update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I92a4c8e684156e8f1a0bcd46fff4a940c37348ce
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-03-04 14:59:32 +01:00
parent 746e6ecef2
commit fd5c3f2ec0
1034 changed files with 92376 additions and 69832 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566316183.000000\n"
#. naSFZ
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"par_id851633601202270\n"
"help.text"
msgid "From a full-featured %PRODUCTNAME installed package, a Basic or Python script locates the embedded copy of Python console."
msgstr ""
msgstr "Er ei fullstendig %PRODUCTNAME-pakke med alle funksjonar installert, vil eit Basic- eller Python-skript finna den innebygde kopien av Python-konsollen."
#. 5HhXz
#: python_shell.xhp
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"par_id71707747845585\n"
"help.text"
msgid "This routine resorts to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Platform class module</link> in order to distinguish the actual operating system."
msgstr ""
msgstr "Denne rutinen brukar <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Platform-klassemodul</link> for å finna det gjeldande operativsystemet."
#. KhWLk
#: python_shell.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566317546.000000\n"
#. yzYVt
@@ -24359,7 +24359,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10548\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CDec_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CDec_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec-funksjonen</link></variable>"
#. aEBmF
#: 03100060.xhp
@@ -24782,7 +24782,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CDate_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CDate_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate-funksjonen</link></variable>"
#. DYpHk
#: 03100300.xhp
@@ -24854,7 +24854,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153750\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CDbl_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">CDbl Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CDbl_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">CDbl-funksjonen</link></variable>"
#. EwDaU
#: 03100400.xhp
@@ -24899,7 +24899,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CInt_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">CInt Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CInt_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">CInt-funksjonen</link></variable>"
#. dESLg
#: 03100500.xhp
@@ -25016,7 +25016,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CLng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">CLng Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CLng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">CLng-funksjonen</link></variable>"
#. aLcQC
#: 03100600.xhp
@@ -25268,7 +25268,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153753\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CSng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">CSng Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CSng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">CSng-funksjonen</link></variable>"
#. 8RgCe
#: 03100900.xhp
@@ -25367,7 +25367,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CStr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">CStr Function</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"CStr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">CStr-funksjonen</link></variable>"
#. 3CEMW
#: 03101000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565450081.000000\n"
#. ViEWM
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"par_id921619036922844\n"
"help.text"
msgid "To learn more about form documents, refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formdocument.xhp\"><literal>ScriptForge.FormDocument</literal> service</link> help page."
msgstr ""
msgstr "For å læra meir om skjemadokument, kan du sjå på hjelpsida <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formdocument.xhp\"><literal>ScriptForge.FormDocument</literal> service</link>."
#. gCGqW
#: sf_base.xhp
@@ -6694,7 +6694,7 @@ msgctxt ""
"par_id83159163272628\n"
"help.text"
msgid "<emph>columnnumber</emph>: The column number as an integer value in the interval 1 ... 16384."
msgstr ""
msgstr "<emph>kolonnenummer</emph>: Kolonnenummeret som eit heiltal i intervallet 1 … 16384."
#. 6yjtp
#: sf_calc.xhp
@@ -6712,7 +6712,7 @@ msgctxt ""
"par_id451611753568778\n"
"help.text"
msgid "The maximum number of columns allowed on a Calc sheet is 16384."
msgstr ""
msgstr "Det høgste talet på kolonnar tillatne i eit Calc-ark er 16384."
#. ksYoG
#: sf_calc.xhp
@@ -18036,7 +18036,7 @@ msgctxt ""
"par_id361589211129686\n"
"help.text"
msgid "<emph>styleslist</emph>: A single style name as a string or an array of style names. The style names may be localized or not. The <literal>StylesList</literal> is typically the output of the execution of a <literal>Styles()</literal> method."
msgstr ""
msgstr "<emph>stylelis</emph>: Eit enkelt stilnmn som ein streng eller ei matrise med stilnamn. Stilnamna kan vera lokale eller ikkje. <literal>StylesList</literal> er til vanleg resultatet av utføringa av ein <literal>Styles()</literal>-metode."
#. AJtnV
#: sf_document.xhp
@@ -37574,7 +37574,7 @@ msgctxt ""
"par_id266589200121149\n"
"help.text"
msgid "This method loads all the styles belonging to one or more style families from a closed file into the actual document. The actual document must be a <literal>Calc</literal> or a <literal>Writer</literal> document."
msgstr ""
msgstr "Denne metden lastar inn alle stilane dom høyrer til ein eller fleire stilfamiliar frå ei lukka fil inn i det gjeldande dokumentet. Det gjeldande dokumentet må vera <literal>Calc</literal> eller <literal>Writer</literal>."
