#. extracted from sfx2/source/menu.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text msgid "Configuration Menu" msgstr "වින්‍යාසගත කිරීමේ මෙනුව" #: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text msgid "~Add-Ons" msgstr "ඇඩෝන (~A)" #: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text msgid "Cu~t" msgstr "කපන්න (~t)" #: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text msgid "~Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (~C)" #: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text msgid "~Paste" msgstr "අලවන්න (~P)" #: menu.src#SID_WIN_FULLSCREEN.string.text msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "පුර්‍ණ තිරයෙන් ඉවත් වන්න" #: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text msgid "Add-~On Help" msgstr "ඇඩෝන සඳහා උදව් (~O)" #: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text msgid "Synonyms" msgstr "" #: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "" "#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "කිසිවක් නැත\n" "#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(කිසිවක් නැත)\n" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(කිසිවක් නැත)\n" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(කිසිවක් නැත)\n" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(කිසිවක් නැත)" #: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text msgid "~Thesaurus..." msgstr "විද්‍යාකෝෂය... (~T)"