update translations for 7.3.0 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Iaf5f970103a9ace669ee6019b2362031e34cbdf0
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-12-21 18:00:56 +01:00
parent 9658a28df4
commit f506a24906
2024 changed files with 208204 additions and 164677 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
@@ -276,33 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python Syntax"
msgstr ""
#. GXEC9
#: python_2_basic.xhp
msgctxt ""
"python_2_basic.xhp\n"
"N0369\n"
"help.text"
msgid "<literal>results = script.invoke((prompt,buttons,title), (), ())</literal>"
msgstr ""
#. 465No
#: python_2_basic.xhp
msgctxt ""
"python_2_basic.xhp\n"
"N0370\n"
"help.text"
msgid "<literal>script.invoke((message,), tuple, ())</literal>"
msgstr ""
#. wnGWp
#: python_2_basic.xhp
msgctxt ""
"python_2_basic.xhp\n"
"N0371\n"
"help.text"
msgid "<literal>script.invoke((args), (), results)</literal>"
msgstr ""
#. oWBhX
#: python_2_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -636,15 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <menuitem>Open document</menuitem> and <menuitem>Document closed</menuitem>."
msgstr ""
#. AdYNb
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0543\n"
"help.text"
msgid "class UiDocument(unohelper.Base, AdapterPattern):"
msgstr ""
#. i7waD
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 01:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -8440,13 +8440,13 @@ msgctxt ""
msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")"
msgstr "sVar = MsgBox( \"Les Vegues\",256 + 16 + 2,\"Títulu de diálogu\")"
#. mos4Z
#. ubeYB
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
"03010102.xhp\n"
"par_id051220170242005479\n"
"help.text"
msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Dialog title\")"
msgstr ""
#. BaStC
@@ -8809,15 +8809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. qNGaq
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "Blue (Color As Long)"
msgstr "Blue (Color As Long)"
#. 6NsAv
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8944,15 +8935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. yGCYn
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153969\n"
"help.text"
msgid "Green (Color As Long)"
msgstr "Green (Color As Long)"
#. q3DPS
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -9079,15 +9061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. 3nHCU
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3150448\n"
"help.text"
msgid "Red (ColorNumber As Long)"
msgstr "Rede (NúmberuColor As Long)"
#. nbbWR
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -9223,15 +9196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. scoHN
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "QBColor (ColorNumber As Integer)"
msgstr "QBColor (NúmberuColor As Integer)"
#. 32yR4
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -9241,15 +9205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
#. MNPy2
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. Z9k2a
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -9493,15 +9448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. rd647
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "RGB (Red, Green, Blue)"
msgstr "RGB (Colloráu, Verde, Azul)"
#. T8jX4
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -9511,15 +9457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
#. MRb5q
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id3159153\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. FRE8M
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -9709,15 +9646,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Close_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Close Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. FEDAa
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "Close [[#]fileNum [, [#]fileNum2 [,...]]]"
msgstr ""
#. gdqMu
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -10087,15 +10015,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. xBhKA
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Get [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
msgstr ""
#. UM9CG
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -10519,15 +10438,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Put_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Put Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. RBpeh
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "Put [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
msgstr ""
#. bSFd2
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -10735,15 +10645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
msgstr "Determina si'l punteru de ficheru llegó a la fin d'ésti."
#. KmauZ
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "Eof (intexpression As Integer)"
msgstr "Eof (ExpresiónEntero As Integer)"
#. 4WM7u
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10816,15 +10717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. K5Bo8
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3150768\n"
"help.text"
msgid "Loc(FileNumber)"
msgstr "Loc (NúmberuFicheru)"
#. 2TN73
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10834,15 +10726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
#. bUFYD
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
"03020302.xhp\n"
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. CN8kc
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10915,24 +10798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the size of an open file in bytes."
msgstr "Devuelve'l tamañu d'un ficheru abiertu en bytes."
