update translations for 4.2.0 Beta2

also remove unused files and force-fix errors using pocheck

Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2013-12-03 17:59:28 +01:00
committed by Andras Timar
parent 1d03a18fc1
commit f3f0426556
12941 changed files with 2700392 additions and 2749699 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 19:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369509794.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385319851.0\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_UP\n"
"string.text"
msgid "Up"
msgstr "ላይ"
msgstr "ላይ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTON_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Down"
msgstr "ታች"
msgstr "ታች"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_LEGEND\n"
"string.text"
msgid "Legend"
msgstr "Legend"
msgstr "መግለጫ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
"string.text"
msgid "Legend Key"
msgstr "Legend Key"
msgstr "የመግለጫ ቁልፍ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
"string.text"
msgid "Legend on/off"
msgstr "Legend on/off"
msgstr "መግለጫ ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: Strings.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369580318.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385954660.0\n"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Axes"
msgstr ""
msgstr "ዘንጎች"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
msgstr ""
msgstr "_X ዘንግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
msgstr ""
msgstr "_Y ዘንግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
msgstr ""
msgstr "_Z ዘንግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axes"
msgstr ""
msgstr "ዘንጎች"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
msgstr ""
msgstr "X _ዘንግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y ax_is"
msgstr ""
msgstr "Y ዘን_ግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axi_s"
msgstr ""
msgstr "Z ዘን_ግ"
#: insertaxisdlg.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary axes"
msgstr ""
msgstr "ሁለተኛ ዘንጎች"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Grids"
msgstr ""
msgstr "መጋጠሚያ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
msgstr ""
msgstr "_X ዘንግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
msgstr ""
msgstr "_Y ዘንግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Z axis"
msgstr ""
msgstr "_Z ዘንግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X _axis"
msgstr ""
msgstr "X _ዘንግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y ax_is"
msgstr ""
msgstr "Y ዘን_ግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axi_s"
msgstr ""
msgstr "Z ዘን_ግ"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_ዲግሪዎች"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
msgstr "የጽ_ሁፍ አቅጣጫ:"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
msgstr ""
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
msgstr ""
msgstr "አ_ይነት"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "ራሱ በራሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "ጽሁፍ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "ቀን"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum"
msgstr ""
msgstr "_አነስተኛ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_ximum"
msgstr ""
msgstr "ከፍ_ተኛ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
msgstr ""
msgstr "_ራሱ በራሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -428,16 +428,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
msgstr "ራ_ሱ በራሱ"
#: tp_Scale.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
msgstr ""
msgstr "R_esolution"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
msgstr ""
msgstr "ራሱ በራ_ሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Au_tomatic"
msgstr ""
msgstr "ራሱ_በራሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_omatic"
msgstr ""
msgstr "ራሱ_በራሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automat_ic"
msgstr ""
msgstr "ራሱ በራ_ሱ"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr "መጠን"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "ቀኖች"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Months"
msgstr ""
msgstr "ወሮች"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Years"
msgstr ""
msgstr "አመቶች"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
msgstr "ቀዳሚ የ Y ዘንግ"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
msgstr ""
msgstr "ሁለተኛ የ Y ዘንግ"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
msgstr ""
msgstr "_ክፍተት"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection lines"
msgstr ""
msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ማሰናጃዎች"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Linear"
msgstr ""
msgstr "_ቀጥተኛ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Degree"
msgstr ""
msgstr "ዲግሪ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "ነጥብ"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "ምርጫዎች"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sho_w labels"
msgstr ""
msgstr "ምልክቶች ማሳ_ያ"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
msgstr ""
msgstr "ራ_ሱ በራሱ"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
msgstr ""
msgstr "ደንብ"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
msgstr ""
msgstr "_መጨረሻ"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text flow"
msgstr ""
msgstr "የጽሁፍ ፍሰት"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
msgstr ""
msgstr "_ዲግሪዎች"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
msgstr ""
msgstr "ABCD"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
msgstr "የጽ_ሁፍ አቅጣጫ:"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -932,4 +933,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
msgstr ""
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ"