update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
committed by
Andras Timar
parent
1d03a18fc1
commit
f3f0426556
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: marcinz <marcinzb@interia.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 08:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386060316.0\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Minimizer Prezentacji"
|
||||
msgstr "Minimalizator prezentacji"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,5 +33,5 @@ msgid ""
|
||||
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
|
||||
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minimizer Prezentacji służy do zmniejszenia rozmiaru pliku z bieżącej prezentacji. Obrazy będą kompresowane, a dane, które nie są już potrzebne będą usuwane.\n"
|
||||
"Minimizer Prezentacji może zoptymalizować jakość obrazu. Prezentacje przeznaczone na ekran lub projektor nie wymagają tak wysokiej jakości, jak prezentacje przeznaczone do druku.\n"
|
||||
"Minimalizator prezentacji służy do zmniejszenia rozmiaru pliku z bieżącej prezentacji. Obrazy będą kompresowane, a dane, które nie są już potrzebne będą usuwane.\n"
|
||||
"Minimalizator prezentacji może zoptymalizować jakość obrazu. Prezentacje przeznaczone na ekran lub projektor nie wymagają tak wysokiej jakości, jak prezentacje przeznaczone do druku.\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-03 08:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369668572.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386060362.0\n"
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Minimalizator prezentacji"
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
||||
msgstr "Program Presentation Minimizer służy do zmniejszania wielkości pliku bieżącej prezentacji. Obrazy zostaną poddane kompresji, a dane, które nie są już potrzebne, będą usuwane. Jako ostatni krok w kreatorze można zastosować zmiany w bieżącej prezentacji lub utworzyć jej zoptymalizowaną nową wersję."
|
||||
msgstr "Program Minimalizator prezentacji służy do zmniejszania wielkości pliku bieżącej prezentacji. Obrazy zostaną poddane kompresji, a dane, które nie są już potrzebne, będą usuwane. Jako ostatni krok w kreatorze można zastosować zmiany w bieżącej prezentacji lub utworzyć jej zoptymalizowaną nową wersję."
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "~Wybierz ustawienia programu Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "~Wybierz ustawienia programu Minimalizator prezentacji"
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INFO_1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Presentation Minimizer zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Minimalizator prezentacji zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się z %OLDFILESIZE MB na %NEWFILESIZE MB."
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INFO_2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Presentation Minimizer zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się z %OLDFILESIZE MB na około %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Minimalizator prezentacji zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się z %OLDFILESIZE MB na około %NEWFILESIZE MB."
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INFO_3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Presentation Minimizer zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się na %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Minimalizator prezentacji zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się na %NEWFILESIZE MB."
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INFO_4\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Presentation Minimizer zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się na około %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr "Za pomocą programu Minimalizator prezentacji zaktualizowano poprawnie prezentację '%TITLE'. Rozmiar pliku zmienił się na około %NEWFILESIZE MB."
|
||||
|
||||
#: SunPresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user