#. 43MqD
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Lof (FileNumber)"
msgstr "Lof (NúmberuFicheru)"
#. BwEgF
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. BBamj
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -11023,15 +10888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. kDJUc
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3145365\n"
"help.text"
msgid "Seek (FileNumber)"
msgstr "Seek (NúmberuFicheru)"
#. CPK2A
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -11041,15 +10897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
#. MWoFQ
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
"03020304.xhp\n"
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. agXgn
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -11131,15 +10978,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Seek_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Seek Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. PjcAp
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3145273\n"
"help.text"
msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}"
msgstr ""
#. vwzuK
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -11815,15 +11653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. LnQdV
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"par_id3146957\n"
"help.text"
msgid "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String"
msgstr "FileCopy TestuDesde As String, TestuHasta As String"
#. CjRbT
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11914,15 +11743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. CPCBG
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"par_id3154124\n"
"help.text"
msgid "FileDateTime (Text As String)"
msgstr "FileDateTime (Testu As String)"
#. meGd2
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -12004,15 +11824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. MoBSd
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"help.text"
msgid "FileLen (Text As String)"
msgstr "FileLen (Testu As String)"
#. LVwBo
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -12022,15 +11833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return value:"
msgstr "Valor de torna:"
#. 7CmL7
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr "Llargu"
#. H2KXW
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -12112,15 +11914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. 45fLv
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3150359\n"
"help.text"
msgid "GetAttr (Text As String)"
msgstr "GetAttr (Testu As String)"
#. mBMu7
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -12607,15 +12400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. AUhBt
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"par_id3153381\n"
"help.text"
msgid "Name OldName As String As NewName As String"
msgstr "Name NomeAntiguo As String As NomeNuevo As String"
#. 7AwQo
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12697,15 +12481,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/RmDir_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">RmDir Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uE7FC
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"par_id3154367\n"
"help.text"
msgid "RmDir Text As String"
msgstr "RmDir Testu As String"
#. 2mpBg
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12769,15 +12544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. CrLq9
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer"
msgstr "SetAttr NomeFicheru As String, Atributu As Integer"
#. 7arWD
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,15 +12706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. Tvkos
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)"
msgstr "FileExists(NomeFicheru As String | NomeDirectorio As String)"
#. iTkt5
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -13102,15 +12859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, or day."
msgstr "Devuelve un valor de <emph>Fecha</emph> pa un añu, mes o día especificaos."
#. 5G7kZ
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "DateSerial (year, month, day)"
msgstr "DateSerial (añu, mes, día)"
#. xroUB
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -13604,7 +13352,7 @@ msgctxt ""
"par_id651619719561092\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"
#. PGZPg
#: 03030105.xhp
@@ -14560,15 +14308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. cPRUh
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate(aDate)"
msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
#. iGwfJ
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14659,15 +14398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. snhBW
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate(aDate)"
msgstr "CDateFromUnoDate(aDate)"
#. B3CDo
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14758,15 +14488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. ABYMv
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime(aDate)"
msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
#. N7qeB
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14857,15 +14578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. EQoqi
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime(aTime)"
msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)"
#. QreGF
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14956,15 +14668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. TMAGP
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)"
msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)"
#. 9vAhc
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -15055,15 +14758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. qhgq3
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)"
#. kjYF8
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -15145,15 +14839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of date or time intervals between two given date values."
msgstr ""
#. AzmeS
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"par_idN10648\n"
"help.text"
msgid "DateDiff (interval As String, date1 As Date, date2 As Date [, firstDayOfWeek As Integer [, firstWeekOfYear As Integer]]) As Double"
msgstr ""
#. BPDH8
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -15496,15 +15181,6 @@ msgctxt ""
msgid "The DatePart function returns a specified part of a date."
msgstr "La función DatePart devuelve una parte concreta d'una fecha."