#. rUCrN
#: sf_writer.xhp
@@ -37583,7 +37583,7 @@ msgctxt ""
"par_id11701265953648\n"
"help.text"
msgid "Are always imported together:"
msgstr ""
msgstr "Vert alltid importerte saman:"
#. bBHQP
#: sf_writer.xhp
@@ -37592,7 +37592,7 @@ msgctxt ""
"par_id221701265998649\n"
"help.text"
msgid "<literal>ParagraphStyles</literal> and <literal>CharacterStyles</literal>"
msgstr ""
msgstr "<literal>ParagraphStyles</literal> og <literal>CharacterStyles</literal>"
#. 3tCVF
#: sf_writer.xhp
@@ -37601,7 +37601,7 @@ msgctxt ""
"par_id441701265999801\n"
"help.text"
msgid "<literal>NumberingStyles</literal> and <literal>ListStyles</literal>"
msgstr ""
msgstr "<literal>NumberingStyles</literal> og <literal>ListStyles</literal>"
#. csQsA
#: sf_writer.xhp
@@ -37610,7 +37610,7 @@ msgctxt ""
"par_id091611169416945\n"
"help.text"
msgid "Returns <literal>True</literal> if styles were successfully imported."
msgstr ""
msgstr "Returnerer <literal>Sann</literal> viss stilane vart importerte utan feil."
#. 9MPqf
#: sf_writer.xhp
@@ -37619,7 +37619,7 @@ msgctxt ""
"par_id321635436910004\n"
"help.text"
msgid "<emph>filename</emph>: The file from which to load the styles in the <literal>FileSystem</literal> notation. The file is presumed to be of the same document type as the actual document."
msgstr ""
msgstr "<emph>filename</emph>: Fila som stilane skal lastast inn frå i <literal>FileSystem</literal>-notasjon. Det vert gått ut frå at fila er av same dokumenttype som det aktuelle dokumentet."
#. FfUzE
#: sf_writer.xhp
@@ -37628,7 +37628,7 @@ msgctxt ""
"par_id251635436912157\n"
"help.text"
msgid "<emph>families</emph>: One of the style families present in the actual document, as a case-sensitive string or an array of such strings. Leave this argument blank to import all families."
msgstr ""
msgstr "<emph>families</emph>: Ein av filfamiliane som finst i det aktuelle dokumentet, som ein streng som skil mellom store og små bokstavar eller ei matrise med slike strengar. Hald dette argentet blankt for å importera alle familiar."
#. yZYQv
#: sf_writer.xhp
@@ -37637,7 +37637,7 @@ msgctxt ""
"par_id362635436912268\n"
"help.text"
msgid "<emph>overwrite</emph>: When <literal>True</literal>, the actual styles may be overwritten. Default is <literal>False</literal>."
msgstr ""
msgstr "<emph>overwrite</emph>: Viss <literal>Sann</literal> kan den aktuelle fila overskrivast (standard = <literal>Usann</literal>)."
#. 7FEdd
#: sf_writer.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565293526.000000\n"
#. E9tti
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"par_id581708280759954\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.6."
msgstr ""
msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 7.6."
#. t5VoF
#: avail_release.xhp
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"par_id81708280763167\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 24.2."
msgstr ""
msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 24.2."
#. Lh98N
#: avail_release.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id491708280768121\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 24.8."
msgstr ""
msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 24.8."
#. LSPBz
#: sheet_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -53303,7 +53303,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Sparkline Menu"
msgstr ""
msgstr "Format Sparkline Menu"
#. CGFJG
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -62447,7 +62447,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FILTER function"
msgstr ""
msgstr "FILTER-funksjonen"
#. uj4VA
#: func_filter.xhp
@@ -62456,7 +62456,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FILTER function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>FILTER-funksjonen</bookmark_value>"
#. ymoUm
#: func_filter.xhp
@@ -62465,24 +62465,69 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_filter.xhp\">FILTER</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_filter.xhp\">FILTER</link></variable>"
#. XqJ48
#. nKHpG
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgid "Filters a data range or array based on conditions you specify."
msgstr ""
#. PNSyJ
#. M2JTs
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "FILTER(...)"
msgid "FILTER(Range, Criteria, Return if empty)"
msgstr ""
#. SGrA5
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id411709395137111\n"
"help.text"
msgid "<emph>Range</emph>: The array or range to filter."
msgstr ""
#. EELnw
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id471709395141324\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criteria</emph>: A boolean array whose height (filtering by columns) or width (filtering by rows) is the same as the array, used to select data from the <emph>Range</emph>."
msgstr ""
#. KjAXK
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id421709395146863\n"
"help.text"
msgid "<emph>Return if empty</emph>: the value to return if all values in the Include array are empty (filter return nothing)."
msgstr ""
#. PAajv
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id21709506838932\n"
"help.text"
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,A2:A13>50)}</input> returns the array {57,49,12|56,33,60|57,,} containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an array formula."
msgstr ""
#. WhdTC
#: func_filter.xhp
msgctxt ""
"func_filter.xhp\n"
"par_id561709507935610\n"
"help.text"
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,B2:B13>90,\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90."
msgstr ""
#. q34Yg
@@ -62492,7 +62537,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTER\">FILTER wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTER\">FILTER wikisida</link>."
#. sUgSM
#: func_findb.xhp
@@ -66893,7 +66938,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RANDARRAY function"
msgstr ""
msgstr "TILFELDIGMATRISE-funksjonen"
#. 2CEfW
#: func_randarray.xhp
@@ -66902,7 +66947,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RANDARRAY function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>TILFELDIGMATRISE-funksjonen</bookmark_value>"
#. 42Cqg
#: func_randarray.xhp
@@ -66911,7 +66956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_randarray.xhp\">RANDARRAY</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_randarray.xhp\">TILFELDIGMATRISE</link></variable>"
#. 3voMF
#: func_randarray.xhp
@@ -66920,7 +66965,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgstr ""
msgstr "(...)"
