update translations for master

and force-fix erorrs using pocheck

Change-Id: I77de715af2955f9d540db10963cae833ecac2440
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-10-24 12:59:39 +02:00
parent 251391e6b9
commit fd24cfed1f
490 changed files with 11959 additions and 9582 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 08:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560361738.000000\n"
#. fcmzq
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Find Bar"
msgstr ""
msgstr "Панель \"Знайти\""
#. ZBBdy
#: find_toolbar.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871641583188415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find toolbar</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>Знайти панель інструментів</bookmark_value>"
#. WXRY5
#: find_toolbar.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701641581066778\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\" name=\"Find Bar\">Find Bar</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\" name=\"Find Bar\">Панель \"Знайти\"</link>"
#. X55wK
#: find_toolbar.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147762\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Find</menuitem> toolbar can be used to quickly search the contents of %PRODUCTNAME documents."
msgstr ""
msgstr "Панель інструментів <menuitem>Знайти</menuitem> використовують для швидкого пошуку вмісту в документах %PRODUCTNAME."
#. wMCEY
#: find_toolbar.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991641581514302\n"
"help.text"
msgid "Find Text"
msgstr ""
msgstr "Знайти текст"
#. 979Nt
#: find_toolbar.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831641581895099\n"
"help.text"
msgid "Find Previous"
msgstr ""
msgstr "Шукати попереднє"
#. e8qFg
#: find_toolbar.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id851642423451259\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" id=\"img_id171642423451259\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261642423451259\">Find Previous Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" id=\"img_id171642423451259\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261642423451259\">Піктограма \"Шукати попереднє\"</alt></image>"
#. Tu26F
#: find_toolbar.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id351642423451259\n"
"help.text"
msgid "Find Previous Icon"
msgstr ""
msgstr "Піктограма \"Шукати попереднє\""
#. CCfcg
#: find_toolbar.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941641581943416\n"
"help.text"
msgid "Find Next"
msgstr ""
msgstr "Шукати наступне"
#. gwMV9
#: find_toolbar.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id261641581953287\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor and selects the next match of the search text."
msgstr ""
msgstr "Переміщує курсор і вибирає наступний збіг тексту пошуку."
#. PUsAY
#: find_toolbar.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id111642423456841\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" id=\"img_id111642423456841\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111642423456841\">Find Next Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" id=\"img_id111642423456841\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111642423456841\">Піктограма \"Шукати наступне\"</alt></image>"
#. kuiD9
#: find_toolbar.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id111642423456842\n"
"help.text"
msgid "Find Next Icon"
msgstr ""
msgstr "Піктограма \"Шукати наступне\""
#. 5nZqX
#: find_toolbar.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81641582044927\n"
"help.text"
msgid "Find All"
msgstr ""
msgstr "Знайти все"
#. DFtSe
#: find_toolbar.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id181641582056429\n"
"help.text"
msgid "Highlights all matches in the document."
msgstr ""
msgstr "Виділяє всі збіги в документі."
#. xFTTt
#: find_toolbar.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631641582107024\n"
"help.text"
msgid "Match Case"
msgstr ""
msgstr "З урахуванням регістру"
#. 42qsF
#: find_toolbar.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id461641582121199\n"
"help.text"
msgid "Choose this option to perform case-sensitive search."
msgstr ""
msgstr "Виберіть цей параметр, щоб виконати пошук з урахуванням регістру."
#. nhwRU
#: find_toolbar.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560361808.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -29750,7 +29750,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position and Size (Text Box and Shape)"
msgstr ""
msgstr "Положення і розмір (Текстове поле чи фігура)"
#. tnQ2D
#: 05230100.xhp
@@ -29759,7 +29759,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154350\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>positioning;draw objects and controls</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;positioning and resizing</bookmark_value> <bookmark_value>controls; positions and sizes</bookmark_value> <bookmark_value>sizes;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;types/positions for draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; anchoring</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>розташування;графічні об'єкти та елементи управління</bookmark_value> <bookmark_value>рисунки;розташування та зміна розміру</bookmark_value> <bookmark_value>елементи управління; розміщення і розмір</bookmark_value> <bookmark_value>розміри; рисунки</bookmark_value> <bookmark_value>якорі;типи/позиції для графічних об'єктів</bookmark_value> <bookmark_value>графічні об'єкти; прив'язка</bookmark_value>"
#. p36co
#: 05230100.xhp
@@ -29804,7 +29804,7 @@ msgctxt ""
"par_id891602774200160\n"
"help.text"
msgid "Coordinate axes start at column A - row 1."
msgstr ""
msgstr "Вісі координат починаються у стовпці А - рядку 1."
#. TZgsN
#: 05230100.xhp
@@ -29813,7 +29813,7 @@ msgctxt ""
"par_id711602774229336\n"
"help.text"
msgid "X-coordinates are negative in a \"right-to-left\" table."
msgstr ""
msgstr "X-координати від’ємні в таблиці «справа наліво»."
