update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I92a4c8e684156e8f1a0bcd46fff4a940c37348ce
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565287211.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191636114858218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Document macros:</emph> every document can contain macro libraries available in that document for all users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Macros del documento</emph>: cada documento puede contener bibliotecas de macros disponibles allí para todos sus usuarios"
|
||||
|
||||
#. iEtmS
|
||||
#: python_locations.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107B3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure, function or property:<br/> <literal>[Call] Library.Module.Macro()</literal>, where <literal>Call</literal> is optional.<br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <literal>Gimmicks.AutoText.Main()</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "También puede utilizar el nombre completo para llamar a un procedimiento, función o propiedad:<br/> <literal>[Call] Library.Module.Macro()</literal>, donde <literal>Call</literal> es facultativo.<br/> Por ejemplo, para llamar a la macro Autotext desde la biblioteca Gimmicks, use la orden siguiente:<br/> <literal>Gimmicks.AutoText.Main()</literal>"
|
||||
|
||||
#. 2xj8g
|
||||
#: 01020300.xhp
|
||||
@@ -24359,7 +24359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CDec_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CDec_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">Función CDec</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. aEBmF
|
||||
#: 03100060.xhp
|
||||
@@ -24782,7 +24782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150772\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CDate_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CDate_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">Función CDate</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. DYpHk
|
||||
#: 03100300.xhp
|
||||
@@ -24854,7 +24854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CDbl_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">CDbl Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CDbl_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">Función CDbl</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. EwDaU
|
||||
#: 03100400.xhp
|
||||
@@ -24899,7 +24899,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CInt_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">CInt Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CInt_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">Función CInt</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. dESLg
|
||||
#: 03100500.xhp
|
||||
@@ -25016,7 +25016,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CLng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">CLng Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CLng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">Función CLng</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. aLcQC
|
||||
#: 03100600.xhp
|
||||
@@ -25268,7 +25268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153753\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CSng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">CSng Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CSng_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">Función CSng</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 8RgCe
|
||||
#: 03100900.xhp
|
||||
@@ -25367,7 +25367,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CStr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">CStr Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CStr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">Función CStr</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 3CEMW
|
||||
#: 03101000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561323262.000000\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581708280759954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta función está disponible desde la versión 7.6 de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#. t5VoF
|
||||
#: avail_release.xhp
|
||||
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81708280763167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 24.2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta función está disponible desde la versión 24.2 de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#. Lh98N
|
||||
#: avail_release.xhp
|
||||
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491708280768121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 24.8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta función está disponible desde la versión 24.8 de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#. LSPBz
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491702125833846\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija <menuitem>Hoja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. m8a3n
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541684770785578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Duplicate Sheet</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Hoja ▸ Duplicar hoja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. sjnSa
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211684946107120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Duplicate Sheet</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija <menuitem>Duplicar hoja</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. uz5iU
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961684946262279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icon Duplicate Sheet</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icono Duplicar hoja</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. G7JEf
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201684946262283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Duplicate Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duplicar hoja"
|
||||
|
||||
#. vfT2V
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261684778277541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Tab Color</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Hoja ▸ Color de pestaña de hoja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. sY2oy
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id111684946822769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Tab Color</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija <menuitem>Color de pestaña</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. Gg5aL
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21684946976192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icon Sheet Tab Color</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icono Color de pestaña de hoja</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ewFSj
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191684946976196\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sheet Tab Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color de pestaña de hoja"
|
||||
|
||||
#. qEEBh
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3163805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <emph>Hoja ▸ Cambiar nombre de hoja</emph>."
|
||||
|
||||
#. Byrnu
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911684944573183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Layout - Rename Sheet</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Disposición ▸ Cambiar nombre de hoja</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 8E9L4
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911684946107120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elija <menuitem>Cambiar nombre de hoja</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. nRMSC
|
||||
#: sheet_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -62470,22 +62470,67 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_filter.xhp\">FILTER</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XqJ48
|
||||
#. nKHpG
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id771708806478128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "(...)"
|
||||
msgid "Filters a data range or array based on conditions you specify."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PNSyJ
|
||||
#. M2JTs
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id211708281649651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILTER(...)"
