#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/00 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-23 10:26+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. E9tti #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." msgstr "Upang ma-access ang function na ito..." #. GQ8bd #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3156386\n" "help.text" msgid "To access this function..." msgstr "Upang ma-access ang function na ito..." #. 3N95t #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150253\n" "help.text" msgid "Wrap Off Icon" msgstr "Icon ng Wrap Off" #. nv7mD #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150211\n" "help.text" msgid "Wrap Off" msgstr "I-wrap Off" #. Q8zEm #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" msgid "Wrap On Icon" msgstr "I-wrap Sa Icon" #. nC6WC #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147299\n" "help.text" msgid "Wrap On" msgstr "I-wrap On" #. qAnaB #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154558\n" "help.text" msgid "Wrap Through Icon" msgstr "I-wrap Through Icon" #. uVsbJ #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153738\n" "help.text" msgid "Wrap Through" msgstr "I-wrap Through" #. d3MtU #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3148773\n" "help.text" msgid "Jump to Previous Script Icon" msgstr "Tumalon sa Nakaraang Icon ng Script" #. AHLxL #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147174\n" "help.text" msgid "Jump to Previous Script" msgstr "Tumalon sa Nakaraang Script" #. Ph3Fs #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3151265\n" "help.text" msgid " Jump to Next Script Icon" msgstr "Tumalon sa Next Script Icon" #. aewGi #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150260\n" "help.text" msgid "Jump to Next Script" msgstr "Tumalon sa Susunod na Script" #. X5cDM #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "File Menu" msgstr "File Menu" #. 5oEzK #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "hd_id3149499\n" "help.text" msgid "File Menu" msgstr "File Menu" #. q82FL #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154487\n" "help.text" msgid "Menu File - Export" msgstr "Menu File - I-export" #. oGDgM #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Presentation" msgstr "Piliin ang File - Send - Outline to Presentation" #. BvpDW #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3153249\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Clipboard" msgstr "Piliin ang File - Send - Outline to Clipboard" #. u47RA #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3146962\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Piliin ang File - Send - Create AutoAbstract" #. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "Piliin ang File - Send - AutoAbstract to Presentation" #. RLtoa #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create HTML Document" msgstr "Piliin ang File - Send - Create HTML Document" #. XX296 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3149350\n" "help.text" msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter." msgstr "Magpasok ng kahit isang address database field sa isang text na dokumento, pagkatapos ay simulan ang pag-print ng dokumento. Sagutin ang \"Oo\" sa tanong kung gusto mong mag-print ng form letter." #. FwUiG #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "Icon Mail Merge" msgstr "Icon Mail Merge" #. 3kcBU #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3149025\n" "help.text" msgid "Mail Merge" msgstr "Mail Merge" #. Cjh6J #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "I-edit ang Menu" #. GRgvP #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "I-edit ang Menu" #. MxzoA #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154485\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoText" msgstr "Pumili Mga Tool - AutoText" #. bnbUy #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id411696026065940\n" "help.text" msgid "Choose Insert - AutoText." msgstr "Pumili Ipasok - AutoText ." #. vegCj #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id431696026154970\n" "help.text" msgid "On the Insert menu of the Insert tab, choose AutoText." msgstr "sa Ipasok menu ng Ipasok tab, pumili AutoText ." #. d3kAc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "Icon AutoText" msgstr "Icon na AutoText" #. kqPGC #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150536\n" "help.text" msgid "AutoText" msgstr "AutoText" #. zykN2 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151243\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F3" msgstr "Utos Ctrl + F3" #. 5WbwM #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3149349\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Exchange Database" msgstr "Pumili I-edit - Exchange Database" #. LJCTX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id91686150276637\n" "help.text" msgid "Choose Tools, open menu button and select Exchange Database." msgstr "Pumili Mga gamit , buksan ang pindutan ng menu at piliin Exchange Database ." #. CGgT4 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fields." msgstr "Pumili I-edit - Mga patlang ." #. z7vy3 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id601686084207673\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields." msgstr "Pumili Ipasok - Mga Patlang ." #. aWNoC #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id621686084297019\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference." msgstr "Pumili Ipasok - Cross-reference ." #. KJtNh #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id261686084354397\n" "help.text" msgid "Edit Field" msgstr "I-edit ang Patlang" #. RDJDe #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id241686084284027\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields." msgstr "Pumili Ipasok - Mga Patlang ." #. UAFwh #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id671686084291318\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference." msgstr "Pumili Ipasok - Cross-reference ." #. PQnPz #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id761686084998093\n" "help.text" msgid "Choose References - Fields." msgstr "Pumili Mga Sanggunian - Mga Patlang ." #. hpgYC #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id571686085013340\n" "help.text" msgid "Choose References - Cross-references." msgstr "Pumili Mga Sanggunian - Mga cross-reference ." #. vSzco #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id211686084424319\n" "help.text" msgid "Icon Cross-Reference" msgstr "Icon na Cross-Reference" #. dvoeF #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id921686084424323\n" "help.text" msgid "Cross-Reference" msgstr "Cross-Reference" #. ZmfMu #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id911686084496205\n" "help.text" msgid "Icon Insert Field" msgstr "Icon Ipasok ang Field" #. pEDLA #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id481686084496209\n" "help.text" msgid "Insert Field" msgstr "Ipasok ang Field" #. x9PQn #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id161686084056231\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F2" msgstr "Utos Ctrl + F2" #. vwKxx #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154505\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Reference - Footnote or Endnote" msgstr "Pumili I-edit - Sanggunian - Footnote o Endnote" #. D4PcF #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153737\n" "help.text" msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose Edit - Reference - Index Entry..." msgstr "Ilagay ang cursor sa harap ng field ng index, pagkatapos ay piliin Edit - Reference - Index Entry..." #. yKCex #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150928\n" "help.text" msgid "or right-click to open context menu - choose Edit Index Entry" msgstr "o i-right-click upang buksan ang menu ng konteksto - pumili I-edit ang Entry ng Index" #. gBkCT #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148769\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sections" msgstr "Pumili Format - Mga Seksyon" #. uRDvs #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id321692739764058\n" "help.text" msgid "Click on the Object Info area." msgstr "Mag-click sa Impormasyon ng Bagay lugar." #. PgikB #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id491692740252611\n" "help.text" msgid "On the Navigation panel, open the context menu of the selected section, choose Edit." msgstr "sa Pag-navigate panel, buksan ang menu ng konteksto ng napiling seksyon, piliin I-edit ." #. Y3Vug #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155990\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoText - AutoText - Rename" msgstr "Pumili Mga Tool - AutoText - AutoText - Palitan ang pangalan" #. B4EbE #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3147168\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Bibliography Entry" msgstr "Pumili Edit - Entry sa Bibliography" #. MfDB3 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3973204\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Selection Mode" msgstr "Pumili I-edit - Selection Mode" #. Sppap #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id491685970640972\n" "help.text" msgid "Click the Selection area." msgstr "I-click ang Pagpili lugar." #. VAPQj #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id761685972500574\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Select Text." msgstr "Pumili I-edit - Piliin ang Teksto ." #. YSDSS #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id571685973272593\n" "help.text" msgid "Choose Select Text." msgstr "Pumili Piliin ang Teksto ." #. ZZrGn #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id51685972424605\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + I" msgstr "Utos Ctrl + Shift + I" #. aLafU #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3973244\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Direct Cursor Mode" msgstr "Pumili I-edit - Direct Cursor Mode" #. epvC9 #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id981686150796467\n" "help.text" msgid "Choose Home - Home menu - Direct Cursor Mode." msgstr "Pumili Tahanan - Tahanan menu - Direct Cursor Mode ." #. FMPiX #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id531686150907807\n" "help.text" msgid "Icon Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "Icon I-toggle ang Direct Cursor Mode" #. 8JeDt #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id141686150907811\n" "help.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "I-toggle ang Direct Cursor Mode" #. aWUsm #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id601685977093827\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Go to Page." msgstr "Pumili I-edit - Pumunta sa Pahina ." #. ELFmx #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id931685977488251\n" "help.text" msgid "Choose Home tab menu - Go to Page." msgstr "Pumili Menu ng tab ng Home - Pumunta sa Pahina ." #. xdsdD #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id961685977342894\n" "help.text" msgid "Icon Go to Page" msgstr "Icon Pumunta sa Pahina" #. mEGRA #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id191685977342898\n" "help.text" msgid "Go to Page" msgstr "Pumunta sa Pahina" #. qAucq #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id651685976992603\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + G" msgstr "Utos Ctrl + G" #. Rpgek #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id551685977289618\n" "help.text" msgid "Click on the Page number area." msgstr "Mag-click sa Numero ng pahina lugar." #. cjzea #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Tingnan ang Menu" #. Wdbcy #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "hd_id3154656\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Tingnan ang Menu" #. B784G #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149502\n" "help.text" msgid "Choose View - Rulers." msgstr "Pumili View - Mga Tagapamahala ." #. KYgaf #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "Choose View - Boundaries." msgstr "Piliin ang View - Boundaries." #. 