help.text" msgid "Shows the name of the attachment." msgstr "ཞོར་ཡིག་གི་མིང་མངོན་པ་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1062D\n" "help.text" msgid "Send all documents" msgstr "ཟིན་ཐོ་བཀོད་པ་ཚང་མ་བསྐུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10631\n" "help.text" msgid "Select to send e-mails to all recipients." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་བསྐུར་བ་བདམས་པ་ " #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "Send Documents" msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "Click to start sending e-mails." msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བསྐུར་རྒྱུ་འགོ་ཚུགས་" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10649\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "ཁྲགས་ཡིག་ཟླ་་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Copies To" msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Copy To" msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Specify additional e-mail recipients for the mail merge document." msgstr "དག་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གློག་ཤུལ་སྦྲགས་ཡིག་གཞན་དག་གི་ཡིག་ལེན་པ་གཏན་འཁེལ།" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "CC" msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Enter the recipients of e-mail copies, separated by a semicolon (;)." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཟུར་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་ནང་འཇུག་ དཀྱིལ་ལ་དབྱེ་རྟགས་ (;) ཀྱིས་བར་གཅོད་བྱ་" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "BCC" msgstr "གསང་ཡིག་བཤུ་སྐྱེལ།" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Enter the recipients of e-mail blind copies, separated by a semicolon (;)." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གསང་ཡིག་བཤུ་སྐྱེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་པ་ནང་འཇུག་དཀྱིལ་ལ་བར་དབྱེའི་རྟགས་ (;) ཀྱིས་བར་གཅོད་དགོས་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "New Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Specify the placement of address data fields in an address block of a mail merge document." msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇོག་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་邮件合并文档的地址块中的放置" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Address Elements" msgstr "གནའ་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Select a field and drag the field to the other list." msgstr "ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10570\n" "help.text" msgid ">" msgstr "" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once." msgstr "གནས་ཡུལ་གཞིའི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་ཐང་མང་བྱས་ཆོག་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10577\n" "help.text" msgid "<" msgstr "" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "Removes the selected field from the other list." msgstr "རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Drag address element to the field below" msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་འོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་འདྲུད་དགོས།" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons." msgstr "འདྲུད་སྟོན་ནམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the first database record with the current address block layout." msgstr "མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ་བྱ་" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "(Arrow Buttons)" msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" "mm_cusaddfie.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." msgstr "རིའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་བདའ་བརྩེའི་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Customize Address List" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN1053C\n" "help.text" msgid "Customize Address List" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Customizes the address list for mail merge documents." msgstr "རང་མཚན་འཇོག་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10551\n" "help.text" msgid "Address list elements" msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ཡིག་དུམ།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Select the fields that you want to move, delete, or rename." msgstr "སྤོ་སྒུལ་སུབ་པའམ་སྐྱར་མིང་བཏགས་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Add" msgstr "གསབ་སྣོན།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Inserts a new text field." msgstr "ཡི་གེ་གསར་པའི་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུགས་" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Deletes the selected field." msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་པ་" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" "mm_cusaddlis.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Renames the selected text field." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ལ་མིང་བསྐྱར་བཏགས་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Custom Salutation" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་མིང་།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1053C\n" "help.text" msgid "Custom Salutation" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་མིང་།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Specify the salutation layout for mail merge or e-mail merge documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients." msgstr "དང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལམ་ད་དུང་电子邮件合并文档的问候语行版式 此对话框的名称对于男性收件人和女性收件人而言有所不同" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10551\n" "help.text" msgid "Salutation elements" msgstr "མིང་གི་གཞི་བརྒྱུ།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Select a field and drag the field to the other list." msgstr "ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" msgid ">" msgstr "" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once." msgstr "མིང་གི་གཞི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་ཐེངས་མང་གསབ་གནོན་བྱ་ཆོག་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "<" msgstr "" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Removes the selected field from the other list." msgstr "རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "Drag salutation elements into the box below" msgstr "མིང་གི་གཞི་རྒྱུའི་གཤམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་འདྲུད་རྒྱུ།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons." msgstr "འདྲུད་སྟོན་ནམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Customize salutation" msgstr "རང་མཚན་འཇོག་མིང་།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Select a value from the list for the salutation and the punctuation mark fields." msgstr " རིའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་དང་ཚེག་ཤན་མཚོན་རྟགས་ཡིག་དུམ་ལ་ཐང་འདེམས་དགོས་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10578\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the first database record with the current salutation layout." msgstr "མིག་སྔའི་མིང་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་འགོད་ཀྱི་སྔོན་བལྟ་མངོན་པ་" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "(Arrow Buttons)" msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." msgstr "རིའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་བདའ་བརྩེའི་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "E-Mail Message" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1053C\n" "help.text" msgid "E-Mail Message" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Type the message and the salutation for files that you send as e-mail attachments." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཞོར་ཡིག་གིས་བསྐུར་སྐྱེབས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་དང་མཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་ནང་འཇུག" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10554\n" "help.text" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་འདིར་མིང་ཚུད་དགོས།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Adds a salutation to the e-mail." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ནང་འཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས་ན།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Adds a personalized salutation. To use the default salutation, clear this check box." msgstr "རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ ཁས་ལེན་ཁོང་འཆིས་པའི་ཀྱི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྤྱོད་དགོས་ན་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་གཙང་སེལ་བྱ་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Female" msgstr "བུད་མེད།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "Select the personalized greeting for a female recipient." msgstr "བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་ལ་སྤྱོད་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Opens the Custom Salutation dialog for a female recipient." msgstr "བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པར་སྤྱོད་པའི་རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Male" msgstr "ཟིན་པ།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Select the personalized greeting for a male recipient." msgstr "སྐྱེས་པ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་འདེམས་པ་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Opens the Custom Salutation dialog for a male recipient." msgstr "སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པར་སྤྱོད་པའི་རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Field name" msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "Select the field name of the address database field that contains the gender information." msgstr "ཕོ་མའི་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲེན་ཚུད་པའི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཨིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "Field value" msgstr "ཡིག་དུམ་ཐང་།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Select the field value that indicates the gender of the recipient." msgstr "ཡིག་ལེན་པ་ཡི་ཕོ་མོའི་རྟགས་མཚན་པའི་ཡིག་དུམ་ཐང་འདེམས་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105A8\n" "help.text" msgid "General salutation" msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created." msgstr "གལ་ཏེ་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་བཟོས་མེད་མ་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཁས་ལེན་ཁོང་འཆིས་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Write your message here" msgstr "འདིར་སྦྲགས་ཡིག་འབྲི་དགོས།" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105B3\n" "help.text" msgid "Enter the main text of the e-mail." msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་དངོས་ཡིག་ནང་འཇུག་" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Find Entry" msgstr "གཤར་བྱང་འཚོལ་བ།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Find Entry" msgstr "གཤར་བྱང་འཚོལ་བ།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Searches for a record or recipient in the mail merge address list." msgstr "རྩད་བཅོད་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ གྱི་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ནང་གི་ཟིན་འགོད་དམ་ཡིག་ལེན་པ་བཤེར་འཚོལ་བྱ་དགོས་" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Find" msgstr "འཚོལ་བ།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Enter the search term." msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Find only in" msgstr "གནས་ས་ཁོ་ན་འཚོལ་བའི་ལས་མི་བརྒལ་བ།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Restricts the search to one data field. " msgstr "བཤེལ་འཚོལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གི་ཚད་ལས་མི་བརྒལ་བ་" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Select the data field where you want to search for the text." msgstr "དེའི་ནང་ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་བའི་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Find" msgstr "འཚོལ་བ།" #: mm_finent.xhp msgctxt "" "mm_finent.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Displays the next record that contains the search text." msgstr "ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་ཚུད་པའི་གཤམ་གྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་གཅིག་མངོན་པ་" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Match Fields" msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ།" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Match Fields" msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ།" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ་ས་གནས་ཁོངས་འམ་བྱེད་ལུགས་དཀའ་འདྲི་སྐབས་" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Matches to:" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Select a field name in your database for each logical field element." