update translations for 5.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:01+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"defaultlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgid "Default language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"checkedlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Available Languages"
|
||||
msgid "Available languages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"GotoLineDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Goto Line"
|
||||
msgid "Go to Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gotolinedialog.ui
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"area\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Line Number:"
|
||||
msgid "_Line number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importlibdialog.ui
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "L_ocation"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lingudictsft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Library"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui
|
||||
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pass Count:"
|
||||
msgid "Pass count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui
|
||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Present Languages"
|
||||
msgid "Present languages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelanguages.ui
|
||||
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "M_odule"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-28 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -97,6 +97,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "స్వయంచాలక"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_THOUSAND_SEP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
@@ -153,6 +169,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "[Enter text here]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HANGUL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hangul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HANJA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hanja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearch.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmsearch.src\n"
|
||||
@@ -350,16 +382,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mail & News"
|
||||
msgstr "తపాలా మరియు వార్తలు"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
|
||||
msgstr "మహాతల పుటం హైపర్ లింకు ఇ-మెయిల్ చిరునామా లేక వార్తలగుంపు నిర్మించు."
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -28,20 +28,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"searchButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "సరిచేయు"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"reset\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "తిరిగివుంచు"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -79,6 +70,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "విలువ"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "సరిచేయు"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"reset\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "తిరిగివుంచు"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigvaluedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
|
||||
@@ -175,8 +184,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"copyright\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "కాపీరైట్ © 2000 - 2014 లిబ్రేఆఫీస్ సహాయకులు."
|
||||
msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1606,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS:"
|
||||
msgid "Operating System:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1615,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS version:"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1624,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL platform vendor:"
|
||||
msgid "OpenCL vendor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1642,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Driver version:"
|
||||
msgid "Driver Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1651,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bledittitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Black-list Entry"
|
||||
msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1660,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bladdtitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create Black-list Entry"
|
||||
msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1669,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"wledittitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit White-list Entry"
|
||||
msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1678,7 +1687,25 @@ msgctxt ""
|
||||
"wladdtitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create White-list Entry"
|
||||
msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
|
||||
"os-liststore\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borderareatransparencydialog.ui
|
||||
@@ -3982,8 +4009,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaselinkdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5188,8 +5215,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"SoundsLikeCJKSettings\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Similarities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5206,8 +5233,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"pbApproxSettings\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Similarities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearchdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6523,24 +6550,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
"linktyp_mail\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
"linktyp_news\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
@@ -6583,7 +6592,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mail & News"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
@@ -8937,8 +8946,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"bullet\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9000,8 +9009,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgstr "1,2,3..."
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9009,8 +9018,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "A, B, C, ..."
|
||||
msgstr "A,,B,C,..."
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9018,8 +9027,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "a, b, c, ..."
|
||||
msgstr "a,b,c,...."
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9027,8 +9036,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "I, II, III, ..."
|
||||
msgstr "I,II,III,..."
|
||||
msgid "Linked graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9036,8 +9045,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgstr "i,ii,iii..."
|
||||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9045,8 +9054,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgstr "A,.., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgid "A, B, C, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9054,8 +9063,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgid "a, b, c, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9063,8 +9072,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "బులెట్"
|
||||
msgid "I, II, III, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9072,8 +9081,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "చిత్రరూపాలు"
|
||||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9081,8 +9090,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Linked graphics"
|
||||
msgstr " లింకు చేసిన చిత్రరూపములు"
|
||||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9090,8 +9099,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ఏదీ కాదు"
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10118,8 +10127,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10130,6 +10139,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు"
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optemailpage.ui\n"
|
||||
"suppress\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Suppress hidden elements of documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optemailpage.ui\n"
|
||||
@@ -10166,6 +10184,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"highlighting\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"shading\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrpage.ui\n"
|
||||
@@ -10505,7 +10559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"collectusageinfo\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
|
||||
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optgeneralpage.ui
|
||||
@@ -10514,7 +10568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opthtmlpage.ui
|
||||
@@ -11399,15 +11453,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Allow use of OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL black-list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
@@ -11432,7 +11477,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bldelete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11441,7 +11486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"os\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgid "Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11459,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"vendor\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Platform vendor"
|
||||
msgid "Platform Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11483,10 +11528,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL white-list:"
|
||||
msgid "OpenCL blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11513,7 +11558,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"wldelete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11948,6 +12002,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default File Format and ODF Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"tsas\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_TSAs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "TSAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
@@ -12473,7 +12554,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"forceopengl\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
|
||||
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"forceopengl\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
@@ -12716,17 +12806,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Tango Testing"
|
||||
msgstr "టాంగో పరీక్షణ"
|
||||
msgid "Breeze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"systemfont\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use system _font for user interface"
|
||||
msgstr "వాడుకరి యింటర్ఫేస్ కొరకు సిస్టమ్ ఫాంటును వుపయోగించుము(_f)"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Tango Testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16154,15 +16244,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "కింద"
|
||||
|
||||
#: textanimtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textanimtabpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Animation Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textanimtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textanimtabpage.ui\n"
|
||||
@@ -16856,6 +16937,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "చతురస్రము"
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"TSAURLDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Time Stamping Authority URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"add\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"enteraurl\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "TSA URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: twolinespage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"twolinespage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -554,14 +554,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుస తొలగించబడెను, మరియు బుక్మార్కును కలిగిలేదు."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Embedding of database documents is not supported."
|
||||
msgstr "డాటాబేస్ పత్రములను యెంబెడింగ్ చేయుట మద్దతించబడదు."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 16:41+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Database properties"
|
||||
msgid "Database Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: autocharsetpage.ui
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Backup your Document"
|
||||
msgid "Backup Your Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save To:"
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Data Source:"
|
||||
msgid "Choose a data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"javaDriverLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_JDBC driver class"
|
||||
msgid "_JDBC driver class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"JDBCLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC properties"
|
||||
msgid "JDBC Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"keynamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui
|
||||
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ta_ble name"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Table"
|
||||
msgid "_Table:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optional settings"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui
|
||||
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sql_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Command to execute"
|
||||
msgid "_Command to execute:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sqlhistory_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Previous commands"
|
||||
msgid "_Previous commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
@@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"embeddeddbLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Embedded Database:"
|
||||
msgid "_Embedded database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui
|
||||
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Host name"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Socket"
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"driverClassLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverClassButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Test class"
|
||||
msgid "Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"statementft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"queryft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Query of generated values"
|
||||
msgid "_Query of generated values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1193,15 +1193,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Current Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
@@ -1226,7 +1217,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"FIELDS_LABEL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgid "Fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC d_river class"
|
||||
msgid "JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"baseDNLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Base _DN"
|
||||
msgid "Base _DN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Base DN"
|
||||
msgid "_Base DN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximum number of _records"
|
||||
msgid "Maximum number of _records:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"usernamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbnamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostport\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Se_rver / Port"
|
||||
msgid "Se_rver/port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"serverlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port"
|
||||
msgid "_Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "So_cket"
|
||||
msgid "So_cket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"namedpipelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Named p_ipe"
|
||||
msgid "Named p_ipe:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui
|
||||
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ODBC _options"
|
||||
msgid "ODBC _options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Value"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui
|
||||
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old p_assword"
|
||||
msgid "Old p_assword:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Password"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Confirm password"
|
||||
msgid "_Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User \"$name$: $\""
|
||||
msgid "User “$name$: $”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: preparepage.ui
|
||||
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr "క్వరీ లక్షణాలు"