6LRFE #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id731686925533770\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Boundaries." msgstr "Sa menu na View ng tab na View, piliin ang Boundaries." #. tTWz3 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153248\n" "help.text" msgid "Choose View - Field Shadings." msgstr "Pumili View - Field Shadings ." #. xnjGK #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id921686954154014\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, select Field Shadings." msgstr "sa Tingnan menu ng Tingnan tab, piliin Field Shadings ." #. fx4Hc #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id351686953658789\n" "help.text" msgid "Icon Field Shadings" msgstr "Icon Field Shadings" #. 834oT #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id561686953658793\n" "help.text" msgid "Field Shadings" msgstr "Field Shadings" #. AA6FR #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154763\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F8" msgstr "Utos Ctrl + F8" #. wYngB #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149052\n" "help.text" msgid "Choose View - Field Names" msgstr "Pumili View - Mga Pangalan ng Field" #. eDmAA #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id811686955158021\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, select Field Names." msgstr "sa Tingnan menu ng Tingnan tab, piliin Mga Pangalan ng Field ." #. VPSRs #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id981686954865569\n" "help.text" msgid "Icon Field Names" msgstr "Mga Pangalan ng Field ng Icon" #. DmCYc #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id271686954865573\n" "help.text" msgid "Field Names" msgstr "Mga Pangalan ng Field" #. vFYVF #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151387\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F9" msgstr "Utos Ctrl + F9" #. VgPmS #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3155625\n" "help.text" msgid "Choose View - Formatting Marks" msgstr "Pumili View - Pag-format ng mga Marka" #. Bi7WW #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id551686924762280\n" "help.text" msgid "Choose Home - Toggle Formatting Marks." msgstr "Pumili Home - I-toggle ang Mga Marka sa Pag-format ." #. YDXiu #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id641686925453807\n" "help.text" msgid "Choose View - Formatting Marks." msgstr "Pumili View - Pag-format ng mga Marka ." #. V9wCc #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150932\n" "help.text" msgid "Formatting Marks Icon" msgstr "Icon ng Pag-format ng Marks" #. hqSje #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153716\n" "help.text" msgid "Formatting Marks" msgstr "Pag-format ng mga Marka" #. DA7Ez #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3145823\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F10" msgstr "Utos Ctrl + F10" #. LmXFe #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id401629894593714\n" "help.text" msgid "Choose View - Show Whitespace." msgstr "Pumili Tingnan - Ipakita ang Whitespace ." #. AbVhn #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id651686928942784\n" "help.text" msgid "Choose View - Show Whitespace." msgstr "Pumili Tingnan - Ipakita ang Whitespace ." #. fzGfK #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id311686929035779\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Show Whitespace." msgstr "sa Tingnan menu ng Tingnan tab, pumili Ipakita ang Whitespace ." #. SuxGC #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id291629893774665\n" "help.text" msgid "Icon Show Whitespace " msgstr "Icon na Ipakita ang Whitespace" #. BEcch #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id311629893774668\n" "help.text" msgid "Show Whitespace" msgstr "Ipakita ang Whitespace" #. PM6tg #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149712\n" "help.text" msgid "Choose View - Web" msgstr "Pumili Tingnan - Web" #. B2Kqr #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id731686340717333\n" "help.text" msgid "Choose View - Web view." msgstr "Pumili View - View sa web ." #. ECzAf #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id711686340723589\n" "help.text" msgid "On the View menu, choose Web." msgstr "sa Tingnan menu, pumili Web ." #. UMkhu #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150765\n" "help.text" msgid "Web Icon" msgstr "Icon sa Web" #. ac6QE #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149291\n" "help.text" msgid "Web" msgstr "Web" #. TZuSD #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151176\n" "help.text" msgid "Choose View - Normal" msgstr "Pumili Tingnan - Normal" #. PAAu6 #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id261686340093283\n" "help.text" msgid "Choose View - Normal view." msgstr "Pumili View - Normal na view ." #. pqokM #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id131686340441662\n" "help.text" msgid "On the View menu, choose Normal View." msgstr "sa Tingnan menu, pumili Normal View ." #. 2VB4w #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id831686340286035\n" "help.text" msgid "Icon Normal View" msgstr "Icon Normal View" #. gaAoq #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id191686340286039\n" "help.text" msgid "Normal View" msgstr "Normal View" #. BpJea #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3149808\n" "help.text" msgid "Choose View - Field Hidden Paragraphs" msgstr "Pumili View - Mga Nakatagong Talata ng Field" #. yDXA6 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Ipasok ang Menu" #. zv43y #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "hd_id3151242\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Ipasok ang Menu" #. UsDBD #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149130\n" "help.text" msgid "Choose Insert - More Breaks - Manual Break" msgstr "Pumili Ipasok - Higit pang mga Break - Manual Break" #. qv3kV #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id281601655468613\n" "help.text" msgid "Choose Insert - More Breaks" msgstr "Pumili Insert - Higit pang mga Break" #. HX3xL #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154654\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field" msgstr "Pumili Ipasok - Patlang" #. L4pYz #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146966\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose Edit Field (inserted fields)" msgstr "Buksan ang menu ng konteksto - pumili I-edit ang Patlang (inserted fields)" #. qi59x #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id691689980338451\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Fields." msgstr "Pumili Ipasok - Mga Patlang ." #. DqQGg #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id51689980575206\n" "help.text" msgid "Choose Reference - Field." msgstr "Pumili Sanggunian - Patlang ." #. nAVFo #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id351689980815707\n" "help.text" msgid "On the References menu of the References tab, choose Field." msgstr "sa Mga sanggunian menu ng Mga sanggunian tab, pumili Patlang ." #. DTitn #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id521689980363695\n" "help.text" msgid "Icon Insert Field" msgstr "Icon Ipasok ang Field" #. wdYGC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id601689980363699\n" "help.text" msgid "Insert Field" msgstr "Ipasok ang Field" #. N7Gis #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id611689980953500\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F2" msgstr "Utos Ctrl + F2" #. gh5cz #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Date (Fixed)" msgstr "Pumili Insert - Field - Petsa (Fixed)" #. 687nA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id791709600478217\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Date (Variable)" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Petsa (Variable)" #. DSgfF #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151393\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Time (Fixed)" msgstr "Pumili Insert - Field - Time (Fixed)" #. QoBsr #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id171709600782780\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Time (Variable)" msgstr "Pumili Insert - Field - Time (Variable)" #. WHhqc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146325\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Page Number" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Numero ng Pahina" #. DFTjZ #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149356\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Page Count" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Bilang ng Pahina" #. 6qzDS #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153003\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Subject" msgstr "Pumili Ipasok - Patlang - Paksa" #. Q72uA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150016\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Title" msgstr "Pumili Ipasok - Patlang - Pamagat" #. UEyYF #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148386\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field" #. 7Fiod #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155990\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F2" msgstr "Utos Ctrl +F2" #. ZEnEt #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147174\n" "help.text" msgid "On Insert toolbar, click" msgstr "Sa Insert toolbar, i-click" #. dPDGi #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150760\n" "help.text" msgid "Icon " msgstr "" #. pZiTF #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153619\n" "help.text" msgid "Insert Fields" msgstr "Ipasok ang mga Patlang" #. C3Avr #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Document tab" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field - Dokumento tab" #. sYnef #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154692\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Cross-references tab" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field - Cross-reference tab" #. BwuRW #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145411\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference" msgstr "Pumili Ipasok - Cross-reference" #. PvJGY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id451689712532244\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference." msgstr "Pumili Ipasok - Cross-reference ." #. GpCzY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id171689712540117\n" "help.text" msgid "Choose References - Cross-reference." msgstr "Pumili Mga Sanggunian - Cross-reference ." #. GnMZd #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id991689712350327\n" "help.text" msgid "Icon Insert Cross-reference" msgstr "Icon Ipasok ang Cross-reference" #. Xu3WW #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id271689712350331\n" "help.text" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "Ipasok ang Cross-reference" #. DWQ4n #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id801689712491587\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F2" msgstr "Utos Ctrl + F2" #. GJDk8 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147515\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Functions tab" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field - Mga Function tab" #. gzeof #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153581\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - DocInformation tab" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field - DocInformation tab" #. CMnBE #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150710\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Variables tab" msgstr "" #. ELutC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id441762466841460\n" "help.text" msgid "On the Insert tab, choose Field - More Fields - Variables tab." msgstr "" #. prbW8 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id151762466891912\n" "help.text" msgid "Icon Field" msgstr "" #. ZAw6X #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id431762466891912\n" "help.text" msgid "Field" msgstr "" #. 