#. GWMCJ
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
"03030130.xhp\n"
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "DatePart (interval As String, date As Date [, firstDayOfWeek As Integer [, firstWeekOfYear As Integer]]) As Long"
msgstr ""
#. wi5B9
#: 03030130.xhp
msgctxt ""
@@ -15667,15 +15343,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial</emph> function. It returns an integer value that represents the hour from a time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression"
msgstr "Esta función ye la inversa a <emph>TimeSerial</emph>. Devuelve un valor enteru que representa la hora a partir d'un valor que xeneren les funciones <emph>TimeSerial</emph> o <emph>TimeValue</emph>. Por exemplu, la espresión"
#. zCCqA
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3163798\n"
"help.text"
msgid "Print Hour(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr "Print Hour(TimeSerial(12:30:41))"
#. n3zH6
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15694,15 +15361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. iELda
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
"03030201.xhp\n"
"par_id3146985\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleHour"
msgstr "Sub ExempluHour"
#. qwk5P
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15811,15 +15469,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression:"
msgstr "Esta función ye la inversa a <emph>TimeSerial</emph>. Devuelve'l minutu del valor de tiempu serie que xeneraron les funciones <emph>TimeSerial</emph> o <emph>TimeValue </emph>. Por exemplu, la espresión:"
#. Gr7YY
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Print Minute(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr "Print Minute(TimeSerial(12:30:41))"
#. 6ZmVp
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15838,15 +15487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. NEseB
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3159154\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleMinute"
msgstr "Sub ExempluMinute"
#. uxFus
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -16027,15 +15667,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the seconds of a serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or <emph>TimeValue </emph>functions. For example, the expression:"
msgstr "Esta función ye la inversa a <emph>TimeSerial</emph>. Devuelve los segundos del númberu d'hora serie que xeneraron les funciones <emph>TimeSerial</emph> o <emph>TimeValue </emph>. Por exemplu, la espresión:"
#. Tjkza
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
"03030204.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
msgstr "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
#. AMELh
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -16108,15 +15739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. rBHrY
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "TimeSerial (hour, minute, second)"
msgstr "TimeSerial (hora, minutu, segundu)"
#. mCg7g
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -16315,15 +15937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. WPuDv
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"par_id3156282\n"
"help.text"
msgid "TimeValue (Text As String)"
msgstr "TimeValue (Testu As String)"
#. NQV5A
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -17584,15 +17197,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/On-Error_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">On Error Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. CKJJr
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
msgstr ""
#. CmqUN
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -17737,15 +17341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. jairQ
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 And Expression2"
msgstr "Resultáu = Espresión1 And Espresión2"
#. Nfu49
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17899,15 +17494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. m9bM6
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3154910\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2"
msgstr "Resultáu = Espresión1 Eqv Espresión2"
#. 7fkPv
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -19726,22 +19312,22 @@ msgctxt ""
msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by <literal>Pi</literal>/180, and to convert radians to degrees, multiply radians by 180/<literal>Pi</literal>."
msgstr ""
#. CCzJK
#. yescR
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "grad=(radiant*180)/<literal>Pi</literal>"
msgid "degrees=(radians*180)/<literal>Pi</literal>"
msgstr ""
#. EED9X
#. PZTcG
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3153143\n"
"help.text"
msgid "radiant=(grad*<literal>Pi</literal>)/180"
msgid "radians=(degrees*<literal>Pi</literal>)/180"
msgstr ""
#. EFgfE
@@ -19897,22 +19483,22 @@ msgctxt ""
msgid "To convert degrees to radians, multiply by <literal>Pi</literal>/180. To convert radians to degrees, multiply by 180/<literal>Pi</literal>."
msgstr ""
#. L5KFp
#. bAYDk
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
msgid "degrees=(radiant*180)/<literal>Pi</literal>"
msgid "degrees=(radians*180)/<literal>Pi</literal>"
msgstr ""
#. AdvXG
#. hDLbM
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3146975\n"
"help.text"
msgid "radiant=(degrees*<literal>Pi</literal>)/180"
msgid "radians=(degrees*<literal>Pi</literal>)/180"
msgstr ""
#. AEqBK
@@ -25504,13 +25090,49 @@ msgctxt ""
msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression."
msgstr ""
#. RD4KV
#. UnfBB
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3159416\n"
"help.text"
msgid "If the argument is string, the function trims the leading whitespace; then it tries to recognize a number in following characters. These syntaxes are recognized: decimal numbers (with optional leading sign) using decimal and group separators of locale configured in $[officename] (group separators are accepted in any position), with optional exponential notation like \"-12e+1\" (where an optionally signed whole decimal number after e or E or d or D defines power of 10); octal numbers like \"&Onnn...\", where \"nnn...\" after \"&O\" or \"&o\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 11 digits from 0 to 7; hexadecimal numbers like \"&Hnnn...\", where \"nnn...\" after \"&H\" or \"&h\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 8 digits from 0 to 9, A to F, or a to f. The rest of the string is ignored. If the string is not recognized, e.g. when after trimming leading whitespace it doesn't start with plus, minus, a decimal digit, or \"&\", or when the sequence after \"&O\" is longer than 11 characters or contains an alphabetic character, the numeric value of expression is 0."
