update translations for 5.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 07:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -554,14 +554,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
|
||||
msgstr "Aktuální řádek je již smazán, a proto nemá záložku."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Embedding of database documents is not supported."
|
||||
msgstr "Vkládání databázových dokumentů není podporováno."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 18:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1421432256.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431592358.000000\n"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Database properties"
|
||||
msgid "Database Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti databáze"
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
@@ -121,8 +121,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: autocharsetpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Backup your Document"
|
||||
msgid "Backup Your Document"
|
||||
msgstr "Záloha dokumentu"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save To:"
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr "Uložit do:"
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Data Source:"
|
||||
msgid "Choose a data source:"
|
||||
msgstr "Vyberte zdroj dat:"
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui
|
||||
@@ -265,8 +265,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgstr "Šíř_ka"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "Šíř_ka:"
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE:"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgstr "_Procházet"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procházet…"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"userNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgstr "_Uživatelské jméno"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr "_Uživatelské jméno:"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr "Autentizace uživatele"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -346,8 +346,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"javaDriverLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_JDBC driver class"
|
||||
msgstr "Třída _JDBC ovladače"
|
||||
msgid "_JDBC driver class:"
|
||||
msgstr "Třída _JDBC ovladače:"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"JDBCLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC properties"
|
||||
msgid "JDBC Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti JDBC"
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -436,8 +436,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"keynamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Název:"
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ta_ble name"
|
||||
msgstr "_Název tabulky"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr "_Název tabulky:"
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -472,8 +472,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Table"
|
||||
msgstr "_Tabulka"
|
||||
msgid "_Table:"
|
||||
msgstr "_Tabulka:"
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optional settings"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr "Volitelná nastavení"
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -571,8 +571,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE:"
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgstr "_Procházet"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procházet…"
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr "Nastavte spojení s databází MySQL"
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr "Nastavit připojení k databázi MySQL"
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui
|
||||
@@ -755,8 +755,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"sql_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Command to execute"
|
||||
msgstr "Pří_kaz k provedení"
|
||||
msgid "_Command to execute:"
|
||||
msgstr "Pří_kaz k provedení:"
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -782,8 +782,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"sqlhistory_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Previous commands"
|
||||
msgstr "Pře_dchozí příkazy"
|
||||
msgid "_Previous commands:"
|
||||
msgstr "Pře_dchozí příkazy:"
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"embeddeddbLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Embedded Database:"
|
||||
msgid "_Embedded database:"
|
||||
msgstr "_Vestavěná databáze:"
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui
|
||||
@@ -1040,8 +1040,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Host name"
|
||||
msgstr "_Název serveru"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr "_Název serveru:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1049,8 +1049,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgstr "Číslo _portu"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr "Číslo _portu:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1058,8 +1058,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Socket"
|
||||
msgstr "Soket"
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Soket:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1067,8 +1067,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"driverClassLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class"
|
||||
msgstr "Třída MySQL JDBC _ovladače"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr "Třída MySQL JDBC _ovladače:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverClassButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Test class"
|
||||
msgid "Test Class"
|
||||
msgstr "Otestovat třídu"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1094,8 +1094,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1121,8 +1121,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"statementft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement"
|
||||
msgstr "Výraz pro _automatický přírůstek"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement:"
|
||||
msgstr "Výraz pro _automatický přírůstek:"
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"queryft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Query of generated values"
|
||||
msgstr "_Dotaz z vygenerovaných hodnot"
|
||||
msgid "_Query of generated values:"
|
||||
msgstr "_Dotaz z vygenerovaných hodnot:"
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1196,15 +1196,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Current Index"
|
||||
msgstr "Obnovit aktuální index"
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o indexu"
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
@@ -1229,8 +1220,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"FIELDS_LABEL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
msgid "Fields:"
|
||||
msgstr "Pole:"
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o indexu"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
|
||||
msgstr "Nastavte spojení s databází JDBC"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1256,8 +1256,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Cesta k souborům dBASE:"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1274,8 +1274,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgstr "_Procházet"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procházet…"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1283,8 +1283,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC d_river class"
|
||||
msgstr "Třída JDBC _ovladače"
|
||||
msgid "JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr "Třída JDBC _ovladače:"
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr "_Otestovat třídu"
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "_Typ"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "_Typ:"
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
|
||||
msgstr "Nastavte spojení k LDAP adresáři"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1418,8 +1418,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgstr "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr "_Server:"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1427,8 +1427,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgstr "Číslo _portu"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr "Číslo _portu:"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"baseDNLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Base _DN"
|
||||
msgstr "Základní _DN"
|
||||
msgid "Base _DN:"
|
||||
msgstr "Základní _DN:"
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1463,8 +1463,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Base DN"
|
||||
msgstr "Základní _DN"
|
||||
msgid "_Base DN:"
|
||||
msgstr "_Základní DN:"
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgstr "Číslo _portu"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr "Číslo _portu:"
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1490,8 +1490,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximum number of _records"
|
||||
msgstr "_Maximální počet záznamů"
|
||||
msgid "Maximum number of _records:"
|
||||
msgstr "_Maximální počet záznamů:"
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1580,8 +1580,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"usernamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgstr "_Uživatelské jméno"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr "_Uživatelské jméno:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr "Autentizace uživatele"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1607,8 +1607,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbnamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgstr "_Název databáze"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr "_Název databáze:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1634,8 +1634,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostport\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Se_rver / Port"
