update translations for 5.0.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-05-19 22:09:03 +02:00
parent 625f07e0dc
commit f7efc4ecf6
7152 changed files with 709971 additions and 609665 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -785,14 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autoria desconeguda"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra de funcions (mode de visualització)"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1399,47 +1391,11 @@ msgstr "S'ha trobat un error en el format del fitxer en el subdocument $(ARG1) a
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TXT\n"
"MN_PAGE\n"
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
msgstr "Pà~gina..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndex"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
"menuitem.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndex"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format"
msgstr "~Format"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Interlineat"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1465,8 +1421,8 @@ msgctxt ""
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "Entr~ada d'índex..."
msgid "Edit Inde~x Entry..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1582,8 +1538,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "Act~ualitza l'índex o la taula"
msgid "~Update Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1591,8 +1547,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "~Edita l'índex o la taula"
msgid "~Edit Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1600,8 +1556,8 @@ msgctxt ""
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "Suprimeix l'índex o la taula"
msgid "Delete Index or Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1609,251 +1565,260 @@ msgctxt ""
"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
"FN_INSERT_CAPTION\n"
"menuitem.text"
msgid "~Caption..."
msgstr "~Llegenda..."
msgid "Insert ~Caption..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~Taula..."
msgid "Row Below"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Merge Tables"
msgstr "Fusiona les taules"
msgid "~Rows..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
msgstr "~Divideix la taula"
msgid "Column Right"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr "F~ormat dels nombres..."
msgid "~Columns..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~Fusiona"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "~Divideix..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Amunt"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entre"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "A~vall"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
"MN_TABLE\n"
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Protect"
msgstr "~Protegeix"
msgid "A~lignment"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Desprotegeix"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1\n"
"MN_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "~Cel·la"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~Alçada..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "Permet que la fila es pugui ~trencar entre pàgines i columnes"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
msgstr "Alçada ò~ptima"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Espaia equitativament"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Selecciona"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Insereix..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "S~uprimeix"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
"MN_SUB_TBLROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "~Fila"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~Amplada..."
msgid "~Column Width..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
msgstr "Amplada ò~ptima"
msgid "~Optimal Column Width"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "~Espaia equitativament"
msgid "~Distribute Columns Equally"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Selecciona"
msgid "~Row Height..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Insereix..."
msgid "Optimal Row ~Height"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "S~uprimeix"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
"MN_SUB_TBLCOL\n"
"MN_TABLE\n"
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colu~mna"
msgid "Si~ze"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE\n"
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1969,8 +1934,8 @@ msgctxt ""
"MN_ANNOTATIONS\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments"
msgstr "~Formata tots els comentaris"
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1994,8 +1959,8 @@ msgctxt ""
"MN_WRAP_CONTOUR\n"
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Vora"
msgid "Enable ~Contour"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2033,6 +1998,24 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "A~justament òptim de pàgina"
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~Before"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Wrap ~After"
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -2350,8 +2333,8 @@ msgctxt ""
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Image..."
msgstr "~Imatge..."
msgid "Format ~Image..."
msgstr ""
#: mn.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -80,6 +80,33 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "El meu text automàtic"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "Pic"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -143,33 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "Pic"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"Image\n"
"itemlist.text"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-05 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Jordi <jordis@softcatala.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -206,174 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Pàgina %1 de %2 (Pàgina %3)"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes de text"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Table Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes de la taula"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes del marc"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Images Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes d'imatge"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_OLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes de dibuix"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes Bézier"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Images"
msgstr "Barra d'objectes de text o d'imatges"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_NUM_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "Barra d'objectes de numeració"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marc"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_LIST\n"
"string.text"
msgid "List"
msgstr "Llista"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
"string.text"
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Draw text"
msgstr "Text del dibuix"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
"string.text"
msgid "Media"
msgstr "Mitjans"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -48,22 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Document HTML del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
"string.text"
msgid "Text/Web"
msgstr "Text/web"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame/Web"
msgstr "Marc/web"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -79,27 +63,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "Barra/web d'objectes de text"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "Barra/web d'objectes de marc"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Image Object Bar/Web"
msgstr "Barra/web d'objectes d'imatge"
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Object/Web"
msgstr "Objecte/web"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-31 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1427835952.000000\n"
@@ -1979,10 +1979,10 @@ msgstr "Visualització d'una sola pàgina"
#: statusbar.src
msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n"
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Two page view"
msgstr "Visualització de dues pàgines"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#: statusbar.src
msgctxt ""
@@ -1997,8 +1997,8 @@ msgctxt ""
"statusbar.src\n"
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
msgstr "Número de pàgina en el document. Feu clic per obrir la finestra «Navegador»."
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#: statusbar.src
msgctxt ""