update translations for 5.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: khunshan <ahmad.khunshan@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Syed <aiman.abbas@ymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1348267123.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431960417.000000\n"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Print range\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چھپائی کی حد"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"All ~Pages\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "All ~Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمام صفحات"
|
||||
|
||||
#: basicprint.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<تمام>"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NOMODULE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "< No Module >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< کوئی ماڈیول نہیں >"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "غلط پاسورڈ"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_OPEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لوڈ کریں"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
|
||||
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نبع متن کی بہت بڑا ہے اور نہ ہی مرتب کیا جا سکتاہے اور نہ ہی محفوظ .تبصرے میں سے کچھ کو خارج کر دیں یا کسی اور ماڈیول میں کچھ طریقوں منتقل کردیں"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error opening file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خرابی افتتاحی فائل"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error loading library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لائبریری لوڈ کرنے میں خام"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فائل کسی بھی بنیادی لائبریریوں پر مشتمل نہیں ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_BADSBXNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Invalid Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "غلط نام"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A library name can have up to 30 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایک لائبریری کےنام میں 30 حروف ہوسکتے ہیں."
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Macros from other documents are not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دیگر دستاویزات سے میکرو رسائی نہیں ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This library is read-only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "یہ لائبریری صرف پڑھی جاسکتی ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_REPLACELIB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'XX' cannot be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'XX'تبدیل نہیں کیا جا سکتا"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'XX' cannot be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'XX' شامل نہیں کیا جا سکتا"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_NOIMPORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'XX' was not added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'XX'شامل نہیں کیا گیا"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter password for 'XX'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'XX' کے لئے پاس ورڈ درج کریں"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نام پہلے سے موجود ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SIGNED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Signed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(دستخط)"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object with same name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسی نام کے ساتھ چیز پہلے سے موجود ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The 'XX' file already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'XX' فائل پہلے سے موجود ہے"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid ""
|
||||
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"For more information, check the security settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سیکورٹی وجوہات کے لئے، آپ کو اس میکرو نہیں چلا سکتے ہیں.مزید معلومات کے لئے، سیکورٹی کی ترتیبات چیک کریں"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Runtime Error: #"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رن ٹائم خرابی: #"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search key not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تلاش کی نہیں مل سکی"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گزشتہ ماڈیول مکمل کرنے کے لئے تلاش. پہلا ماڈیول پر جاری رکھیں؟"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The file could not be read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فائل پڑھی نہیں جا سکتی"
|
||||
|
||||
#: basidesh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user