2p5X5 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id221762467250570\n" "help.text" msgid "Ctrl + F12" msgstr "" #. 2GeFY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3152945\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Database tab" msgstr "Pumili Ipasok - Field - Higit pang Mga Field - Database tab" #. dAW8z #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section" msgstr "Pumili Ipasok - Seksyon" #. uvkPV #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id351689427529576\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section" msgstr "Pumili Ipasok - Seksyon" #. CWCYt #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id1001689428082365\n" "help.text" msgid "On the Insert menu of the Insert Tab, choose Section." msgstr "sa Ipasok menu ng Ipasok Tab, pumili Seksyon ." #. WgGL9 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154569\n" "help.text" msgid "Icon Section" msgstr "Seksyon ng Icon" #. YVzDx #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150828\n" "help.text" msgid "Section" msgstr "Seksyon" #. oKX7z #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155899\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section - Section tab or choose Format - Sections" msgstr "Pumili Ipasok - Seksyon - Seksyon tab o pumili Format - Mga Seksyon" #. i4FuV #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154197\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section - Indents tab or choose Format - Sections - Options button - Indents tab" msgstr "Pumili Insert - Seksyon - Mga Indent tab o pumili Format - Mga Seksyon - Mga pagpipilian pindutan - Mga indent tab" #. nL8Lw #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151322\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Footnote and Endnote - Insert Special Footnote/Endnote" msgstr "Pumili Insert - Footnote at Endnote - Ipasok ang Espesyal na Footnote/Endnote" #. DGDoW #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "Choose Footnote/Endnote (on inserted Footnote/Endnote)" msgstr "Pumili Footnote/Endnote (sa inilagay na Footnote/Endnote)" #. AVaDA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id961689951954119\n" "help.text" msgid "Choose Reference - Footnote." msgstr "Pumili Sanggunian - Footnote ." #. mdCyi #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id471689951958563\n" "help.text" msgid "Choose Reference - Endnote." msgstr "Pumili Sanggunian - Endnote ." #. ztUfY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151261\n" "help.text" msgid "Icon Insert Footnote Directly" msgstr "Direktang Ipasok ang Icon ng Footnote" #. VgB6H #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148968\n" "help.text" msgid "Insert Footnote Directly" msgstr "Direktang Ipasok ang Footnote" #. qCCYL #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147579\n" "help.text" msgid "Icon Insert Endnote Directly" msgstr "Direktang Ipasok ang Icon ng Endnote" #. YsSsR #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147076\n" "help.text" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Direktang Ipasok ang Endnote" #. AKkD3 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154385\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Caption" msgstr "Pumili Ipasok - Caption" #. bFUNG #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153358\n" "help.text" msgid "Choose Insert Caption" msgstr "Pumili Maglagay ng Caption" #. zYhoH #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id861689710207672\n" "help.text" msgid "Choose Image - Caption." msgstr "Pumili Larawan - Caption ." #. kgAeb #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id311689710414911\n" "help.text" msgid "Icon Insert Caption" msgstr "Icon Maglagay ng Caption" #. NVN2H #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id321689710414915\n" "help.text" msgid "Insert Caption" msgstr "Maglagay ng Caption" #. dzvpw #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156269\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Caption - Options" msgstr "Pumili Ipasok - Caption - Mga Pagpipilian" #. cp5Vm #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149169\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose Caption - Options" msgstr "Buksan ang menu ng konteksto - pumili Caption - Mga Opsyon" #. kpDVD #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150587\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Bookmark" msgstr "Pumili Ipasok - Bookmark" #. 8BVDc #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id661689711419419\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Bookmark" msgstr "Pumili Ipasok - Bookmark" #. QdccD #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148884\n" "help.text" msgid "Icon Insert Bookmark" msgstr "Icon Ipasok ang Bookmark" #. RALxn #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150689\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Ipasok ang Bookmark" #. t5HbC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150113\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Script (only HTML documents)" msgstr "Pumili Ipasok - Script (mga HTML na dokumento lamang)" #. qYWD8 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155866\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng Nilalaman at Index" #. DDBoM #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147471\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Index Entry" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Entry ng Index" #. rUEg3 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "Open Insert toolbar, click" msgstr "Bukas Ipasok toolbar, i-click" #. CDpr7 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "Icon Insert Index Entry" msgstr "Icon Insert Index Entry" #. hG9d9 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150549\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Ipasok ang Index Entry" #. 7ByK6 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149217\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya" #. tdCBd #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id861689978192607\n" "help.text" msgid "Choose Edit Index in the index." msgstr "Pumili I-edit ang Index sa index." #. ZqGjn #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id321689978196577\n" "help.text" msgid "Choose Reference - Table of Contents." msgstr "Pumili Sanggunian - Talaan ng mga Nilalaman ." #. FdFbP #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id771689978202897\n" "help.text" msgid "On the Reference menu of the Reference tab, choose Table of Contents, Index or Bibliography." msgstr "sa Sanggunian menu ng Sanggunian tab, pumili Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya ." #. YYSPr #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id631689978370800\n" "help.text" msgid "Icon Insert Index" msgstr "Icon Insert Index" #. hkQaQ #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id751689978370804\n" "help.text" msgid "Insert Index" msgstr "Ipasok ang Index" #. wGD6e #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156225\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Entry sa Bibliography" #. Rx74c #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147745\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya" #. fJApB #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146342\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab" #. BMPH7 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147449\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (depending on the type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (depende sa uri)" #. zzTXh #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149835\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Table of Contents is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag ang Talaan ng mga Nilalaman ay ang napiling uri)" #. jz32s #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Alphabetical Index is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag ang Alphabetical Index ang napiling uri)" #. FFhJq #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155575\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Table of Figures is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag ang Table of Figures ang napiling uri)" #. zn7D3 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151080\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Index of Tables is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag Index of Tables ang napiling uri)" #. tdxV5 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154777\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when User-Defined is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag ang User-Defined ay ang napiling uri)" #. GSF5s #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148448\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Table of Objects is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag ang Table of Objects ang napiling uri)" #. KpLVs #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type tab (when Bibliography is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri tab (kapag Bibliography ang napiling uri)" #. qn5TV #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153295\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type, mark \"Additional Styles\" check box and then click Assign styles" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Uri , markahan ang check box na \"Mga Karagdagang Estilo\" at pagkatapos ay i-click Magtalaga ng mga istilo" #. t6h2G #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150173\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (depending on type selected)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (depende sa uri na napili)" #. xpBfB #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154725\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Table of Contents is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag ang Talaan ng mga Nilalaman ay ang napiling uri)" #. SC5Pb #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Alphabetical Index is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag ang Alphabetical Index ang napiling uri)" #. FhSJQ #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156101\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Table of Figures is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng Nilalaman at Index - Talaan ng Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag ang Table of Figures ang napiling uri)" #. KxEAf #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156125\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Index of Tables is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag Index of Tables ang napiling uri)" #. ghkXB #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153982\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when User-Defined is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag ang User-Defined ang napiling uri)" #. Eup8R #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155597\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Table of Objects is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag ang Table of Objects ang napiling uri)" #. X6HKC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145625\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries tab (when Bibliography is the selected type)" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Entry tab (kapag Bibliography ang napiling uri)" #. dhV8C #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149767\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry and click Edit" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng Nilalaman at Index - Entry sa Bibliography at i-click I-edit" #. FzJAT #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150918\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Styles tab" msgstr "Pumili Insert - Talaan ng mga Nilalaman at Index - Talaan ng mga Nilalaman, Index o Bibliograpiya - Mga Estilo tab" #. aG6wh #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149249\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Envelope" msgstr "Pumili Ipasok - Sobre" #. squo3 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id861690028411283\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Envelope." msgstr "Pumili Mga Tool - Sobre ." #. 