msgid "If the argument is string, the function trims the leading white space; then it tries to recognize a number in following characters. The syntax below are recognized:"
msgstr ""
#. kj6xg
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id811638383475418\n"
"help.text"
msgid "Decimal numbers (with optional leading sign) using decimal and group separators of locale configured in $[officename] (group separators are accepted in any position), with optional exponential notation like \"-12e+1\" (where an optionally signed whole decimal number after e or E or d or D defines power of 10);"
msgstr ""
#. GZWV7
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id361638383494362\n"
"help.text"
msgid "Octal numbers like \"&Onnn...\", where \"nnn...\" after \"&O\" or \"&o\" is sequence no longer than 11 digits, from 0 to 7, up to the next non-alphanumeric character;"
msgstr ""
#. GUVCt
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id91638383518862\n"
"help.text"
msgid "Hexadecimal numbers like \"&Hnnn...\", where \"nnn...\" after \"&H\" or \"&h\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 8 digits, from 0 to 9, A to F, or a to f."
msgstr ""
#. ypDkR
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id61638383582794\n"
"help.text"
msgid "The rest of the string is ignored. If the string is not recognized, e.g. when after trimming leading whitespace it doesn't start with plus, minus, a decimal digit, or \"&\", or when the sequence after \"&O\" is longer than 11 characters or contains an alphabetic character, the numeric value of expression is 0."
msgstr ""
#. ioj8X
@@ -30193,15 +29815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc(string) As Long"
msgstr ""
#. s239Q
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
#. DZtGt
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -30292,15 +29905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chr[$](expression As Integer) As String"
msgstr ""
#. HnFyY
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
#. 4nv5b
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -30706,15 +30310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression."
msgstr ""
#. re4di
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
msgid "Long"
msgstr ""
#. sEFFg
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
@@ -42557,7 +42152,7 @@ msgctxt ""
"par_id131622763145457\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"
#. 6dDST
#: strconv.xhp
@@ -42640,24 +42235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts <emph>Text</emph> characters to Unicode characters using the default code page of the system."
msgstr ""
#. EhJtA
#: strconv.xhp
msgctxt ""
"strconv.xhp\n"
"par_id901622764984846\n"
"help.text"
msgid "vbFromUnicode"
msgstr ""
#. mn5xD
#: strconv.xhp
msgctxt ""
"strconv.xhp\n"
"par_id281622764984846\n"
"help.text"
msgid "128"
msgstr ""
#. 4VdbE
#: strconv.xhp
msgctxt ""
@@ -42712,6 +42289,24 @@ msgctxt ""
msgid "REM Converts Katakana characters in string to Hiragana characters"
msgstr ""
#. 9sG37
#: strconv.xhp
msgctxt ""
"strconv.xhp\n"
"par_id861622770508875\n"
"help.text"
msgid "REM Assumes CP-1252 encoding associated with en-US locale used in unit tests."
msgstr ""
#. gcaG4
#: strconv.xhp
msgctxt ""
"strconv.xhp\n"
"par_id841622770962002\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(x) ' 8 characters"
msgstr ""
#. 4wc9E
#: thisdbdoc.xhp
msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 19:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -14849,13 +14849,13 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT_OOO"
msgstr ""
#. rE3zF
#. Dx7ki
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id0908200902131122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to euros a currency value expressed in one of the legacy currencies of 19 member states of the European Union, and vice versa.</ahelp> The conversion uses the fixed exchange rates at which the legacy currencies entered the euro."
