update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib2c4218faaa153151595024d052cc93d32037d4b
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-09 17:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1536513650.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540193242.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>FitxategiIzena:</emph> Irekiko den fitxategiaren izena eta bide-izena. Ez dagoen fitxategi bat irakurtzen saiatzen bazara (Access = Read), errore-mezua agertuko da. Ez dagoen fitxategi batean idazten saiatzen bazara (Access = Write), fitxategi berria sortuko da."
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 10:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 08:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538648917.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540281758.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13822,7 +13822,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2855616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press F9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funtzio honek ausazko zenbaki berria sortzen du Calc aplikazioak kalkulu bat errepikatzen duen bakoitzean. Calc-ek birkalkulua egin dezan eskuz behartzeko, sakatu F9."
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14854,7 +14854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=MUNIT(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestela, <item type=\"input\">=MUNIT(5)</item> formula sar daiteke hautatutako barrutiaren azken gelaxkan (E5), eta <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+⌘+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline> sakatu</switchinline>."
|
||||
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44494,7 +44494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id315475855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Volatile (delivering different results on each call) Add-In functions currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osagarri-funtzio hegakorrek (dei bakoitzean emaitza bat ematen dutenek) ez diote 'Birkalkulatu' komandoari edo F9 teklari erantzungo. Sakatu Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 formula guztiak birkalkulatzeko, osagarri-funtzioak barne."
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 06:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 06:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1536647506.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540274886.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Hautatu testu-datuak mugatzeko karaktere bat. Bestela, sartu karaktere bat testu-koadroan.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6910,7 +6910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"linkae\">Aukeratu <emph>Editatu - Estekak kanpoko fitxategietara - Aldatu...</emph> (DDE estekak soilik).</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 10:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 08:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538648412.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540281857.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8702,7 +8702,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lists the path to the source file. If the path defines a DDE link, relative paths must be preceded with \"file:\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iturburu-fitxategiaren bide-izena zerrendatzen du. Bide-izenak DDE esteka bat definitzen badu, bide-izen erlatiboek \"file:\" eraman behar dute aurretik."
|
||||
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8846,7 +8846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modify DDE Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aldatu DDE estekak"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3149877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>DDE links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; DDE links</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>DDE estekak; aldatzea</bookmark_value><bookmark_value>aldatzea; DDE estekak</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Modify DDE Links</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Aldatu DDE estekak</link>"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8878,7 +8878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modify Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aldatu esteka"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8894,7 +8894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplikazioa"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8902,7 +8902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154751\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/app\">Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name <emph>soffice</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/app\">Iturburu-fitxategia azken aldian gorde zuen aplikazioa zerrendatzen du. %PRODUCTNAME aplikazioek <emph>soffice</emph> zerbitzari-izena dute.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8910,7 +8910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fitxategia"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8918,7 +8918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"Relative paths\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Iturburu-fitxategiaren bide-izena. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"Relative paths\">Bide-izen erlatiboak</link> URI osoarekin adierazi behar dira, adibidez <emph>file://</emph> gehituta.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8926,7 +8926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153577\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategoria"
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Estekak iturburu-fitxategian erreferentziatzen duen sekzioa edo objektua zerrendatzen du. Nahi izanez gero, beste sekzio edo objektu bat sar daiteke hemen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35366,7 +35366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361514304000470\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current context menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sakatu ezkerrerako geziaren botoia hautatutako komandoa uneko laster-menutik kentzeko."