|
||||
msgid "FILTER(Range, Criteria, Return if empty)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SGrA5
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id411709395137111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Range</emph>: The array or range to filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EELnw
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id471709395141324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Criteria</emph>: A boolean array whose height (filtering by columns) or width (filtering by rows) is the same as the array, used to select data from the <emph>Range</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KjAXK
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id421709395146863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Return if empty</emph>: the value to return if all values in the Include array are empty (filter return nothing)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PAajv
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id21709506838932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,A2:A13>50)}</input> returns the array {57,49,12|56,33,60|57,,} containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an array formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WhdTC
|
||||
#: func_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id561709507935610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,B2:B13>90,\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q34Yg
|
||||
@@ -70793,7 +70838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "XLOOKUP Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Función BUSCARX"
|
||||
|
||||
#. EFZfF
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -70802,7 +70847,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id361708283183878\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>XLOOKUP function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>función BUSCARX</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. DDESR
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -70811,7 +70856,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id821708279355736\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xlookup.xhp\">XLOOKUP</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xlookup.xhp\">BUSCARX</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. yC7FC
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -70820,7 +70865,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581708279355738\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Searches for a value in an array and returns a reference to a cell or range of cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Busca un valor en una matriz y devuelve una referencia a una celda o intervalo de celdas."
|
||||
|
||||
#. xMTVW
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -70982,7 +71027,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961708354814163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The table below contains a glossary for translators:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La tabla siguiente contiene un glosario para traductores:"
|
||||
|
||||
#. MSv55
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71000,7 +71045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641708353695723\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>French</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Francés</emph>"
|
||||
|
||||
#. GRDeG
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71009,7 +71054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671708353695724\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Italian</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Italiano</emph>"
|
||||
|
||||
#. JfbWn
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
@@ -71018,7 +71063,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331708353781503\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Japanese</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Japonés</emph>"
|
||||
|
||||
#. CmUw2
|
||||
#: func_xlookup.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -8412,7 +8412,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id411677868640685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Manually enter the database connection URL in the text box. The pattern is <literal><servername>/<port>:<path_to_the_database></literal>, for example:"
|
||||
msgstr "En la caja de texto, ingrese manualmente la URL de conexión con la base de datos. El patrón es <literal><nombreservidor>/<puerto>:<ruta_a_la_base_de_datos></literal>, por ejemplo:"
|
||||
msgstr "En el cuadro de texto, introduzca manualmente el URL de conexión con la base de datos. La pauta es <literal><nombreservidor>/<puerto>:<ruta_a_la_base_de_datos></literal>; por ejemplo:"
|
||||
|
||||
#. FhCPE
|
||||
#: dabawiz02firebird.xhp
|
||||
@@ -12633,7 +12633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6042664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the \"-\" icon in front of an area name to collapse that area to one line in the Report Builder view. The \"-\" icon changes to a \"+\" icon, and you can click this to expand the area again."
|
||||
msgstr "Pulse en el icono \"-\" delante del nombre de un área para contraer esa área a una línea en la vista de edición del Generador de informes. El icono \"-\" cambia a un icono \"+\" y puede pulsar en él para volver a expandir el área."
|
||||
msgstr "Pulse en el icono «−» delante del nombre de un área para contraer esa área a una línea en la vista de edición del Generador de informes. El icono «−» cambia a un icono «+» y puede pulsar en él para volver a expandir el área."
|
||||
|
||||
#. NCMdn
|
||||
#: rep_main.xhp
|
||||
@@ -12642,7 +12642,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1589098\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You insert database fields by drag-and-drop into the Detail area. See the section \"To insert fields into the report\" below."
|
||||
msgstr "Los campos de la base de datos se insertan arrastrando y soltando en el área Detalles. Consulte la sección \"Para insertar campos en el informe\", más abajo."
|
||||
msgstr "Los campos de la base de datos se insertan arrastrando y soltando en el área Detalles. Consulte la sección «Para insertar campos en el informe», más abajo."
