convert to gettext format

Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
This commit is contained in:
Caolán McNamara
2017-09-14 16:45:12 +01:00
parent d317414f82
commit f9607e1846
24379 changed files with 16993364 additions and 24210031 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
#. extracted from forms/source/resource
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -16,179 +16,144 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495584138.000000\n"
#. naBgZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n"
"string.text"
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "ወደ ታች የሚዘረገፍ ሳጥን ወይም ዝርዝር ሜዳ ይዞታዎችን መወሰን አይቻልም"
#. hiEhu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. FfrQA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
msgid "substituted"
msgstr "ተቀይሯል"
#. CHLAP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
msgid ""
"An error occurred while this control was being loaded. It was therefore "
"replaced with a placeholder."
msgstr "ይህ መቆጣጠሪያ በሚጫንበት ጊዜ ስህተት ተፈጥሯል: ስለዚህም በ ቦታ ያዢ ተቀይሯል"
#. CLzFr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_READERROR\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_READERROR"
msgid "Error reading data from database"
msgstr "ስህተት ዳታ ከ ዳታቤዝ በ ማንበብ ላይ እንዳለ"
#. Q8pGP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_CONNECTERROR\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
msgid "Connection failed"
msgstr "ግንኙነቱ ወድቋል"
#. EsJw2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_ERR_LOADING_FORM\n"
"string.text"
msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "የዳታውን ይዞታ መጫን አልተቻለም"
#. L9J7Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_ERR_REFRESHING_FORM\n"
"string.text"
msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM"
msgid "The data content could not be updated"
msgstr "የ ዳታ ይዞታን ማሻሻል አልተቻለም"
#. LHxyL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ERR_INSERTRECORD\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
msgid "Error inserting the new record"
msgstr "ስህተት አዲስ መዝገብ በማስገባት ላይ"
#. DeE8J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ERR_UPDATERECORD\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
msgid "Error updating the current record"
msgstr "ስህተት የአሁኑን መዝገብ በማሻሻል ላይ"
#. dKbFA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ERR_DELETERECORD\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "ስህተት የአሁኑን መዝገብ በማጥፋት ላይ"
#. KrWCL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_ERR_DELETERECORDS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "ስህተት የተወሰነውን መዝገብ በማጥፋት ላይ"
#. CgPPq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT"
msgid "The object cannot be NULL."
msgstr "አካሉ ባዶ መሆን አይችልም"
#. DjPos
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
msgid "Insert Image from..."
msgstr "ምስል ማስገቢያ ከ..."
#. 5xPFL
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
msgid "Remove Image"
msgstr "ምስል ማስወገጃ"
#. YepRu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_INVALIDSTREAM\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM"
msgid "The given stream is invalid."
msgstr "የ ተሰጠው ፍሰት ዋጋ የለውም"
#. zzFRi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "የአገባብ ስህተት በጥያቄ መግለጫ ላይ"
#. BQj6G
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n"
"string.text"
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
msgid ""
"The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data "
"with this control."
msgstr "በጽኑ የተደገፉ የዋጋ አይነቶችን ለዳታ መቀያየሪያ በዚህ መቆጣጠሪያ መጠቀም አይችሉም"
#. KMteF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_LABEL_RECORD\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
msgid "Record"
msgstr "መቅረጫ"
#. KkC2w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
"string.text"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "መቆጣጠሪያው ከውጪ ዋጋ ጋር ተያይዟል: በተመሳሳይ ጊዜ እንደ ማረጋገጫም ያገለግላል: አዲስ ማረጋገጫ ከማሰናዳትዎ በፊት በ ቅድሚያ የ ነበረውን የ ማረጋገጫ ዋጋ መሰረዝ ያስፈልጋል"
msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
msgid ""
"The control is connected to an external value binding, which at the same "
"time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can"
" set a new validator."