7rruA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id541690028489549\n" "help.text" msgid "On the Tools menu of the Tools tab, choose Envelope." msgstr "sa Mga gamit menu ng Mga gamit tab, pumili Sobre ." #. hYQF9 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id261690026892790\n" "help.text" msgid "On the Insert menu of the Insert tab, choose Envelope." msgstr "sa Ipasok menu ng Ipasok tab, pumili Sobre ." #. UWXwk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id471690027329615\n" "help.text" msgid "Icon Insert Envelope" msgstr "Icon Ipasok ang Sobre" #. 87GZD #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id41690027329619\n" "help.text" msgid "Insert Envelope" msgstr "Ipasok ang Sobre" #. 9V7Qa #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155087\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Envelope - Envelope tab" msgstr "Pumili Ipasok - Sobre - Sobre tab" #. HWGGy #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146955\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Envelope - Format tab" msgstr "Pumili Ipasok - Sobre - Format tab" #. HiwuJ #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154342\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Envelope - Printer tab" msgstr "Pumili Ipasok - Sobre - Printer tab" #. 6LPWf #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148781\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame" msgstr "Pumili Ipasok - Frame - Frame" #. XnNX8 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties" msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian" #. WFNme #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149372\n" "help.text" msgid "Icon Insert Frame" msgstr "Icon na Insert Frame" #. WEVYB #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151229\n" "help.text" msgid "Insert Frame" msgstr "Ipasok ang Frame" #. 48zNA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154251\n" "help.text" msgid "Choose Table - Insert Table" msgstr "Pumili Talahanayan - Ipasok ang Talahanayan" #. M2AKn #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id331693606769016\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table - More Options." msgstr "Pumili Ipasok - Talahanayan - Higit pang mga Opsyon ." #. BeWA5 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id411693606860933\n" "help.text" msgid "Choose Home - Table - More Options." msgstr "Pumili Home - Table - Higit pang mga Opsyon ." #. Kx8Eu #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154620\n" "help.text" msgid "Icon Insert Table" msgstr "Icon Insert Table" #. bPNqU #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147382\n" "help.text" msgid "Insert Table" msgstr "Ipasok ang Talahanayan" #. XYYTx #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153129\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F12" msgstr "Utos Ctrl + F12" #. GK3A9 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id51693613953440\n" "help.text" msgid "Choose Table - Insert." msgstr "Pumili Talahanayan - Ipasok ." #. Z7Spi #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id411693614570100\n" "help.text" msgid "Choose Insert." msgstr "Pumili Ipasok ." #. sHC6S #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id151693614315312\n" "help.text" msgid "Choose Table." msgstr "Pumili mesa ." #. 5stFn #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id941693614362015\n" "help.text" msgid "Icon Insert" msgstr "Ilagay na Icon" #. DyZri #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id331693614362017\n" "help.text" msgid "Insert" msgstr "Ipasok" #. FJytA #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id761693614504387\n" "help.text" msgid "On the Properties panel, choose Table." msgstr "sa Mga Katangian panel, pumili mesa ." #. EJeBg #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149627\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Horizontal Rule" msgstr "Pumili Insert - Pahalang na Panuntunan" #. LePpP #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150661\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Text from File" msgstr "Pumili Ipasok - Teksto mula sa File" #. p6gia #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id151689428910681\n" "help.text" msgid "On the Insert menu of the Insert Tab, choose Text from File." msgstr "sa Ipasok menu ng Ipasok Tab, pumili Teksto mula sa File ." #. LQPLD #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149959\n" "help.text" msgid "Icon Text from File" msgstr "Icon na Teksto mula sa File" #. e6VAk #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150599\n" "help.text" msgid "Text from File" msgstr "Teksto mula sa File" #. 5exGw #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147267\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Header and Footer - Header" msgstr "Pumili Insert - Header at Footer - Header" #. it9RJ #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147290\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Header and Footer - Footer" msgstr "Pumili Insert - Header at Footer - Footer" #. p2LBA #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Format Menu" #. Ziumz #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "hd_id3150758\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Format Menu" #. jFz9M #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id91705505003097\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight." msgstr "Pumili Format - Spotlight ." #. Ap6v8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id751692650117734\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Character Direct Formatting." msgstr "Pumili Format - Spotlight - Direktang Pag-format ng Character ." #. pe2jB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id991705508323227\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Paragraph Formatting." msgstr "Pumili Format - Spotlight - Pag-format ng Talata ." #. TG5F7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id361688480578471\n" "help.text" msgid "Open the Styles - Paragraph deck, mark Spotlight check box." msgstr "Buksan ang Mga Estilo - Talata kubyerta, marka Spotlight check box." #. 95qcn #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id121705508327920\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Character Formatting." msgstr "Pumili Format - Spotlight - Pag-format ng Character ." #. t4bGN #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id841705508304691\n" "help.text" msgid "Open the Styles - Character deck, mark Spotlight check box." msgstr "Buksan ang Mga Estilo - Character kubyerta, marka Spotlight check box." #. GA9eA #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153618\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Drop Caps tab." msgstr "Pumili Format - Talata - Drop Caps tab." #. n5PsU #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149294\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style - Drop Caps tab." msgstr "Pumili Tingnan - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo - Drop Caps tab." #. JSAcg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154697\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Text Flow tab." msgstr "Pumili Format - Talata - Daloy ng Teksto tab." #. GMbJS #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style - Text Flow tab." msgstr "Pumili Tingnan - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo - Daloy ng Teksto tab." #. ANWP6 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154275\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace - Format - Text Flow tab." msgstr "Pumili I-edit - Hanapin at Palitan - Format - Daloy ng Teksto tab." #. PEtqR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph with style Body Text. Choose Paragraph - Edit Style - Condition tab." msgstr "I-right-click ang isang talata na may istilo Teksto ng Katawan . Pumili Talata - I-edit ang Estilo - Kundisyon tab." #. 8fkUm #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id651578069976376\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles (Command+TF11). Right-click any paragraph style. Choose New - Condition tab." msgstr "Pumili View - Mga Estilo ( Command+T F11 ). I-right-click ang anumang istilo ng talata. Pumili Bago - Kundisyon tab." #. E4dAp #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id221579830516951\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Load Styles from Template" msgstr "Pumili Mga Estilo - Mag-load ng Mga Estilo mula sa Template" #. 26CFe #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id655978063576\n" "help.text" msgid "In the Styles window, do a long click on the Styles action icon on the top right. Choose Load Styles from Template from the submenu." msgstr "Sa window ng Styles, gumawa ng mahabang pag-click sa Mga istilo ng pagkilos icon sa kanang tuktok. Pumili Mag-load ng Mga Estilo mula sa Template mula sa submenu." #. THBBY #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3152947\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style." msgstr "Pumili Format - Estilo ng Pahina ." #. XRMDj #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id471692554629614\n" "help.text" msgid "Choose Page Style." msgstr "Pumili Estilo ng Pahina ." #. tm9dT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id351692557625631\n" "help.text" msgid "On the Layout tab, choose Page Margins or Page Size or Page Columns and click on More Options." msgstr "sa Layout tab, pumili Mga Margin ng Pahina o Laki ng Pahina o Mga Hanay ng Pahina at mag-click sa Higit pang mga Opsyon ." #. FGnke #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id211692556452077\n" "help.text" msgid "On the Layout menu of the Layout tab, choose Page Style." msgstr "sa Layout menu ng Layout tab, pumili Estilo ng Pahina ." #. sanBD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id51692556190345\n" "help.text" msgid "Icon Page Style" msgstr "Estilo ng Pahina ng Icon" #. 73BSH #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id271692556190349\n" "help.text" msgid "Page Style" msgstr "Estilo ng Pahina" #. WRDoR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id561692556074023\n" "help.text" msgid "OptionAlt + Shift + P" msgstr "Pagpipilian Alt + Shift + P" #. vyuEN #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id241692555856579\n" "help.text" msgid "Click on the Page Style area." msgstr "Mag-click sa Estilo ng Pahina lugar." #. XH453 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153536\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles (Command+TF11) - choose Page Styles - open context menu for selected style - New/Edit Style." msgstr "Pumili View - Mga Estilo ( Command+T F11 ) - pumili Mga Estilo ng Pahina - buksan ang menu ng konteksto para sa napiling istilo - Bago/I-edit ang Estilo ." #. 9Ak54 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id300920161443292710\n" "help.text" msgid "Choose menu Format - Title Page." msgstr "Pumili ng menu Format - Pahina ng Pamagat ." #. DxLNJ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id391690927099363\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Title Page." msgstr "Pumili Insert - Pahina ng Pamagat ." #. ohAHK #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id631690927677592\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Title Page." msgstr "Pumili Layout - Pahina ng Pamagat ." #. gKuoE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id801690927170814\n" "help.text" msgid "Icon Title Page" msgstr "Pahina ng Pamagat ng Icon" #. ELxap #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id681690927170817\n" "help.text" msgid "Title Page" msgstr "Pahina ng Pamagat" #. 