update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I762879bd0d2055119909ad181146f7ab0a63713d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-03-18 12:57:04 +01:00
parent c662aec6f8
commit fac4254ccc
1101 changed files with 53499 additions and 48732 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fr/>\n"
@@ -16318,14 +16318,14 @@ msgctxt ""
msgid "MsgBox lSec, 0, \"Seconds since midnight\""
msgstr "MsgBox lSec, 0, \"Secondes depuis minuit\""
#. E5DAZ
#. 6B7BG
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156283\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2), 0, \"The time is\""
msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) , 0, \"Il est\""
msgid "MsgBox Format(lHour,\"00\") & \":\"& Format(lMin,\"00\") & \":\" & Format(lSec,\"00\"), 0, \"The time is\""
msgstr ""
#. qCtkb
#: 03030303.xhp
@@ -26308,14 +26308,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)."
msgstr "<emph>Single :</emph> variable à virgule flottante simple précision (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)."
#. TcSDB
#. EGAek
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3151251\n"
"help.text"
msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters."
msgstr "<emph>String :</emph> variable de chaîne comprenant au maximum 64 000 caractères ASCII."
msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 2,147,483,647 characters."
msgstr ""
#. UkswY
#: 03102100.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: jumbo444 <laurent.balland@mailo.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 21:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565208174.000000\n"
#. sZfWF
@@ -33638,7 +33638,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145388\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse F probability distribution</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>INVERSE.LOI.F, fonction</bookmark_value><bookmark_value>Inverse de la probabilité de la loi F</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>INVERSELOIF, fonction</bookmark_value><bookmark_value>Inverse de la probabilité de la loi F</bookmark_value>"
#. bFCUG
#: 04060182.xhp
@@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145388\n"
"help.text"
msgid "FINV"
msgstr "INVERSE.LOI.F"
msgstr "INVERSELOIF"
#. GG7mb
#: 04060182.xhp
@@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
msgstr "INVERSE.LOI.F(nombre;degrés_liberté_1;degrés_liberté_2)"
msgstr "INVERSELOIF(nombre;degrés_liberté_1;degrés_liberté_2)"
#. KFEHp
#: 04060182.xhp
@@ -33701,7 +33701,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145073\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
msgstr "<item type=\"input\">=INVERSE.LOI.F(0,5;5;10)</item> renvoie 0,93."
msgstr "<item type=\"input\">=INVERSELOIF(0,5;5;10)</item> renvoie 0,93."
#. qufjZ
#: 04060182.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 21:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558541914.000000\n"
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10645\n"
"help.text"
msgid "Select the <link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\">sort options</link> that you want."
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez les <link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\">options de tri</link> souhaitées."
#. dxfCa
#: database_sort.xhp
@@ -13632,7 +13632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "In the target document open the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link>."
msgstr ""
msgstr "Ouvrez le <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigateur</link> dans le document cible."
#. z9DtM
#: webquery.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Ady <adylo811517@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fr/>\n"
@@ -8828,41 +8828,41 @@ msgctxt ""
msgid "To enclose a set of | alternatives. For example, the regular expression \"b(oo|ac)k\" matches both \"book\" and \"back\"."
msgstr "Pour inclure un ensemble d'alternatives «|». Par exemple, l'expression régulière \"b (iai | ra) s\" correspond à la fois à \"biais\" et \"bras\"."
#. zeknH
#. 8AwgQ
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id891559576747109\n"
"help.text"
msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\" in a search.; the regular expression \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
msgstr "Pour regrouper des termes dans une expression complexe devant être opérée par les opérateurs post-fixe : \"*\", \"+\" et \"?\" avec les opérateurs de répétition post-fixe. Par exemple, l'expression régulière \"a(bc)?d\" correspond à la fois à \"ad\" et \"abcd\" dans une recherche. L'expression régulière \"M(iss){2}ippi\" correspond à \"Mississippi\"."
msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\"; \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
msgstr ""
#. CAKwA
#. GYnF7
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id801559576780692\n"
"help.text"
msgid "To record the matched sub string inside the parentheses as a reference for later use in the <widget>Find</widget> box using the \"\\n\" construct or in the <widget>Replace</widget> box using the \"$n\" construct. The reference to the first match is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box. The reference to the second matched sub string by \"\\2\" and \"$2\" respectively, and so on."
msgstr "Pour enregistrer la sous-chaîne correspondante entre parenthèses comme référence pour une utilisation ultérieure dans la zone <widget>Rechercher</widget> à l'aide de la construction \"\\n\" ou dans la zone <widget>Remplacer</widget> à l'aide de la construction \"$n\". La référence à la première correspondance est représentée par \"\\1\" dans la zone <widget>Rechercher</widget> et par \"$1\" dans la zone <widget>Remplacer</widget>. La référence à la deuxième sous-chaîne correspondante par \"\\2\" et \"$2\" respectivement, et ainsi de suite."
msgid "To reference the matched sub string inside the parentheses for later use. The \"\\N\" construct is used in the <widget>Find</widget> box, the \"$N\" construct is used in the <widget>Replace</widget> box. \"N\" being a digit, the reference to the first match is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box; \"\\2\" and \"$2\" reference to the second matched, and so on."
