update translations for 5.0.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-05-19 22:09:03 +02:00
parent 625f07e0dc
commit f7efc4ecf6
7152 changed files with 709971 additions and 609665 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-12 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-08 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1428855152.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431095334.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
msgstr "War-raok"
msgid "FORWARD 10"
msgstr "WAR-RAOK 10"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
msgstr "War-gil"
msgid "BACK 10"
msgstr "WAR-GIL 10"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
msgstr "Kleiz"
msgid "LEFT 15°"
msgstr "KLEIZ 15°"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
msgstr "Dehou"
msgid "RIGHT 15°"
msgstr "DEHOU 15°"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
msgstr "Arsaviñ"
msgid "STOP"
msgstr "ARSAVIÑ"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
msgstr "D'ar gêr"
msgid "HOME"
msgstr "ER GÊR"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Clear screen"
msgstr "Skarzhañ ar skramm"
msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "SKARZHAÑSKRAMM"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1915,6 +1915,24 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "Diskouez a ra un alberz eus an treyonennoù"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'4'"
msgstr "Ctrl-'4'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
"Right\n"
"value.text"
msgid "Switches monitors"
msgstr "Trec'haoliñ a ra an hewelioù"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
@@ -9104,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LightPreference"
msgstr "KizañGouloù"
msgstr "GwellvezGouloù"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9113,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LightPref"
msgstr "KizañGoul"
msgstr "GwellvGoul"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-12 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-08 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1428855156.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431092344.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt ""
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Goto Line Number..."
msgstr "Mont betek niverenn al linenn..."
msgid "Go to Line..."
msgstr "Mont d'al linenn..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -400,8 +400,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
msgstr "S~tagañ prenestr"
msgid "~Freeze Panes"
msgstr "~Stagañ ar panelloù"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2011,8 +2011,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "~Enlakaat renkoù"
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2029,8 +2029,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "~Enlakaat bannoù"
msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3439,11 +3439,11 @@ msgstr "~Maezioù moullañ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graph~ic"
msgstr "~Skeudenn"
msgid "O~bject"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,6 +3580,33 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Pegañ ar werzh nemetken"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Image..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3892,6 +3919,15 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leadell..."
@@ -3973,6 +4009,15 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
msgstr "Mentrezh al leadell"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leadell..."
@@ -4027,8 +4072,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "Roa~dennoù an diervad"
msgid "~Data Table..."
msgstr "~Taolennad roadennoù..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4702,8 +4747,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
msgstr "Kael bennañ a-blaen/pennañ&eilvedel/diweredekaet "
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Kaelioù a-blaen"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4765,8 +4810,8 @@ msgctxt ""
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
msgstr "Kael bennañ a-serzh/pennañ&eilvedel/diweredekaet"
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Kaelioù a-serzh"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5920,6 +5965,15 @@ msgctxt ""
msgid "Start from c~urrent Slide"
msgstr "Kregiñ gant an dreyonenn ~vremanel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to last edited Slide"
msgstr "Lammat betek an dreyonenn embannet da ziwezhañ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -6388,24 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Kuitaat an holl strolladoù"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Spacing"
msgstr "Kreskaat an esaouiñ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Spacing"
msgstr "Digreskiñ an esaouiñ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -6691,6 +6727,15 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Page/Slide"
msgstr "Mentrezhañ ar bajennad/an dreyonnennad"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Pajenn..."
@@ -7693,6 +7738,51 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Daouglik evit embann tammoù testenn"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save Images..."
msgstr "~Enrollañ ar skeudennoù..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "Ment ~orin"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr "~Kemmañ ar skeudenn..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
msgstr "Koa~zhañ ar skeudenn..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Style..."
msgstr "Daskemmañ ar stil..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8302,8 +8392,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "Brasaat ment an arouezioù"
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Brasaat ment an nodrezh"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
msgstr "Kreskiñ ar vent"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8311,8 +8410,26 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "Digreskiñ an nodrezh"
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Digreskiñ ment an nodrezh"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
msgstr "Digreskiñ ar vent"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
msgstr "Daouislinennañ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8599,8 +8716,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
msgstr "Poentoù pegañ"
msgid "Glue Points"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12229,6 +12346,24 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Stummoù an arouezioù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Kreskiñ an esaouiñ etre ar rannbennadoù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Digreskiñ esaouiñ etre ar rannbennadoù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -13858,6 +13993,15 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Serriñ ar varrenn glask"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
msgstr "[leun-toull evit ur gemennadenn]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14350,6 +14494,15 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
msgstr "Ardeiñ ar patromoù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage"
msgstr "Ardeiñ"
@@ -14496,8 +14649,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reload"
msgstr "Adkargañ"
msgid "Re~load"
msgstr "A~dkargañ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15432,8 +15585,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
msgstr "Riblennoù, ouzhpennañ linennoù ; Pennlzh evit ouzhpennañ ha dilemel"
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr "Riblennoù (Pennlizh. da flastrañ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15621,8 +15774,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Stil linenn"
msgid "Border Style"
msgstr "Stil ar riblenn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15630,8 +15783,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Liv linenn ar stern"
msgid "Border Color"
msgstr "Liv ar riblennoù"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15786,6 +15939,33 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Leu~n skramm"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
msgstr "~Skeudenn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stenn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~Esaouiñ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19140,8 +19320,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "L~enner mediaoù"
msgid "Me~dia Player"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20682,6 +20862,24 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
msgstr "Divraz"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -20691,15 +20889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
msgstr "Kemperzh bremanel (evit an diveugañ nemetken)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -20709,15 +20898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
msgstr "Livioù (evit an diveugañ nemetken)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -20907,6 +21087,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Merdeer"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
msgstr "Ardeiñ ar c'hemmoù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -20925,6 +21114,24 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
msgstr "Ragarventennoù ar stiloù"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
msgstr "Neuzioù"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -21405,7 +21612,7 @@ msgstr "~Gwareziñ ar c'hemmoù..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
@@ -21414,7 +21621,7 @@ msgstr "Argas ar c'hemm"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
@@ -21696,7 +21903,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "~Enlakaat un daolenn..."
#: WriterCommands.xcu
@@ -22002,8 +22209,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "Brasaat ment an arouezioù"
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Brasaat ment an nodrezh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
msgstr "Kreskaat ar vent"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22011,8 +22227,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "Digreskiñ an nodrezh"
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Digreskiñ ment an nodrezh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
msgstr "Digreskiñ ar vent"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22239,6 +22464,24 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "C'hwelañ dre 90° d'an tu ~dehou"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Image..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -22749,8 +22992,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat ur renk"
msgid "Insert Row Below"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22767,8 +23010,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "Enlakaat ur bann"
msgid "Insert Column Right"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23631,8 +23874,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Mentrezh niverel : deizhiad"
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Mentrezh niverel : deiziad"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24000,8 +24243,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Das~parzhañ ingal ar bannoù"
msgid "~Distribute Columns Equally"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24279,17 +24522,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Images On/Off"
msgstr "(Diw)Gweredekaat al luniennoù"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Images"
msgstr "Skeudennoù"
msgid "Hide ~Images"
msgstr "Kuzhat ar ~skeudennoù"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24424,7 +24658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "~Merkoù"
msgstr "~Anneuenn foñs evit ar maeziennoù"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24615,6 +24849,24 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Azasaat "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
msgstr "Frammadur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -24648,8 +24900,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Images..."
msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
msgid "Save Image..."
msgstr "Enrollañ ar skeudenn..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""