update translations for 7.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaf5f970103a9ace669ee6019b2362031e34cbdf0
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563272963.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -1329,13 +1329,13 @@ msgstr "Ubah jenis ruas"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
|
||||
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
|
||||
msgid "Insert row"
|
||||
msgstr "Sisip baris"
|
||||
msgstr "Sisipkan baris"
|
||||
|
||||
#. LgbwQ
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
|
||||
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
|
||||
msgid "Insert new row"
|
||||
msgstr "Sisip baris baru"
|
||||
msgstr "Sisipkan baris baru"
|
||||
|
||||
#. gi8TU
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
|
||||
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Tidak ada lagi yang perlu diatur. Untuk memastikan koneksi bekerja denga
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
|
||||
msgctxt "STR_COMMONURL"
|
||||
msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masukkan string sambungan khusus DBMS/penggerak di sini"
|
||||
|
||||
#. rKH3t
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
|
||||
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "_Perintah yang akan dieksekusi:"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132
|
||||
msgctxt "directsqldialog|directsql"
|
||||
msgid "Run SQL command _directly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jalankan perintah SQL secara _langsung"
|
||||
|
||||
#. gpXeL
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147
|
||||
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "_Buat basis data baru"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase"
|
||||
msgid "Select to create a new database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilihlah untuk membuat basis data baru."
|
||||
|
||||
#. BRSfR
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90
|
||||
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Buka berkas basis data yang t_elah ada"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:130
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openExistingDatabase"
|
||||
msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih untuk membuka berkas basis data dari senarai berkas yang baru saja digunakan atau dari dialog pemilihan berkas."
|
||||
|
||||
#. dfae2
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:149
|
||||
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Ba_ru-baru ini dipakai:"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:174
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|docListBox"
|
||||
msgid "Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih sebuah berkas basis data untuk dibuka dari senarai berkas yang baru saja digunakan. Klik Selesai untuk segera membuka berkas dan keluar dari wisaya."
|
||||
|
||||
#. dVAEy
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:185
|
||||
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "Buka"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:194
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|openDatabase"
|
||||
msgid "Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuka dialog pemilihan berkas tempat Anda dapat memilih berkas basis data. Klik Buka atau OK dalam dialog pemilihan berkas untuk segera membuka berkas dan keluar dari wisaya."
|
||||
|
||||
#. cKpTp
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:205
|
||||
@@ -3452,13 +3452,13 @@ msgstr "Men_yambung ke basis data yang ada"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:215
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
|
||||
msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilihlah untuk membuat dokumen basis data untuk sambungan basis data yang sudah ada."
|
||||
|
||||
#. CYq28
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:232
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
|
||||
msgid "Select the database type for the existing database connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih jenis basis data untuk sambungan basis data yang ada."
|
||||
|
||||
#. emqeD
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:255
|
||||
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:265
|
||||
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
|
||||
msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wisaya Basis Data membuat berkas basis data yang berisi informasi tentang basis data."
|
||||
|
||||
#. DQvKi
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
|
||||
@@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "_DN basis:"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:175
|
||||
msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
|
||||
msgid "Use _secure connection (TLS/SSL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan _sambungan aman (TLS/SSL)"
|
||||
|
||||
#. UyMMA
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:44
|
||||
@@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "DN _basis:"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69
|
||||
msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
|
||||
msgid "Use secure connection (TLS/SSL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan sambungan aman (TLS/SSL)"
|
||||
|
||||
#. uYkAF
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86
|
||||
@@ -4662,7 +4662,7 @@ msgstr "Gunakan batasan penamaan SQL92"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
|
||||
msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanya mengizinkan karakter yang sesuai dengan konvensi penamaan SQL92 dalam nama di sumber data. Semua karakter lain akan ditolak. Setiap nama harus dimulai dengan huruf kecil, huruf besar, atau garis bawah ( _ ). Karakter yang tersisa dapat berupa huruf ASCII, angka, dan garis bawah."
|
||||
|
||||
#. Gwn9n
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
|
||||
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr "Tambahkan nama alias tabel pada pernyataan SELECT"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:51
|
||||
msgctxt "specialsettings|extended_tip|append"
|
||||
msgid "Appends the alias to the table name in SELECT statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menambahkan alias ke nama tabel dalam pernyataan SELECT."