#. n2JxT
#: func_randarray.xhp
@@ -66929,7 +66974,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "RANDARRAY(...)"
msgstr ""
msgstr "TILFELDIGMATRISE(…)"
#. iGDsD
#: func_randarray.xhp
@@ -66938,7 +66983,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RANDARRAY\">RANDARRAY wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RANDARRAY\">TILFELDIGMATRISE wikiside</link>."
#. zr5G3
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -67883,7 +67928,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SEQUENCE function"
msgstr ""
msgstr "SEKVENS-funksjonen"
#. Wvq6Q
#: func_sequence.xhp
@@ -67892,7 +67937,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEQUENCE function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>SEKVENS-funksjonen</bookmark_value>"
#. PpKCo
#: func_sequence.xhp
@@ -67901,7 +67946,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sequence.xhp\">SEQUENCE</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sequence.xhp\">SEKVENS</link></variable>"
#. BoGGv
#: func_sequence.xhp
@@ -67910,7 +67955,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgstr ""
msgstr "(...)"
#. 2wcAc
#: func_sequence.xhp
@@ -67919,7 +67964,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SEQUENCE(...)"
msgstr ""
msgstr "SEKVENS(…)"
#. sNE2S
#: func_sequence.xhp
@@ -67928,7 +67973,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEQUENCE\">SEQUENCE wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEQUENCE\">SEKVENS wikiside</link>."
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
@@ -68027,7 +68072,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SORT function"
msgstr ""
msgstr "SORTER"
#. Zo6YN
#: func_sort.xhp
@@ -68036,7 +68081,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SORT function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>SORTER-funksjonen</bookmark_value>"
#. Ra8Tv
#: func_sort.xhp
@@ -68045,7 +68090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sort.xhp\">SORT</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sort.xhp\">SORTER</link></variable>"
#. 4Ky6H
#: func_sort.xhp
@@ -68054,7 +68099,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgstr ""
msgstr "(...)"
#. NFc8B
#: func_sort.xhp
@@ -68063,7 +68108,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SORT(...)"
msgstr ""
msgstr "SORTER(…)"
#. JDbrP
#: func_sort.xhp
@@ -68072,7 +68117,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SORT\">SORT wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SORT\">SORT wikiside</link>."
#. wvW3s
#: func_sortby.xhp
@@ -68081,7 +68126,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SORTBY function"
msgstr ""
msgstr "SORTER.ETTER-funksjonen"
#. u8gwR
#: func_sortby.xhp
@@ -68090,7 +68135,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SORTBY function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>SORTER.ETTER-funksjonen</bookmark_value>"
#. AcwQa
#: func_sortby.xhp
@@ -68099,7 +68144,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sortby.xhp\">SORTBY</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_sortby.xhp\">SORTER.ETTER</link></variable>"
#. EFPmE
#: func_sortby.xhp
@@ -68108,7 +68153,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgstr ""
msgstr "(...)"
#. 6QrpC
#: func_sortby.xhp
@@ -68117,7 +68162,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "SORTBY(...)"
msgstr ""
msgstr "SORTER.ETTER(…)"
#. fKeqF
#: func_sortby.xhp
@@ -68126,7 +68171,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SORTBY\">SORTBY wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SORTBY\">SORTBY wikiside</link>."
#. CPDEq
#: func_style.xhp
@@ -69287,7 +69332,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNIQUE function"
msgstr ""
msgstr "UNIK-funksjonen"
#. CeV2j
#: func_unique.xhp
@@ -69296,7 +69341,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNIQUE function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>UNIK-funksjonen</bookmark_value>"
#. RcWgN
#: func_unique.xhp
@@ -69305,7 +69350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901708806478126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_unique.xhp\">UNIQUE</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_unique.xhp\">UNIK</link></variable>"
#. aSANQ
#: func_unique.xhp
@@ -69314,7 +69359,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708806478128\n"
"help.text"
msgid "(...)"
msgstr ""
msgstr "(...)"
#. 24EqX
#: func_unique.xhp
@@ -69323,7 +69368,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "UNIQUE(...)"
msgstr ""
msgstr "UNIK(…)"
#. oV47W
#: func_unique.xhp
@@ -69332,7 +69377,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/UNIQUE\">UNIQUE wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/UNIQUE\">UNIQUE wikiside</link>."
#. w86Dm
#: func_value.xhp
@@ -70793,7 +70838,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP Function"
msgstr ""
msgstr "XSLÅ.OPP-funksjonen"
#. EFZfF
#: func_xlookup.xhp
@@ -70802,7 +70847,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XLOOKUP function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>XSLÅ.OPP-funksjonen</bookmark_value>"
#. DDESR
#: func_xlookup.xhp
@@ -70811,7 +70856,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821708279355736\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xlookup.xhp\">XLOOKUP</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xlookup.xhp\">XSLÅ.OPP</link></variable>"
#. yC7FC
#: func_xlookup.xhp
@@ -70820,7 +70865,7 @@ msgctxt ""
"par_id581708279355738\n"
"help.text"
msgid "Searches for a value in an array and returns a reference to a cell or range of cells."
msgstr ""
msgstr "Søkjer etter ein verdi i ei matrise og returnerer referansen til ei celle eller eit celleområde."