#. FkhZd
#: 05230100.xhp
@@ -29822,7 +29822,7 @@ msgctxt ""
"par_id491602774311111\n"
"help.text"
msgid "Coordinates are relative to the origin. Left/top corner of the page content area is the initial default."
msgstr ""
msgstr "Координати відносні до початку координат. Лівий/верхній кут області вмісту сторінки типово є початковим."
#. Snfmr
#: 05230100.xhp
@@ -29840,7 +29840,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155616\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal coordinate where the selected base point should be placed.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_X\">Введіть горизонтальну координату, де має бути розміщена вибрана базова точка.</ahelp>"
#. qHcAA
#: 05230100.xhp
@@ -29858,7 +29858,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147373\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical coordinate where the selected base point should be placed.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Введіть вертикальну координату, де має бути розміщена вибрана базова точка.</ahelp>"
#. AWT9v
#: 05230100.xhp
@@ -29876,7 +29876,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CTL_POSRECT\">The selected base point will be moved to the specified <emph>Position Y</emph> and <emph>Position X</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CTL_POSRECT\">Обрана базова точка буде переміщена за вказаними координатами <emph>Позиція за Y</emph> та <emph>Позиція за X</emph>.</ahelp>"
#. cE49F
#: 05230100.xhp
@@ -29885,7 +29885,7 @@ msgctxt ""
"par_id61602773901231\n"
"help.text"
msgid "The base point always returns to the left/top corner on reopening the dialog."
msgstr ""
msgstr "Під час повторного відкриття діалогового вікна базова точка завжди повертається до лівого/верхнього кута."
#. 2qMEV
#: 05230100.xhp
@@ -29903,7 +29903,7 @@ msgctxt ""
"par_id31507749753\n"
"help.text"
msgid "Specify the size of the selected object."
msgstr ""
msgstr "Вкажіть розмір виділеного об'єкта."
#. oaVxX
#: 05230100.xhp
@@ -29912,7 +29912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "Resize the selected object to the chosen width and height relative to the selected base point."
msgstr ""
msgstr "Змініть розмір вибраного об’єкта до заданої ширини та висоти відносно вибраної базової точки."
#. gfmHb
#: 05230100.xhp
@@ -29966,7 +29966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CBX_SCALE\">Maintains the width and height ratio when changing the width or height setting in the dialog box.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/CBX_SCALE\">Зберігає співвідношення ширини та висоти під час зміни налаштування ширини чи висоти в діалоговому вікні.</ahelp>"
#. RS3Rj
#: 05230100.xhp
@@ -29975,7 +29975,7 @@ msgctxt ""
"par_id501602631263504\n"
"help.text"
msgid "Only for shapes."
msgstr ""
msgstr "Лише для фігур."
#. D3kAe
#: 05230100.xhp
@@ -29984,7 +29984,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731601417097805\n"
"help.text"
msgid "To frame"
msgstr ""
msgstr "До рамки"
#. WRzKk
#: 05230100.xhp
@@ -29993,7 +29993,7 @@ msgctxt ""
"par_id181601417265098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the surrounding frame.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Прив’язує виділення до обтічної рамки.</ahelp>"
#. uREAs
#: 05230100.xhp
@@ -30020,7 +30020,7 @@ msgctxt ""
"par_id501602631133297\n"
"help.text"
msgid "The selected base point remains fixed in the grid. The object is resized relative to that point."
msgstr ""
msgstr "Вибрана базова точка залишається фіксованою в сітці. Розмір об’єкта змінюється відносно цієї точки."
#. J2shX
#: 05230100.xhp
@@ -30047,7 +30047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_POSPROTECT\">Prevents changes to the position and size of the selected object.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_POSPROTECT\">Запобігає зміні положення та розміру вибраного об’єкта.</ahelp>"
#. jqJ6D
#: 05230100.xhp
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Position X"
msgstr ""
msgstr "Позиція за X"
#. yxcU2
#: 05230300.xhp
@@ -30263,7 +30263,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155323\n"
"help.text"
msgid "Position Y"
msgstr ""
msgstr "Позиція за Y"
#. oRJxp
#: 05230300.xhp
@@ -42773,7 +42773,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154682\n"
"help.text"
msgid "You can assign or edit shortcut keys for the current application or for all $[officename] applications. To assign a key for all applications, choose the <emph>%PRODUCTNAME</emph> radio button in the top right corner."
msgstr ""
msgstr "Ви можете призначати або редагувати комбінації клавіш для поточної програми або для всіх програм $[officename]. Щоб призначити сполучення клавіш для всіх програм, виберіть перемикач <emph>%PRODUCTNAME</emph> у верхньому правому куті."