msgstr ""
#. ekwoG
#. WpQrk
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id951559576846997\n"
"help.text"
msgid "For example, the regular expression \"(890)7\\1\\1\" matches \"8907890890\"."
msgstr "Par exemple, l'expression régulière \"(890)7\\1\\1\" correspond à \"8907890890\"."
msgid "For example, the regular expression \"(890)xy\\1z\\1\" matches \"890xy890z890\"."
msgstr ""
#. FXv6A
#. DCFjT
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id561559576865734\n"
"help.text"
msgid "With the regular expression \"\\b(fruit|truth)\\b\" in the Find box and the regular expression \"$1ful\" in the Replace box occurrences of the words \"fruit\" and \"truth\" can be replaced with the words \"fruitful\" and \"truthful\" respectively without affecting the words \"fruitfully\" and \"truthfully\""
msgstr "Avec l'expression régulière \"\\b(fuit |bruit)\\b\" dans la zone Rechercher et l'expression régulière \"$1age\" dans la zone Remplacer les occurrences des mots \"fuit\" et \"bruit\" peuvent être remplacées par les mots \"fuitage\" et \" bruitage\" respectivement sans affecter les mots\" fuitant \"et\" bruyant \""
msgid "With the regular expression \"(fruit|truth)\\b\" in the Find box, and the replacement expression \"$1ful\" in the Replace box, occurrences of \"fruit\" and \"truth\" are replaced with \"fruitful\" and \"truthful\" respectively. Note: \"\\b\" prevents \"fruitfully\" or \"truthfully\" from matching."
msgstr ""
#. rdpGK
#: 02100001.xhp
@@ -18593,6 +18593,15 @@ msgctxt ""
msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
msgstr "Si vous saisissez une heure sous la forme 02:03,45 ou 01:02:03,45 ou encore 25:01:02, et si aucun autre format d'heure n'est spécifié, les formats suivants sont assignés : MM:SS,0 ou [HH]:MM:SS,00 ou [HH]:MM:SS"
#. Z6w48
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3148701\n"
"help.text"
msgid "The time can be suffixed with <emph>AM/PM</emph> to have hours in 0-12 AM/PM format."
msgstr ""
#. biREB
#: 05020301.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:14+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/fr/>\n"
@@ -15317,14 +15317,23 @@ msgctxt ""
msgid "In any text input field (such as the input fields in the <emph>Find & Replace</emph> dialog) you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog."
msgstr "Dans un champ de saisie de texte (tels que les champs de saisie dans la boîte de dialogue <emph>Chercher & remplacer</emph>, vous pouvez appuyer sur Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S pour ouvrir la boîte de dialogue <emph>Caractères spéciaux</emph>."
#. yrs8i
#. twAuy
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
"insert_specialchar.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">On <emph>Windows:</emph> To insert a character using its numeric code, press and hold down Alt while typing the numbers on the numeric keypad. Code starting with 0 is interpreted as Unicode character; otherwise, below 256 is interpreted in Windows codepage.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. m8Zky
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
"insert_specialchar.xhp\n"
"par_id3155630\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Actuellement, pour saisir des lettres accentuées au clavier, vous avez le choix entre trois méthodes. </caseinline></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present on Unix systems, there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. B4kWh
#: insert_specialchar.xhp
@@ -29501,14 +29510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Changing Your Working Directory</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Modification du dossier de travail</link></variable>"
#. GC3DS
#. z6pcf
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
"workfolder.xhp\n"
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory:"
msgstr "Lorsque vous ouvrez une boîte de dialogue pour ouvrir ou enregistrer un document, $[officename] commence par afficher le répertoire de travail. Pour modifier ce répertoire, procédez comme suit :"
msgid "When you first start a <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] displays your working directory. To change this first directory:"
msgstr ""
#. 6GsFV
#: workfolder.xhp
@@ -29537,6 +29546,15 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Select Path</emph> dialog, choose the working directory you want and click <emph>Select</emph>."
msgstr "Dans la boîte de dialogue <emph>Sélection d'un chemin</emph>, choisissez le répertoire de travail souhaité puis cliquez sur <emph>Sélectionner</emph>."
#. x3mZu
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
"workfolder.xhp\n"
"par_id3158003\n"
"help.text"
msgid "When you change to different directories in <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] will display the last directory used."
msgstr ""
#. Cz6ve
#: workfolder.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fr/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559572506.000000\n"
@@ -1673,14 +1673,14 @@ msgctxt ""
msgid "Default document folder of your system"
msgstr "Dossier de documents par défaut du système"
#. qGCeQ
#. VtF62
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
"01010300.xhp\n"
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog."
msgstr "Ce dossier s'ouvre lorsque vous affichez pour la première fois la boîte de dialogue <emph>Ouvrir</emph> ou <emph>Enregistrer</emph>."
msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog. Also referred to as <link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Working Directory</link>"
msgstr ""
#. DmYec
#: 01010300.xhp

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 21:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512063046.000000\n"
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date (Fixed)"
msgstr ""
msgstr "Date (fixe)"
#. 8mad6
#: 18030100.xhp
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time (Fixed)"
msgstr ""
msgstr "Heure (fixe)"
#. yxN2Q
#: 18030200.xhp