#. xMTVW
#: func_xlookup.xhp
@@ -70829,7 +70874,7 @@ msgctxt ""
"par_id631708282151776\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets."
msgstr ""
msgstr "XSLÅ.OPP-funksjonen er ei moderne og fleksibel erstatning for eldre funksjonar som <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">FINN.RAD</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">FINN.KOLONNE</link> og <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">SLÅ.OPP</link>. XSLÅ.OPP støttar både omtrentleg og nøyaktig samsvar, jokerteikn (* ?) for delvise treff og oppslag i loddrette eller vassrette område. XSLÅ.OPP kan utføra eit omvendt søk og har eit raskt binært søkjealternativ når du arbeidar med store datasett."
#. VESoP
#: func_xlookup.xhp
@@ -70838,7 +70883,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP(Lookup; Array; Return [; NotFound; MatchType; SearchMode ] )"
msgstr ""
msgstr "XSLÅ.OPP(SlåOpp; Matrise; Retur [; IkkjeFunne; Samsvartype; Søkjemodus ] )"
#. 3zUXb
#: func_xlookup.xhp
@@ -70847,7 +70892,7 @@ msgctxt ""
"par_id861708281340704\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lookup</emph>: The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>."
msgstr ""
msgstr "<emph>SlåOpp</emph>: Verdien i kva type som helst som det skal søkjast etter i <emph>Matrise</emph>. Viss denne ikkje er sett, vil XSLÅ.OPP returnera tomme celler som vert funne i <emph>Matrise</emph>."
#. qUjAU
#: func_xlookup.xhp
@@ -70856,7 +70901,7 @@ msgctxt ""
"par_id831708281625340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array or range to search."
msgstr ""
msgstr "<emph>Matrise</emph>: er referansen til matrisen eller området det skal søkjast i."
#. nWhEP
#: func_xlookup.xhp
@@ -70865,7 +70910,7 @@ msgctxt ""
"par_id241708281629922\n"
"help.text"
msgid "<emph>Return</emph>: is the reference of the array or range to return."
msgstr ""
msgstr "<emph>Retur</emph>: er referansen for matrisen eller området som skal returnerast."
#. 2LnvD
#: func_xlookup.xhp
@@ -70874,7 +70919,7 @@ msgctxt ""
"par_id821708357634624\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Return</emph> is an array of values, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
msgstr "Viss <emph>Retur</emph> er ei matrise med verdiar, må XSLÅ.OPP brukast som ein <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">matriseformel</link>."
#. 3fY6K
#: func_xlookup.xhp
@@ -70883,7 +70928,7 @@ msgctxt ""
"par_id271708281637035\n"
"help.text"
msgid "<emph>NotFound</emph>: a text to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found, and <emph>NotFound</emph> is omitted, returns #N/A."
msgstr ""
msgstr "<emph>IkkjeFunne</emph>: ein tekst som skal returnerast viss verdien i <emph>SlåOpp</emph> ikkje vert funne. Viss det ikkje vert funne noko og <emph>IkkjeFunne</emph> er sløyfa, vert det returner #I/T."
#. hBDsh
#: func_xlookup.xhp
@@ -70892,7 +70937,7 @@ msgctxt ""
"par_id121708281643207\n"
"help.text"
msgid "<emph>MatchType</emph>: Specify the match type:"
msgstr ""
msgstr "<emph>SamsvarType</emph>: Spesifiserer samsvartypen:"
#. aCZbP
#: func_xlookup.xhp
@@ -70901,7 +70946,7 @@ msgctxt ""
"par_id111708281542144\n"
"help.text"
msgid "<emph>0</emph> - Exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return #N/A."
msgstr ""
msgstr "<emph>0</emph> Eksakt samsvar (standard). Viss verdien i <emph>SlåOpp</emph> ikkje vert funne og teksten i <emph>IkkjeFunne</emph> manglar vert #I/T returnert."
#. w5rBH
#: func_xlookup.xhp
@@ -70910,7 +70955,7 @@ msgctxt ""
"par_id851708281548335\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph> - Exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item."
msgstr ""
msgstr "<emph>-1</emph> Eksakt samsvar. Viss verdien i <emph>SlåOpp</emph> ikkje vert funne vert det neste, mindre elementet returnert."
#. zQiND
#: func_xlookup.xhp
@@ -70919,7 +70964,7 @@ msgctxt ""
"par_id801708281553430\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph> - Exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item."
msgstr ""
msgstr "<emph>1</emph> Eksakt samsvar. Viss verdien i <emph>SlåOpp</emph> ikkje vert funne vert det neste, større elementet returnert."
#. 4Jxvx
#: func_xlookup.xhp
@@ -70928,7 +70973,7 @@ msgctxt ""
"par_id881708281558005\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph> - A <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meaning."
msgstr ""
msgstr "<emph>2</emph> Eit <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">jokerteikn</link>-treff der teikna *, ? og ~ har ei spesiell meining."