|
||||
|
||||
#. rim5j
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:62
|
||||
@@ -4686,7 +4686,7 @@ msgstr "Gunakan kata kunci AS sebelum nama alias tabel"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:70
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useas"
|
||||
msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beberapa basis data menggunakan kata kunci \"AS\" antara nama dan aliasnya, sementara basis data lain menggunakan spasi. Nyalakan pilihan ini untuk menyisipkan AS sebelum alias."
|
||||
|
||||
#. JDTsA
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
|
||||
@@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "Gunakan sintaks Outer Join '{oj }'"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
|
||||
msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
|
||||
msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan sekuens escape untuk outer join. Sintaks untuk sekuens escape ini adalah {oj outer-join}"
|
||||
|
||||
#. T8TKQ
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
|
||||
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "Abaikan kewenangan dari pengandar basis data"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:108
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignoreprivs"
|
||||
msgid "Ignores access privileges that are provided by the database driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengabaikan hak akses yang disediakan oleh penggerak basis data."
|
||||
|
||||
#. QK4W3
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:119
|
||||
@@ -4722,7 +4722,7 @@ msgstr "Ganti parameter-bernama dengan '?'"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams"
|
||||
msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengganti parameter bernama dalam sumber data dengan tanda tanya (?)."
|
||||
|
||||
#. kfSki
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138
|
||||
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr "Tampilkan kolom versi (bila tersedia)"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:146
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|displayver"
|
||||
msgid "Displays the internal version number of the record in the database table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampilkan nomor versi internal dari record dalam tabel basis data."
|
||||
|
||||
#. JqBdc
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:157
|
||||
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "Gunakan nama katalog pada pernyataan SELECT"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:165
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usecatalogname"
|
||||
msgid "Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menggunakan sumber data katalog saat ini. Pilihan ini berguna ketika sumber data ODBC adalah peladen basis data. Jangan pilih pilihan ini jika sumber data ODBC adalah penggerak dBASE."
|
||||
|
||||
#. yFGxG
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:176
|
||||
@@ -4758,7 +4758,7 @@ msgstr "Gunakan nama skema pada pernyataan SELECT"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:184
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useschemaname"
|
||||
msgid "Allows you to use the schema name in SELECT statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memungkinkan Anda menggunakan nama skema dalam pernyataan SELECT."
|
||||
|
||||
#. gyC7J
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
|
||||
@@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr "Buat indeks dengan pernyataan ASC atau DESC"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
|
||||
msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Membuat indeks dengan pernyataan ASC atau DESC."
|
||||
|
||||
#. Xabxp
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
|
||||
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "Akhiri baris teks dengan CR+LF"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
|
||||
msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilihlah untuk menggunakan pasangan kode CR + LF untuk mengakhiri setiap baris teks (lebih disukai untuk sistem operasi DOS dan Windows)."
|
||||
|
||||
#. XFM7x
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
|
||||
@@ -4794,7 +4794,7 @@ msgstr "Abaikan informasi ruas mata uang"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
|
||||
msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanya untuk koneksi JDBC Oracle. Ketika difungsikan itu menyatakan bahwa tidak ada kolom yang diperlakukan sebagai sebuah ruas mata uang. Tipe ruas yang dikembalikan dari driver basis data dibuang."
|
||||
|
||||
#. 2tRzG
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252
|
||||
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Gunakan literal tanggal/waktu yang mematuhi ODBC"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:279
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|useodbcliterals"
|
||||
msgid "Use date/time literals that conform to ODBC standard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan literal tanggal/waktu yang sesuai dengan standar ODBC."
|
||||
|
||||
#. GuCLC
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:290
|
||||
@@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "Hormati tipe set hasil dari penggerak basisdata"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|resulttype"
|
||||
msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunakan penggerak basis data berkemampuan gulir yang berbeda dari himpunan hasil."
|
||||
|
||||
#. RQ7hP
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:337
|
||||
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr "MS Access"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:359
|
||||
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|comparison"
|
||||
msgid "Select the type of Boolean comparison that you want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pilih jenis perbandingan Boolean yang ingin Anda gunakan."
|
||||
|
||||
#. 3eorZ
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:372
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user