|
||||
msgstr "Ser_ver / Port"
|
||||
msgid "Se_rver/port"
|
||||
msgstr "Ser_ver/port"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1643,8 +1643,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"serverlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgstr "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr "_Server:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1652,8 +1652,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port"
|
||||
msgstr "_Port"
|
||||
msgid "_Port:"
|
||||
msgstr "_Port:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1670,8 +1670,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "So_cket"
|
||||
msgstr "So_ket"
|
||||
msgid "So_cket:"
|
||||
msgstr "So_ket:"
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1679,8 +1679,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"namedpipelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Named p_ipe"
|
||||
msgstr "Pojmenovaná _roura"
|
||||
msgid "Named p_ipe:"
|
||||
msgstr "Pojmenovaná _roura:"
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1724,8 +1724,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1742,8 +1742,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ODBC _options"
|
||||
msgstr "_Možnosti ODBC"
|
||||
msgid "ODBC _options:"
|
||||
msgstr "_Možnosti ODBC:"
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1778,8 +1778,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Value"
|
||||
msgstr "_Hodnota"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr "_Hodnota:"
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1814,8 +1814,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old p_assword"
|
||||
msgstr "_Staré heslo"
|
||||
msgid "Old p_assword:"
|
||||
msgstr "_Staré heslo:"
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1823,8 +1823,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Password"
|
||||
msgstr "_Heslo"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr "_Heslo:"
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1832,8 +1832,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Confirm password"
|
||||
msgstr "_Potvrdit heslo"
|
||||
msgid "_Confirm password:"
|
||||
msgstr "_Potvrdit heslo:"
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1841,8 +1841,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User \"$name$: $\""
|
||||
msgstr "Uživatel \"$name$: $\""
|
||||
msgid "User “$name$: $”"
|
||||
msgstr "Uživatel „$name$: $“"
|
||||
|
||||
#: preparepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Vlastnosti dotazu"
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr "Jedinečné hodnoty"
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "Limit:"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2131,20 +2131,11 @@ msgstr "Ne"
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limit"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Vlastnosti:"
|
||||
msgid "Distinct values:"
|
||||
msgstr "Jedinečné hodnoty:"
|
||||
|
||||
#: relationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2323,8 +2314,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgstr "_Výška"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr "_Výška:"
|
||||
|
||||
#: rowheightdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2368,8 +2359,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"catalogft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Catalog"
|
||||
msgstr "_Katalog"
|
||||
msgid "_Catalog:"
|
||||
msgstr "_Katalog:"
|
||||
|
||||
#: savedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2377,8 +2368,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"schemaft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Schema"
|
||||
msgstr "_Schéma"
|
||||
msgid "_Schema:"
|
||||
msgstr "_Schéma:"
|
||||
|
||||
#: saveindexdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2557,8 +2548,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgstr "_Název databáze"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr "_Název databáze:"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2566,8 +2557,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgstr "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr "_Server:"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2575,8 +2566,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgstr "Číslo _portu"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr "Číslo _portu:"
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2602,8 +2593,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgstr "_Otestovat třídu"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr "_Otestovat třídu:"
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2962,7 +2953,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"csvfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
|
||||
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
|
||||
msgstr "Hodnoty oddělené čárkou (*.csv)"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -2989,8 +2980,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"extensionheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the type of files you want to access"
|
||||
msgstr "Určete typy souborů, ke kterým chcete přistupovat"
|
||||
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
|
||||
msgstr "Určete typy souborů, ke kterým si přejete přistupovat"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3007,8 +2998,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"fieldlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field separator"
|
||||
msgstr "Oddělovač polí"
|
||||
msgid "Field separator:"
|
||||
msgstr "Oddělovač polí:"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3016,8 +3007,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"textlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text separator"
|
||||
msgstr "Oddělovač textu"
|
||||
msgid "Text separator:"
|
||||
msgstr "Oddělovač textu:"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3025,8 +3016,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"decimallabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decimal separator"
|
||||
msgstr "Desetinný oddělovač"
|
||||
msgid "Decimal separator:"
|
||||
msgstr "Desetinný oddělovač:"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3034,8 +3025,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"thousandslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr "Oddělovač tisíců"
|
||||
msgid "Thousands separator:"
|
||||
msgstr "Oddělovač tisíců:"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3106,8 +3097,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3115,7 +3106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr "Převod dat"
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3124,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"columns\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column information"
|
||||
msgid "Column Information"
|
||||
msgstr "Informace o sloupci"
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3133,8 +3124,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"autolabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Lines (ma_x)"
|
||||
msgstr "Řádků (_max)"
|
||||
msgid "Lines (ma_x.):"
|
||||
msgstr "Řádků (_max):"
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3151,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"autotype\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic type recognition"
|
||||
msgid "Automatic Type Recognition"
|
||||
msgstr "Automatické rozpoznávání typu"
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3160,7 +3151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UserAdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User administration"
|
||||
msgid "User Administration"
|
||||
msgstr "Správa uživatelů"
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3214,7 +3205,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User selection"
|
||||
msgid "User Selection"
|
||||
msgstr "Výběr uživatele"
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui
|
||||
@@ -3223,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Access rights for selected user"
|
||||
msgid "Access Rights for Selected User"
|
||||
msgstr "Přístupová práva pro vybraného uživatele"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3232,8 +3223,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostnameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Hostname"
|
||||
msgstr "_Počítač"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr "_Název serveru:"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3241,8 +3232,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portnumberft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgstr "Číslo po_rtu"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr "Číslo _portu:"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3259,8 +3250,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Driver settings"
|
||||
msgstr "Nastavení _ovladače"
|
||||
msgid "_Driver settings:"
|
||||
msgstr "Nastavení _ovladače:"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3277,8 +3268,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgstr "_Znaková sada"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr "_Znaková sada:"
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user