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཏན་ཚིགས་ཡིག་དུམ་གཞི་རྒྱུ་སོ་སོར་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་དགོས་" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" "mm_matfie.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the values of the first data record." msgstr "ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་བཀོད་ཀྱི་ཐང་གི་སྔོན་ལ་མངོན་དགོས་" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "New Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Specify the placement of address data fields in an address block in mail merge documents." msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་འཇོག་ས་གཏན་འཁེལ་" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Address Elements" msgstr "གནའ་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Select an address field and drag the field to the other list." msgstr "གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བདམས་རྫེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོས་འདུད་པ་" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10570\n" "help.text" msgid ">" msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once." msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་བའིརིའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོན་ལ་གསལ་སྟོན། ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་མང་པོ་བྱས་ཆོག" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10577\n" "help.text" msgid "<" msgstr "" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "Removes the selected field from the other list." msgstr "རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Drag address element to the field below" msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་འོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་འདྲུད་དགོས།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Arrange the fields with drag-and-drop or use the arrow buttons." msgstr "འདུད་སྟོན་སྤྱོད་པའམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྣོན་གྱི་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the first database record with the current address block layout." msgstr "མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ་བྱ་" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "(Arrow Buttons)" msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" "mm_newaddblo.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the entry." msgstr "རིའུ་འགོད་ནང་རྣམས་གྲངས་བདམས་རྫེས་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "New Address List" msgstr "གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address List" msgstr "གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents. When you click OK, a dialog prompts you for the location to save the address list." msgstr "རྒྱུ་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ལ་གནས་ཡུལ་གསར་པ་ནང་འཇུག་དགོས་ གནས་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཐོན་དེ་ཁྱེད་ལ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ཀྱི་དྲན་བརྡ་བྱེད་" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Address Information" msgstr "གནས་ཡུལ་ཆ་འཕྲིན།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Enter or edit the field contents for each mail merge recipient." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སོ་སོ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ནང་འཇུག་གམ་རྩོམ་སྒྲིག་" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1055E\n" "help.text" msgid "Show Entry Number" msgstr "གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་བལྟ་ཞིབ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record." msgstr "མིག་བཤར་ཟིན་འགོད་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་གི་ཟིན་འགོད་མངོན་པ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10577\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "Adds a new blank record to the address list." msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ནང་ཟིན་འགོད་སྟེང་པ་གསར་པ་གསབ་སྣོན།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Deletes the selected record." msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཟིན་འགོད་སུབ་པ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Find" msgstr "འཚོལ་བ།" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Opens the Find Entry dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries." msgstr "གཤར་བྱང་འཚོལ་བའི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་ གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་ལ་རྒྱུན་སྲུང་བྱེད་" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Customize" msgstr "རང་མཚན་འཇོག" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" "mm_newaddlis.xhp\n" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "Opens the Customize Address List dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields." msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གནསགནསཡུལ་རིའུ་མིག་གི་་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཡང་སྐྱར་སྟར་གསར་སྒྲིག་ སྐྱར་མིང་འདོགས་པ་ གསབ་སྣོན་ནམ་ཡིག་དུམ་སུབ་ཆོག་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Select Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Select Address Block" msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Select, edit, or delete an address block layout for mail merge." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ གནས་ཡུལ་ལིང་པར་དབྱིབས་དང་འདེམས་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Select the address block which you want to use" msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་་འདེམས་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Select the block in the list that you want to use for mail merge addresses, and click OK." msgstr "རིའུ་འགོད་ནང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པའི་གནའ་ཡུལ་ལིང་བདམས་རྗེས་གཏན་འཁེལ་རྐྱང་རྡེབ་ " #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Never include country/region" msgstr "རྒྱལ་ཁབ་ ས་གནས་སྔ་མ་ནས་མ་ཚུད་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Excludes country or regional information from the address block." msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་ནས་རྒྱལ་ཁབ་བམབཅས་གནས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཕུད་པ་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Always include country/region" msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས་རྒྱུན་དུ་ཚུད་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Includes