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to euros a currency value expressed in one of the legacy currencies of 19 member states of the Eurozone, and vice versa.</ahelp> The conversion uses the fixed exchange rates at which the legacy currencies entered the euro."
msgstr ""
#. de7Xa
@@ -44331,7 +44331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Select this option if you want this style to restart page numbering.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_PAGENO\">Esbilla esta opción si quies qu'esti estilu reinicie la numberación de les páxines.</ahelp>"
#. gVwLk
#: 05070500.xhp
@@ -58938,7 +58938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152815\n"
"help.text"
msgid "<emph>Year</emph> is an integer between 1583 and 9957 or between 0 and 99."
msgstr "<emph>Añu</emph> ye un integral ente 1583 y 9957 ó ente 0 y 99."
msgstr "<emph>Añu</emph> ye un enteru ente 1583 y 9957 o ente 0 y 99."
#. WVjaD
#: func_date.xhp
@@ -58956,7 +58956,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155817\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph> is an integer indicating the month."
msgstr "<emph>Mes</emph> ye un integral qu'indica'l mes."
msgstr "<emph>Mes</emph> ye un enteru qu'indica'l mes."
#. gKdnj
#: func_date.xhp
@@ -58965,7 +58965,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153183\n"
"help.text"
msgid "<emph>Day</emph> is an integer indicating the day of the month."
msgstr "<emph>Día</emph> ye un integral qu'indica'l día del mes."
msgstr "<emph>Día</emph> ye un enteru qu'indica'l día del mes."
#. qr3Qv
#: func_date.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. DmCQD
#: 05040000.xhp
@@ -4990,7 +4990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149031\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05040000.xhp\" name=\"General\">Xeneral</link>"
#. 7ithV
#: 05040100.xhp
@@ -4999,7 +4999,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. 5uLP9
#: 05040100.xhp
@@ -5008,7 +5008,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040100.xhp\" name=\"General\">General</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05040100.xhp\" name=\"General\">Xeneral</link>"
#. LsG3R
#: 05040100.xhp
@@ -5062,7 +5062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156426\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Triba"
#. cGosS
#: 05040100.xhp
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154823\n"
"help.text"
msgid "Displays the type of database."
msgstr ""
msgstr "Amuesa'l tipu de base de datos."
#. jCSC3
#: 05040100.xhp
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149669\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. REocx
#: 11020000.xhp
@@ -9679,7 +9679,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Esbillalo too"
#. sL6Wv
#: menuedit.xhp
@@ -10660,7 +10660,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Document Information"
msgstr ""
msgstr "Información del documentu"
#. NJ2Q8
#: menuview.xhp

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ast/>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196266.000000\n"
#. DBz3U
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561629934889067\n"
"help.text"
msgid "Get Involved"
msgstr ""
msgstr "Andechar"
#. ZiLDo
#: main0108.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -10645,6 +10645,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu of a page style entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab."
msgstr ""
#. iCz7o
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3133357\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Page</menuitem> tab (Writer)."
msgstr ""
#. w3yEG
#: 00040500.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147573\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr ""
msgstr "Columnes"
#. kZ3iQ
#: 01010202.xhp
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285056\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. vgrqb
#: 01130000.xhp
@@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9204992\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr ""
msgstr "Columnes"
#. 9ZEMh
#: 03010000.xhp
@@ -43511,7 +43511,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. jG7C8
#: 06150110.xhp
@@ -43520,7 +43520,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158442\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">Xeneral</link></variable>"
#. fkerg
#: 06150110.xhp
@@ -49478,7 +49478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148519\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. bSFpL
#: ref_epub_export.xhp
@@ -49487,7 +49487,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versión"
#. idV5d
#: ref_epub_export.xhp
@@ -50333,7 +50333,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10791\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. 4HuMF
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51044,7 +51044,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541574116548796\n"
"help.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Xeneral"
#. zCCpF
#: ref_pdf_export_links.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -5965,13 +5965,13 @@ msgctxt ""
msgid "CSV Filter parameters"
msgstr ""
#. cvtJM
#. KyLbg
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"bm_id181634740978601\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSV;filter options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;import options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;export options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;command line filter options</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>CSV;filter options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;separator specification line</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;import options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;export options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;command line filter options</bookmark_value>"
msgstr ""
#. szBoK
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"par_id71634735255956\n"
"help.text"
msgid "Definition"
msgstr ""
msgstr "Definición"
#. tBx7H
#: csv_params.xhp
@@ -6325,6 +6325,87 @@ msgctxt ""
msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. Determines whether formula expressions starting with a = equal sign character are to be evaluated as formulas or imported as textual data. If <literal>true</literal> evaluate formulas on input. If <literal>false</literal> formulas are input as text. If omitted (not present at all), the default value is <literal>true</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all. If present and empty (or any other value than <literal>true</literal>) the default value is <literal>false</literal>."