4fpCB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Outline & List tab." msgstr "Pumili Format - Talata - Balangkas at Listahan tab." #. q583F #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id231616224233651\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph, choose Paragraph - Paragraph - Outline & List tab." msgstr "I-right-click ang isang talata, piliin Talata - Talata - Balangkas at Listahan tab." #. ExS89 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id41616224423602\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph, choose Paragraph - Edit Style - Outline & List tab." msgstr "I-right-click ang isang talata, piliin Talata - I-edit ang Estilo - Balangkas at Listahan tab." #. n5kFM #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154413\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Edit Style - Outline & List tab (Paragraph Styles)." msgstr "Pumili Mga Estilo - I-edit ang Estilo - Balangkas at Listahan tab (Mga Estilo ng Talata)." #. NJKBC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147525\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style - Outline & List tab (Paragraph Styles)." msgstr "Pumili Tingnan - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo - Balangkas at Listahan tab (Mga Estilo ng Talata)." #. Rp3Q3 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3152960\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sections - Options button." msgstr "Pumili Format - Mga Seksyon - Mga Opsyon pindutan." #. VfzTE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id711692649164626\n" "help.text" msgid "Choose Format - Columns." msgstr "Pumili Format - Mga Column ." #. dNFJf #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id991692649333873\n" "help.text" msgid "Choose Format - Title Page, select the page style, click Edit." msgstr "Pumili Format - Pahina ng Pamagat , piliin ang istilo ng pahina, i-click I-edit ." #. w4TAg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150836\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style - Columns tab." msgstr "Pumili Format - Estilo ng Pahina - Mga Column tab." #. 9sMo7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151336\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Columns tab." msgstr "Pumili Ipasok - Frame - Frame - Mga Column tab." #. TEDtR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - Page Styles - open context menu for selected page style - New/Edit Style - Columns tab." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - Mga Estilo ng Pahina - buksan ang menu ng konteksto para sa napiling istilo ng pahina - Bago/I-edit ang Estilo - Mga Column tab." #. 9F5Bz #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149687\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Columns tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Object - Properties - Mga Column tab." #. EFe79 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3143276\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section - Columns tab." msgstr "Pumili Insert - Seksyon - Mga Column tab." #. ZCfVD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id461604680991423\n" "help.text" msgid "Choose Format - Section - Options button - Columns tab." msgstr "Pumili Format - Seksyon - Mga pagpipilian pindutan - Mga hanay tab." #. snEUp #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id421692652861051\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Page Columns - More Options - Columns tab." msgstr "Pumili Layout - Mga Hanay ng Pahina - Higit pang Mga Pagpipilian - Mga Hanay tab." #. hFidE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id151692652866926\n" "help.text" msgid "On the Layout menu and the Layout tab, choose Page Columns." msgstr "sa Layout menu at ang Layout tab, pumili Mga Hanay ng Pahina ." #. 9YfCE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id421692652916896\n" "help.text" msgid "Icon Page Columns" msgstr "Mga Hanay ng Pahina ng Icon" #. Hxa4Z #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id621692652916900\n" "help.text" msgid "Page Columns" msgstr "Mga Hanay ng Pahina" #. Gdf8J #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149817\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style - Footnote tab." msgstr "Pumili Format - Estilo ng Pahina - Footnote tab." #. jSDrT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149109\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style - Footnote tab." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo - Footnote tab." #. GpwGB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148970\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Section - Footnotes/Endnotes tab." msgstr "Pumili Insert - Seksyon - Mga Footnote/Endnote tab." #. YyJMo #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147094\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sections - Options button Footnotes/Endnotes tab." msgstr "Pumili Format - Mga Seksyon - Mga Opsyon pindutan Mga Footnote/Endnote tab." #. VyZD3 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155140\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style (for Paragraph Styles)." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo (para sa Mga Estilo ng Talata)." #. bAmxC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153356\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles or Styles - Manage Styles (Command+TF11) to open Styles deck." msgstr "Pumili View - Mga Estilo o Mga Estilo - Pamahalaan ang Mga Estilo ( Command+T F11 ) para buksan ang Styles deck." #. JPQQP #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id61610557667046\n" "help.text" msgid "Click on the Character Style icon at top of the deck, then select a character style." msgstr "Mag-click sa icon ng Character Style sa tuktok ng deck, pagkatapos ay pumili ng isang character style." #. 4pkAz #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id501610557723109\n" "help.text" msgid "Right-click to open context menu and choose New/Edit Style." msgstr "Mag-right-click upang buksan ang menu ng konteksto at pumili Bago/I-edit ang Estilo ." #. SrKCw #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id61610556682785\n" "help.text" msgid "Character Style Icon" msgstr "Icon ng Estilo ng Character" #. jFYz7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id451610556682785\n" "help.text" msgid "Character Style icon" msgstr "Icon ng Estilo ng Character" #. LfCG2 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149179\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu New/Edit Style (for Frame Styles)." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo (para sa Mga Estilo ng Frame)." #. CtXVj #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156364\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles (Command+TF11) - open context menu New/Edit Style (for List Styles)." msgstr "Pumili View - Mga Estilo ( Command+T F11 ) - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo (para sa Mga Estilo ng Listahan)." #. GnSG7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151370\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - While Typing." msgstr "Pumili Mga Tool - AutoCorrect - Habang Nagta-type ." #. EBrtG #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149538\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect." msgstr "Pumili Mga Tool - AutoCorrect ." #. 9gCAB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150117\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - Apply." msgstr "Pumili Mga Tool - AutoCorrect - Ilapat ." #. ymEMr #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155870\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes." msgstr "Pumili Mga Tool - AutoCorrect - Ilapat at I-edit ang Mga Pagbabago ." #. ZA54b #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147413\n" "help.text" msgid "Choose Table - AutoFormat Styles (with cursor in a table)." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Estilo ng AutoFormat (na may cursor sa isang table)." #. Uxeuc #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147484\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Area tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - Lugar tab." #. H2Zb6 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149562\n" "help.text" msgid "On the Image bar (when images are selected), click" msgstr "sa Imahe bar (kapag napili ang mga larawan), i-click" #. nrAxh #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150557\n" "help.text" msgid "Icon Graphics Properties" msgstr "Icon Graphics Properties" #. nQDmh #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147740\n" "help.text" msgid "Graphics Properties" msgstr "Mga Katangian ng Graphics" #. DNJWW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146337\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Position and Size tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - Posisyon at Sukat tab." #. FCDbd #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149841\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Position and Size tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian - Posisyon at Sukat tab." #. aqVqW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148856\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - Frame Styles - open context menu New/Edit Style - Type tab." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - Mga Estilo ng Frame - buksan ang menu ng konteksto Bago/I-edit ang Estilo - Uri tab." #. j5nXW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147067\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Position and Size tab." msgstr "Pumili Insert - Frame - Frame - Posisyon at Sukat tab." #. FbtVd #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id351690923285730\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Position and Size tab." msgstr "Pumili Mga Katangian - Posisyon at Sukat tab." #. kvFPC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id331690923767580\n" "help.text" msgid "On the Image menu of the Image tab, choose Properties - Position and Size tab." msgstr "sa Imahe menu ng Imahe tab, pumili Mga Katangian - Posisyon at Sukat tab." #. Zw2FE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id541690923773172\n" "help.text" msgid "On the Object menu of the Object tab, choose Properties - Position and Size tab." msgstr "sa Bagay menu ng Bagay tab, pumili Mga Katangian - Posisyon at Sukat tab." #. Qde5i #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id881690923420747\n" "help.text" msgid "Click on the Selected Object Size area, Position and Size tab." msgstr "Mag-click sa Napiling Laki ng Bagay lugar, Posisyon at Sukat tab." #. tiaLu #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id561692972468397\n" "help.text" msgid "Choose Format - Wrap." msgstr "Pumili Format - I-wrap ." #. GVNFT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151082\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Wrap tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - I-wrap tab." #. kboFg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148437\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Wrap tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian - I-wrap tab." #. AC2Dm #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150169\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Wrap tab." msgstr "Pumili Ipasok - Frame - Frame - I-wrap tab." #. fNikE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153299\n" "help.text" msgid "Choose Format - Wrap - Edit - Wrap tab." msgstr "Pumili Format - I-wrap - I-edit - I-wrap tab." #. 