country or regional information in the address block." msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་རྒྱལ་ཁབ་དང་ས་གནས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པ་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Only include country/region if it is not:" msgstr "གཤམ་གྱི་རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས་ཁོ་ན་ཚུད་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box." msgstr "ཁལ་རྒྱབ་འམ་ས་གནས་ཁོ་ནའི་ཐང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ནས་འཇུག་བྱས་པའི་ཐང་དང་བའི་འདྲ་བའི་སྐབས་གཞི་ནས་གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་རྒྱལ་ཁབ་འམ་ས་གནས་དེའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10651\n" "help.text" msgid "Enter the country/region string that shall not be printed." msgstr "གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ ས་གནས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ནང་འཇུག་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "New" msgstr "གསར་གསོ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Opens the New Address Block dialog where you can define a new address block layout." msgstr "གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་ལིང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་གནས་ཡུལ་ལིང་པར་དབྱིབས་གསར་པར་མཚན་འཇོག་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Opens the New Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." msgstr "གསར་བཟོ་བྱས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་ གི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁ་ཕྱེ་བ་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ནང་འདེམས་ངེས་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་རྩོམ་སུབ་པ་" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "Deletes the selected address block layout." msgstr "འདེམས་ངེས་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སུབ་པ་" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Select Address List" msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་པ།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Select Address List" msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་པ།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Select the address list that you want to use for mail merge, then click OK." msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་ ལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཡུལ་རིསུ་འགོད་འདེམས་གཏན་འཁེལ་རྐྱང་རྡེབ་" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Add" msgstr "གསབ་སྣོན།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN1055E\n" "help.text" msgid "Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list. If the file contains more than one table, the Select Table dialog opens." msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་འཛོད་ཡིན་ཆ་འདེམས་དེ་རྗེས་ གལ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་རིའུ་མིག་མང་པོ་ཚུད་མེད་ན་རིའུ་མིག་འདེམས་པའི་ས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "Create" msgstr "གསར་བཟོ།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Opens the New Address List dialog, where you can create a new address list." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་གསར་བཟོས་བྱས་པའི་གནས་ཡུལ་རིའུ་མིག་གི་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་གསར་པ་བཟོ་ཆོག་ " #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Filter" msgstr "འཚག་འདེམས།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "Opens the Standard Filter dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་ཚད་ལྡན་འཚམས་འདེམས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ལ་འཚག་འདེམས་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱིས་ལྟ་ཞིབ་དགོས་པའི་ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ་" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN105B3\n" "help.text" msgid "Opens the New Address List dialog, where you can edit the selected address list." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་གླེང་སྒྲོམ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་པའི་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ་" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN105C4\n" "help.text" msgid "Change Table" msgstr "རིའུ་མིག་བཟོ་བཅོས།" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" "mm_seladdlis.xhp\n" "par_idN105C8\n" "help.text" msgid "Opens the Select Table dialog, where you can select another table to use for mail merge." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་རིའུ་འགོད་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་སྤྱོད་པའི་རིའུ་མིག་གཞན་འདེམས་དགོས་" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" "mm_seltab.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Select Table" msgstr "རིའུ་མིག་འདེམས་པ།" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" "mm_seltab.xhp\n" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Select Table" msgstr "རིའུ་མིག་འདེམས་པ།" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" "mm_seltab.xhp\n" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses." msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གནས་ཡུལ་གྱི་རིའུ་མིག་འདེམས་དགོས་" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" "mm_seltab.xhp\n" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་བལྟ།" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" "mm_seltab.xhp\n" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Opens the Mail Merge Recipients dialog." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ལེན་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་" #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Selection Mode" msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།" #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "hd_id4177678\n" "help.text" msgid "Selection Mode" msgstr "" #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "par_id2962126\n" "help.text" msgid "Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode." msgstr "" #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "par_id9816278\n" "help.text" msgid "In normal selection mode, you can select multi-line text including the line ends." msgstr "" #: selection_mode.xhp msgctxt "" "selection_mode.xhp\n" "par_id3097323\n" "help.text" msgid "In block selection mode, you can select a rectangular block of text." msgstr ""