update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
committed by
Andras Timar
parent
1d03a18fc1
commit
f3f0426556
@@ -2,10 +2,10 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-25 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353881638.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1385479883.0\n"
|
||||
|
||||
#: certificateviewer.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -320,14 +320,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Dodanie lub usunięcie podpisu makra spowoduje usunięcie wszystkich podpisów dokumentu.\n"
|
||||
"Czy na pewno chcesz kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: macrosecurity.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macrosecurity.src\n"
|
||||
"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This setting is protected by the Administrator"
|
||||
msgstr "To ustawienie jest zabezpieczone przez administratora systemu"
|
||||
|
||||
#: warnings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"warnings.src\n"
|
||||
@@ -361,8 +353,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
|
||||
"FI_DESCR2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
|
||||
msgstr "Makra mogą zawierać wirusy. Wyłączenie makr zwiększa bezpieczeństwo dokumentu. Dokument z wyłączonymi makrami może utracić część swojej użyteczności zapewnianej przez makra."
|
||||
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
|
||||
msgstr "Makra mogą zawierać wirusy. Dokumenty z wyłączonymi makrami są bezpieczne. Dokument z wyłączonymi makrami może utracić część swojej użyteczności zapewnianej przez makra."
|
||||
|
||||
#: warnings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user