msgstr ""
#. DAriB
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"hd_id591638374883162\n"
"help.text"
msgid "Special case of CSV files with separator defined in the first line"
msgstr ""
#. gpBdg
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id781638374952502\n"
"help.text"
msgid "CSV import and export support a <literal>sep=</literal> and <literal>\"sep=\"</literal> field separator setting. When reading a CSV document, the separator is taken from the initial <literal>sep=</literal> or <literal>\"sep=\"</literal> single field, if that is the only line content."
msgstr ""
#. q8D8y
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id561638377619263\n"
"help.text"
msgid "When reading a CSV file, the quoted form is preserved as (unquoted) cell content. You see <literal>sep=|</literal> when | is the separator in the first line. In the unquoted form, the separator is discarded because it is a real field separator in the context. You see <literal>sep=</literal> in the first line."
msgstr ""
#. j5dBK
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id761638377626465\n"
"help.text"
msgid "When writing a CSV file, the existing single top left cell's content such as <literal>sep=|</literal> is adapted to the current separator with the quoted form of <literal>\"sep=|\"</literal> (if quotes / text delimiters aren't set empty and | is the separator) and always uses the ASCII \" double quote character."
msgstr ""
#. uBq4B
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id61638377631743\n"
"help.text"
msgid "If the line containing the <literal>sep=|</literal> is not to be imported as data, remember to set the <emph>From row</emph> number in the dialog to 2. Note that this line will not be preserved when re-saving."
msgstr ""
#. oGd5z
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id731638374814029\n"
"help.text"
msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
msgstr ""
#. CsfKB
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id801638374818291\n"
"help.text"
msgid "\"a\"|\"aardvark\""
msgstr ""
#. t62e9
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id621638374822275\n"
"help.text"
msgid "\"b\"|\"bear\""
msgstr ""
#. G2aQG
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
"csv_params.xhp\n"
"par_id851638374831208\n"
"help.text"
msgid "\"c\"|\"cow\""
msgstr ""
#. EFwn3
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
@@ -8870,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Development Tools"
msgstr ""
msgstr "Ferramientes de desendolcu"
#. EQHbW
#: dev_tools.xhp
@@ -8879,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"bm_id821562797360035\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>development tools</bookmark_value> <bookmark_value>object inspector</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ferramientes de desarrollu</bookmark_value><bookmark_value>inspeutor d'oxetos</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ferramientes de desendolcu</bookmark_value><bookmark_value>inspeutor d'oxetos</bookmark_value>"
#. SfpDF
#: dev_tools.xhp
@@ -8888,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951627860296699\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"DevTools_h1\"><link href=\"text/shared/guide/dev_tools.xhp\" name=\"DevTools_help\">Development Tools</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"DevTools_h1\"><link href=\"text/shared/guide/dev_tools.xhp\" name=\"DevTools_help\">Ferramientes de desendolcu</link></variable>"
#. p3pqz
#: dev_tools.xhp
@@ -22282,76 +22363,76 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Oxetu - Posición y tamañu </emph>- ficha <emph>Posición y Tamañu</emph>. Deseleicione el caxellu de verificación <emph>Posición</emph> o <emph>Tamañu</emph>."
#. CnLjj
#. dwefM
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR Code"
msgid "QR and Barcode"
msgstr ""
#. Yuk2B
#. 3tty9
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR Code</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>QR code;barcode</bookmark_value>"
msgstr ""
#. FqKRN
#. 82bgJ
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">QR and Barcode</link>"
msgstr ""
#. YdWKF
#. ztYka
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id381566315781439\n"
"help.text"
msgid "Generate QR Code for any text or URL."
msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL."
msgstr ""
#. SzeNM
#. UCs5m
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id411566316109551\n"
"help.text"
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
msgstr ""
msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning."