|
||||
|
||||
#: 06140300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-11 06:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 08:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1536647601.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540281958.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154840\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">Laster-markaren orrialdearen izena bistaratzen du. Laster-markari beste izen bat ere jar diezaiokezu.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/bookmarkdialog/BookmarkDialog\" visibility=\"hidden\">Laster-marka duen orrialdearen izena bistaratzen du. Laster-markari beste izen bat ere jar diezaiokezu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 00000150.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153884\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">%PRODUCTNAME laguntza</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id821534891267696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\" name=\"The Help Index\">The Help Index</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\" name=\"The Help Index\">Laguntzaren aurkibidea</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id901534891620807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Edukiak - Laguntzaren gai nagusiak</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id321534889287756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\" name=\"Bookmarking Help pages\">Bookmarking Help pages</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\" name=\"Bookmarking Help pages\">Laguntza-orrien laster-marka sortzea</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 10:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538648795.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540464503.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6886,7 +6886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Moving"
|
||||
msgstr "Mugitzen"
|
||||
msgstr "Mugitzea"
|
||||
|
||||
#: dragdrop.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-12 08:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 10:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1534060837.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540464447.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155935\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "similar to"
|
||||
msgstr "honen antzekoa da:"
|
||||
msgstr "Honen antzekoa da"
|
||||
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150659\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "toward"
|
||||
msgstr "joera du:"
|
||||
msgstr "Honako joera du"
|
||||
|
||||
#: 03090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Less than"
|
||||
msgstr "hau baino txikiagoa da"
|
||||
msgstr "Hau baino txikiagoa da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Much less than"
|
||||
msgstr "hau baino askoz ere txikiagoa"
|
||||
msgstr "Hau baino askoz ere txikiagoa"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6918,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152714\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Less than or equal to"
|
||||
msgstr "hau baino txikiagoa edo berdina da"
|
||||
msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6942,7 +6942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Not equal"
|
||||
msgstr "desberdin"
|
||||
msgstr "Desberdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6982,7 +6982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Greater than"
|
||||
msgstr "hau baino handiagoa da"
|
||||
msgstr "Hau baino handiagoa da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150308\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Greater than or equal to"
|
||||
msgstr "hau baino handiagoa edo berdina da"
|
||||
msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153863\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Much greater than"
|
||||
msgstr "hau baino askoz ere handiagoa"
|
||||
msgstr "Hau baino askoz ere handiagoa"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7038,7 +7038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148622\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is approximately"
|
||||
msgstr "gutxi gorabehera hau da"
|
||||
msgstr "Hau da gutxi gora-behera"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7046,7 +7046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148502\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "is defined as/by definition equal to"
|
||||
msgstr "honela definituta dago/lehenespenez honen berdina da:"
|
||||
msgstr "Honela definituta dago/lehenespenez honen berdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7126,7 +7126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is equivalent/congruent to"
|
||||
msgstr "Baliokidea /kongruentea da honekin:"
|
||||
msgstr "Honen baliokidea/kongruentea da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Greater than-equal to"
|
||||
msgstr "hau baino handiagoa-berdina da"
|
||||
msgstr "Hau baino handiagoa-berdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153690\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Less than-equal to"
|
||||
msgstr "hau baino txikiagoa-berdina da"
|
||||
msgstr "Hau baino txikiagoa-berdina da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151063\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is orthogonal to"
|
||||
msgstr "ortogonala da honekin:"
|
||||
msgstr "Honen ortogonala da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7206,7 +7206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is parallel to"
|
||||
msgstr "honen paraleloa da"
|
||||
msgstr "Honen paraleloa da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153930\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is proportional to"
|
||||
msgstr "proportzionala da honekin"
|
||||
msgstr "Honen proportzionala da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Is similar to"
|
||||
msgstr "honen antzekoa da:"
|
||||
msgstr "Honen antzekoa da"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7270,7 +7270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155844\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Toward"
|
||||
msgstr "joera du:"
|
||||
msgstr "Honako joera du"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7406,7 +7406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152853\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Correspondence symbol image of"
|
||||
msgstr "Honen korrespondentzia-ikurraren irudia:"
|
||||
msgstr "Honen korrespondentzia-ikurraren irudia"
|
||||
|
||||
#: 03091502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7414,7 +7414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Correspondence symbol original of"
|
||||
msgstr "Honen korrespondentzia-ikurraren jatorrizkoa:"
|
||||
msgstr "Honen korrespondentzia-ikurraren jatorrizkoa"
|
||||
|
||||
#: 03091503.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3162305\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Infinite"
|
||||
msgstr "infinitua"
|
||||
msgstr "Infinitua"
|
||||
|
||||
#: 03091507.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 08:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1534752493.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540193273.000000\n"
|
||||
|
||||
#: classificationbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laguntzari buruzko laguntza"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 07:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538648839.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540193290.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26718,7 +26718,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531516900343270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu ur-markaren biraketa-angelua. Testua angelu horren arabera biratuko da, erlojuaren orratzen aurkako noranzkoan.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user