update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I762879bd0d2055119909ad181146f7ab0a63713d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-03-18 12:57:04 +01:00
parent c662aec6f8
commit fac4254ccc
1101 changed files with 53499 additions and 48732 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 01:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -1961,11 +1961,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "Το URL <%1> δεν μπορεί να μετατραπεί σε διαδρομή συστήματος αρχείων."
#. YfSb4
#. SHEvj
#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002023 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 20002023 Συντελεστές LibreOffice."
msgid "Copyright © 20002024 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 20002024 Συντελεστές LibreOffice."
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:359
@@ -18487,85 +18487,61 @@ msgid "LibreOffice Themes"
msgstr "Θέματα του LibreOffice"
#. C5MHG
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:37
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:30
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the bullet style that you want to use."
msgstr "Κάντε κλικ στο στυλ κουκκίδων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
#. K4D8E
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:50
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. eYCSe
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:39
msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage"
msgid "Displays the different bullet styles that you can apply."
msgstr "Εμφανίζει τα διάφορα στυλ κουκκίδων που μπορείτε να εφαρμόσετε."
#. LkXNn
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:44
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:37
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the graphics that you want to use as bullets."
msgstr "Επιλέξτε το γραφικό ή βρείτε το γραφικό αρχείο που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως κουκκίδα."
#. GkQdm
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:54
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "Το θέμα της συλλογής 'Κουκκίδες' είναι άδειο (χωρίς εικόνες)."
#. NrrxW
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:64
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr "Προσθήκη και αυξομείωση"
#. bX3Eo
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:97
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. CDrF8
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:105
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:86
msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage"
msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list."
msgstr "Εμφανίζει τα διάφορα γραφικά ως τεχνοτροπίες κουκκίδων που μπορείτε να εφαρμόσετε σε έναν κατάλογο με κουκκίδες."
#. q8tMx
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:37
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:30
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the numbering scheme that you want to use."
msgstr "Πατήστε το σχήμα αρίθμησης που θέλετε να χρησιμοποήσετε."
#. 9JnpQ
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:50
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. mkywY
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58
#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:39
msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage"
msgid "Displays the different numbering schemes that you can apply."
msgstr "Εμφανίζει τα διαφορετικά σχήματα αρίθμησης που μπορείτε να εφαρμόσετε."
#. BDFqB
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:37
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:30
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset"
msgid "Click the outline style that you want to use."
msgstr "Κάντε κλικ στο στυλ διάρθρωσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
#. i8h33
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:50
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. rvStY
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58
#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:39
msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage"
msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. Up to nine outline levels in a list hierarchy are supported."
msgstr "Εμφανίζει τις διαφορετικές τεχνοτροπίες που μπορείτε να εφαρμόσετε σε έναν ιεραρχικό κατάλογο. Υποστηρίζονται έως και εννέα επίπεδα περιγράμματος σε μια ιεραρχία καταλόγου."
@@ -21506,13 +21482,13 @@ msgstr "Συλλαβισμός _ζώνης:"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:281
msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
msgid "Hyphenate words in _CAPS"
msgstr ""
msgstr "Συλλαβισμός λέξεων σε ΚΕΦΑΛΑΙΑ"
#. 32yMD
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:296
msgctxt "textflowpage|checkNoLastWord"
msgid "Hyphenate last word"
msgstr ""
msgstr "Συλλαβισμός τελευταίας λέξης"
#. 3yzEJ
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:311