|
||||
|
||||
#. 3dx6B
|
||||
#: rep_main.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 22:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/es/>\n"
|
||||
@@ -475,13 +475,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shrink Text on Overflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3mHnB
|
||||
#. DjcRy
|
||||
#: TextAutoFitToSize.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextAutoFitToSize.xhp\n"
|
||||
"bm_id911708794145655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>shrink font;in text box</bookmark_value><bookmark_value>reduce font;to fit box box</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>shrink font;in text box</bookmark_value><bookmark_value>reduce font;to fit box</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AgP8a
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150247\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/fromrow\">Specifies the row where you want to start the import.</ahelp> The rows are visible in the preview window at the bottom of the dialog."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/fromrow\">Especifica la fila en la que se desee insertar el contenido importado.</ahelp> Las filas se pueden ver en la ventana de previsualización, en la parte inferior del diálogo."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/fromrow\">Especifica la fila en la que se desea insertar el contenido importado.</ahelp> Las filas se pueden ver en la ventana de previsualización, en la parte inferior del diálogo."
|
||||
|
||||
#. MHZFB
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
@@ -17429,7 +17429,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361705692370836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Superscript.</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Texto ▸ Superíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Bsimf
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17438,7 +17438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341705692492218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Superscript</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Inicio ▸ Superíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. xCEt7
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17447,7 +17447,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941705692599469\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Icon Superscript</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Icono Superíndice</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hKPQC
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17456,7 +17456,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541705692599473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Superíndice"
|
||||
|
||||
#. 4PAdA
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17465,7 +17465,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241705750936720\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Superscript</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Propiedades ▸ Carácter ▸ Superíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 95PYa
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17483,7 +17483,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id511705692798669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Subscript</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Texto ▸ Subíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 3Mi4G
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17492,7 +17492,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761705692807142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Home - Subscript</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Inicio ▸ Subíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. e58tL
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17501,7 +17501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811705692825844\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Icon Subscript</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Icono Subíndice</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. u3YSC
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17510,7 +17510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id301705692837868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subíndice"
|
||||
|
||||
#. e6hki
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17519,7 +17519,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id931705750891793\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Subscript</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Propiedades ▸ Carácter ▸ Subíndice</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. gRUGF
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17663,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991705754969096\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - UPPERCASE</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Texto ▸ MAYÚSCULAS</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 63tFP
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941705754889123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Icon UPPERCASE</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Icono MAYÚSCULAS</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. PNMeG
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17699,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491705754663107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UPPERCASE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAYÚSCULAS"
|
||||
|
||||
#. zkmHE
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17708,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751705754951815\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - lowercase</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Texto ▸ minúsculas</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. crGrk
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17735,7 +17735,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211705754663103\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Icon lowercase</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Icono minúsculas</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. wg8Dq
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -17744,7 +17744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721705754904672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "lowercase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "minúsculas"
|
||||
|
||||
#. dZ7WB
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 09:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154640\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save Contents as well"
|
||||
msgstr "Guardar contenidos"
|
||||
msgstr "Guardar contenido también"
|
||||
|
||||
#. eGhps
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save Contents as well"
|
||||
msgstr "Guardar contenidos"
|
||||
msgstr "Guardar contenido también"
|
||||
|
||||
#. zBTc3
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -31543,22 +31543,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Barra Editar puntos</link>"
|
||||
|
||||
#. XDXXq
|
||||
#. 6DmBa
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fontwork"
|
||||
msgstr "Fontwork"
|
||||
msgid "Text along Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JAPDz
|
||||
#. N8Q3C
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork Dialog (for putting text along a curve)</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Text along Path</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EF8Ai
|
||||
@@ -31570,31 +31570,94 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Herramienta sencilla para posicionar texto sobre una curva sin ningún efecto vistoso.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DGABQ
|
||||
#. wE5zg
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id661709310714497\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text Box and Shape - Text along Path</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. joM2w
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id901709310843551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text along Path</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JAjfm
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id581709310847647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Text along Path</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bg353
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id321709310851977\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Text along Path</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CK7dc
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id561709310855711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Text along Path</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bCLkK
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id101709311141468\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" id=\"img_id861709311141469\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id611709311141470\">Icon Text along Path</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SYc7Z
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id401709311141472\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text along Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FX7zs
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This <emph>Fontwork</emph> dialog is meant for making text follow a curve. Draw a curve, double-click it and type text into it. With the curve selected, you can now activate the Fontwork command. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Access the dialog by choosing <menuitem>Format - Text Box and Shape - Fontwork</menuitem></caseinline><defaultinline>First call <menuitem>Tools - Customize</menuitem> to add a menu command or a toolbar button to open the dialog. The <emph>Fontwork</emph> command is found in the Format category of the Customize dialog</defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgid "This <menuitem>Text along Path</menuitem> dialog is meant for making text follow a curve. Draw a curve, double-click it and type text into it. With the curve selected, you can now activate the <menuitem>Text along Path</menuitem> command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dLxem
|
||||
#. HzGSq
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alignment icons"
|
||||
msgstr "Símbolos de alineación"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cULRv
|
||||
#. 5n4bP
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with Fontwork. In Impress or Draw, right-click the shape and select <emph>Convert - To Curve/Polygon/Contour</emph>. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with Fontwork. Shapes in the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> and <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbars do not need to be converted. The <emph>Arc</emph> included in the basic shapes is also a legacy shape."