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres y inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
#. JFjy3
#. N32UF
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR and Barcode</menuitem>."
msgstr ""
#. vF7bp
#. UCeXG
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
msgid "URL or text"
msgstr ""
#. ikC8E
#. q98jw
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id251566316519649\n"
"help.text"
msgid "The text from which to generate the QR code."
msgid "The text from which to generate the code."
msgstr ""
#. 6mj5K
@@ -22426,13 +22507,13 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr ""
#. MUEWe
#. PuMhx
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id981566316947064\n"
"help.text"
msgid "The width of the margin surrounding the QR code."
msgid "The width of the margin surrounding the code."
msgstr ""
#. kZPNW
@@ -22462,15 +22543,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">QR code example</alt></image>"
msgstr ""
#. zkgFS
#: qrcode.xhp
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id441566317415844\n"
"help.text"
msgid "QR code in the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/QR_code\" name=\"wikipedia\">Wikipedia</link>"
msgstr ""
#. FuBFK
#: redaction.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. sZfWF
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the remainder of the <emph>Structure </emph>line.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Amuesa la marca de la llinia <emph>Estructura</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Amuesa'l restu de la llinia <emph>Estructura</emph>.</ahelp>"
#. 7d4aW
#: 04120221.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
@@ -7765,15 +7765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows:"
msgstr "Delles pallabres contienen caráuteres especiales que %PRODUCTNAME trata como un guión. Si nun deseya que diches pallabres estrémense, pue inxertar un códigu especial qu'evite la división de pallabres na posición en que s'inxerta'l códigu. Realice'l siguiente procedimientu:"
#. 2aXji
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
"hyphen_prevent.xhp\n"
"par_id0302200910262850\n"
"help.text"
msgid "Enable the special features of complex text layout (CTL) languages: Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language Settings - Languages</item> and check <emph>Enabled for complex text layout (CTL)</emph>. Click OK."
msgstr "Active les carauterístiques especiales de los idiomes con disposición complexa de testu (CTL): Escueya <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferencies</caseinline><defaultinline>Ferramientes - Opciones</defaultinline></switchinline> - Configuración d'idioma - Idiomes</item> y marque <emph>Habilitáu pa la disposición complexa de testu (CTL)</emph>. Faiga clic en \"Aceutar\"."
#. CiY92
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
@@ -7792,14 +7783,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Insert - Formatting Mark - Word Joiner</menuitem>."
msgstr ""
#. 6u4r9
#. 4qRmW
#: hyphen_prevent.xhp
msgctxt ""
"hyphen_prevent.xhp\n"
"par_id0302200910572128\n"
"par_id501639661322712\n"
"help.text"
msgid "Once the special character is inserted, you might disable CTL again. Support of CTL was only necessary to insert the special character."
msgstr "Una vegada que s'inxertó'l caráuter especial, ye posible que deseye volver desactivar CTL. La compatibilidá con CTL namái ye necesaria pa inxertar el caráuter especial."
msgid "The inserted formatting mark will be shown in gray. To remove it, simply place the cursor over the formatting mark and press the <keycode>Del</keycode> key."
msgstr ""
#. skDHA
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -15865,6 +15856,15 @@ msgctxt ""
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B to make the text subscript."
msgstr "Primi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+May+P pa facer que'l testu seya superíndiz y <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+May+B pa facer que'l testu seya subíndiz."
#. ALJRV
#: subscript.xhp
msgctxt ""
"subscript.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> area and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons."
msgstr ""
#. VwZA6
#: subscript.xhp
msgctxt ""
@@ -17260,13 +17260,13 @@ msgctxt ""
msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>."
msgstr ""
#. gJUFG
#. 4MoxW
#: text_direct_cursor.xhp
msgctxt ""
"text_direct_cursor.xhp\n"
"par_idN106A3\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> bar, click the <menuitem>Direct Cursor</menuitem> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>. Alternativelly, enable <emph>Direct Cursor</emph> by going to <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> bar, click the <menuitem>Direct Cursor</menuitem> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>. Alternatively, enable <emph>Direct Cursor</emph> by going to <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>."
msgstr ""
#. AmitQ