#. CxCof
#: func_xlookup.xhp
@@ -70937,7 +70982,7 @@ msgctxt ""
"par_id871708281607313\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchMode</emph>: Specify the search mode to use:"
msgstr ""
msgstr "<emph>SøkjeModus</emph>: Spesifiser kva søkjemodus som skla brukast."
#. Lc3bp
#: func_xlookup.xhp
@@ -70946,7 +70991,7 @@ msgctxt ""
"par_id281708281579757\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>: - Search starting at the first item (default)."
msgstr ""
msgstr "<emph>1</emph>: Søkjet byrjar ved det første elementet (standard)."
#. HVoEm
#: func_xlookup.xhp
@@ -70955,7 +71000,7 @@ msgctxt ""
"par_id251708281584285\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph> - Reverse search starting at the last item."
msgstr ""
msgstr "<emph>-1</emph> Omvendt søk, byrjar ved det siste elementet."
#. CFAD4
#: func_xlookup.xhp
@@ -70964,7 +71009,7 @@ msgctxt ""
"par_id191708281589997\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph> - Binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
msgstr "<emph>2</emph> Binært søk som er avhengig av at <emph>Matrise</emph> er sortert i stigande rekkjefølgje. Viss ikkje sortert, vert det returnert ugyldige resultat."
#. mAGCX
#: func_xlookup.xhp
@@ -70973,7 +71018,7 @@ msgctxt ""
"par_id561708281595885\n"
"help.text"
msgid "<emph>-2</emph> - Binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
msgstr "<emph>-2</emph> Binært søk som er avhengig av at <emph>Matrise</emph> er sortert i synkande rekkjefølgje. Viss ikkje sortert, vert det returnert ugyldige resultat."
#. vD6hn
#: func_xlookup.xhp
@@ -70982,7 +71027,7 @@ msgctxt ""
"par_id961708354814163\n"
"help.text"
msgid "The table below contains a glossary for translators:"
msgstr ""
msgstr "Tabellen nedanfor inneheld ei ordbok for omsetjarar:"
#. MSv55
#: func_xlookup.xhp
@@ -70991,7 +71036,7 @@ msgctxt ""
"par_id781708353695722\n"
"help.text"
msgid "<emph>English</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Engelsk</emph>"
#. 5G7WA
#: func_xlookup.xhp
@@ -71000,7 +71045,7 @@ msgctxt ""
"par_id641708353695723\n"
"help.text"
msgid "<emph>French</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Fransk</emph>"
#. GRDeG
#: func_xlookup.xhp
@@ -71009,7 +71054,7 @@ msgctxt ""
"par_id671708353695724\n"
"help.text"
msgid "<emph>Italian</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Italiensk</emph>"
#. JfbWn
#: func_xlookup.xhp
@@ -71018,7 +71063,7 @@ msgctxt ""
"par_id331708353781503\n"
"help.text"
msgid "<emph>Japanese</emph>"
msgstr ""
msgstr "<emph>Japansk</emph>"
#. CmUw2
#: func_xlookup.xhp
@@ -71027,7 +71072,7 @@ msgctxt ""
"par_id31708356677157\n"
"help.text"
msgid "<input>={XLOOKUP(\"New\", A2:A4, B2:D4,\"Missing\")}</input> returns the array {\"Nouveau\",\"Nuovo\",\"新しい\"}."
msgstr ""
msgstr "<input>={XSLÅ.OPP(\"Ny\", A2:A4, B2:D4,\"Manglar\")}</input> returnerer matrisen {\"Nouveau\",\"Nuovo\",\"新しい\"}."
#. Z9pX4
#: func_xlookup.xhp
@@ -71036,7 +71081,7 @@ msgctxt ""
"par_id671708356683379\n"
"help.text"
msgid "<input>={XLOOKUP(\"Reload\", A2:A4, B2:D4,\"Missing\")}</input> returns the array {\"Missing\",\"Missing\",\"Missing\"}."
msgstr ""
msgstr "<input>={XSLÅ.OPP(\"Last på nytt\", A2:A4, B2:D4,\"Manglar\")}</input> returnerer matrisa {\"Missing\",\"Missing\",\"Missing\"}."
#. SzUpN
#: func_xlookup.xhp
@@ -71045,7 +71090,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/XLOOKUP\">XLOOKUP wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/XLOOKUP\">XSLÅ,OPP wikiside</link>."
#. z6i4f
#: func_xmatch.xhp
@@ -71054,7 +71099,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "XMATCH Function"
msgstr ""
msgstr "XSAMSVAR-funksjonen"
#. Q8WY3
#: func_xmatch.xhp
@@ -71063,7 +71108,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361708283183878\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XMATCH function</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>XSAMSVAR-funksjonen</bookmark_value>"
#. Y5Xci
#: func_xmatch.xhp
@@ -71072,7 +71117,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821708279355736\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xmatch.xhp\">XMATCH</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xmatch.xhp\">XSAMSVAR</link></variable>"
#. B9dyV
#: func_xmatch.xhp
@@ -71081,7 +71126,7 @@ msgctxt ""
"par_id581708279355738\n"
"help.text"
msgid "Searches for a value in an array or range of cells and returns the relative position of the item."
msgstr ""
msgstr "Søkjer etter ein verdi i ei matrise eller eit celleområde og returnerer den relative plasseringa til elementet."
