update translations for 4.2.0 Beta2

also remove unused files and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2013-12-03 17:59:28 +01:00
committed by Andras Timar
parent 1d03a18fc1
commit f3f0426556
12941 changed files with 2700392 additions and 2749699 deletions

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-30 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-29 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1372631692.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385750636.0\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Axes"
msgstr ""
msgstr "Ejes"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
msgstr ""
msgstr "Eje _X"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
msgstr ""
msgstr "Eje _Y"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
msgstr ""
msgstr "Eje _Z"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axes"
msgstr ""
msgstr "Ejes"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
msgstr ""
msgstr "_Eje X"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Z axi_s"
msgstr ""
#: insertaxisdlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"insertaxisdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary axes"
msgstr ""
msgstr "Eje Y secundario"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of stepping"
msgstr ""
msgstr "Tipo de escalonado"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_Grados"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
msgstr "Dirección del te_xto:"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
msgstr ""
msgstr "Orientación del texto"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Logarithmic scale"
msgstr ""
msgstr "Escala _logarítmica"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
msgstr ""
msgstr "T_ipo"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Texto"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -413,22 +414,24 @@ msgid "Ma_ximum"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"CBX_AUTO_MIN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_Scale.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"CBX_AUTO_MAX\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
msgstr ""
msgstr "R_esolución"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
msgstr ""
msgstr "Automát_ica"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -458,13 +461,14 @@ msgid "Ma_jor interval"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Au_tomatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -485,13 +489,14 @@ msgid "Minor inter_val count"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_omatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
msgstr ""
msgstr "Automát_ica"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Días"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Months"
msgstr ""
msgstr "Meses"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Years"
msgstr ""
msgstr "Años"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
msgstr "Eje Y principal"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
msgstr ""
msgstr "Eje Y secundario"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align data series to"
msgstr ""
msgstr "Alinear la serie de datos a"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
msgstr ""
msgstr "Grado"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Período"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opciones"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
msgstr ""
msgstr "Mostrar las e_tiquetas"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -845,13 +850,14 @@ msgid "Stagger _even"
msgstr ""
#: tp_axisLabel.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_axisLabel.ui\n"
"auto\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
msgstr "Automático"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "Orden"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text flow"
msgstr ""
msgstr "Flujo del texto"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_Grados"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
msgstr "Dirección del te_xto:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -932,4 +938,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
msgstr ""
msgstr "Orientación del texto"