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr "వేరే విలువలు"
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2121,20 +2121,11 @@ msgstr "కాదు"
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "పరిమితి"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "లక్షణాలు:"
|
||||
msgid "Distinct values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: relationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2313,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rowheightdialog.ui
|
||||
@@ -2358,7 +2349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"catalogft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Catalog"
|
||||
msgid "_Catalog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: savedialog.ui
|
||||
@@ -2367,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"schemaft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Schema"
|
||||
msgid "_Schema:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: saveindexdialog.ui
|
||||
@@ -2547,7 +2538,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2556,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2565,7 +2556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2592,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui
|
||||
@@ -2952,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"csvfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
|
||||
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -2979,7 +2970,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"extensionheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the type of files you want to access"
|
||||
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -2997,7 +2988,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"fieldlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field separator"
|
||||
msgid "Field separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3006,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"textlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text separator"
|
||||
msgid "Text separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3015,7 +3006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"decimallabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decimal separator"
|
||||
msgid "Decimal separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3024,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"thousandslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgid "Thousands separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3096,7 +3087,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3105,7 +3096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3114,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"columns\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column information"
|
||||
msgid "Column Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3123,7 +3114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"autolabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Lines (ma_x)"
|
||||
msgid "Lines (ma_x.):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3141,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"autotype\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic type recognition"
|
||||
msgid "Automatic Type Recognition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3150,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UserAdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User administration"
|
||||
msgid "User Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3204,7 +3195,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User selection"
|
||||
msgid "User Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui
|
||||
@@ -3213,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Access rights for selected user"
|
||||
msgid "Access Rights for Selected User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3222,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostnameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Hostname"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3231,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portnumberft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3249,7 +3240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Driver settings"
|
||||
msgid "_Driver settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3267,7 +3258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:25+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS Excel 2007 XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS Excel 2007 XML Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarBase.xcu
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 05:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -855,6 +855,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
"tsa\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
@@ -891,6 +900,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
"label15\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Time Stamp Authority:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:52+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -46,11 +46,56 @@ msgstr "IFNA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHOSE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHOOSE"
|
||||
msgstr "CHOOSE"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Totals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_THIS_ROW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#This Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -685,7 +730,7 @@ msgstr "UPPER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PROPPER\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PROPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PROPER"
|
||||
msgstr "PROPER"
|
||||
@@ -888,6 +933,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ERRORTYPE"
|
||||
msgstr "ERRORTYPE"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ERROR.TYPE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -915,6 +969,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ATAN2"
|
||||
msgstr "ATAN2"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.MATH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -930,6 +993,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.XCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.PRECISE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1018,7 +1090,7 @@ msgstr "POWER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GGT\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GCD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "GCD"
|
||||
msgstr "GCD"
|
||||
@@ -1027,7 +1099,7 @@ msgstr "GCD"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KGV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LCM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LCM"
|
||||
msgstr "LCM"
|
||||
@@ -1225,7 +1297,7 @@ msgstr "COUNTA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NBW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NPV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NPV"
|
||||
msgstr "NPV"
|
||||
@@ -1234,7 +1306,7 @@ msgstr "NPV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IKV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IRR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "IRR"
|
||||
msgstr "IRR"
|
||||
@@ -1450,7 +1522,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COMBIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COMBIN"
|
||||
msgstr "COMBIN"
|
||||
@@ -1459,7 +1531,7 @@ msgstr "COMBIN"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COMBINA"
|
||||
msgstr "COMBINA"
|
||||
@@ -1468,7 +1540,7 @@ msgstr "COMBINA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PERMUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PERMUT"
|
||||
msgstr "PERMUT"
|
||||
@@ -1477,7 +1549,7 @@ msgstr "PERMUT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PERMUTATIONA"
|
||||
msgstr "PERMUTATIONA"
|
||||
@@ -1486,7 +1558,7 @@ msgstr "PERMUTATIONA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "PV"
|
||||
@@ -1495,7 +1567,7 @@ msgstr "PV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DIA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SYD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SYD"
|
||||
msgstr "SYD"
|
||||
@@ -1504,7 +1576,7 @@ msgstr "SYD"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GDA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DDB"
|
||||
msgstr "DDB"
|
||||
@@ -1513,7 +1585,7 @@ msgstr "DDB"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GDA_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DB"
|
||||
msgstr "DB"
|
||||
@@ -1531,7 +1603,7 @@ msgstr "VDB"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DURATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DURATION"
|
||||
msgstr "DURATION"
|
||||
@@ -1540,7 +1612,7 @@ msgstr "DURATION"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LIA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SLN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SLN"
|
||||
msgstr "SLN"
|
||||
@@ -1549,7 +1621,7 @@ msgstr "SLN"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RMZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PMT"
|
||||
msgstr "PMT"
|
||||
@@ -1576,7 +1648,7 @@ msgstr "ROWS"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SHEETS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SHEETS"
|
||||
msgstr "SHEETS"
|
||||
@@ -1603,7 +1675,7 @@ msgstr "ROW"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SHEET\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SHEET"
|
||||
msgstr "SHEET"
|
||||
@@ -1612,7 +1684,7 @@ msgstr "SHEET"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZGZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RRI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RRI"
|
||||
msgstr "RRI"
|
||||
@@ -1621,7 +1693,7 @@ msgstr "RRI"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_FV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FV"
|
||||
msgstr "FV"
|
||||
@@ -1630,7 +1702,7 @@ msgstr "FV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZZR\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NPER"
|
||||
msgstr "NPER"
|
||||
@@ -1639,7 +1711,7 @@ msgstr "NPER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZINS\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RATE"
|
||||
msgstr "RATE"
|
||||
@@ -1648,7 +1720,7 @@ msgstr "RATE"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "IPMT"
|
||||
msgstr "IPMT"
|
||||
@@ -1657,7 +1729,7 @@ msgstr "IPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KAPZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PPMT"
|
||||
msgstr "PPMT"
|
||||
@@ -1666,7 +1738,7 @@ msgstr "PPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CUMIPMT"
|
||||
msgstr "CUMIPMT"
|
||||
@@ -1675,7 +1747,7 @@ msgstr "CUMIPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CUMPRINC"
|
||||
msgstr "CUMPRINC"
|
||||
@@ -1684,7 +1756,7 @@ msgstr "CUMPRINC"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "EFFECTIVE"
|
||||
msgstr "EFFECTIVE"
|
||||
@@ -2341,7 +2413,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CRITBINOM"
|
||||
msgstr "CRITBINOM"
|
||||
@@ -2404,7 +2476,7 @@ msgstr "AVEDEV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SKEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SKEW"
|
||||
msgstr "SKEW"
|
||||
@@ -2827,7 +2899,7 @@ msgstr "GROWTH"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RGP\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LINEST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LINEST"
|
||||
msgstr "LINEST"
|
||||
@@ -2836,7 +2908,7 @@ msgstr "LINEST"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RKP\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LOGEST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LOGEST"
|
||||
msgstr "LOGEST"
|
||||
@@ -3066,6 +3138,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "WEEKDAY"
|
||||
msgstr "WEEKDAY"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NETWORKDAYS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -3398,3 +3479,12 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ERFC.PRECISE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ENCODEURL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -113,15 +113,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit _filter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||||
"selection\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: foldernamedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"foldernamedialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -2779,17 +2779,9 @@ msgstr "ప్రతిష్టించబడి ఉన్న సాఫ్ట
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAc.ulf\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
|
||||
msgstr "కు ఉత్పత్తి పేరు."
|
||||
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAc.ulf\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_4\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required."
|
||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "ముందుకు"
|
||||
msgid "FORWARD 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "వెనుకకు"
|
||||
msgid "BACK 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "ఎడమ"
|
||||
msgid "LEFT 15°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "కుడి"
|
||||
msgid "RIGHT 15°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "ఆపుము"
|
||||
msgid "STOP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "నివాసం"
|
||||
msgid "HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear screen"
|
||||
msgstr "తెరను శుబ్రపరచు"
|
||||
msgid "CLEARSCREEN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1915,6 +1915,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shows the Slides Overview"
|
||||
msgstr "స్లైడ్ ల ఉమ్మడిదర్శనంను చూపుతుంది"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Ctrl-'4'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Switches monitors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Goto Line Number..."
|
||||
msgstr "వరుస సంఖ్యకు వెళ్ళు ..."
|
||||
msgid "Go to Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -400,8 +400,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Freeze Window"
|
||||
msgstr "విండోను స్తంభింపచేయుము(~F)"
|
||||
msgid "~Freeze Panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2011,8 +2011,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert ~Rows"
|
||||
msgstr "అడ్డుపట్టీలను చొప్పించు(~R)"
|
||||
msgid "Insert ~Rows Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2029,8 +2029,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns"
|
||||
msgstr "నిలువుపట్టీలను చొప్పించు(~l)"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3439,11 +3439,11 @@ msgstr "ముద్రణ విస్తృతులు(~n)"
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graph~ic"
|
||||
msgstr "చిత్రరూపం(~i)"
|
||||
msgid "O~bject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3580,6 +3580,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paste Only Value"
|
||||
msgstr "అతికింపు మాత్రమే విలువ"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -3892,8 +3919,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Legend..."
|
||||
msgstr "లెజెండ్...(~L)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3973,8 +4009,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Legend..."
|
||||
msgstr "లెజెండ్...(~L)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4027,8 +4072,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart ~Data Table..."
|
||||
msgstr "చార్టు డాటా పట్టిక...(~D)"
|
||||
msgid "~Data Table..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4702,7 +4747,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgid "Horizontal Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -4765,7 +4810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgid "Vertical Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -5920,6 +5965,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Start from c~urrent Slide"
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ నుండి ప్రారంభించు (~u)"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Jump to last edited Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -6388,24 +6442,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exit All Groups"
|
||||
msgstr "అన్ని సముదాయాలు నుండి నిష్క్రమించు"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Spacing"
|
||||
msgstr "ఖాళీని పెంచు "
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Spacing"
|
||||
msgstr "ఖాళీని తగ్గించు"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -6691,8 +6727,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Page/Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page..."
|
||||
msgstr "పేజి...(~P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7693,6 +7738,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to edit Text"
|
||||
msgstr "పాఠము సరిచేయుటకు రెండుసార్లు క్లిక్ చేయండి"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Save Images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Original Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "E~dit Style..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -8302,8 +8392,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Font"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిని పెంచు"
|
||||
msgid "Increase Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8311,8 +8410,26 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce Font"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిని తగ్గించు"
|
||||
msgid "Decrease Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Double Underline "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8599,8 +8716,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gluepoints"
|
||||
msgstr "గ్లూబిందువులు"
|
||||
msgid "Glue Points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12229,6 +12346,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "చిహ్నము ఆకారములు"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -13858,6 +13993,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Close Find Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "[placeholder for message]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -14350,6 +14494,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14496,8 +14649,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr "తిరిగి దిగుమతి"
|
||||
msgid "Re~load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15432,8 +15585,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
|
||||
msgstr "హద్దులు, వరుసలు జేర్చు; జతచేయుటకు మరియు తీసివేయుటకు SHIFT"
|
||||
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15621,8 +15774,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "వాక్య శైలి"
|
||||
msgid "Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15630,8 +15783,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Color (of the border)"
|
||||
msgstr "వరుస రంగు(సరిహద్దు యొక్క)"
|
||||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15786,6 +15939,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "F~ull Screen"
|
||||
msgstr "పూర్తి తెర(~u)"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Te~xt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -19140,8 +19320,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Media Pla~yer"
|
||||
msgstr "మీడియా ప్లేయర్(~y)"
|
||||
msgid "Me~dia Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20682,6 +20862,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "ప్రమేయములు"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -20691,15 +20889,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current Context (only for debugging)"
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత సందర్భము (డీబగ్గింగ్ కొరకు)"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -20709,15 +20898,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "పుట"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Colors (only for debugging)"
|
||||
msgstr "రంగులు (డీబగ్గింగ్ కొరకు మాత్రమే)"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -20907,6 +21087,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "విహరించునది"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -20925,6 +21114,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "ప్రమేయములు"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Style Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StartModuleCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StartModuleCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -21405,20 +21612,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr "మార్పును తిరస్కరించుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr "మార్పును ఆమోదించుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21696,7 +21903,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert Table..."
|
||||
msgid "Insert ~Table..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -22002,8 +22209,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Font"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిని పెంచు"
|
||||
msgid "Increase Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22011,8 +22227,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce Font"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిని తగ్గించు"
|
||||
msgid "Decrease Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22239,6 +22464,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rotate 90° ~Right"
|
||||
msgstr "కుడికి 90° తిప్పు (~R)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -22749,8 +22992,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "అడ్డుపట్టిలను చొప్పించుము"
|
||||
msgid "Insert Row Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22767,8 +23010,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr "నిలువు పట్టిలను రపవేశపెట్టుము "
|
||||
msgid "Insert Column Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23631,8 +23874,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format : Date"
|
||||
msgstr "సంఖ్య ఆకృతీకరణ:సమయం"
|
||||
msgid "Number Format: Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24000,8 +24243,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Evenly"
|
||||
msgstr "నిలువు వరుసలను సరిగా పంచు(~D)"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24279,16 +24522,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images On/Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgid "Hide ~Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -24615,6 +24849,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Wrap"
|
||||
msgstr "మడత(~W)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -24648,7 +24900,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Images..."
|
||||
msgid "Save Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -68,3 +68,12 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hide only the current item."
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత అంశమును మాత్రమే మరుగునవుంచుము."
|
||||
|
||||
#: checklistmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"checklistmenu.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_FILTER\n"
|
||||
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search items..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414597958.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -114,87 +114,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Default"
|
||||
msgstr "అప్రమేయం(~D)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Superscript"
|
||||
msgstr "అధిలిపి(~S)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "S~ubscript"
|
||||
msgstr "ఉపలిపులు(~u)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Style"
|
||||
msgstr "శైలి(~S)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNLEFT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Left"
|
||||
msgstr "ఎడమ(~L)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNRIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Right"
|
||||
msgstr "కుడి(~R)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Centered"
|
||||
msgstr "కేంద్రీకృతమైన(~C)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNBLOCK\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Justified"
|
||||
msgstr "సమర్ధించబడిన(~J)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Alignment"
|
||||
msgstr "ఒక వరుసలో ఉంచుట(~A)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Line Spacing"
|
||||
msgstr "వరుస ఖాళీ(~L)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
@@ -348,30 +267,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A~lignment"
|
||||
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట(~l)"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Bar"
|
||||
msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar"
|
||||
msgstr "పాఠ ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Object Bar"
|
||||
msgstr "ఇమేజ్ ఆబ్జక్ట్ బార్"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
@@ -380,6 +275,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
|
||||
msgstr "చిత్రలేఖన ఆబ్జక్టుల కొరకు జాబితా"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
||||
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -204,3 +204,19 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left and Right Borders"
|
||||
msgstr "ఎడమ మరియు కుడి హద్దులు"
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -1408,6 +1408,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Negative:"
|
||||
msgstr "ఋణ:"
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fill:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"fill_type\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"fill_type\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
@@ -1471,14 +1498,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Axis"
|
||||
msgstr "అక్షము"
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label12\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum bar length (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label13\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximum bar length (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bar Lengths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"only_bar\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Display bar only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"str_same_value\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Min value must be smaller than max value!"
|
||||
msgstr "కనీసవిలువ అనునది గరిష్ట విలువ కన్నా తక్కువ కావాలి!"
|
||||
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafielddialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1696,6 +1759,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr "ఇల్లా క్రమపరచు"
|
||||
|
||||
#: datafieldoptionsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datafieldoptionsdialog.ui\n"
|
||||
"repeatitemlabels\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Repeat item labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafieldoptionsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datafieldoptionsdialog.ui\n"
|
||||
@@ -1945,8 +2017,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgstr "_..."
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2119,6 +2191,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Co_ntains column labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definedatabaserangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definedatabaserangedialog.ui\n"
|
||||
"ContainsTotalsRow\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Contains _totals row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definedatabaserangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definedatabaserangedialog.ui\n"
|
||||
@@ -2191,15 +2272,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Define Name"
|
||||
msgstr "పేరు నిర్వచించు"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Define the name and range or formula expression."
|
||||
msgstr "పేరు మరియు విస్తృతి లేదా ఫార్ములా యెక్సుప్రెషన్ నిర్వచించు."
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
@@ -2215,7 +2287,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range:"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
@@ -2227,6 +2299,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Define the name and range or formula expression."
|
||||
msgstr "పేరు మరియు విస్తృతి లేదా ఫార్ములా యెక్సుప్రెషన్ నిర్వచించు."
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
@@ -2683,8 +2764,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgstr "_..."
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: externaldata.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3013,181 +3094,82 @@ msgstr "వివరణాత్మక గణన అమరికలు"
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"labelConvT2N\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr "విలువ (_V):"
|
||||
msgid "Conversion from text to number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"true\n"
|
||||
"checkEmptyAsZero\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "సత్యం"
|
||||
msgid "Treat _empty string as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"false\n"
|
||||
"labelSyntaxRef\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "అసత్యం"
|
||||
msgid "Reference syntax for string reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Conversion from text to number"
|
||||
msgstr "పాఠం నుండి సంఖ్యకు మార్పిడి"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
|
||||
msgstr "అర్థమెటిక్ ఆపరేషన్ నందు ఆపరెండ్ వలె టెక్స్ట్ వచ్చినప్పుడు లేదా ఫంక్షన్ ఆర్గుమెంట్కు సంఖ్య కావలసినచోట టెక్స్ట్ వచ్చినప్పుడు ఎలా సంభాలించాలి. ఎక్స్పోనెంట్స్ తో కలుపుకొని ఇంటీజర్ సంఖ్యలకు మరియు ISO 8601 తేదీలు మరియు సమయాలకు సందిగ్దత లేని మార్పిడి సాధ్యం. డెసిమల్ సెపరేటర్స్తోని ఫ్రాక్షనల్ న్యూమరిక్ విలువలు లేదా ISO 8601 కాని తేదీలు లోకేల్ పై ఆధారపడును. లోకేల్ ఆధార మార్పిడి ఫలితంగా వచ్చిన న్యూమరిక్ విలువ రెండు లోకేల్స్ మద్యన వేరుగా ఉండవచ్చు!"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_as_error\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Generate #VALUE! error"
|
||||
msgstr "#VALUE! దోషం జనియింపచేయి"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_as_zero\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat as zero"
|
||||
msgstr "సున్నాగా పరిగణించు"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_unambiguous\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert only unambiguous"
|
||||
msgstr "సందిగ్ధంకానివి మాత్రమే మార్చు"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_locale_dependent\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert also locale dependent"
|
||||
msgstr "లోకేల్ ఆధారమైనవి కూడా మార్చు"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"empty_str_as_zero_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat empty string as zero"
|
||||
msgstr "ఖాళీ స్ట్రింగ్ సున్నాగా పరిగణించు"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"empty_str_as_zero_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
|
||||
msgstr "అర్థమెటిక్ ఆపరేషన్ల నందు ఒక ఖాళీ స్ట్రింగ్ ఏవిధంగా పరిగణించాలో ఈ ఐచ్చికం తెలుపును. మీరు \"పాఠం నుండి సంఖ్యకు మార్చు\" ను \"#VALUE జనియింపచేయి! దోషం\" కు గాని లేదా \"సున్నాగా పరిగణించు\" కు గాని అమర్చితే, ఖాళీ స్ట్రింగ్ను సంఖ్యకు మార్చుట దోషాన్ని జనియింప చేయునా లేక ఖాళీ స్ట్రింగ్స్ను సున్నాగా పరిగణించునా అనేది మీరు (ఇక్కడ) ఎంచలేరు. లేదంటే ఈ ఐచ్చికం ఖాళీ స్ట్రింగ్లను ఎలా పరిగణించాలో నిర్ణయించును."