#. MFVXB
#: func_xmatch.xhp
@@ -71090,7 +71135,7 @@ msgctxt ""
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "XMATCH(Lookup; Array [; MatchType; SearchMode ] )"
msgstr ""
msgstr "XSAMSVAR(oppslag;matrise [; samsvartype; søkjemodus ] )"
#. NA2BM
#: func_xmatch.xhp
@@ -71099,7 +71144,7 @@ msgctxt ""
"par_id861708281340704\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lookup</emph>: The value of any type to search for in <emph>Array</emph>."
msgstr ""
msgstr "<emph>oppslag</emph>: Verdien av kva type som helst det skal søkjast etter i <emph>matrise</emph>."
#. BuCGn
#: func_xmatch.xhp
@@ -71108,7 +71153,7 @@ msgctxt ""
"par_id831708281625340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array or range to search."
msgstr ""
msgstr "<emph>matrise</emph>: er referansen til matrisa eller området det skal søkjast i."
#. EorAV
#: func_xmatch.xhp
@@ -71117,7 +71162,7 @@ msgctxt ""
"par_id391708364611193\n"
"help.text"
msgid "XMATCH outperforms function MATCH as it allows searches according to the search mode."
msgstr ""
msgstr "XSAMSVAR er betre enn funksjonen SAMSVAR sidan han tillet søk i høve til søkjemodus."
#. yRpQy
#: func_xmatch.xhp
@@ -71126,7 +71171,7 @@ msgctxt ""
"par_id31708356677157\n"
"help.text"
msgid "<input>=XMATCH(\"Save\", A2:A4, 0, 1)</input> returns 2, the second line of the A2:A4 range."
msgstr ""
msgstr "<input>=XSAMSVAR(\"Lagra\", A2:A4, 0, 1)</input> returnerer 2, den andre linja i området A2:A4."
#. 2AAX5
#: func_xmatch.xhp
@@ -71135,7 +71180,7 @@ msgctxt ""
"par_id701677016751508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/XMATCH\">XMATCH wiki page</link>."
msgstr ""
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/XMATCH\">XSAMSVAR wikiside (engelsk)</link>."
#. dABAX
#: func_year.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565114380.000000\n"
#. NQkD7
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id8070314\n"
"help.text"
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formula\" function."
msgstr ""
msgstr "Tasten «`» sit ved sida av tasten «1» på dei fleste engelske tastatura og til høgre for tasten «+» på dei fleste norske tastatura. Dersom tastaturet du brukar ikkje viser denne tasten, kan du tildela teiknet til ein annen tast: Vel <emph>Verktøy → Tilpass</emph>, klikk på fana <emph>Tastatur</emph>. Vel kategorien «Vis» og funksjonen «Skift formel»."
#. De3Yx
#: 01020000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547757460.000000\n"
#. NXy6S
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id941629158811325\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lookup functions:</emph> XLOOKUP, HLOOKUP, LOOKUP and VLOOKUP."
msgstr ""
msgstr "<emph>Oppslagsfunksjonar:</emph> XSLÅ.OPP, FINN.KOLONNE, SLÅ.OPP og FINN.RAD."
#. yFZYE
#: wildcards.xhp
@@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"par_id41629158919808\n"
"help.text"
msgid "<emph>Other functions:</emph> XMATCH, MATCH and SEARCH."
msgstr ""
msgstr "<emph>Andre funksjonar:</emph> XSAMSVAR, SAMANLIKNA og SØK."
#. 2ZGuQ
#: wildcards.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -473,15 +473,15 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shrink Text on Overflow"
msgstr ""
msgstr "Krymp tekst ved overflyt"
#. 3mHnB
#. DjcRy
#: TextAutoFitToSize.xhp
msgctxt ""
"TextAutoFitToSize.xhp\n"
"bm_id911708794145655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shrink font;in text box</bookmark_value><bookmark_value>reduce font;to fit box box</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>shrink font;in text box</bookmark_value><bookmark_value>reduce font;to fit box</bookmark_value>"
msgstr ""
#. AgP8a
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141708794017212\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdraw/01/TextAutoFitToSize.xhp\">Shrink Text on Overflow</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdraw/01/TextAutoFitToSize.xhp\">Krymp tekst ved overflyt</link></variable>"
#. JA2kz
#: TextAutoFitToSize.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id761708794017214\n"
"help.text"
msgid "Specifies whether content is reduced in size to fit within a text box. Shrinking means that the font size of the content is decreased to fit the content into a text box. The attribute has no effect on boxes where the box content already fits into the box."
msgstr ""
msgstr "Spesifiserer om innhaldet er redusert i storleik for å passa inn i ein tekstboks. Krymping betyr at skriftstorleiken er redusert for å passa inn innhaldet i ein tekstboks. Attributtet har ingen effekt når boksinnhaldet passar inn i boksen."
#. J3aWQ
#: TextAutoFitToSize.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id971708794433499\n"
"help.text"
msgid "Select a text box and choose <menuitem>Shrink text on overflow</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Merk ein tekstboks og vel <menuitem>Krymp teksten ved overflyt</menuitem>."
