update translations for 5.0.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-05-19 22:09:03 +02:00
parent 625f07e0dc
commit f7efc4ecf6
7152 changed files with 709971 additions and 609665 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:46+0000\n"
"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -574,10 +574,10 @@ msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Remove Property"
msgstr "خاصيت ڪڍي ڇڏيو"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -629,94 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<All formats>"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "خودڪار فائل جي نالي جو وِستارُ "
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "چوُنڊ"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "ڪڙي"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "اَڳہ منظر"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "فقط پڙهو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with ~password"
msgstr "ڳُجهي لفظ سان سانڍيو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "فلٽر جي طئہ ڪيل ترتيبن جو سمپادن ڪريو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "هلايو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "روڪيو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "کوليو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "سانڍيو"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -725,30 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save a Copy"
msgstr ""
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "نمونو:"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "خاڪا:"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_LB_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "سنسڪرڻ:"
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 10:46+0000\n"
"Last-Translator: shanmugamr <shanfaace@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,78 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1408445209.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DELETE_REGION\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهين سچ پچ \"$1\" کيتر خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "ڇا توهان کي پڪ آهي تہ توهين \"$1\" داخلا خارج ڪرڻ چاهيو ٿا؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "نمونا "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MACROS\n"
"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "ميڪروز"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_CONFIG\n"
"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "بناوت"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Styles in "
msgstr "نمونن ۾ "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PRINT_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Printing Styles"
msgstr "ڇپائيءَ جا نمونا"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_BACKUP_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "نقل"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Error recording document "
msgstr "دستاويز رڪارڊ ڪرڻ وقت چوڪ"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -95,66 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "خاڪا"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
msgstr " \"$1\" خاڪي جو نقل ڪرڻ وقت چوڪ n/ اِن نالي وارو خاڪو اَڳہ ۾ ئي مؤجود هوندو۔ "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "\"$1\" خاڪو خارد نٿو ٿي سگهي۔"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "\"$1\" خاڪي کي پنهنجي آسٿان تان سورڻ وقت چوڪ"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "خاڪو سانڍڻ وقت چوڪ"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "ڇا \"$(TEXT)\" خاڪو بدلجي وڪلپ جي غير مؤجودگيءَ سبب اَڳہ ۾ ئي اپنايل خاڪو ٿي وڃي؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "چونڊيل فائل جي رچنا غلط آهي۔"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
"string.text"
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr "دستاويز $(FORMAT) ۾ سانڍي نٿا سگهجن۔ ڇا توهين پنهنجون تبديليون $(OWNFORMATE) رچنا جو اِستعمال ڪري n/ سانڍڻ چاهيو ٿا؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -179,14 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "سانڍيو جئن۔۔۔"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_SAVECOPYDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "نقل سانڍيو جئن"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -211,38 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "بند ڪريو ۽ ڏانهن واپس وڃو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_WIZARD\n"
"string.text"
msgid " AutoPilot"
msgstr "خودڪار سونهون"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_FILTCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Configurations"
msgstr "بناوتون"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_FILTBASIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME بنيادي لائبرريون"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "ڇا \"$(ARG1)\" نموني بدلائي رکڻو آهي"
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -252,54 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "سمپادن ڪريو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_OFFICEFILTER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME دستاويز"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "خاصيتون۔۔۔"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
"string.text"
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (فريم سيٽ)"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME فريم دستاويز "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPL_MOVED\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "\"$(TEMPLATE)\" خاڪو پنهنجي اصلوڪي آسٿان تي ڪونہ ملي سگهيو۔ ساڳئي نالي وارو خاڪو \"$(FOUND) خاڪي ۾ مؤجود آہي۔ ڇا مشابهت ڪرڻ لاءِ اَڳتي ان خاڪي جو اِستعمال ڪيو وڃي؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPL_RESET\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr " \"$(TEMPLATE)\" ڪونہ ملي سگهيو آهي۔ ڇا ٻئي دفعي اِهو دستاويز کولڻ وقت اِهو خاڪو ڏٺو وڃي؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -364,78 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "سنديش"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
"string.text"
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "مؤجودہ سامگريءَ جو ماڌيم داخل ڪرڻ ممڪن ناهي"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "اڳلو سامگري آڻيندڙ داخل ڪريو ۽ OK ڪِلڪ ڪريو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object"
msgstr "شئہ "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"BTN_OK\n"
"string.text"
msgid "Run"
msgstr "هلايو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"BTN_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Do Not Run"
msgstr "نہ هلايو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"FT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "سلامتيءَ جي طئہ ڪيل ترتيبن موجب هن دستاويز ۾ ميڪروز نہ هلائڻ گهرجن۔ تنهن هوندي بہ ڇا توهين اهي هلائڻ چاهيو ٿا؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"FT_OK\n"
"string.text"
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "ڇا توهين ميڪروز هلڻ جي اِجازت ڏيڻ چاهيو ٿا؟"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF جيان روانگي ڪريو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Export..."
msgstr "روانگي ڪريو۔۔۔"
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -445,14 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "روانگي ڪريو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "محفوظ رستن جي فهرست کي هن ياداشت ۾ جوڙيو"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -56,11 +56,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
#: Sidebar.src
msgctxt ""
"Sidebar.src\n"
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
msgstr ""