update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
committed by
Andras Timar
parent
1d03a18fc1
commit
f3f0426556
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1385815008.0\n"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grille horizontale principale/principale & secondaire/désactivée"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grille verticale principale/principale & secondaire/désactivée"
|
||||
|
||||
#: Strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1481,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Polynomial (%SERIESNAME)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polynomiale (%SERIESNAME)"
|
||||
|
||||
#: Strings_Statistic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Moving average (%SERIESNAME)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moyenne glissante (%SERIESNAME)"
|
||||
|
||||
#: Strings_Statistic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1780,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Droit"
|
||||
msgstr "Droite"
|
||||
|
||||
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1385295395.0\n"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axes"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_X axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _X"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Y axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _Y"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Z axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _Z"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axes"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "X _axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Axe X"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Y ax_is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ax_e Y"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A_xe Z"
|
||||
|
||||
#: insertaxisdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Secondary axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axes secondaires"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grilles"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_X axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _X"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Y axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _Y"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Z axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe _Z"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Major grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grilles principales"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "X _axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Axe X"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Y ax_is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ax_e Y"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A_xe Z"
|
||||
|
||||
#: insertgriddlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minor grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grilles secondaires"
|
||||
|
||||
#: smoothlinesdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type of stepping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de pas"
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Degrés"
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ve_rtically stacked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Empilé ver_ticalement"
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ABCD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ABCD"
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Te_xt direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direction du te_xte :"
|
||||
|
||||
#: titlerotationtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientation du texte"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Reverse direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Inverser la direction"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Logarithmic scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Échelle _logarithmique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "T_ype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T_ype"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Minimum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Minimum"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ma_ximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ma_ximum"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Automatique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A_utomatique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_esolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Résolution"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automat_ique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ma_jor interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalle _principal"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Au_tomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Au_tomatique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minor inter_val"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inter_valle secondaire"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minor inter_val count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre d'inter_valles secondaires"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aut_omatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aut_omatique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Re_ference value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valeur de ré_férence"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automat_ic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automat_ique"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Échelle"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jours"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mois"
|
||||
|
||||
#: tp_Scale.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Années"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Primary Y axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe Y primaire"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Secondary Y axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axe Y secondaire"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Align data series to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aligner les séries de données à"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Espacement"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Overlap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Chevaucher"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _bars side by side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher les _barres côte à côte"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Connection lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lignes de connexion"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Plot missing values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tracer les valeurs maquantes"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Leave gap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Laisser un espace"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Assume zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Supposer zéro"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Continue line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Continuer la courbe"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Include _values from hidden cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inclure les _valeurs des cellules masquées"
|
||||
|
||||
#: tp_SeriesToAxis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Plot options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Options de tracé"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Linear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Linéaire"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "L_ogarithmic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L_ogarithmique"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "E_xponential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E_xponentiel"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Po_wer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pui_ssance"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Polynomial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Polynomiale"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Moving Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Moyenne glissante"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Degree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Degré"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Période"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Regression Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de régression"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrapolate Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extrapoler en avant"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrapolate Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extrapoler en arrière"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -777,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Force _Intercept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forcer l'_ordonnée à l'origine"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -786,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _Equation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher l'_équation"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher le _coefficient de détermination (R²)"
|
||||
|
||||
#: tp_Trendline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sho_w labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher les é_tiquettes"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -822,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Tile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Carreler"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "St_agger odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Échelonnement _impair"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stagger _even"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Échelonnement _pair"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A_utomatique"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "O_verlap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Che_vaucher"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Sauter"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enchaînement du texte"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Degrés"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -903,7 +905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ve_rtically stacked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Empilé ve_rticalement"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ABCD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ABCD"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Te_xt direction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direction du te_xte :"
|
||||
|
||||
#: tp_axisLabel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -930,4 +932,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientation du texte"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user