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"ref_syntax_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reference syntax for string reference"
|
||||
msgstr "స్ట్రింగ్ రిఫరెన్స్ కొరకు రిఫరెన్స్ సిన్టాక్స్"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"ref_syntax_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
|
||||
msgstr "స్ట్రింగ్ పారామితులనందు ఇచ్చిన రిఫరెన్సులను పార్స్ చేయునప్పుడు ఉపయోగంచు సూత్రం సిన్టాక్స్. స్ట్రింగ్ విలువను రిఫరెన్స్గా తీసుకొనే అంతర్నిర్మిత ఫంక్షన్లు INDIRECT వంటివాటని ఇది ప్రభావితం చేయును."
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"use_formula_syntax\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
"comboSyntaxRef\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Use formula syntax"
|
||||
msgstr "ఫార్ములా సిన్టాక్స్ ఉపయోగించు"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_enabled\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_enabled_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to."
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Generate #VALUE! error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_minimum_size\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum data size for OpenCL use"
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Treat as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_minimum_size_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered."
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Convert only if unambiguous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_opcodes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used"
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Convert also locale dependent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_opcodes_desc\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL."
|
||||
msgid "Contents to Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
@@ -3259,7 +3241,43 @@ msgctxt ""
|
||||
"test\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test"
|
||||
msgid "_Test OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"CBUseOpenCL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: goalseekdlg.ui
|
||||
@@ -4192,19 +4210,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range:"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
@@ -4252,6 +4270,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Range _Options"
|
||||
msgstr "విస్తృతి ఐచ్చికాలు (_O)"
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"treeviewcolumn1\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: movecopysheet.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"movecopysheet.ui\n"
|
||||
@@ -6295,15 +6322,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select unprotected cells"
|
||||
msgstr "అన్లాక్ చేసిన అరలను యెంపికచేయుము"
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ఐచ్చికాలు"
|
||||
|
||||
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryrunstreamscriptdialog.ui\n"
|
||||
@@ -7087,15 +7105,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data so_urce:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
@@ -7111,8 +7120,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"type\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Sheet"
|
||||
msgstr "షీట్"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7141,6 +7150,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sql [Native]"
|
||||
msgstr "Sql [Native]"
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data so_urce:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
@@ -9604,8 +9622,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Count (numbers only)"
|
||||
msgstr "లెక్కించు (సంఖ్యలు మాత్రమే)"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9613,8 +9631,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDev (Sample)"
|
||||
msgstr "క్రమవిచలనము(శాంపుల్ )"
|
||||
msgid "Count (numbers only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9622,8 +9640,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDevP (Population)"
|
||||
msgstr "క్రమవిచలనముP(జనాభా)"
|
||||
msgid "StDev (Sample)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9631,8 +9649,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Var (Sample)"
|
||||
msgstr "విస్తృతి (శాంపుల్ )"
|
||||
msgid "StDevP (Population)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9640,8 +9658,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Var (Sample)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"subtotalgrppage.ui\n"
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "VarP (Population)"
|
||||
msgstr "విస్తృతిP(జనాభా)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotaloptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు పోర్చుగీసు మద్దతును స్థాపించుము."
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2013,8 +2013,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు పోర్చుగీసు మద్దతును స్థాపించుము."
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -80,22 +80,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ముద్ర గురించి సహాయం"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME ఇంప్రెస్ కొరకు OpenGL స్లైడ్ ట్రాన్సిషన్"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "స్థాపించు పోర్చుగీస్ సహాయం %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1384,6 +1384,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "స్థాపించు గుజరాతీ సహాయం %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
@@ -3160,6 +3176,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the Gujarati user interface"
|
||||
msgstr "గుజరాతి వాడుకరి యింటర్ఫేస్ సంస్థాపించును"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Guarani user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:12+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -271,30 +271,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outline View"
|
||||
msgstr "బాహ్యరేఖ దర్శనం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing View"
|
||||
msgstr "చిత్రలేఖన దర్శనం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentation mode"
|
||||
msgstr "ప్రజంటేషన్ విధం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -303,14 +279,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preview Window"
|
||||
msgstr "ఉపదర్శన విండో"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Mode"
|
||||
msgstr "పాఠం విధం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -319,22 +287,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Mode"
|
||||
msgstr "పత్ర విధం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier mode"
|
||||
msgstr "బేఇజర్ విధం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "StarImpress 4.0"
|
||||
msgstr "స్టార్ట్ ఇంప్రెస్ 4.0"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -563,38 +515,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "గమనికలు"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics mode"
|
||||
msgstr "చిత్రరూప విధం"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Media Playback"
|
||||
msgstr "నేపథ్య గాన మాధ్యమము"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "పట్టిక"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "స్లైడ్ క్రమీరణం "
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -603,22 +523,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tool Panel"
|
||||
msgstr "సాధన పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "స్లైడ్స్"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "పేజీలు"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -112,8 +112,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Slide Design"
|
||||
msgstr "పుట నమూనా(~S)"
|
||||
msgid "~Slide Design..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids3_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_PAGE_DESIGN\n"
|
||||
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Page Design..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -184,8 +193,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_MODIFY_PAGE\n"
|
||||
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Page ~Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_MODIFY_SLIDE\n"
|
||||
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Slide ~Layout"
|
||||
msgstr "స్లైడ్ ఆకృతి(~L)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -196,6 +214,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Page Setup..."
|
||||
msgstr "పుట అమర్చిపెటు...(~P)"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_FORMAT_SLIDE\n"
|
||||
"SID_PAGESETUP\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Format ~Slide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -238,7 +265,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
|
||||
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Set Background Image for Slide ..."
|
||||
msgid "Set Background Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
@@ -319,8 +346,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_RENAME_SLIDE\n"
|
||||
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rename Slide"
|
||||
msgstr "స్లైడ్ ను పేరు మార్చు(~R)"
|
||||
msgid "~Rename Slide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -337,8 +364,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_RENAME_PAGE\n"
|
||||
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rename Page"
|
||||
msgstr "పుట పేరు మార్చు(~R)"
|
||||
msgid "~Rename Page..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -511,132 +538,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "P~aragraph..."
|
||||
msgstr "పరిఛ్చేధము...(~a)"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "మందము"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "వాలు"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Overline"
|
||||
msgstr "ఓవర్లైన్"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "కిందగీత"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr "కొట్టివేత"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "నీడ"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Contour"
|
||||
msgstr "రూపురేఖలు(~C)"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"DUMMY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Single Line Spacing"
|
||||
msgstr "ఒక్క వరుస ఖాళీ"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "1.5 వరుసలు"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Double"
|
||||
msgstr "రెండింతలు(~D)"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR\n"
|
||||
"DUMMY+1\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Line Spacing"
|
||||
msgstr "వరుస ఖాళీ(~L)"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -1066,7 +967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n"
|
||||
"SID_RULER\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Display ~Ruler"
|
||||
msgid "View ~Ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
@@ -1641,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
@@ -2458,6 +2359,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "స్లైడ్"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SD_PAGE_COUNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide %1 of %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3655,6 +3572,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background settings for all pages?"
|
||||
msgstr "అన్ని పేజీలకొరకు బ్యాక్గ్రౌండ్ అమరికలా?"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3767,6 +3692,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<count>"
|
||||
msgstr "<లెక్క>"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<title>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3892,7 +3825,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,462 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1359480689.0\n"
|
||||
|
||||
#: PaneDockingWindow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PaneDockingWindow.src\n"
|
||||
"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Slide Pane"
|
||||
msgstr "జరుపుటకు చట్రం"
|
||||
|
||||
#: PaneDockingWindow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PaneDockingWindow.src\n"
|
||||
"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Page Pane"
|
||||
msgstr "పుట చట్రం"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_FIRST\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "First Image"
|
||||
msgstr "మొదటి ప్రతిరూపం"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REVERSE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Backwards"
|
||||
msgstr "వెనక వైపులకు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_STOP\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "ఆపుము"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_PLAY\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "నడుపు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_LAST\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Last Image"
|
||||
msgstr "చివరి ప్రతిరూపం"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"NUM_FLD_BITMAP\n"
|
||||
"numericfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Image Number"
|
||||
msgstr "ప్రతిరూపం సంఖ్య"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"TIME_FIELD\n"
|
||||
"timefield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duration"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Loop Count"
|
||||
msgstr "లూప్ లెక్క"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr "15"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "20"
|
||||
msgstr "20"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "25"
|
||||
msgstr "25"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"50\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "50"
|
||||
msgstr "50"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"100\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr "100"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"500\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "500"
|
||||
msgstr "500"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"1000\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1000"
|
||||
msgstr "1000"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"Max.\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Max."