|
||||
msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with <menuitem>Text along Path</menuitem>. In Impress or Draw, right-click the shape and select <emph>Convert - To Curve/Polygon/Contour</emph>. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with <menuitem>Text along Path</menuitem>. Shapes in the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> and <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbars do not need to be converted. The <emph>Arc</emph> included in the basic shapes is also a legacy shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7yFwV
|
||||
@@ -31615,13 +31678,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Quita el formato de la línea de base.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. F9bLQ
|
||||
#. dsbAF
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon Off</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"svx/res/fw01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon Off</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yfowv
|
||||
@@ -31777,6 +31840,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slant Vertical"
|
||||
msgstr "Inclinar verticalmente"
|
||||
|
||||
#. ygBDJ
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id651709319638608\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adjust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qJeSt
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31957,6 +32029,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "AutoSize Text"
|
||||
msgstr "Tamaño automático de texto"
|
||||
|
||||
#. zEFxw
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id951709319675053\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ETeVz
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32029,6 +32110,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Sangría"
|
||||
|
||||
#. CySmA
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id501709319711403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aRCGE
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32209,6 +32299,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slant Text Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DB4We
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id341709319820880\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shadow Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K7G7H
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32281,6 +32380,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Y Distance or Shadow Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2CMNa
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"hd_id811709319902647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shadow Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DXmZb
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46103,7 +46211,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "lowercase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "minúsculas"
|
||||
|
||||
#. SBK9R
|
||||
#: ChangeCaseToLower.xhp
|
||||
@@ -46121,7 +46229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id11705754095065\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToLower.xhp\">lowercase</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToLower.xhp\">minúsculas</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. Agk9Z
|
||||
#: ChangeCaseToLower.xhp
|
||||
@@ -46220,7 +46328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UPPERCASE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAYÚSCULAS"
|
||||
|
||||
#. 2iLib
|
||||
#: ChangeCaseToUpper.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 13:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561564436.000000\n"
|
||||
|
||||
#. PzSYs
|
||||
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"AppColors_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Application Colors</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"AppColors_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Colores de la aplicación</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. Xs6ky
|
||||
#: 01012000.xhp
|
||||
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id671624630372163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show outline-folding buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar botones de plegado de esquema"
|
||||
|
||||
#. ZjMDi
|
||||
#: 01040200.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1534121568.000000\n"
|
||||
|
||||
#. AiACn
|
||||
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153936\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cuboid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuboide"
|
||||
|
||||
#. AxaDK
|
||||
#: 10090000.xhp
|
||||
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145593\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cuboid where you drag in the slide. To draw a 3D rectangle, hold down <keycode>Shift</keycode> while you drag.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Dibuja un cuboide relleno al arrastrar en la diapositiva. Para dibujar un rectángulo 3D, mantenga presionada la tecla <keycode>Mayús</keycode> al arrastrar.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. qSAsy
|
||||
#: 10090000.xhp
|
||||
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/lc_cube.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon Cuboid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/lc_cube.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icono Cuboide</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. uyQrY
|
||||
#: 10090000.xhp
|
||||
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cuboid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuboide"
|
||||
|
||||
#. RUv4B
|
||||
#: 10090000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Especifique un valor para desplazar a la derecha el intervalo de impresión.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/right\">Especifique un valor para desplazar a la derecha la zona de impresión.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DYARU
|
||||
#: 04070300.xhp
|
||||
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151383\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Enter the amount to shift the print area down.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Especifique el grado de desplazamiento hacia abajo del intervalo de impresión.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/down\">Especifique el grado de desplazamiento hacia abajo de la zona de impresión.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. RC3hE
|
||||
#: 04070300.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user