#. eGs9G
#: consolidatetext.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547488937.000000\n"
#. fcmzq
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701641581066778\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/find_toolbar.xhp\">Find Bar</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/find_toolbar.xhp\">Finn linje</link>"
#. X55wK
#: find_toolbar.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id531708714506570\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Find</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Vis → Verktøylinjer → Finn</menuitem>."
#. 7pJae
#: find_toolbar.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id711708714839012\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F</keycode>"
#. DCYmX
#: find_toolbar.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id351642423451259\n"
"help.text"
msgid "Find previous match"
msgstr ""
msgstr "Finn førre samsvar"
#. CCfcg
#: find_toolbar.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id111642423456842\n"
"help.text"
msgid "Find next match"
msgstr ""
msgstr "Finn neste samsvar"
#. 5nZqX
#: find_toolbar.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id171641582176943\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
msgstr "Finn og byt ut"
#. DBz3U
#: fontwork_toolbar.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566334736.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>, then click <emph>Options</emph>."
msgstr ""
msgstr "Vel <emph>Verktøy → Stavekontroll</emph> og trykk så <emph>Innstillingar</emph>."
#. DETef
#: 00000406.xhp
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"par_id391708526628229\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Stavekontroll</menuitem> og trykk så <menuitem>Innstillingar</menuitem>."
#. WiCTm
#: 00000406.xhp
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708526275302\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Sjå gjennom → Stavekontroll </menuitem> og trykk så <menuitem>Innstillingar</menuitem>."
#. mEqET
#: 00000406.xhp
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"par_id691708526281045\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Vel <menuitem>Stavekontroll</menuitem> i fana <menuitem>Sjå gjennom</menuitem> i menyen <menuitem>Sjå gjennom</menuitem> og trykk <menuitem>Innstillingar</menuitem>."
#. VGTLt
#: 00000406.xhp
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"par_id461708526619428\n"
"help.text"
msgid "<keycode>F7</keycode> and click <menuitem>Options</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "<keycode>F7</keycode> og trykk <menuitem>Innstillingar</menuitem>."
#. CDDQ2
#: 00000406.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nn/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565284139.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -31543,23 +31543,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Punktredigeringslinja</link>"
#. XDXXq
#. 6DmBa
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
msgid "Text along Path"
msgstr ""
#. JAPDz
#. N8Q3C
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id3146959\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork Dialog (for putting text along a curve)</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Dialogvindauget for Fontwork (for å setja tekst langs ei kurva linje)</link></variable>"
msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Text along Path</link></variable>"
msgstr ""
#. EF8Ai
#: 05280000.xhp
@@ -31570,32 +31570,95 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Eit enkelt verktøy for å setja ein tekst langs ei kurva linje utan fancy effektar.</ahelp>"
#. DGABQ
#. wE5zg
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id661709310714497\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text Box and Shape - Text along Path</menuitem>"
msgstr ""
#. joM2w
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id901709310843551\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text along Path</menuitem>."
msgstr ""
#. JAjfm
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id581709310847647\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text along Path</menuitem>."
msgstr ""
#. Bg353
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id321709310851977\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text along Path</menuitem>."
msgstr ""
#. CK7dc
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id561709310855711\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text along Path</menuitem>."
msgstr ""
#. bCLkK
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id101709311141468\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" id=\"img_id861709311141469\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id611709311141470\">Icon Text along Path</alt></image>"
msgstr ""
#. SYc7Z
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id401709311141472\n"
"help.text"
msgid "Text along Path"
msgstr ""
#. FX7zs
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "This <emph>Fontwork</emph> dialog is meant for making text follow a curve. Draw a curve, double-click it and type text into it. With the curve selected, you can now activate the Fontwork command. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Access the dialog by choosing <menuitem>Format - Text Box and Shape - Fontwork</menuitem></caseinline><defaultinline>First call <menuitem>Tools - Customize</menuitem> to add a menu command or a toolbar button to open the dialog. The <emph>Fontwork</emph> command is found in the Format category of the Customize dialog</defaultinline></switchinline>."
msgstr "Dette <emph>Fontwork-vindauget</emph> vert brukt for å setja ein tekst langs ei kurva linje. Teikna ei kurva linje, dobbeltklikk på ho og skriv inn teksten. Når kurva er merkt aktiverer du Fontwork. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Du aktiverer dialogvindauget ved å velja <menuitem>Format → Tekstboks og form → Fontwork</menuitem></caseinline><defaultinline>Først må du kalla opp <menuitem>Verktøy → Tilpass</menuitem> for å leggja ei menyoppføring eller ein verktøylinjeknapp for å opna dialogvindauget. Du finn kommandoen for <emph>Fontwork</emph> i formatkategorien i vindauget for tilpassing.</defaultinline></switchinline>."
msgid "This <menuitem>Text along Path</menuitem> dialog is meant for making text follow a curve. Draw a curve, double-click it and type text into it. With the curve selected, you can now activate the <menuitem>Text along Path</menuitem> command."