|
||||
msgstr "గరిష్ఠము"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Apply Object"
|
||||
msgstr "శైలులు ఆపాదించు ఆబ్జక్ట్"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Apply Objects Individually"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్టులను ఒకటొకటిగా ఆపాదించు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Delete Current Image"
|
||||
msgstr "ప్రస్తుత ప్రతిరూపంను తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REMOVE_ALL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Delete All Images"
|
||||
msgstr "అన్నీ ప్రతిరూపాలను తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"FT_COUNT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "సంఖ్య"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"GRP_BITMAP\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "ప్రతిరూపం"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"RBT_GROUP\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Group object"
|
||||
msgstr "గ్రూప్ ఆబ్జక్ట్ "
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"RBT_BITMAP\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Bitmap object"
|
||||
msgstr "బిట్ మాప్ ఆబ్జక్ట్"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"FT_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr "పై ఎడమ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "ఎడమ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr "దిగువ ఎడమ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "పైన"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Centered\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "మధ్యన"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "దిగువ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr "పై కుడి"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "కుడి"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr "దిగువ కుడ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_CREATE_GROUP\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "నిర్మించు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Animation group"
|
||||
msgstr "సచేతనం యొక్క సముదాయం"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"STR_DISPLAY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "మునుజూపు"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr "సచేతనం"
|
||||
|
||||
#: navigatr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navigatr.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:16+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"more_properties\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationspanel.ui
|
||||
@@ -1059,6 +1059,465 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"DockingAnimation\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"box\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Loop Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "20"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "25"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "50"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "500"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Max."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"duration\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"numbitmap\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"numbitmap\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"first\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"prev\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Backwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"stop\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"next\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"last\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"group\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Group object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"bitmap\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bitmap object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignmentft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Animation group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"getone\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"getall\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Objects Individually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"count\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "67"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"delone\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Current Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"delall\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete All Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"create\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: headerfooterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"headerfooterdialog.ui\n"
|
||||
@@ -1671,6 +2130,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: photoalbum.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"photoalbum.ui\n"
|
||||
"cap_check\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add caption to each slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: photoalbum.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"photoalbum.ui\n"
|
||||
@@ -3024,10 +3492,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"auto_preview\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply to All Slides"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
@@ -3042,19 +3510,28 @@ msgstr ""
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"slide_show\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Show"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"auto_preview\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic preview"
|
||||
msgid "Apply to All Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"slide_show\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignpanel.ui
|
||||
@@ -3117,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TemplateDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -549,10 +549,10 @@ msgstr "వద్దు"
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove Property"
|
||||
msgstr "తొలగించు లక్షణం"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -604,94 +604,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<All formats>"
|
||||
msgstr "<అన్ని రూపకములు>"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "స్వయంచాలకముగా ఫైల్ పేరు పొడిగింపు(~A)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "ఎంపిక(~S)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "లింకు(~L)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "మునుజూపు(~e)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_READONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "చదువుట మాత్రమే(~R)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_PASSWORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save with ~password"
|
||||
msgstr "సంకేతపదంతో దాచు(~p)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit ~filter settings"
|
||||
msgstr "వడపోత అమరికలను సరిచేయు(~f)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_PLAY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "ఆట(~P)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_STOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sto~p"
|
||||
msgstr "ఆపు(~p)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_OPEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "తెరచిన(~O)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_SAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "దాచు(~S)"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
@@ -700,30 +612,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save a Copy"
|
||||
msgstr "ఒక నకలు దాయి"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "శైలి:"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_TEMPLATES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Templates:"
|
||||
msgstr "మాదిరులు(~T):"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_VERSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "వివరణం(~V):"
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,78 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371814519.0\n"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_REGION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
|
||||
msgstr "\"$1\"అను ప్రాంతమును తొలగిచాలి అని అనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
|
||||
msgstr "\"$1\"అను ప్రవేశమును తొలగిచాలి అని అనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "శైలిలు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MACROS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Macros"
|
||||
msgstr "మేక్రోస్ "
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_CONFIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "రూపకరణ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Styles in "
|
||||
msgstr "లో శైలులు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PRINT_STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Printing Styles"
|
||||
msgstr "ముద్రణా శైలి"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_BACKUP_COPY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "నకలు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_SAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error recording document "
|
||||
msgstr "పత్రమును దాచు దోషము"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -96,70 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "మాదిరులు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error copying template \"$1\". \n"
|
||||
"A template with this name may already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"$1\"అను మాదిరిను నకలుపరచు దోషము.\n"
|
||||
" ఈ పేరు కల మాదిరి పూర్వమే కలదు."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
|
||||
msgstr "\"$1\"అను మాదిరి తొలగించబడదు."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error moving template \"$1\"."
|
||||
msgstr "\"$1\"నకు మాదిరిని తరల్చు దోషము."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error saving template "
|
||||
msgstr "మాదిరి బద్రపరచు దోషము."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
|
||||
msgstr "\"$(TEXT)\"అను మాదిరి అప్రమేయమాదిరా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The selected file has an incorrect format."
|
||||
msgstr "ఎంచుకున్న ఫైల్ సరియైన రూపకం కాదు."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
|
||||
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"పత్రములు $(రూపకం) రూపకముగా దాచబడవు.\n"
|
||||
"$(సొంతరూపకం)రూపకమునుపయోగించి మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -184,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save ~As..."
|
||||
msgstr "ఇలా దాచు(~A)..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_SAVECOPYDOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save Copy ~as..."
|
||||
msgstr "నకలు ఇలా దాచు(~a)..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -216,38 +72,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Close & Return to "
|
||||
msgstr "మూయుము & తిరిగివెళ్లు (~C)"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_WIZARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " AutoPilot"
|
||||
msgstr "స్వయంచుక్కాని"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_FILTCONFIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Configurations"
|
||||
msgstr "రూపకరణలు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_FILTBASIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME బేసిక్ గ్రంధాలయాలు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
|
||||
msgstr "\"$(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -256,54 +80,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "సరిచేయు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_OFFICEFILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME పత్రములు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Propert~ies..."
|
||||
msgstr "లక్షణాలు ...(~i)"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "HTML (FrameSet)"
|
||||
msgstr "HTML(చట్రం)"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME చట్రం పత్రము"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_TEMPL_MOVED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
|
||||
msgstr "మాదిరి\"$(మాదిరి)\" మూల ప్రదేవములో దొరక లేదు. అదే పేరు కలిగినటువంటి మాదిరి\"$(దొరకినది)\" వద్ద ఉన్నది. పోల్చడములో అ మాదిరి ఉపయోగపడునా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_TEMPL_RESET\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
|
||||
msgstr "మాదిరి\"$(మాదిరి)\" దొరకలేదు.పత్రము తెరచినప్పుడు మాదిరి చూడవలెనా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -368,78 +144,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "సందేశము"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Access to the current data medium not possible."
|
||||
msgstr "ఇప్పటి దత్తంశ మాధ్యమికము ప్రవేశము సాద్యముకాదు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
|
||||
msgstr "తరువాతి దత్తంశ వాహినిని చొప్పించుము మరియు ఓకే ను క్లిక్ చేయుము."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_OBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "ప్రతిమ"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"BTN_OK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "నడుపు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"BTN_CANCEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do Not Run"
|
||||
msgstr "నడుపకు"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"FT_CANCEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
|
||||
msgstr "రక్షణా అమరికలను అనుసరించి ఈ పత్రములోని మేక్రోస్ నడవబడవు.మీరు ఎలాగైనా నడపాలనుకుంటున్నారా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"FT_OK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
|
||||
msgstr "మీరు ఈ మేక్రోలను నడుపుటకు అనుమతించెదరా?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export as PDF"
|
||||
msgstr "పిడిఎఫ్ గా ఎగుమత"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export..."
|
||||
msgstr "ఎగుమతి..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -448,14 +152,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "ఎగుమతిచేయి"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
|
||||
msgstr "రక్షణా మార్గములగుండా ఈ వివరణను కూడుము:"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:19+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -57,11 +57,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr "పక్కపట్టీ డెక్ మూయి"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.src\n"
|
||||
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Panel: "
|
||||
msgstr "పానల్:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"cancel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use _ODF Format"
|
||||
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ask\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui
|
||||
@@ -402,15 +402,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change _Password"
|
||||
msgstr "సంకేతపదం మార్చు (_P)"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documentinfopage.ui\n"
|
||||
"readonlycb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Read-only"
|
||||
msgstr "చదువుట మాత్రమే(_R)"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documentinfopage.ui\n"
|
||||
@@ -757,7 +748,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -933,6 +924,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
"editstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
"editlinkstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -117,6 +117,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Division (Fraction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commands.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commands.src\n"
|
||||
"RID_XOTIMESY_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tensor Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commands.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commands.src\n"
|
||||
@@ -2178,22 +2186,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "U~pdate"
|
||||
msgstr "నవీకరించుము(~p)"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr "ఆదేశములు"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Elements Dock"
|
||||
msgstr "ఎలిమెంట్స్ డాక్"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -2378,6 +2370,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -2570,14 +2570,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "'RIGHT' expected"
|
||||
msgstr "'కుడి' ఆశించబడినది"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"RID_MATH_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "ప్రధాన సాధనాల పట్టి"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -3241,7 +3233,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TOOLBOX_CAT_A\n"
|
||||
"RID_XCDOTY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Multiplication (Dot )"
|
||||
msgid "Multiplication (Dot)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: toolbox.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:58+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -123,6 +123,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockingelements.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockingelements.ui\n"
|
||||
"DockingElements\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Elements Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingelements.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"floatingelements.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"fileview.src\n"
|
||||
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "శీర్షిక"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fileview.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -944,6 +944,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Chinese (Macau)"
|
||||
msgstr "చాయనిజ (మకౌ)"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_CHURCH_SLAVIC\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Church Slavic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:51+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label33\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data source"
|
||||
msgstr "దత్తాంశ వనరు"
|
||||
msgid "Data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,8 +102,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label43\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "పట్టిక"
|
||||
msgid "Table:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -147,8 +147,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "లోతు"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -156,8 +156,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "ఎత్తు"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -165,8 +165,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"resolutionft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "రంగు"
|
||||
msgid "Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -192,8 +192,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
|
||||
msgstr "1 కనీస నాణ్యత మరియు కనీస ఫైల్ పరిమాణం."