msgstr ""
"መቆጣጠሪያው ከውጪ ዋጋ ጋር ተያይዟል: በተመሳሳይ ጊዜ እንደ ማረጋገጫም ያገለግላል: አዲስ ማረጋገጫ ከማሰናዳትዎ በፊት "
"በ ቅድሚያ የ ነበረውን የ ማረጋገጫ ዋጋ መሰረዝ ያስፈልጋል"
#. HDFRj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_LABEL_OF\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
msgid "of"
msgstr "ከ"
#. pwvrd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
@@ -196,290 +161,218 @@ msgstr ""
"የአሁኑ ፎርም ይዞታ ተሻሽሏል \n"
"ለውጦቹን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#. UUqEs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ስህተት መለያ መመዘኛውን በማሰናዳት ላይ"
#. AsgK8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "ስህተት ማጣሪያ መመዘኛውን በማሰናዳት ላይ"
#. x4f5J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr "ተግባሩን ለማስኬድ ደንቦች ያስፈልጋሉ"
#. Bu48A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr "ይህን ተግባር ማስኬድ አይችሉም ፡ ነገር ግን ለጥያቄዎች ሁኔታ ብቻ ነው"
#. LYhEn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
msgid "Unknown function."
msgstr "ያልታወቀ ተግባር"
#. X5wuE
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "እባክዎን ጽኑ መግለጭ ያስገቡ"
#. BnacN
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "ይህ ዋጋ የሌለው ጽኑ መግለጫ ነው"
#. 75FBb
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
msgid "Value is invalid."
msgstr "ዋጋው ዋጋ የለውም"
#. FBx5M
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
msgid "A value is required."
msgstr "ዋጋ ያስፈልጋል"
#. cETRH
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "መግታቱ '$1' አልጸደቀም"
#. a2kvh
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "The value is not of the type '$2'."
#. xr8Fy
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "ዋጋው ማነስ ወይም እኩል መሆን አለበት ከ $2."
#. 2FnXB
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "ዋጋው ማነስ አለበት ከ $2."
#. yFzvb
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "ዋጋው መብለጥ ወይም እኩል መሆን አለበት ከ $2."
#. 8CqwC
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "ዋጋው ከዚህ መብለጥ ይኖርበታል $2"
#. zcC3f
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS"
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "$2 አሀዝ ይፈቀዳል ከበዛ"
#. EFgBN
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "$2 ክፍልፋይ አሀዝ ይፈቀዳል ከበዛ"
#. fFbKg
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "የሀረጉ $2 ባህሪዎች መርዘም አለበት"
#. CzF3L
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "ሀረጉ ቢያንስ $2 ባህሪዎች መርዘም አለበት"
#. effSk
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "ሀረጉ ቢበዛ $2 ባህሪዎች መርዘም አለበት"
#. dfwAw
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_STRING\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
msgid "String"
msgstr "ሀረግ"
#. 2VkkS
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_URL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. wCcrk
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "እውነት/ሀሰት (Boolean)"
#. o7BXD
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DECIMAL\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "ዴሲማል"
#. X7yWD
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_FLOAT\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
msgid "Floating point"
msgstr "ማንሳፈፊያ ነጥብ"
#. kGdUi
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DOUBLE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
msgid "Double"
msgstr "ድርብ"
#. ki4Gz
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DATE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. Ehje9
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_TIME\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. zC46Y
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
msgid "Date and Time"
msgstr "ቀን እና ሰአት"
#. Ad6EV
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_YEAR\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "አመት"
#. XfSWT
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_MONTH\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ወር"
#. rBHBA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DAY\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
msgid "Day"
msgstr "ቀን"
#. VS33y
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
msgid "Error during evaluation"
msgstr "ስህተት በግምገማ ላይ እንዳለ"
#. SFp7z
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "ሀረጉ '$1' ከሚፈለገው መደበኛ አገላለጽ ጋር አይመሳሰልም '$2'."
#. GdrwE
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ጽኑ"
#. AGvgC
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE\n"
"string.text"
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
msgstr "ይህ አብሮ-የተገነባ አይነት ነው እና ማስወገድ አይቻልም"