update translations for 5.0.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-05-19 22:09:03 +02:00
parent 625f07e0dc
commit f7efc4ecf6
7152 changed files with 709971 additions and 609665 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 09:00+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -785,14 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "അജ്ഞാതം"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ഫങ്ഷന് ബാര് (ദൃശ്യ രീതി)"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1394,48 +1386,12 @@ msgstr "$(ARG2)(row,col)-ലുള്ള $(ARG1) എന്ന ഉപരേഖയ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TXT\n"
"MN_PAGE\n"
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
msgstr "~താള്‍..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Superscript"
msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ്"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Subscript"
msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "രേഖയുടെ അകലം"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1460,8 +1416,8 @@ msgctxt ""
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "അനുക്രമണിക പ്രവേശനം..."
msgid "Edit Inde~x Entry..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1577,8 +1533,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "പുതുക്കിയ സൂചിക/പട്ടിക"
msgid "~Update Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1586,8 +1542,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "സൂചിക/പട്ടിക ~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
msgid "~Edit Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1595,8 +1551,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "സൂചിക/പട്ടിക നീക്കം ചെയ്യുക"
msgid "Delete Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1604,251 +1560,260 @@ msgctxt ""
"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Caption..."
msgstr "~ക്യാപ്ഷന്..."
msgid "Insert ~Caption..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "പട്ടിക"
msgid "Row Below"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Merge Tables"
msgstr "പട്ടികകള് മേര്ജ് ചെയ്യുക"
msgid "~Rows..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
msgstr "പട്ടിക വേര്തിരിക്കുക"
msgid "Column Right"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr "രൂപരേഖ നംന്പര്..."
msgid "~Columns..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "മേര്ജ്"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "വേര്തിരിക്കുക..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "മുകളില്"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr " മദ്ധ്യത്തില്"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "താഴെ"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
"MN_TABLE\n"
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Protect"
msgstr "സംരക്ഷിക്കുക"
msgid "A~lignment"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "സുരക്ഷിതമാക്കാത്ത"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"MN_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "സേല്ല്"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Height..."
msgstr "ഉയരം..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr " നിരകള് പേജുകളുടെയും സ്തംഭങ്ങളുടെയും എതിരെ വിഭജിക്കാന് അനുവദിക്കുക"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
msgstr "ആനുപാതിക ഉയരം"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "തുല്യ അകലം"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
"MN_SUB_TBLROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "നിര"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Width..."
msgstr "വീതി"
msgid "~Column Width..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
msgstr "ആനുപാതിക വീതി"
msgid "~Optimal Column Width"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "തുല്യ അകലം"
msgid "~Distribute Columns Equally"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
msgid "~Row Height..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
msgid "Optimal Row ~Height"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
"MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "സ്തംഭം"
msgid "Si~ze"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments"
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
#: mn.src
@@ -1989,8 +1954,8 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP_CONTOUR\n"
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "ബാഹ്യരേഖ"
msgid "Enable ~Contour"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2028,6 +1993,24 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~ഒപ്ടിമല്‍ പേജ് റാപ്പ്"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -2345,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Image..."
msgid "Format ~Image..."
msgstr ""
#: mn.src

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 05:46+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -80,6 +80,33 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "ഓട്ടോടെക്സ്റ്റ്"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "ബുള്ളറ്റ്"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -143,33 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "ബുള്ളറ്റ്"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Image\n"
"itemlist.text"
msgid "Image"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 11:33+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,174 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വസ്തു ബാര്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Table Object Bar"
msgstr "പട്ടിക വസ്തു ബാര്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "വസ്തു ബാറിന്റെ ഫ്രെയിം"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Images Object Bar"
msgstr ""
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_OLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Object"
msgstr "വസ്തു"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "വസ്തു വരയ്ക്കുക ബാര്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "വസ്തു ബാര്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Images"
msgstr ""
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_NUM_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "വസ്തുവിന്റെ ബാറിന‍് നംന്പറിടുക"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ഫ്രെയിം"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr ""
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object"
msgstr "വസ്തു"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_LIST\n"
"string.text"
msgid "List"
msgstr "ലിസ്റ്റ്"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr " ചിത്ര രചന"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "രൂപം"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
"string.text"
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Draw text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് വരയ്ക്കുക"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Media"
msgstr "മീഡിയാ"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "നാവിഗേഷന്‍"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:27+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -47,22 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
"string.text"
msgid "Text/Web"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് /വെബ്"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame/Web"
msgstr "ഫ്രെയിം/വെബ്"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -78,27 +62,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ബാര്/വെബ്"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "വസ്തു പട്ടികയുടെ ഫ്രെയിം/വെബ്"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Image Object Bar/Web"
msgstr ""
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Object/Web"
msgstr "വസ്തു/വെബ്"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1977,9 +1977,9 @@ msgstr ""
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n"
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Two page view"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#: statusbar.src
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#: statusbar.src