|
||||
msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -201,8 +201,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
|
||||
msgstr "100 అత్యధిక నాణ్యత మరియు అత్యధిక ఫైల్ పరిమాణం."
|
||||
msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"rlecb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RLE Encoding"
|
||||
msgstr "RLE ఎన్కోడింగ్"
|
||||
msgid "RLE encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -327,8 +327,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"tiffpreviewcb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Preview (TIFF)"
|
||||
msgstr "ప్రతిరూప మునుజూపు(TIFF)"
|
||||
msgid "Image preview (TIFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
@@ -570,8 +570,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "అతిధేయి"
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -579,8 +579,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "పాత్"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -588,8 +588,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "పోర్ట్"
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -615,8 +615,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"bindingLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Binding URL"
|
||||
msgstr "బైండింగ్ URL"
|
||||
msgid "Binding URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -624,8 +624,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"repositoryLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "రిపోజిటరీ"
|
||||
msgid "Repository:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -633,8 +633,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Server Type"
|
||||
msgstr "సేవిక రకం"
|
||||
msgid "Server type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -642,8 +642,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "పాత్"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -660,8 +660,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "అతిధేయి"
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -669,8 +669,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "షేర్"
|
||||
msgid "Share:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,8 +678,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "పాత్"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -696,8 +696,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label16\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "లాగిన్"
|
||||
msgid "Login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -777,8 +777,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "పేరు"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -786,8 +786,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "స్థితి"
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -795,8 +795,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "రకం"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -804,8 +804,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "స్థానం"
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -813,8 +813,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "వ్యాఖ్య"
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -903,8 +903,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"yes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart now"
|
||||
msgstr "ఇప్పుడు పునఃప్రారంభించు"
|
||||
msgid "Restart Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -912,8 +912,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"no\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart later"
|
||||
msgstr "తరువాత పునఃప్రారంభించు"
|
||||
msgid "Restart Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:58+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -375,6 +375,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit with External Tool..."
|
||||
msgstr "బాహ్య సాధనంతో సరిచేయి..."
|
||||
|
||||
#: globlmn_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globlmn_tmpl.hrc\n"
|
||||
"ITEM_OBJECT_CROP\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Crop I~mage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globlmn_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globlmn_tmpl.hrc\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,77 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1374570710.0\n"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"GRP_Q\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "వర్ణాలు"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_1\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Source color"
|
||||
msgstr "మూలాధారపు రంగు"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Tolerance"
|
||||
msgstr "సహనం"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_3\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr "మార్చు..."
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"CBX_TRANS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Tr~ansparency"
|
||||
msgstr "పారదర్శకత(~a)"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"BTN_EXEC\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Replace"
|
||||
msgstr "మార్చు(~R)"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
|
||||
"TBI_PIPETTE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Pipette"
|
||||
msgstr "పిప్పెట్ట్"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Color Replacer"
|
||||
msgstr "రంగు మార్చునది"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
@@ -247,203 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_OFF\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "అచేతనం"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_ROTATE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "పరిభ్రమించటం"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Upright"
|
||||
msgstr "అప్ రైట్"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_SLANTX\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant Horizontal"
|
||||
msgstr "సమతలంగావున్న ఒరిగిన"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_SLANTY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant Vertical"
|
||||
msgstr "నిలువుగ ఒరిగినస"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "తీరు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_LEFT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Left"
|
||||
msgstr "ఎడమవైపుకు అనుగుణం చేయడం"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_CENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "మధ్యలో"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Right"
|
||||
msgstr "కుడివైపుకు అనుగుణం చేయడం"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "AutoSize Text"
|
||||
msgstr "స్వయం పరిమాణ పాఠం"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_DISTANCE\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
msgstr "దూరము"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "సూచిక "
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHOWFORM\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Contour"
|
||||
msgstr "రూపురేఖలు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_OUTLINE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Text Contour"
|
||||
msgstr "పాఠ రూపురేఖలు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_OFF\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "No Shadow"
|
||||
msgstr "నీడ వద్దు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "నిలువు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_SLANT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant"
|
||||
msgstr "స్లాంట్"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degrees"
|
||||
msgstr "డిగ్రీలు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance X"
|
||||
msgstr "X దూరము "
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance Y"
|
||||
msgstr "Y దూరము"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shadow Color"
|
||||
msgstr "ఛాయ రంగు"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలి పని"
|
||||
|
||||
#: frmsel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmsel.src\n"
|
||||
@@ -3144,6 +2876,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Search key not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_SEARCH_START\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reached the beginning of the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svxbmpnumvalueset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svxbmpnumvalueset.src\n"
|
||||
@@ -6404,3 +6144,291 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Takri"
|
||||
msgstr "టక్రి"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Coptic Epact Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Duployan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Geometric Shapes Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Khudawadi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Latin Extended-E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mende Kikakui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Modi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Myanmar Extended-B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old North Arabian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ornamental Dingbats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pau Cin Hau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shorthand Format Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Siddham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Supplemental Arrows-C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Warang Citi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,779 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371123750.0\n"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_GEO\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "జామెట్రీ"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_REPRESENTATION\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "ఛాయ"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Illumination"
|
||||
msgstr "వెలుగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEXTURE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "రంగుపట్టికలు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_MATERIAL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "పదార్ధము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_UPDATE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "తాజాపరచు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_ASSIGN\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Assign"
|
||||
msgstr "స్థానం ఇచ్చు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Convert to 3D"
|
||||
msgstr "3Dకు పరివర్తించు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LATHE_OBJ\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Convert to Lathe Object"
|
||||
msgstr "తరిమెన పెట్టు యంత్రం వస్తువుకు పరివర్తించు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Perspective On/Off"
|
||||
msgstr "అవలోకన చేతనం/అచేతనం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_GEOMETRIE\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "జామెట్రీ"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "R~ounded edges"
|
||||
msgstr "వృత్తాకా~రము అంచు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_BACKSCALE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Scaled depth"
|
||||
msgstr "లోతును కొలబద్దచేయు(~S)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_END_ANGLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Rotation angle"
|
||||
msgstr "పరిభ్రమణ కోణము(~R)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"MTR_END_ANGLE\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degree(s)"
|
||||
msgstr "డిగ్రీ(లు)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_DEPTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Depth"
|
||||
msgstr "లోతు(~D)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_SEGMENTS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Segments"
|
||||
msgstr "ఖండం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_HORIZONTAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Horizontal"
|
||||
msgstr "అడ్డముగా (~H)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_VERTICAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Vertical"
|
||||
msgstr "నిలువు(~V)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_NORMALS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Normals"
|
||||
msgstr "సాధారణమైన"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్టు-ప్రత్యేకమైన"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "సమతలము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Spherical"
|
||||
msgstr "గోలాకారము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Invert Normals"
|
||||
msgstr "సాధారణ తిరగబడు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Double-Sided Illumination"
|
||||
msgstr "రెండితల-భాగమునకు వెలుగునిచ్చు "
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Double-Sided"
|
||||
msgstr "రెండితల-భాగమునకు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_SHADEMODE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Mode"
|
||||
msgstr "రీతి(~M)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Flat\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "సమతలము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Phong\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Phong"
|
||||
msgstr "ఫోంగ్"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Gouraud\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gouraud"
|
||||
msgstr "గారౌడ్"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_SHADOW\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "నీడ"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_SHADOW_3D\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "3D Shadowing On/Off"
|
||||
msgstr "3D ఛాయ చేతనం/అచేతనం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_SLANT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~urface angle"
|
||||
msgstr "ఉపరితల కోణం(~u)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"MTR_SLANT\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degree(s)"
|
||||
msgstr "డిగ్రీ(లు)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_CAMERA\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "ఛాయాగ్రహణం తీసే పరికరం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_DISTANCE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Distance"
|
||||
msgstr "దూరము(~D)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Focal length"
|
||||
msgstr "దర్పణ మధ్య ప్రదేశానికి దాని కిరణ కేంద్రానికి గల మధ్య దూరం (~F)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_REPRESENTATION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "ఛాయ"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_LIGHTSOURCE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Light source"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు(~L)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_1\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 1"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 1"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_2\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 2"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 2"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_3\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 3"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 3"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_4\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 4"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 4"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_5\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 5"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 5"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_6\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 6"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 6"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_7\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 7"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 7"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_8\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 8"