msgstr ""
#. dLxem
#. HzGSq
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id3152372\n"
"help.text"
msgid "Alignment icons"
msgstr "Justeringsknappar"
msgid "Style"
msgstr ""
#. cULRv
#. 5n4bP
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3159158\n"
"help.text"
msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with Fontwork. In Impress or Draw, right-click the shape and select <emph>Convert - To Curve/Polygon/Contour</emph>. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with Fontwork. Shapes in the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> and <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbars do not need to be converted. The <emph>Arc</emph> included in the basic shapes is also a legacy shape."
msgstr "Du kan få teksten til å følgja kva figur som helst. Dei fleste av dei tilpassa figurane som er tilgjengelege på teikneverktøylinja må konverterast til ein annan type før du kan bruka dei med Fontwork. I Impress og Draw høgreklikkar du på forma og vel <emph>Gjer om → Til kurve/mangekant/omriss</emph>. Om ønskjeleg, kan du nå kopiera og lima inn den konverterte forma i Writer for bruk med Fontwork. Former i verktøylinjene for <emph>eldre sirklar og ovalar</emph> og <emph>eldre rektangel</emph> treng ikkje gjerast om. <emph>Boge</emph> som er teke med i dei enkle formene, er også ei eldre form."
msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with <menuitem>Text along Path</menuitem>. In Impress or Draw, right-click the shape and select <emph>Convert - To Curve/Polygon/Contour</emph>. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with <menuitem>Text along Path</menuitem>. Shapes in the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> and <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbars do not need to be converted. The <emph>Arc</emph> included in the basic shapes is also a legacy shape."
msgstr ""
#. 7yFwV
#: 05280000.xhp
@@ -31615,14 +31678,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Fjern grunnlinjeformateringa.</ahelp>"
#. F9bLQ
#. dsbAF
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"par_id3149244\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon Off</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Ikon Av</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"svx/res/fw01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon Off</alt></image>"
msgstr ""
#. yfowv
#: 05280000.xhp
@@ -31777,6 +31840,15 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Vertical"
msgstr "Skråstill loddrett"
#. ygBDJ
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id651709319638608\n"
"help.text"
msgid "Adjust"
msgstr ""
#. qJeSt
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -31957,6 +32029,15 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize Text"
msgstr "Automatisk tekststorleik"
#. zEFxw
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id951709319675053\n"
"help.text"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#. ETeVz
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -32029,6 +32110,15 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Innrykk"
#. CySmA
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id501709319711403\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
msgstr ""
#. aRCGE
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -32209,6 +32299,15 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Text Shadow"
msgstr "Skråstilt tekstskugge"
#. DB4We
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id341709319820880\n"
"help.text"
msgid "Shadow Offset"
msgstr ""
#. K7G7H
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
@@ -32281,6 +32380,15 @@ msgctxt ""
msgid "Y Distance or Shadow Size"
msgstr "Y-avstand eller skuggestorleik"
#. 2CMNa
#: 05280000.xhp
msgctxt ""
"05280000.xhp\n"
"hd_id811709319902647\n"
"help.text"
msgid "Shadow Color"
msgstr ""
#. DXmZb
#: 05280000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565209106.000000\n"
#. PzSYs
@@ -8764,7 +8764,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10981\n"
"help.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
msgstr ""
msgstr "Legg til avsnitt og tabellavstand øvst på den første sida og sideskift"
#. JocxW
#: 01041000.xhp
@@ -14029,7 +14029,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DE\n"
"help.text"
msgid "Decimal key on the numpad - Same as locale setting"
msgstr ""
msgstr "Desimaltast på taltastaturet - Same som innstilling for lokalitet"
#. zYFjQ
#: 01140000.xhp
@@ -17719,7 +17719,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10667\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Select to remove user data from file properties, comments and tracked changes when saving. The names of authors in comments and changes will be replaced by generic values as \"Author1\", \"Author2\" and so forth. Time values will also be reset to a single standard value. No personal metadata will be exported.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Vel for å fjerna brukardata frå fileigenskapar, merknadar og spora endringar når du lagrar. Namna på forfattarar i merknadar og endringar vert byt ut med generiske verdiar som «Forfattar1», «Forfattar2» og så vidare. Tidsverdiar vert også tilbakestilde til ein enkelt standardverdi. Ingen personlege metadata vert eksporterte.</ahelp>"
#. HJEQF
#: securityoptionsdialog.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256605.000000\n"
#. mu9aV
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Show styles for formatting graphical elements, including text objects."
msgstr ""
msgstr "Vis stilar for formatering av grafiske element, inkludert tekstobjekt."
#. KGFbD
#: 05100000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256609.000000\n"
#. AiACn
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153936\n"
"help.text"
msgid "Cuboid"
msgstr ""
msgstr "Kuboid"
#. AxaDK
#: 10090000.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145593\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cuboid where you drag in the slide. To draw a 3D rectangle, hold down <keycode>Shift</keycode> while you drag.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Teiknar ein fylt kuboid der du dreg over lysbiletet. Hald nede <keycode>Shift</keycode> medan du dreg for å laga eit rektangel i 3D.</ahelp>"
#. qSAsy
#: 10090000.xhp
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/lc_cube.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon Cuboid</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/lc_cube.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Ikon Kuboid</alt></image>"
#. uyQrY
#: 10090000.xhp
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155440\n"
"help.text"
msgid "Cuboid"
msgstr ""
msgstr "Kuboid"
#. RUv4B
#: 10090000.xhp