update translations for 5.0.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-05-19 22:09:03 +02:00
parent 625f07e0dc
commit f7efc4ecf6
7152 changed files with 709971 additions and 609665 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-16 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src
@@ -553,14 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "Núverandi röð hefur verið eytt, og er þar af leiðandi ekki með bókamerki."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
"string.text"
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "Enginn stuðningur er við að setja inn innbyggð gagnagrunsskjöl."
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: admindialog.ui
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"AdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
msgstr "Eiginleikar gagnagrunns"
msgid "Database Properties"
msgstr ""
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,8 +120,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -129,8 +129,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -138,8 +138,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Backup your Document"
msgstr "Taktu öryggisafrit af skjalinu þínu"
msgid "Backup Your Document"
msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -165,8 +165,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save To:"
msgstr "Vista í:"
msgid "Save to:"
msgstr ""
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -201,8 +201,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Data Source:"
msgstr "Veldu gagnagjafa:"
msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,8 +264,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
msgstr "_Breidd"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,8 +282,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -300,8 +300,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
msgstr "_Flakka"
msgid "_Browse"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -318,8 +318,8 @@ msgctxt ""
"userNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
msgstr "_Notandanafn"
msgid "_User name:"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -336,8 +336,8 @@ msgctxt ""
"userlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
msgstr "Sannvottun notanda"
msgid "User Authentication"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -345,8 +345,8 @@ msgctxt ""
"javaDriverLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class"
msgstr "_JDBC reklaklassi"
msgid "_JDBC driver class:"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -363,8 +363,8 @@ msgctxt ""
"JDBCLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC eiginleikar"
msgid "JDBC Properties"
msgstr ""
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,8 +435,8 @@ msgctxt ""
"keynamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Heiti"
msgid "Name:"
msgstr ""
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_ble name"
msgstr "_Heiti töflu"
msgid "Ta_ble name:"
msgstr ""
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -471,8 +471,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table"
msgstr "_Tafla"
msgid "_Table:"
msgstr ""
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -507,8 +507,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -516,8 +516,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -543,8 +543,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional settings"
msgstr "Valfrjálsar stillingar"
msgid "Optional Settings"
msgstr ""
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -570,8 +570,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,8 +588,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
msgstr "_Flakka"
msgid "_Browse"
msgstr ""
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -646,8 +646,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "Setja upp tengingu við MySQL gagnagrunn"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr ""
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -664,8 +664,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "Setja upp tengingu við MySQL gagnagrunn"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr ""
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -754,8 +754,8 @@ msgctxt ""
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute"
msgstr "Skipun sem á að keyra"
msgid "_Command to execute:"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -781,8 +781,8 @@ msgctxt ""
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands"
msgstr "_Fyrri skipanir"
msgid "_Previous commands:"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -994,8 +994,8 @@ msgctxt ""
"embeddeddbLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embedded Database:"
msgstr "Ív_afinn gagnagrunnur:"
msgid "_Embedded database:"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -1039,8 +1039,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name"
msgstr "Vélar_heiti"
msgid "_Host name:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1048,8 +1048,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
msgstr "Númer _gáttar"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1057,8 +1057,8 @@ msgctxt ""
"socketLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket"
msgstr "Sökkull"
msgid "Socket:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1066,8 +1066,8 @@ msgctxt ""
"driverClassLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d_river class"
msgstr "MySQL JDBC reklaklassi"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,8 +1075,8 @@ msgctxt ""
"testDriverClassButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Test class"
msgstr "Prufuklassi"
msgid "Test Class"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1093,8 +1093,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1102,8 +1102,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgctxt ""
"statementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto-increment statement"
msgstr "_Sjálfvirk hækkandi skipun"
msgid "_Auto-increment statement:"
msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1129,8 +1129,8 @@ msgctxt ""
"queryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Query of generated values"
msgstr "_Fyrirspurn með útreiknuðum gögnum"
msgid "_Query of generated values:"
msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1195,15 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "Endurstilla núverandi vísi"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"INDEX_DETAILS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Index details"
msgstr "Upplýsingar vísis"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
@@ -1228,8 +1219,17 @@ msgctxt ""
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "Reitir"
msgid "Fields:"
msgstr ""
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"INDEX_DETAILS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Index Details"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1237,8 +1237,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "Setja upp tengingu við JDBC gagnagrunn"
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1255,8 +1255,8 @@ msgctxt ""
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "Slóð á dBASE skrárnar"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1273,8 +1273,8 @@ msgctxt ""
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
msgstr "_Flakka"
msgid "_Browse"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1282,8 +1282,8 @@ msgctxt ""
"jdbcLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class"
msgstr "JDBC _reklaklassi"
msgid "JDBC d_river class:"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1291,8 +1291,8 @@ msgctxt ""
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
msgstr "_Prufuklassi"
msgid "_Test Class"
msgstr ""
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
msgstr "_Tegund"
msgid "_Type:"
msgstr ""
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1399,8 +1399,8 @@ msgctxt ""
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "Setja upp tengingu við LDAP nafnaskrá"
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1417,8 +1417,8 @@ msgctxt ""
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
msgstr "_Þjónn"
msgid "_Server:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1426,8 +1426,8 @@ msgctxt ""
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
msgstr "Númer _gáttar"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1444,8 +1444,8 @@ msgctxt ""
"baseDNLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN"
msgstr "Grunn _DN"
msgid "Base _DN:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1462,8 +1462,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN"
msgstr "_Grunn DN"
msgid "_Base DN:"
msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1480,8 +1480,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
msgstr "Númer _gáttar"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1489,8 +1489,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum number of _records"
msgstr "Háma_rksfjöldi færslna"
msgid "Maximum number of _records:"
msgstr ""
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1579,8 +1579,8 @@ msgctxt ""
"usernamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
msgstr "_Notandanafn"
msgid "_User name:"
msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1597,8 +1597,8 @@ msgctxt ""
"userheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
msgstr "Sannvottun notanda"
msgid "User Authentication"
msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1606,8 +1606,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1615,8 +1615,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1624,8 +1624,8 @@ msgctxt ""
"dbnamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
msgstr "_Gagnagrunnsheiti"
msgid "_Database name:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
"hostport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_rver / Port"
msgstr "Þ_jónn / Gátt"
msgid "Se_rver/port"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1642,8 +1642,8 @@ msgctxt ""
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
msgstr "_Þjónn"
msgid "_Server:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1651,8 +1651,8 @@ msgctxt ""
"portlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
msgstr "_Gátt"
msgid "_Port:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1669,8 +1669,8 @@ msgctxt ""
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket"
msgstr "Sö_kkull"
msgid "So_cket:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1678,8 +1678,8 @@ msgctxt ""
"namedpipelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named p_ipe"
msgstr "Nefnd _pípa"
msgid "Named p_ipe:"
msgstr ""
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1723,8 +1723,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1732,8 +1732,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1741,8 +1741,8 @@ msgctxt ""
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options"
msgstr "ODBC _stillingar"
msgid "ODBC _options:"
msgstr ""
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1777,8 +1777,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
msgstr "Gil_di"
msgid "_Value:"
msgstr ""
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1813,8 +1813,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword"
msgstr "Gamalt _aðgangsorð"
msgid "Old p_assword:"
msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1822,8 +1822,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
msgstr "_Lykilorð"
msgid "_Password:"
msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1831,8 +1831,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm password"
msgstr "Stað_festa aðgangsorð"
msgid "_Confirm password:"
msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1840,8 +1840,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "Notandi \"$name$: $\""
msgid "User $name$: $"
msgstr ""
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr "Eiginleikar fyrirspurnar"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
msgstr "Aðgreind gildi"
msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2130,20 +2130,11 @@ msgstr "Nei"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit"
msgstr "Mörk"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
msgstr "Eiginleikar:"
msgid "Distinct values:"
msgstr ""
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2322,8 +2313,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
msgstr "_Hæð"
msgid "_Height:"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2367,8 +2358,8 @@ msgctxt ""
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog"
msgstr "_Efnisskrá"
msgid "_Catalog:"
msgstr ""
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2376,8 +2367,8 @@ msgctxt ""
"schemaft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema"
msgstr "_Skema"
msgid "_Schema:"
msgstr ""
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2558,8 +2549,8 @@ msgctxt ""
"dbNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
msgstr "_Gagnagrunnsheiti"
msgid "_Database name:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2567,8 +2558,8 @@ msgctxt ""
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
msgstr "_Þjónn"
msgid "_Server:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2576,8 +2567,8 @@ msgctxt ""
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
msgstr "Númer _gáttar"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2603,8 +2594,8 @@ msgctxt ""
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
msgstr "_Prufuklassi"
msgid "_Test Class"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2963,8 +2954,8 @@ msgctxt ""
"csvfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "'kommu-aðskildar' skrár (*.csv)"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2990,8 +2981,8 @@ msgctxt ""
"extensionheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "Skilgreindu hvaða skráartegundir þú vilt hafa aðgang í"
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3008,8 +2999,8 @@ msgctxt ""
"fieldlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator"
msgstr "Aðgreinir gagnasviða"
msgid "Field separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3017,8 +3008,8 @@ msgctxt ""
"textlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator"
msgstr "Textaaðgreinir"
msgid "Text separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3026,8 +3017,8 @@ msgctxt ""
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator"
msgstr "Tugabrotstákn"
msgid "Decimal separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3035,8 +3026,8 @@ msgctxt ""
"thousandslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Þúsundatákn"
msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3107,8 +3098,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3116,8 +3107,8 @@ msgctxt ""
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
msgstr "Gagnaumbreyting"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3125,8 +3116,8 @@ msgctxt ""
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column information"
msgstr "Upplýsingar um dálk"
msgid "Column Information"
msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3134,8 +3125,8 @@ msgctxt ""
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x)"
msgstr "Línur (_hám.)"
msgid "Lines (ma_x.):"
msgstr ""
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3152,8 +3143,8 @@ msgctxt ""
"autotype\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "Bera sjálfvirkt kennsl á tegund"
msgid "Automatic Type Recognition"
msgstr ""
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3161,8 +3152,8 @@ msgctxt ""
"UserAdminDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "User administration"
msgstr "Notendaumsjón"
msgid "User Administration"
msgstr ""
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3215,8 +3206,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User selection"
msgstr "Val notanda"
msgid "User Selection"
msgstr ""
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3224,8 +3215,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "Aðgangsheimildir fyrir valinn notanda"
msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3233,8 +3224,8 @@ msgctxt ""
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hostname"
msgstr "Vélar_heiti"
msgid "_Host name:"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3242,8 +3233,8 @@ msgctxt ""
"portnumberft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
msgstr "Númer _gáttar"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3260,8 +3251,8 @@ msgctxt ""
"optionslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings"
msgstr "Stillingar _rekils"
msgid "_Driver settings:"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3278,8 +3269,8 @@ msgctxt ""
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
msgstr "Sta_fatafla"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""