|
||||
msgstr "కాంతి వనరు 8"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "రంగుల డైలాగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Ambient light"
|
||||
msgstr "అన్నివైపులా వెలుతురు(~A)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "రంగుల డైలాగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_LIGHT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Illumination"
|
||||
msgstr "వెలుగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_KIND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "రకం(~T)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Black & White"
|
||||
msgstr "నలుపు & తెలుపు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "రంగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_MODE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Mode"
|
||||
msgstr "రీతి(~M)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_REPLACE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Only Texture"
|
||||
msgstr "నేత మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_MODULATE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Texture and Shading"
|
||||
msgstr "నేత మరియు మసక"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_BLEND\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Texture, Shadow and Color"
|
||||
msgstr "నేత,ఛాయ మరియు రంగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Projection X"
|
||||
msgstr "పథకం X(~P)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్టు-ప్రత్యేకమైన"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr "సమాంతరముగా"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Circular"
|
||||
msgstr "గుండ్రముగా"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "P~rojection Y"
|
||||
msgstr "పథకం వై(~r)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్టు-ప్రత్యేకమైన"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr "సమాంతరముగా"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Circular"
|
||||
msgstr "గుండ్రముగా"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_FILTER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Filtering"
|
||||
msgstr "వడపోతలు(~F)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_FILTER\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Filtering On/Off"
|
||||
msgstr "వడపోతలు చేతనం/అచేతనం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_TEXTURE\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "రంగుపట్టికలు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Favorites"
|
||||
msgstr "గుర్తుంచు(~F)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"User-defined\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "User-defined"
|
||||
msgstr "వాడుకరి నిచే నిర్వచింపబడడం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Metal\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Metal"
|
||||
msgstr "లోహము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Gold\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "బంగారం"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Chrome\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Chrome"
|
||||
msgstr "క్రోమ్"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Plastic\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr "ప్లాస్టిక్"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Wood\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Wood"
|
||||
msgstr "చెక్క"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_COLOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Object color"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్ట్ రంగు (~O) "
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_MAT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "రంగుల డైలాగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_EMISSION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Illumination color"
|
||||
msgstr "వెలుగు నిచ్చే రంగు(~I)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "రంగుల డైలాగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_MAT_SPECULAR\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Specular"
|
||||
msgstr "సాహసించు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_SPECULAR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Color"
|
||||
msgstr "~రంగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "రంగుల డైలాగు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "I~ntensity"
|
||||
msgstr "తీవ్రత(~n)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_MATERIAL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "పదార్ధము"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "3D Effects"
|
||||
msgstr "3D ప్రభావములు"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
@@ -845,14 +72,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr "B:"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color Light Preview"
|
||||
msgstr "రంగు కాంతి మునుజూపు"
|
||||
|
||||
#: string3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"string3d.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -691,14 +691,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigation Bar"
|
||||
msgstr "విహార పట్టి"
|
||||
|
||||
#: fmexpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmexpl.src\n"
|
||||
"RID_SVX_FMEXPLORER\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Form Navigator"
|
||||
msgstr "ఫారము విహరిణి"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmstring.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,14 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371811758.0\n"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "గ్యాలరీ"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-11 11:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -180,6 +180,78 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_25\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "25%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_50\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_75\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_100\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_150\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_200\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Entire Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
@@ -207,6 +279,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimal View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_50\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_75\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_100\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_150\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_200\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 11:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -16,14 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371124540.0\n"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"colrctrl.src\n"
|
||||
"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "రంగులు"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"colrctrl.src\n"
|
||||
@@ -35,8 +27,7 @@ msgstr "రంగు ఫలకం"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Perspective"
|
||||
msgstr "అవలోకన(~P)"
|
||||
@@ -44,8 +35,7 @@ msgstr "అవలోకన(~P)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_PARALLEL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PARALLEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "P~arallel"
|
||||
msgstr "సమాంతరం(~a)"
|
||||
@@ -53,8 +43,7 @@ msgstr "సమాంతరం(~a)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North-West"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-పడమర"
|
||||
@@ -62,8 +51,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-పడమర"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము"
|
||||
@@ -71,8 +59,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North-East"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-తూర్పు"
|
||||
@@ -80,8 +67,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉత్తరము-తూర్
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion West"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ పడమర"
|
||||
@@ -89,8 +75,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ పడమర"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion Backwards"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ వెనక వైపులకు"
|
||||
@@ -98,8 +83,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ వెనక వైపులకు"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion East"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ తూర్పు"
|
||||
@@ -107,8 +91,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ తూర్పు"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South-West"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-పడమర"
|
||||
@@ -116,8 +99,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-పడమర"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం"
|
||||
@@ -125,8 +107,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South-East"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-తూర్పు"
|
||||
@@ -134,42 +115,7 @@ msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దక్షిణం-తూర్
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Direction"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ దిక్కు"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"STR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "మలచుకొనిన...(~C)"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"STR_INFINITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Infinity"
|
||||
msgstr "అంతులేని (~I)"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Depth"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ లోతు"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_BRIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_BRIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Bright"
|
||||
msgstr "కాంతి(~B)"
|
||||
@@ -177,8 +123,7 @@ msgstr "కాంతి(~B)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_NORMAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Normal"
|
||||
msgstr "సాధారణ(~N)"
|
||||
@@ -186,8 +131,7 @@ msgstr "సాధారణ(~N)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_DIM\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Dim"
|
||||
msgstr "తక్కువ(~D)"
|
||||
@@ -195,16 +139,7 @@ msgstr "తక్కువ(~D)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Lighting"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ వెలుగునిచ్చుట"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_WIREFRAME\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_WIREFRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Wire Frame"
|
||||
msgstr "తంతి చట్రం(~W)"
|
||||
@@ -212,8 +147,7 @@ msgstr "తంతి చట్రం(~W)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_MATTE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_MATTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Matt"
|
||||
msgstr "మ్యాట్(~M)"
|
||||
@@ -221,8 +155,7 @@ msgstr "మ్యాట్(~M)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_PLASTIC\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PLASTIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Plastic"
|
||||
msgstr "ప్లాస్టిక్(~P)"
|
||||
@@ -230,20 +163,11 @@ msgstr "ప్లాస్టిక్(~P)"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_METAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_METAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Me~tal"
|
||||
msgstr "లోహము(~t)"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Surface"
|
||||
msgstr "ఎక్సుట్రూజన్ ఉపరితలము"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
@@ -332,11 +256,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~4 inch"
|
||||
msgstr "~4 అంగుళం"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "మలచుకొనిన...(~C)"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_INFINITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Infinity"
|
||||
msgstr "అంతులేని (~I)"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_LEFT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Left Align"
|
||||
msgstr "ఎడమ అనుగుణం(~L)"
|
||||
@@ -344,8 +283,7 @@ msgstr "ఎడమ అనుగుణం(~L)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_CENTER\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Center"
|
||||
msgstr "మధ్యకు (~C)"
|
||||
@@ -353,8 +291,7 @@ msgstr "మధ్యకు (~C)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Right Align"
|
||||
msgstr "కుడి అనుగుణం(~R)"
|
||||
@@ -362,8 +299,7 @@ msgstr "కుడి అనుగుణం(~R)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_WORD\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_WORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Word Justify"
|
||||
msgstr "పద సమతుల్యం(~W)"
|
||||
@@ -371,8 +307,7 @@ msgstr "పద సమతుల్యం(~W)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S~tretch Justify"
|
||||
msgstr "సాగదీచిన సమతుల్యం(~t)"
|
||||
@@ -380,16 +315,7 @@ msgstr "సాగదీచిన సమతుల్యం(~t)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork Alignment"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిపని అనుగుణం"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Very Tight"
|
||||
msgstr "చాలా గట్టిగ(~V)"
|
||||
@@ -397,8 +323,7 @@ msgstr "చాలా గట్టిగ(~V)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Tight"
|
||||
msgstr "గట్టిగ (~T)"
|
||||
@@ -406,8 +331,7 @@ msgstr "గట్టిగ (~T)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Normal"
|
||||
msgstr "సాధారణ(~N)"
|
||||
@@ -415,8 +339,7 @@ msgstr "సాధారణ(~N)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Loose"
|
||||
msgstr "విడిగ(~L)"
|
||||
@@ -424,8 +347,7 @@ msgstr "విడిగ(~L)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Very ~Loose"
|
||||
msgstr "చాలా విడిగ(~L)"
|
||||
@@ -433,8 +355,7 @@ msgstr "చాలా విడిగ(~L)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "మలచుకొనిన...(~C)"
|
||||
@@ -442,20 +363,11 @@ msgstr "మలచుకొనిన...(~C)"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Kern Character Pairs"
|
||||
msgstr "అక్షరాలజతను కుదించు(~K)"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||||
msgstr "అక్షరశైలిపనిఅక్షర క్రమాంతరీకరణ"
|
||||
|
||||
#: grafctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"grafctrl.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -785,14 +785,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "తెలియని రచనకర్త"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
||||
msgstr "ప్రమేయం పట్టీ(దర్శన సంవిధానం)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -1399,48 +1391,12 @@ msgstr "ఉప-పత్రము $(ARG1) at $(ARG2)(row,col) నందు ఫ
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TXT\n"
|
||||
"MN_PAGE\n"
|
||||
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Pa~ge..."
|
||||
msgstr "పుట...(~g)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr "అధిలిపి"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr "ఉపలిపి"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr "వరుసల మధ్య ఖాళీ"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
@@ -1465,8 +1421,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Inde~x Entry..."