2Xgot #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id591692974583627\n" "help.text" msgid "Choose Wrap." msgstr "Pumili balutin ." #. NAGsC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id121692972596484\n" "help.text" msgid "Choose Wrap - Edit - Wrap tab." msgstr "Pumili I-wrap - I-edit - I-wrap tab." #. pRD4y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id931692974564015\n" "help.text" msgid "Choose Image - Wrap tab." msgstr "Pumili Larawan - Balutin tab." #. BBTHP #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id891692974559993\n" "help.text" msgid "On the Properties deck, choose Wrap panel." msgstr "On the Properties deck, choose Wrap panel." #. uQtgx #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150454\n" "help.text" msgid "Choose Format - Wrap - Edit Contour." msgstr "Pumili Format - I-wrap - I-edit ang Contour ." #. qU4oE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153984\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Hyperlink tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - Hyperlink tab." #. AcwCD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156130\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian - Hyperlink tab." #. ttao8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145337\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Hyperlink tab." msgstr "Pumili Ipasok - Frame - Frame - Hyperlink tab." #. W6yF8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154724\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Options tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - Mga Opsyon tab." #. BBix8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145636\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Options tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian - Mga Opsyon tab." #. zfgDE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149774\n" "help.text" msgid "Choose View - Styles - open context menu for selected Frame style - New/Edit Style - Options tab." msgstr "Pumili View - Mga Estilo - buksan ang menu ng konteksto para sa napili Estilo ng frame - Bago/I-edit ang Estilo - Mga Opsyon tab." #. 8DneW #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150922\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Frame - Frame - Options tab." msgstr "Pumili Ipasok - Frame - Frame - Mga Pagpipilian tab." #. vcB57 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id31509223529635\n" "help.text" msgid "Right-click selected object, choose Properties - Options tab." msgstr "I-right-click ang napiling bagay, piliin Mga Katangian - Mga Pagpipilian tab." #. k2JDN #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155088\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Image tab." msgstr "Pumili Format - Larawan - Mga Katangian - Larawan tab." #. xKJtv #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146938\n" "help.text" msgid "Choose Insert/Format - Image - Properties - Macro tab." msgstr "Pumili Insert/Format - Imahe - Properties - Macro tab." #. UA93M #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154323\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Macro tab." msgstr "Pumili Format - Frame at Object - Properties - Macro tab." #. RUiBn #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153238\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro." msgstr "Pumili Mga Tool - AutoText - AutoText (button) - Macro ." #. xACw5 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148792\n" "help.text" msgid "Choose Tools - ImageMap - open context menu Macro." msgstr "Pumili Mga Tool - ImageMap - buksan ang menu ng konteksto Macro ." #. T5m7n #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150039\n" "help.text" msgid "Choose Format - Character - Hyperlink tab - Events button." msgstr "Pumili Format - Character - Hyperlink tab - Mga kaganapan pindutan." #. MVBHQ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151233\n" "help.text" msgid "Choose Table - Properties - Table tab." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Katangian - Talahanayan tab." #. GeJzw #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154255\n" "help.text" msgid "Choose Table - Properties - Columns tab." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Katangian - Mga Hanay tab." #. Wza6u #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153140\n" "help.text" msgid "Choose Table - Properties - Text Flow tab." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Katangian - Daloy ng Teksto tab." #. VQGrF #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148823\n" "help.text" msgid "Right-click in a table, choose Cell." msgstr "Mag-right-click sa isang talahanayan, pumili Cell ." #. GWSS4 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154351\n" "help.text" msgid "Choose Table - Merge Cells." msgstr "Pumili Talahanayan - Pagsamahin ang mga Cell ." #. SKiuL #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154370\n" "help.text" msgid "On the Table bar, click" msgstr "sa mesa bar, i-click" #. zy5vV #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153996\n" "help.text" msgid "Icon Merge Cells" msgstr "Icon Pagsamahin ang mga Cell" #. dpXBa #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150662\n" "help.text" msgid "Merge Cells" msgstr "Pagsamahin ang mga Cell" #. Vzsnt #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154024\n" "help.text" msgid "Choose Table - Split Cells." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Split Cell ." #. wWCGz #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154042\n" "help.text" msgid "On the Table bar, click" msgstr "sa mesa bar, i-click" #. 7E7fT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147270\n" "help.text" msgid "Icon Unmerge Cells" msgstr "Icon na I-unmerge ang mga Cell" #. 7XaPo #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150616\n" "help.text" msgid "Unmerge CellsSplit Cells" msgstr "I-unmerge ang mga Cell Hatiin ang mga Cell" #. g5Dxw #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id331694100929699\n" "help.text" msgid "Choose Table - Protect Cells." msgstr "Pumili Talahanayan - Protektahan ang mga Cell ." #. gwQsD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id161694101223040\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Protect Cells." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Protektahan ang mga Cell ." #. svsX9 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id911694101003319\n" "help.text" msgid "Icon Protect Cells" msgstr "Icon na Protektahan ang mga Cell" #. s9TpC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id101694101003323\n" "help.text" msgid "Protect Cells" msgstr "Protektahan ang mga Cell" #. wJCya #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id591694101404861\n" "help.text" msgid "Choose Table - Unprotect Cells." msgstr "Pumili Talahanayan - Unprotect Cells ." #. iB7D9 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id161694101531443\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Unprotect Cells." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Unprotect Cells ." #. 5NHsM #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id391694101615687\n" "help.text" msgid "Icon Unprotect Cells" msgstr "Icon Unprotect Cells" #. yMTxr #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id371694101615690\n" "help.text" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Unprotect Cells" #. Eh3ud #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148716\n" "help.text" msgid "In the context menu of a cell, choose Row." msgstr "Sa menu ng konteksto ng isang cell, piliin hilera ." #. RCHXV #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id821693922352366\n" "help.text" msgid "Choose Table - Size - Row Height." msgstr "Pumili Talahanayan - Sukat - Taas ng Row ." #. EhpMd #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "Choose Size - Row Height." msgstr "Pumili Sukat - Taas ng Hilera ." #. Ab4Xu #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id751693922488102\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Row Height." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Taas ng hilera ." #. KnbBF #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id811693922871642\n" "help.text" msgid "Choose Table - Size - Column Width." msgstr "Pumili Talahanayan - Sukat - Lapad ng Column ." #. nPnJS #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id471693922986317\n" "help.text" msgid "Choose Size - Column Width." msgstr "Pumili Sukat - Lapad ng Column ." #. qu4Cg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id721693923030382\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Column Width." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Lapad ng Column ." #. e8qyf #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149573\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete - Rows." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin - Mga hilera ." #. mKmoJ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id521693687115685\n" "help.text" msgid "Choose Delete - Rows." msgstr "Pumili Tanggalin - Mga hilera ." #. v5QrJ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id291693687406969\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete Rows." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin ang Mga Hanay ." #. qySGD #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id451693687256314\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Delete Rows." msgstr "Pumili Mga Katangian - Talahanayan - Tanggalin ang Mga Hanay ." #. CbdbC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id71702162629889\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Rows." msgstr "Pumili Sheet - Tanggalin ang Mga Hanay ." #. 2jq6y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id781702162634351\n" "help.text" msgid "Choose Home - Row - Delete Rows." msgstr "Pumili Home - Row - Tanggalin ang Rows ." #. d5zp5 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id451702162638494\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Row - Delete Rows." msgstr "Pumili Layout - Row - Tanggalin ang Mga Row ." #. DBvQ6 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147555\n" "help.text" msgid "Icon Delete Rows" msgstr "Icon Tanggalin ang Mga Hanay" #. fxuw6 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156248\n" "help.text" msgid "Delete Rows" msgstr "Tanggalin ang Mga Hanay" #. STSLi #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149383\n" "help.text" msgid "In the context menu of a cell, choose Column." msgstr "Sa menu ng konteksto ng isang cell, piliin Kolum ." #. qqWGi #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149406\n" "help.text" msgid "In the context menu of a cell, choose Column - Width." msgstr "Sa menu ng konteksto ng isang cell, piliin Column - Lapad ." #. wdeG7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156296\n" "help.text" msgid "Choose Table - Insert - Columns." msgstr "Pumili Talahanayan - Insert - Mga Column ." #. vn9q8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150794\n" "help.text" msgid "Choose Table - Insert - Rows." msgstr "Pumili Talahanayan - Ipasok - Mga Hanay ." #. 7tzQu #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id711693672954703\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Rows." msgstr "Pumili Ipasok - Mga hilera ." #. 5DaWz #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id771693672959358\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Columns." msgstr "Pumili Insert - Mga Column ." #. cotVq #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id71693673072887\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Insert Rows." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Ipasok ang Mga Hanay ." #. 7spxB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id511693673078815\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Insert Columns." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Maglagay ng Mga Column ." #. BiyKv #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155310\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete - Columns." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin - Mga Column ." #. t6SXj #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id681693688270842\n" "help.text" msgid "Choose Delete - Columns." msgstr "Pumili Tanggalin - Mga Column ." #. BRSwg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id361693688303638\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete Columns." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin ang Mga Hanay ." #. rNqW9 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id361693688361224\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Delete Columns." msgstr "Pumili Properties - Talahanayan - Tanggalin ang Mga Column ." #. xxn3A #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id241702162857457\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Columns." msgstr "Pumili Sheet - Tanggalin ang Mga Column ." #. MuJws #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id281702162862870\n" "help.text" msgid "Choose Home - Column - Delete Columns." msgstr "Pumili Home - Column - Tanggalin ang Column ." #. qVnvC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id771702162866448\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Column - Delete Columns." msgstr "Pumili Layout - Column - Tanggalin ang Column ." #. oB2d7 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153600\n" "help.text" msgid "Icon Delete Column" msgstr "Icon na Tanggalin ang Column" #. ro8Mr #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154423\n" "help.text" msgid "Delete Column" msgstr "Tanggalin ang Column" #. Q8XEe #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id461693738469972\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select - Cell." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin - Cell ." #. to3VE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id11693738473349\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select Cell." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin ang Cell ." #. YEkJJ #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id951693738478973\n" "help.text" msgid "Icon Select Cell" msgstr "Icon Piliin ang Cell" #. CxN7u #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id371693738484293\n" "help.text" msgid "Select Cell" msgstr "Piliin ang Cell" #. 8tAPt #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id111693738489245\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Cell." msgstr "Pumili Properties - Talahanayan - Cell ." #. ZhcA2 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id821693735827313\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select - Column." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin - Hanay ." #. TA6my #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id151693735961318\n" "help.text" msgid "Choose Table - Column." msgstr "Pumili Talahanayan - Hanay ." #. sTfbG #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id731693736031352\n" "help.text" msgid "Icon Select Column" msgstr "Icon Piliin ang Column" #. TqfU3 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id771693736053784\n" "help.text" msgid "Select Column" msgstr "Piliin ang Column" #. JH8Fp #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id1001693736079105\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Column." msgstr "Pumili Properties - Talahanayan - Column ." #. sK8cB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id581693737064445\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select - Row." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin - Hilera ." #. R7fS8 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id781693737072957\n" "help.text" msgid "Choose Table - Row." msgstr "Pumili Talahanayan - Hanay ." #. UDtp2 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id151693737152671\n" "help.text" msgid "Icon Select Row" msgstr "Icon Piliin ang Hilera" #. KLVUt #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id131693737155983\n" "help.text" msgid "Select Row" msgstr "Piliin ang Row" #. gYPJF #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id481693737160072\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Row." msgstr "Pumili Properties - Table - Row ." #. ADDT3 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id91693738574824\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select - Table." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin - Talahanayan ." #. ovfyU #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id401713819764756\n" "help.text" msgid "Choose Format - Table - Select." msgstr "Pumili Format - Talahanayan - Piliin ." #. Puzip #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id391693741329079\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select Table." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin ang Talahanayan ." #. GMg7y #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id471693738650304\n" "help.text" msgid "Icon Select Table" msgstr "Icon Select Table" #. GDfNw #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id181693738653480\n" "help.text" msgid "Select Table" msgstr "Piliin ang Talahanayan" #. B7ZHb #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id381693738669400\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Table." msgstr "Pumili Mga Katangian - Talahanayan - Talahanayan ." #. BNgAG #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156355\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties." msgstr "Pumili Format - Frame at Bagay - Mga Katangian ." #. TR376 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" msgid "Icon Object Properties" msgstr "Icon Object Properties" #. vpeBB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145157\n" "help.text" msgid "Object Properties" msgstr "Mga Katangian ng Bagay" #. x5EDg #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3152973\n" "help.text" msgid "Icon Frame Properties" msgstr "Mga Katangian ng Icon Frame" #. CZwgM #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147367\n" "help.text" msgid "Frame Properties" msgstr "Mga Katangian ng Frame" #. NAGGT #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150140\n" "help.text" msgid "Menu Format - Page Style - tab Text Grid, if Asian language support is enabled" msgstr "Menu Format - Estilo ng Pahina - tab Text Grid , kung ang suporta sa wikang Asyano ay pinagana" #. gc3n5 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id131693690148929\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete - Table." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin - Talahanayan ." #. MaohR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id401713820421114\n" "help.text" msgid "Choose Format - Table - Delete Table." msgstr "Pumili Format - Talahanayan - Tanggalin ang Talahanayan ." #. DacRK #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id531693690152814\n" "help.text" msgid "Choose Delete - Table." msgstr "Pumili Tanggalin - Talahanayan ." #. VaCoN #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id751693690022521\n" "help.text" msgid "Icon Delete Table" msgstr "Icon na Tanggalin ang Talahanayan" #. FCrnE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id531693690022525\n" "help.text" msgid "Delete Table" msgstr "Tanggalin ang Talahanayan" #. DRb8i #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id691693690135938\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Table - Delete Table." msgstr "Pumili Properties - Table - Tanggalin ang Table ." #. yEuFB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id61693691400020\n" "help.text" msgid "Choose Table - Delete." msgstr "Pumili Talahanayan - Tanggalin ." #. UFF62 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id731693734262393\n" "help.text" msgid "Choose Table - Select." msgstr "Pumili Talahanayan - Piliin ." #. ZzCEd #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id861693917583707\n" "help.text" msgid "Choose Table - Size." msgstr "Pumili Talahanayan - Sukat ." #. xMNzr #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id1001693917623947\n" "help.text" msgid "Choose Size." msgstr "Pumili Sukat ." #. Etr7t #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id941693917813686\n" "help.text" msgid "Icon Table Size" msgstr "Laki ng Mesa ng Icon" #. e6GCB #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id231693917813688\n" "help.text" msgid "Table Size" msgstr "Sukat ng Mesa" #. aFWLc #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Menu ng Mga Tool" #. Fk94Q #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "hd_id3154279\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Menu ng Mga Tool" #. vyuAB #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150710\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Language - Hyphenation" msgstr "Pumili Tools - Wika - Hyphenation" #. 9F7of #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id691673470306954\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Translate." msgstr "Pumili Tools - Isalin ." #. 5RSqp #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id311630940367510\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Accessibility Check." msgstr "Pumili Mga Tool - Pagsusuri sa Accessibility ." #. zDPAt #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id521630941308319\n" "help.text" msgid "Select File - Export as PDF - General - Universal Accessibility (PDF/UA) and click OK." msgstr "Pumili File - I-export bilang PDF - Pangkalahatan - Universal Accessibility (PDF/UA) at i-click OK ." #. VdGGC #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id61696013981895\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 8" msgstr "Pagpipilian Alt + 8" #. FXGCE #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id101696013926218\n" "help.text" msgid "Open the Accessibility Check panel." msgstr "Buksan ang Pagsusuri ng Accessibility panel." #. eBHEE #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id911724596078351\n" "help.text" msgid "Icon Accessibility check" msgstr "Icon Pagsusuri sa Accessibility" #. htUBC #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id771724596078355\n" "help.text" msgid "Accessibility check" msgstr "Pagsusuri sa pagiging naa-access" #. DE6CF #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Word Count" msgstr "Pumili Mga Tool - Bilang ng Salita" #. azVVa #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id131695990778178\n" "help.text" msgid "Choose Review - Word Count." msgstr "Pumili Pagsusuri - Bilang ng Salita ." #. Yi7E4 #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id911695990773514\n" "help.text" msgid "On the Review menu of the Review tab, choose Word Count." msgstr "sa Balik-aral menu ng Balik-aral tab, pumili Bilang ng Salita ." #. YCnBQ #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id31695990844774\n" "help.text" msgid "Icon Word Count" msgstr "Icon na Bilang ng Salita" #. xRAkV #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id521695990844778\n" "help.text" msgid "Word Count" msgstr "Bilang ng Salita" #. 