#. BjkTi
#: 06140200.xhp
@@ -42782,7 +42782,7 @@ msgctxt ""
"par_id531603928029282\n"
"help.text"
msgid "To assign or modify a shortcut key: select a command in the <emph>Function</emph> list, select the key combination to be assigned in the <emph>Shortcut Keys</emph> list, then click <emph>Modify</emph>."
msgstr ""
msgstr "Щоб призначити або змінити комбінацію клавіш: виберіть команду у списку <emph>Функція</emph>, виберіть комбінацію клавіш, яку потрібно призначити, у списку <emph>Клавіші швидкого доступу</emph>, а потім натисніть <emph>Змінити</emph>."
#. BXkQm
#: 06140200.xhp
@@ -42791,7 +42791,7 @@ msgctxt ""
"par_id341603930297058\n"
"help.text"
msgid "If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list. It is possible to assign the same function to more than one key."
msgstr ""
msgstr "Якщо вибрана функція вже має комбінацію клавіш, вона відображається у списку <emph>Клавіші</emph>. Існує можливість призначити ту саму функцію декільком клавішам."
#. a7WFE
#: 06140200.xhp
@@ -42800,7 +42800,7 @@ msgctxt ""
"par_id341603939923441\n"
"help.text"
msgid "A shortcut key assigned to a particular application overrides the shortcut key setting made in %PRODUCTNAME for all applications."
msgstr ""
msgstr "Клавіша швидкого доступу, призначена певній програмі, замінює налаштування клавіш швидкого доступу, зроблені в %PRODUCTNAME, для всіх програм."
#. Fi6Jn
#: 06140200.xhp
@@ -42827,7 +42827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Lists the shortcut keys and the associated commands.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Перелічує комбінації клавіш і відповідні команди.</ahelp>"
#. GWDEX
#: 06140200.xhp
@@ -42845,7 +42845,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "Lists the function categories and the $[officename] functions that you can assign shortcut keys to."
msgstr ""
msgstr "Наводить список категорій функцій і функції $[officename], яким можна призначити комбінації клавіш."
#. FvxRr
#: 06140200.xhp
@@ -42863,7 +42863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149166\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/category\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/category\">Перелічує доступні категорії функцій. Щоб призначити сполучення клавіш стилям, відкрийте категорію «Стилі».</ahelp>"
#. PbZFF
#: 06140200.xhp
@@ -42881,7 +42881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159148\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/function\">Lists functions that can be assigned to a shortcut key.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/function\">Перелічує функції, які можна призначити клавішам швидкого доступу.</ahelp>"
#. Gfzcs
#: 06140200.xhp
@@ -42890,7 +42890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153332\n"
"help.text"
msgid "Keys"
msgstr ""
msgstr "Клавіші"
#. fwSPV
#: 06140200.xhp
@@ -42899,7 +42899,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/keys\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/keys\">Відображає комбінації клавіш, які призначені вибраній функції.</ahelp>"
#. RVQB6
#: 06140200.xhp
@@ -42926,7 +42926,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149095\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline> <caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline> <caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline> <caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline> </switchinline>"
#. GBfYE
#: 06140200.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/uk/>\n"
@@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Діалог \"Стискання зображення\"</alt></image>"
#. qcqbD
#: sw_screenshots.xhp
msgctxt ""
"sw_screenshots.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Writer Screenshots"
msgstr ""
#. LfvpA
#: sw_screenshots.xhp
msgctxt ""
"sw_screenshots.xhp\n"
"par_id2521\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Watermark Dialog</alt></image>"
msgstr ""
#. AW8Pn
#: youtubevideos.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560361939.000000\n"
#. iharT
@@ -19427,7 +19427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156346\n"
"help.text"
msgid "$[officename]"
msgstr ""
msgstr "$[officename]"
#. BsnBL
#: microsoft_terms.xhp
@@ -19436,7 +19436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "AutoShapes"
msgstr ""
msgstr "Автофігури"
#. MMVUH
#: microsoft_terms.xhp
@@ -19445,7 +19445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\">Gallery Objects</link><br/>Shapes are on the <emph>Drawing</emph> toolbar (menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Drawing</item>)"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\">Об'єкти галереї</link><br/>Фігури знаходяться на панелі інструментів <emph>Графіка</emph> (меню <item type=\"menuitem\">Перегляд - Панелі інструментів - Графіка</item>)"
#. BZ4cQ
#: microsoft_terms.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/uk/>\n"
@@ -32389,15 +32389,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values entered applies to the actual page style."
msgstr "Введені значення впливають на поточний стиль сторінки."
#. a3iUA
#: watermark.xhp
msgctxt ""
"watermark.xhp\n"
"par_id47418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Watermark dialog</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id16673\" src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/watermarkdialog/WatermarkDialog.png\" width=\"11cm\" height=\"8cm\"><alt id=\"alt_id47763\">Діалогове вікно «Водяний знак»</alt></image>"
#. HKvgq
#: watermark.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512342240.000000\n"
#. sqxGb
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153200\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr ""
msgstr "Функції"
#. gRWF7
#: 14020000.xhp