|
||||
msgstr "సూచిక ప్రవేశము...(~x)"
|
||||
msgid "Edit Inde~x Entry..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1582,8 +1538,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Update Index/Table"
|
||||
msgstr "సూచిని తాజాపరచు/పట్టిక(~U)"
|
||||
msgid "~Update Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1591,8 +1547,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Edit Index/Table"
|
||||
msgstr "సూచికను సరిచేయు/పట్టిక(~E)"
|
||||
msgid "~Edit Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1600,8 +1556,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete Index/Table"
|
||||
msgstr "సూచిని తొలగించు/పట్టిక"
|
||||
msgid "Delete Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1609,251 +1565,260 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
|
||||
"FN_INSERT_CAPTION\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Caption..."
|
||||
msgstr "క్లుప్తవివరణ...(~C)"
|
||||
msgid "Insert ~Caption..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table..."
|
||||
msgstr "పట్టిక...(~T)"
|
||||
msgid "Row Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Merge Tables"
|
||||
msgstr "పట్టికలను కలుపు"
|
||||
msgid "~Rows..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Split Table"
|
||||
msgstr "పట్టికను చీల్చు(~S)"
|
||||
msgid "Column Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "N~umber Format..."
|
||||
msgstr "సంఖ్య ఆకృతీకరణ...(~u)"
|
||||
msgid "~Columns..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+1\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "C~ell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+2\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Merge"
|
||||
msgstr "కలయిక(~M)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Split..."
|
||||
msgstr "చీల్చు...(~S)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Top"
|
||||
msgstr "పైన(~T)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "C~enter"
|
||||
msgstr "కేంద్రము(~e)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Bottom"
|
||||
msgstr "క్రింది భాగం(~B)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Protect"
|
||||
msgstr "రక్షిత(~P)"
|
||||
msgid "A~lignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Unprotect"
|
||||
msgstr "కాపాడబడని(~U)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"MN_CELL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Cell"
|
||||
msgstr "అర(~C)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Height..."
|
||||
msgstr "ఎత్తు...(~H)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
|
||||
msgstr "అడ్డపటిను అనుమతించి పుటలను మరియు నిలువు పట్టిలును తొలగించు(~c)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Optimal Height"
|
||||
msgstr "అనుకూలమైన పొడవు(~O)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Space ~Equally"
|
||||
msgstr "సమానంగా ఖాళీవుంచుము(~E)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "ఎంచు(~S)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr "ప్రవేశపెట్టు...(~I)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "తొలగించుము(~D)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2\n"
|
||||
"MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Row"
|
||||
msgstr "అడ్డపట్టి(~R)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Width..."
|
||||
msgstr "వెడల్పు...(~W)"
|
||||
msgid "~Column Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Optimal Width "
|
||||
msgstr "అనుకూలమైన వెడల్పు(~O)"
|
||||
msgid "~Optimal Column Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Space ~Equally"
|
||||
msgstr "సమానంగా ఖాళీవుంచుము(~E)"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "ఎంచు(~S)"
|
||||
msgid "~Row Height..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr "ప్రవేశపెట్టు...(~I)"
|
||||
msgid "Optimal Row ~Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "తొలగించుము(~D)"
|
||||
msgid "Distribute Rows ~Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2\n"
|
||||
"MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+4\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Colu~mn"
|
||||
msgstr "నిలువుపట్టి(~m)"
|
||||
msgid "Si~ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "N~umber Format..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1969,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format All Comments"
|
||||
msgid "~Format All Comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
@@ -1994,8 +1959,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_WRAP_CONTOUR\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Contour"
|
||||
msgstr "రూపురేఖలు(~C)"
|
||||
msgid "Enable ~Contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2033,6 +1998,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Optimal Page Wrap"
|
||||
msgstr "అనుకూలమైన పుట మడుచు(~O)"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Wrap ~Before"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Wrap ~After"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
@@ -2350,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
|
||||
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Image..."
|
||||
msgid "Format ~Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 16:32+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -80,6 +80,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "My AutoText"
|
||||
msgstr "నా స్వయంపాఠం"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"None\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ఏదీ కాదు"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Bullet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "బులెట్"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Graphics\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
@@ -143,33 +170,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Bullet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "బులెట్"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Image\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"None\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ఏదీ కాదు"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -205,174 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar"
|
||||
msgstr "పాఠ ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Object Bar"
|
||||
msgstr "పట్టిక ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Object Bar"
|
||||
msgstr "చట్రం ఆబ్జక్ట్ పట్టి"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Images Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_OLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "ప్రతిమ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw Object Bar"
|
||||
msgstr "గీయు ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier Object Bar"
|
||||
msgstr "బెజియర్/ఆబ్జక్ట్ పట్టీ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_NUM_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering Object Bar"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్ట్ పట్టీకి సంఖ్యనిచ్చుట"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "పాఠం"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "పట్టిక"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "చట్రం"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "ప్రతిమ"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_LIST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "జాబిత"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "చిత్రలేఖనము"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr "ఫారములు"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier"
|
||||
msgstr "బెజియర్"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw text"
|
||||
msgstr "పాఠమును చిత్రించు"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "మాధ్యమం"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "అమలుపరుచు"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -47,22 +47,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML పత్రము"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text/Web"
|
||||
msgstr "పాఠం/వెబ్ "
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame/Web"
|
||||
msgstr "చట్రము/వెబ్ "
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
@@ -78,27 +62,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Web"
|
||||
msgstr "పాఠ ఆబ్జక్ట్ పట్టీ/వెబ్ "
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Object Bar/Web"
|
||||
msgstr "చట్రం ఆత్పర్య పట్టి/వెబ్ "
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Object Bar/Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object/Web"
|
||||
msgstr "ఆబ్జక్టు/వెబ్ "
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1977,9 +1977,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"statusbar.src\n"
|
||||
"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n"
|
||||
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Two page view"
|
||||
msgid "Multiple-page view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"statusbar.src\n"
|
||||
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
|
||||
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -2911,8 +2911,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"file\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editsectiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2974,8 +2974,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"password\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editsectiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7517,6 +7517,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"accept\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"reject\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"acceptall\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_ccept All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"rejectall\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_eject All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mergeconnectdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mergeconnectdialog.ui\n"
|
||||
@@ -9113,6 +9149,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ఏదీ కాదు"
|
||||
|
||||
#: numparapage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numparapage.ui\n"
|
||||
"editnumstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numparapage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numparapage.ui\n"
|
||||
@@ -9481,8 +9526,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"useRSID\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use _RSID"
|
||||
msgstr "_RSID వుపయోగించు"
|
||||
msgid "Take it into account when comparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcomparison.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcomparison.ui\n"
|
||||
"storeRSID\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Store it when changing the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcomparison.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9490,8 +9544,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"setting\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "అమరికలు"
|
||||
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcompatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9886,7 +9940,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"cursorinprot\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgid "Enable cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optformataidspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optformataidspage.ui\n"
|
||||
"ignoreprot\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ignore protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optformataidspage.ui
|
||||
@@ -9895,7 +9958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"cursoropt\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cursor in Protected Areas"
|
||||
msgid "Protected Areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optgeneralpage.ui
|
||||
@@ -10372,7 +10435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgid "New Table Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opttablepage.ui
|
||||
@@ -10956,7 +11019,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: paradialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_PARA_EXT\n"
|
||||
"textflow\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
@@ -11130,7 +11193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui
|
||||
@@ -12192,7 +12255,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"selectfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sectionpage.ui
|
||||
@@ -12219,7 +12282,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"selectpassword\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sectionpage.ui
|
||||
@@ -12564,6 +12627,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebartheme.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebartheme.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebartheme.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebartheme.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
@@ -12849,8 +12930,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"delimpb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14973,7 +15054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"styles\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Assign styles..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tocindexpage.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 18:00+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -21,25 +21,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AuthFallbackDlg\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OneDrive authentication code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authfallback.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"authfallback.ui\n"
|
||||
"ok\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authfallback.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"authfallback.ui\n"
|
||||
"cancel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgid "OneDrive Authentication Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filterselect.ui
|
||||
@@ -84,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"accountft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_ccount"
|
||||
msgid "A_ccount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -93,7 +75,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"passwordft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pass_word"
|
||||
msgid "Pass_word:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -102,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"nameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -111,7 +93,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Path"
|
||||
msgid "_Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -120,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -131,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter user name and password for:\n"
|
||||
"\"%2\" on %1"
|
||||
"“%2” on %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -196,7 +178,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"viewSignsButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_View Signatures..."
|
||||
msgid "_View Signatures…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui
|
||||
@@ -232,8 +214,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Enter password"
|
||||
msgstr "సంకేతపదం ప్రవేశపెట్టు (_E)"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -385,5 +367,5 @@ msgctxt ""
|
||||
"examine\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Examine Certificate..."
|
||||
msgid "Examine Certificate…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -3851,6 +3851,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Modern Fax from Private"
|
||||
msgstr "వ్యక్తిగతం నుండి మోడ్రన్ ఫాక్స్"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
|
||||
@@ -449,8 +449,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
|
||||
msgstr "మీరు సంతకము కొరకు వుపయోగించాలని అనుకొనుచున్న దృవీకరణపత్రమును యెంపికచేయండి. "
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user