9tiEc #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id981695990626910\n" "help.text" msgid "Click on the Word and Character Count area." msgstr "Mag-click sa Bilang ng Salita at Tauhan lugar." #. DWzpg #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154100\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Heading Numbering" msgstr "Pumili Tools - Heading Numbering" #. kgpwA #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id121696026899542\n" "help.text" msgid "Icon Heading Numbering" msgstr "Icon Heading Numbering" #. hmmiX #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id281696026899546\n" "help.text" msgid "Heading Numbering" msgstr "Heading Numbering" #. mQMBT #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153530\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Heading Numbering - Numbering tab" msgstr "Pumili Tools - Heading Numbering - Numbering tab" #. yEEDL #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151321\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Line Numbering (not for HTML format)" msgstr "Pumili Mga Tool - Line Numbering (hindi para sa HTML format)" #. AEsQf #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154477\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Footnote/Endnote Settings" msgstr "Pumili Mga Tool - Mga Setting ng Footnote/Endnote" #. nJCyB #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153669\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Footnote/Endnote Settings - Footnotes tab" msgstr "Pumili Mga Tool - Mga Setting ng Footnote/Endnote - Mga Footnote tab" #. nMAbg #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150972\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Footnote/Endnote Settings - Endnotes tab" msgstr "Pumili Mga Tool - Mga Setting ng Footnote/Endnote - Mga Endnote tab" #. LFvpA #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3152963\n" "help.text" msgid "Choose Table - Convert - Text to Table" msgstr "Pumili Talahanayan - I-convert - Teksto sa Talahanayan" #. JgCkE #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150833\n" "help.text" msgid "Select paragraphs or table rows and choose Tools - Sort" msgstr "Pumili ng mga talata o mga hilera ng talahanayan at pumili Mga Tool - Pagbukud-bukurin" #. REM3P #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149692\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Calculate" msgstr "Pumili Tools - Kalkulahin" #. pCNkM #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3159188\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + plus sign" msgstr "Utos Ctrl + plus sign" #. oTAC7 #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155174\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update" msgstr "Pumili Tools - Update" #. FzXCX #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151330\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Page Formatting" msgstr "Pumili Mga Tool - Update - Pag-format ng Pahina" #. gnwPv #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149482\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Current Index" msgstr "Pumili Tools - Update - Kasalukuyang Index" #. XTg6n #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149821\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Indexes and Tables" msgstr "Pumili Mga Tool - Update - Mga Index at Talahanayan" #. w865X #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151249\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Update All " msgstr "Pumili Tools - Update - Update Lahat" #. vmmB6 #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154839\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Fields " msgstr "Pumili Tools - Update - Fields" #. LVSKP #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147090\n" "help.text" msgid "F9 key" msgstr "F9 na susi" #. bCN3R #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3148970\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Links" msgstr "Pumili Mga Tool - Update - Mga Link" #. 3hKeK #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Update - Charts" msgstr "Pumili Mga Tool - Update - Mga Chart" #. eFAoC #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id101630955770811\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Document - Protect Fields." msgstr "Pumili Mga Tool - Protektahan ang Dokumento - Protektahan ang Mga Patlang ." #. YhoGY #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id621630955775413\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Document - Protect Bookmarks." msgstr "Pumili Mga Tool - Protektahan ang Dokumento - Protektahan ang Mga Bookmark ." #. DbjCa #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN10792\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Mail Merge Wizard" msgstr "Pumili Mga Tool - Mail Merge Wizard" #. ZEDqa #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN107E6\n" "help.text" msgid "Click the Mail Merge icon on the Mail Merge bar:" msgstr "I-click ang Mail Merge icon sa Mail Merge bar:" #. hLXjy #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN107E7\n" "help.text" msgid "Click the Mail Merge icon on the Table Data bar:" msgstr "I-click ang Mail Merge icon sa Data ng Talahanayan bar:" #. oBQ6W #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN10806\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Icon" #. evE8T #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN10823\n" "help.text" msgid "Mail Merge" msgstr "Mail Merge" #. GXEM4 #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "The Content Controls Menu" msgstr "Ang Content Controls Menu" #. eaFCB #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id941529884998705\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Rich Text." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Rich Text ." #. Aqnpu #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id181672746735191\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Plain Text." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Plain Text ." #. BUuQH #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id661672746740280\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Picture." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Larawan ." #. pbtHP #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id311672746743964\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Check Box." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Check Box ." #. nwq2D #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id301672746748847\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Combo Box." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Combo Box ." #. KCUg4 #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id981672746753368\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Drop-down List." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Listahan ng Drop-down ." #. x33JT #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id71672746757270\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Date." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Petsa ." #. yDj8K #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id121672746761166\n" "help.text" msgid "Choose Form - Content Controls - Properties." msgstr "Pumili Form - Mga Kontrol sa Nilalaman - Mga Property ." #. pwCa2 #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "The styles menu" msgstr "Ang menu ng mga istilo" #. iteqY #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id941529884998705\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Edit Styles." msgstr "Pumili Mga Estilo - I-edit ang Mga Estilo ." #. fCjG9 #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id511529885005747\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Update Selected Style or CommandCtrl+ Shift+F11." msgstr "Pumili Mga Estilo - I-update ang Napiling Estilo o Utos Ctrl + Shift+F11 ." #. JhWrU #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id411529885010612\n" "help.text" msgid "Choose Styles - New Style from Selection or Shift+F11." msgstr "Pumili Mga Estilo - Bagong Estilo mula sa Pinili o Shift+F11 ." #. esEJn #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id221529885015598\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Load Styles from Template." msgstr "Pumili Mga Estilo - Mag-load ng Mga Estilo mula sa Template ." #. rjrJe #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id391529885020996\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Manage Styles or Command+TF11." msgstr "Pumili Mga Estilo - Pamahalaan ang Mga Estilo o Command+T F11 ." #. FFUkM #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Table Menu" msgstr "Menu ng Talahanayan" #. Diax4 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "hd_id3154279\n" "help.text" msgid "Writer Table Menu" msgstr "Menu ng Writer Table" #. KeFzu #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id581694255149586\n" "help.text" msgid "Choose Table - Number Recognition." msgstr "Pumili Talahanayan - Pagkilala sa Numero ." #. CcuDS #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id571694259687685\n" "help.text" msgid "Choose Table - Header Rows Repeat Across Pages." msgstr "Pumili Talahanayan - Umuulit ang Mga Hanay ng Header sa Mga Pahina ." #. Xuzcy #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id291694262754427\n" "help.text" msgid "Choose Table - Row to Break Across Pages." msgstr "Pumili Talahanayan - Hilera sa Paghiwa-hiwalayin sa Mga Pahina ." #. Aa4X9 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id111694264220146\n" "help.text" msgid "Choose Table - Convert." msgstr "Pumili Talahanayan - I-convert ." #. fXouk #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id3149377\n" "help.text" msgid "Choose Table - Split Table." msgstr "PumiliTalahanayan - Split Talahanayan ." #. oHGTe #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id681694089066094\n" "help.text" msgid "Choose Table - Split Table." msgstr "PumiliTalahanayan - Split Talahanayan ." #. XwvMt #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id331694089080241\n" "help.text" msgid "Icon Split Table" msgstr "Icon Split Talahanayan" #. DPJpZ #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id641694089080245\n" "help.text" msgid "Split Table" msgstr "Split Talahanayan" #. f6NKG #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id181694089212408\n" "help.text" msgid "On the Table panel of the Properties deck, click on Split Table." msgstr "On the Table panel of the Properties deck, click on Split Table." #. RLRsX #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id3155810\n" "help.text" msgid "Choose Table - Merge Table." msgstr "Pumili Talahanayan - Pagsamahin ang Talahanayan ." #. N2W43 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id821694453702333\n" "help.text" msgid "Choose Table - Edit Formula." msgstr "Pumili Talahanayan - I-edit ang Formula ." #. CceAS #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id151694453707293\n" "help.text" msgid "Choose Edit Formula." msgstr "Pumili I-edit ang Formula ." #. hnvXW #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id451694453711399\n" "help.text" msgid "Choose Table - Edit Formula." msgstr "Pumili Talahanayan - I-edit ang Formula ." #. kAMcp #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id921694453581828\n" "help.text" msgid "Icon Edit Formula" msgstr "Icon Edit Formula" #. LPetG #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id931694453581832\n" "help.text" msgid "Edit Formula" msgstr "I-edit ang Formula" #. aNBE6 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id311694453718710\n" "help.text" msgid "On the Miscellaneous area of the Table panel on the Properties deck, click Edit Formula." msgstr "On the Miscellaneous area of the Table panel on the Properties deck, click Edit Formula." #. RecDR #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id801694454161499\n" "help.text" msgid "Choose Table - Sort." msgstr "Pumili Talahanayan - Pagbukud-bukurin ." #. vaXUD #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id471694454278288\n" "help.text" msgid "Choose Table - Sort." msgstr "Pumili Talahanayan - Pagbukud-bukurin ." #. MNsbE #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id741694454378595\n" "help.text" msgid "On the Table menu of the Table tab, choose Sort." msgstr "sa mesa menu ng mesa tab, pumili Pagbukud-bukurin ." #. jzLsB #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id781694454491079\n" "help.text" msgid "Icon Sort" msgstr "Pag-uuri ng Icon" #. rJh3J #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id601694454491083\n" "help.text" msgid "Sort" msgstr "Pagbukud-bukurin" #. w3Dw3 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id3155114\n" "help.text" msgid "Choose Table - Properties." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Katangian ." #. 8SzNk #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id121694456503344\n" "help.text" msgid "Choose Table - Table Properties." msgstr "Pumili Talahanayan - Mga Katangian ng Talahanayan ." #. X2KbA #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id191656586861385\n" "help.text" msgid "Table Properties Icon" msgstr "Icon ng Table Properties" #. XVfFW #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id301656586861385\n" "help.text" msgid "Table Properties" msgstr "Mga Katangian ng Talahanayan"