update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I92a4c8e684156e8f1a0bcd46fff4a940c37348ce
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. oKCHH
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Usa los campos d'entrada interactivos."
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_FLOATING_TEXT"
|
||||
msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“."
|
||||
msgstr "Anclar marcos y caxes de testu «como carácter»."
|
||||
msgstr "Ancla marcos y caxes de testu «como caráuter»."
|
||||
|
||||
#. 77aXx
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
|
||||
@@ -17359,7 +17359,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
|
||||
msgctxt "indexentry|key1ft"
|
||||
msgid "1st key:"
|
||||
msgstr "1ª clave:"
|
||||
msgstr "1ᵉʳ clave:"
|
||||
|
||||
#. L5evA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:374
|
||||
@@ -21939,7 +21939,7 @@ msgstr "Editar"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:763
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|edit|accessible_name"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#. phQFB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:764
|
||||
@@ -21957,7 +21957,7 @@ msgstr "Anovar"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:781
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|update|accessible_name"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anovar"
|
||||
|
||||
#. FEEGn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:782
|
||||
@@ -21975,7 +21975,7 @@ msgstr "Inxertar"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:799
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|insert|accessible_name"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inxertar"
|
||||
|
||||
#. 9kmNw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:800
|
||||
@@ -21987,13 +21987,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:823
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
|
||||
msgid "Save Contents as well"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar el conteníu tamién"
|
||||
|
||||
#. p76EP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:827
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|save|accessible_name"
|
||||
msgid "Save Contents as well"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar el conteníu tamién"
|
||||
|
||||
#. KBDdA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:828
|
||||
@@ -22065,7 +22065,7 @@ msgstr "Too"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
|
||||
msgid "Create New User-defined Index"
|
||||
msgstr "Crear Nuevu Indiz Definíu pol Usuariu"
|
||||
msgstr "Crear índiz personalizáu nuevu"
|
||||
|
||||
#. Pgi3x
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
|
||||
@@ -24352,7 +24352,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:734
|
||||
msgctxt "optformataidspage|cxDefaultAnchor3"
|
||||
msgid "As Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Como caráuter"
|
||||
|
||||
#. B3qDX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:749
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user